1016万例文収録!

「あまがや」に関連した英語例文の一覧と使い方(64ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あまがやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あまがやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3354



例文

本発明の雨樋による融雪装置は、屋根からの雨水を受ける軒樋と、軒樋の上方開口部を塞ぎ暖気を2次的に対流させる軒樋カバーと、軒樋カバーの内側に暖気を1次的に対流させる対流カバーと、前記軒樋に接続され雨水を排水する竪樋と、竪樋に暖気を供給する熱風発生装置とから構成される。例文帳に追加

This rain gutter snow melting device includes: an eaves gutter for receiving rainwater from a roof; an eaves gutter cover for covering an upper opening of the eaves gutter to cause secondary convection of hot air; a convection cover for causing primary convection of hot air inside the eaves gutter cover; the down pipe connected to the eaves gutter to discharge rainwater; and a hot air generator for supplying hot air to the down pipe. - 特許庁

コンパクトでバックに入れて携帯でき、足と足の間に置いて正座するだけで、足の親指どうしを組む通常の正座に近い姿勢の正座ができ、また、尻に局所的な痛みの来ることもなく、正座時の背丈も通常の正座とあまり変わらず、座布団にも損傷を与えない正座用床几状座椅子を得る。例文帳に追加

To provide a folding chair which is small and can be carried in a bag, and is just put between the legs and sat and shows almost the same figure of sitting up with first toes crossing each other as usual, and prevents a local pain in the bottom, keeps the sitting height almost the same as usual, and prevents a cushion from damage. - 特許庁

キィオワーンカレー(尼緑カレー)、ゲーングデーングペットカレー(辛口カレー)、ゲーングソムカレー(酸味野菜カレー)、ガリーカレー(タイ式カレー)、パネーングカレー(鳥又は牛肉入りカレー)とマッサマンカレー(回教徒風カレー)を、製品パッケージに入れる前に、ココナッツミルク粉末や牛乳粉末に混ぜ合わせ、乾燥させて調製する。例文帳に追加

This dry powdery curry paste is prepared by admixing coconut milk powder or cow milk powder with a Thailand curry such as Kaeng Som curry and Masaman curry (Islamite-style curry) followed by drying before put into a product package. - 特許庁

通気用受材の通気路からの雨水の浸入を有効に防止し、通気量を必要に応じて適宜調整することが可能であって、通気用受材の厚さに制限なく使用することができ、モルタル塗工においてはそのモルタルの塗工厚さを管理し易くし、小さな害虫の侵入防止にも役立ち、さらには防炎性にも優れた通気用水切り板を提供する。例文帳に追加

To provide a ventilating drain board for effectively preventing infiltra tion of rainwater from a ventilating passage of a ventilating receiving material, capable of properly adjusting a ventilating quantity when necessary, usable without limiting the thickness of the ventilating receiving material, easily control ling the coating thickness of mortar in mortar coating, useful for preventing intrusion of a small insect, and superior in flame proofness. - 特許庁

例文

屋内や屋外に敷設される電線・通信ケーブル・配管類、家具類、各種樹木等がネズミ・リス・ウサギ等の齧歯類動物よって齧られるのを防止する齧害防止材であって、自然環境を汚染せず、また雨水によって影響されずに齧害防止効果の持続性を有し、さらに経年後または使用済後に自然に分解することを課題とする。例文帳に追加

To provide a gnawing trouble-preventing material for preventing an electric wire, a communication cable, piping, furniture, various kinds of trees, or the like, arranged in indoor or outdoor from being gnawed by rodent animals, hardly polluting the natural environment, sustaining the gnawing trouble-preventing effects without being affected by rain water, and naturally degraded after few years or after use. - 特許庁


例文

アプリケーションソフトウエアが関連するデータファイルを利用する場合に、アプリケーションソフトウエア又はシステム(OS)において実現される検索手段が、まず内部記憶手段の検索を行い、そこに無ければ自動的に外部記憶部、例えばメモリカード等のメディアや通信サーバの検索を行うようにする。例文帳に追加

When application software utilizes a related data file, a retrieving means used in the application software or a system OS first retrieves an internal memory means then automatically retrieves an external memory section, e.g. media such as memory cards and a communication server, when no object is found in the internal memory means. - 特許庁

逆テーパの断面形状を有する樹脂溜まり7をスプール6直下の第一の金型1の天面に設けており、樹脂注入口やスプール6の内壁に付着する大きなコールドスラグを前記樹脂溜まり7で捕捉することができるため、ゲート9の詰まりを防止して成形不良を低減することができる。例文帳に追加

The resin reservoir 7 having a reverse tapered cross-sectional shape is provided on the top face of the first mold 1 directly under the sprue 6, the cold slug adhering to the inner wall of the resin injection port or the sprue 6 is caught in the resin reservoir 7, and therefore, the plugging of the gate 9 is prevented to reduce the defective molding. - 特許庁

やはり、いつも企業というのはそういう浮き沈みがありますし、産業構造の転換もございますし、経済がグローバル化しますから、その辺を的確に見て経営していくというのは経営者の腕でございます。それは自由な経済、自由な企業ですから、私はたまたま行政の責任者でございますから、その辺は自主努力に任せて、あまり論評することは控えていた方が、自由主義社会では良いのではないか(と思っております)。例文帳に追加

The fortunes of companies move up and down like that, the industrial structure changes and economic globalization is ongoing, so it is up to managers to appropriately manage their companies by accurately understanding that. This is a liberal economy and companies are free to do as they wish. As I am the head of an administrative agency, it would be better for me, in this liberal society, to leave their management to their discretion and refrain from making comments.  - 金融庁

「もとより話の根無し草、嘘をまことに拵えて金を強請りにきた道玄・・・」「しかも正月十五日、月はあれども雨雲に、空も朧の御茶の水・・・」など黙阿弥得意の五七調の名台詞「厄払い」が聴き所である。例文帳に追加

Famous lines referred to as 'yakuharai' (lines both sentimental and musical) made of five-and-seven syllable meter which was Mokuami's specialty, such as 'Dogen, who lied and extorted money by making lies seem true' 'it was moreover, the 15th day of the new year, when it was cloudy with rainy clouds though the moon was out, the sky of Ochanomizu was also hazy' are worth attention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

秀頼については父子関係を否定する根拠の一つとして秀吉は朝鮮出兵のとき、母大政所の危篤時に帰京したのを除き、文禄元年4月から1年2ヶ月余り、名護屋城に滞在していたことが挙げられる。例文帳に追加

As grounds for denying Hideyori's father/child relationship with Hideyoshi, it was pointed out that during the time of the dispatching of troops to Korea, Hideyoshi stayed in Nagoya-jo Castle from May 1592 for more than 14 months except for the period in which he returned to Kyoto when his mother, Omandokoro, was very serious ill..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

池田屋・禁門の変の働きで朝廷・幕府・会津藩より感状と200両余りの褒賞金を下賜されると、元治元年9月に第二次の隊士募集を行い、更に近藤が江戸へ帰郷した際に伊東甲子太郎らの一派を入隊させる。例文帳に追加

After being awarded a letter of appreciation and a reward of over 200 ryo from the Imperial court/shogunate/Aizu Clan, they recruiting a second round of members, and when KONDO returned to Edo, he let Kinetaro ITO and his followers join Shinsen-gumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩軍諸隊が熊本城・植木から逐次撤退してきた4月17日、桐野らは本営木山を中心に、右翼は大津・長嶺・保田窪・健軍、左翼は御船に亘る20km余りの新たな防衛線を築き、ここで南下する官軍を迎え撃ち、官軍を全滅させる作戦をとることにした。例文帳に追加

On April 17 when troops of the Satsuma army retreated from Kumamoto Castle and Ueki one after another, KIRINO and others decided to establish a new 20-km plus line of defense from the right flank in Otsu, Nagamine, Hotakubo and Kengun to the left flank in Mifune with the headquarters in Kiyama at the center to make a stand against the government army that was coming towards the south and to annihilate the government army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南は六条大路、北は六条坊門小路、東は東京極大路、西は萬里小路に囲まれた4町(一説には8町)の広大な敷地で、陸奥国塩釜の風景を模して庭園を作り、尼崎から毎月30石の海水を運んで塩焼きを楽しんだという。例文帳に追加

The premises occupied a vast area of approx. 436meters (or approx. 873meters according to one theory) that were surrounded by Rokujo-oji Street on the south side, by Rokujo Bomon-koji Street on the north side, by Higashi Kyogoku-oji Street on the east side and by Madeno-koji Street on the west side, and it is said that he built a garden imitating a landscape of Shiogama, Mutsu Province, and enjoyed making salt with a baking method from 30-koku (approx. 180 litters/koku) seawater brought from Amagasaki every month.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、高清との争いに敗れ近江を追われた政経は、経久と和睦し出雲に在ったと考えられており、吉童子丸へと家督を譲り亡くなるが、その吉童子丸の行方は分からず、出雲は戦国大名となる尼子氏の領国となる。例文帳に追加

After that, it is considered that Masatsune who was expelled from Omi after he lost the battle against Takakiyo was reconciled with Tsunehisa and lived in Izumo, and he died after he transferred his family estate to Kichidojimaru, but thereafter the whereabouts of Kichidojimaru is not known and Izumo became the territorial province of the Amako clan who became the Sengoku Daimyo; daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1) 本法の規定に拘らず,マレーシア又は条約国若しくは所定の外国で開催される公式の又は公認の国際博覧会の対象物である商品又はサービスについての商標に対しては仮保護が付与されるものとする。例文帳に追加

(1) Notwithstanding anything in this Act, temporary protection shall be granted to a trade mark in respect of goods or services which are the subject matters of an exhibition at an official or officially recognised international exhibition held in Malaysia or in any Convention country or prescribed foreign country. - 特許庁

ゴム紐7をドアマウントミラー9およびドア10の把手部10aに対して着脱する構造のため、被覆用シート2の必要面積は、ウインドガラス8の広さに相当するものでよく、材料を合理的に節約することができる。例文帳に追加

In the structure attaching/detaching the rubber string 7 to/from the door mount mirror 9 and the grip portion 10a of the door 10, a required area for the covering sheet 2 is required to correspond to the area of wind glass 8, so that material can be rationality saved. - 特許庁

サービスエリア外において、サービスエリア情報に基いて、最寄りのサービスエリアの存在する方向を判定し地図画面上の矢印表示などで出力するとともに、そのサービスエリアまでの距離を計算及び前記地図画面上に出力する。例文帳に追加

The navigation system is constituted such that the system determines direction to the nearest service area and indicates it with an arrow mark on a map screen at the exterior of the service area on the basis of the service area information, and at the same time the distance to the service area is calculated and output on the screen of the map. - 特許庁

ドア開時に車輛ドア側とドアの間にシートで屋根を設ける事に依り、降雨をしのぎ、濡れる事なくゆっくり傘を開き又閉じる時(乗る時)傘に溜まった雨水をしっかりと切る事ができ、これまでの不快感を大きく改善できる。例文帳に追加

By providing a roof by a sheet between a vehicle door side and a door when the door is opened, an umbrella is leisurely opened or closed while a person holding the umbrella can avoid rain or is not wet in rain, and rain water stored in the umbrella can be surely removed, and the uncomfortable feeling can be considerably improved. - 特許庁

容器口部外周面に塗布ベルトを接触させ最上部のR面部を含む容器口部外周面にシリコーンオイルを塗布した後、口部を加熱してシリコーンオイルを口部天面に広げると共に口部外周面及び天面に焼き付けることで、前記課題を解決する。例文帳に追加

The silicone oil is coated on the outer peripheral surface of the container mouth including an uppermost round shaped surface by contacting a coating belt to the outer peripheral surface of the container mouth, and the silicone oil is spread on the top surface of the mouth by heating the mouth and then baked on the outer peripheral surface and the upper surface of the mouth. - 特許庁

商品取出口に装備した照明装置のレイアウトを改良し、照明光が商品取出扉,防盗フラッパに阻害されることなく商品取出口に払出した商品を視認し易くし、併せて省エネ,雨水対策にも配慮した自動販売機の商品取出口を提供する。例文帳に追加

To provide a merchandise outlet of an automatic vending machine even in consideration of energy saving and countermeasures to raindrops by improving the layout of an illumination device installed in the merchandise outlet, and for making it easy to view merchandise ejected to the merchandise outlet by preventing illuminating rays of light from being hindered by a merchandise delivery door or a theft-proof flapper. - 特許庁

敷設面下側から侵入する騒音は勿論のこと、屋根、ドア、窓などを介して上方側から車室内空間に侵入する騒音に対しても優れた吸音性を発揮できて十分な静粛性を確保できる車輌用カーペット及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a vehicle carpet and its manufacturing method capable of absorbing exterior sounds in excellent performance such as noises as well intruding from under the carpet laying surface as intruding to the intra-cabin space from above penetrating the roof, doors, windows, etc., which allows securing a satisfactory calmness. - 特許庁

このとき、主液室2内の圧力波は、長さ方向の壁面及び幅方向の壁面よりも高さ方向である連通路5の形成された天面に速く伝達され、圧力発生の初期過程において副液室6に圧力波が伝搬される。例文帳に追加

The pressure waves in the main liquid chamber 2 is transmitted faster to the surface of a ceiling wall formed on the channel 5, the vertical direction than the surface of a lengthwise wall or the surface of a crosswise wall, and the pressure waves are transmitted to the supplemental liquid chamber 6 at the early stage of the pressure generation. - 特許庁

飼育用菌床(ヒラタケ菌等の菌床)と菌床の間にバクテリア(褐色腐朽菌)に因って分解された粉砕木(バクテリアマット)を挟み込む形(図1)で層状にして容器に詰め、クワガタ幼虫が菌糸ビンの中で居場所を作り易い様にする。例文帳に追加

A powdered tree (a bacterium mat) decomposed by bacteria (brown rotting fungi) is packed in a container so as to form a layer shape (refer to fig. 1) sandwiched by a mushroom bed (a mushroom bed of the fungi of Pleurotus) for raising, and the mushroom bed so that the larva of the stag beetle may easily form the living position in the mycelial bottle. - 特許庁

IV型コラーゲン産生促進剤に、アスパラガス、アマチャ、アロエフェロックス、イラクサ、ウイキョウ、ウスベニアオイ、カンゾウ、アカヤジオウ、シソ及びステビアからなる群より選ばれる1種又は2種以上の植物からの抽出物を有効成分として含有せしめる。例文帳に追加

The type IV collagen production promoter comprises an extract of at least one plant chosen from the group consisting of Asparagus officinalis, Hydrangea serrata, Aloe ferox, Urtica thubergiana, Foeniculum vulgare, Malva sylvestris, Glychyrrhiza spp., Rehmannia glutinosa, Perilla frutescens and Stevia rebaudiana as an active ingredient. - 特許庁

ボトルやカップなど平面以外の立体的形態の容器などに対して、容器を覆って熱収縮処理して容器に固着させることができる断熱材を提供し、さらには、該断熱材の摩擦係数に異方性を持たせることにより、ボトルへ筒状のシートをセットする際にはあまり抵抗が大きくないにも関らず、一度開封したあとでも栓を空けたり締めたりする際に空回りすることのない断熱材を提供する。例文帳に追加

To provide a heat insulating material to be fixed to a container in another solid form than a plane form such as a bottle or a cup by giving heat shrinking treatment over the container, while avoiding free-spin of a tap when opened or closed even after unpacking once a cylindrical sheet set on a bottle in spite of not so much resistance by giving anisotropy to the friction coefficient of the heat insulating material. - 特許庁

この大軍を率い吉田郡山城を包囲、これを落城させるべく攻撃を仕掛けるも悉く失敗し、そして翌年には厳島神社にて戦勝祈願を終えた陶晴賢率いる大内援兵10000騎が到着し、その後尼子氏は本陣奇襲を受け人的損害を被った(吉田郡山城の戦い)。例文帳に追加

The Amago clan led this large force to besiege and attack Yoshida-Koriyama Castle several times but failed to make it fall, and in the following year, the reinforcements of the Ouchi clan led by Harukata SUE and 10,000 other soldiers arrived at the battle field to raid the headquarters of the Amago army, after praying at Itsukushima-jinja Shrine for victory, which produced casualties on the Amago side (the Battle of Yoshida Koriyama Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて小浜線は、北陸地方・中京圏方面と山陰地方を結ぶルートとしても利用され、1964年から金沢-出雲市間に、1966年から名古屋-出雲市間に小浜線・北近畿タンゴ鉄道宮津線経由の急行「はしだて(列車)」が1982年まで、福井-天橋立間に「はしだて(列車)」が1982年より1992年まで運行されていた。例文帳に追加

Once, Obama Line was used also as the route linking the Hokuriku region, the Chukyo-area with the Sanin region, and the express train 'Hashidate (train),' going through the Obama Line and the Kitakinki Tango Railway Miyazu Line, ran between Kanazawa and Izumo city from 1964 to 1982 and between Nagoya and Izumo city from 1966 to 1982, and it ran between Fukui and Amanohashidate from 1982 to 1992.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に戦国時代(日本)は室町幕府を開いた足利氏の嫡流 足利将軍家に対し、庶流の細川氏が管領として実権を奪ったり、出雲守護で嫡流であった京極氏は庶流の尼子氏に守護の地位を簒奪されるなど、血筋では地位や権力を担保し得ない実力本位の時代でもあった。例文帳に追加

The Sengoku period (period of warring states), in particular, was a time based on merit when bloodline did not guarantee rank or power; the Hosokawa clan, the shoryu, took power as the kanrei (shogunal deputy) from the Ashikaga Shogun family, the chakuryu of the Ashikaga clan who established the Muromachi bakufu; and the Amago clan, the shoryu, usurped the position of Shugo (Provincial Constable) from the Kyogoku clan, Izumo Shugo, and the chakuryu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バッテリの消耗を抑制した上で、バッテリの充放電能力を余すことなく有効に利用して電動機の作動によりエンジン側の負担を軽減でき、もって、燃費や排ガス特性面でのハイブリッド電気自動車の特徴を十分に活かすことができるハイブリッド電気自動車の制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a controller for hybrid electric vehicle which efficiently utilizes charging/discharging capability of a battery while suppressing consumption of the battery, to reduce engine load by the operation of an electric motor, and takes advantage of a hybrid electric vehicle in terms of fuel economy and exhaust gas characteristics. - 特許庁

キャップの天面に記された商標やプロモーションシールの文字などの本来の情報の表示を邪魔することなく、多くの情報を表示することができ、それらの情報の読み取り及び商品の管理のための処理の負担を極力低減することができる液体入りペットボトルおよび缶の提供。例文帳に追加

To provide a PET bottle containing liquid and a can containing liquid for displaying many information items without interfering with the display of original information such as a trade mark described on the ceiling of a cap or the character of a promotion seal, and for extremely reducing the load of processing for the reading of the information and the management of merchandise. - 特許庁

マウントアングル8及びマウントレール9の折曲数を削減し、それぞれの幅が狭いので、通常使用されるマウントアングル及びマウントレール以外に、台板のスライド装置を取り付けるためのレールキット用マウントアングル12や、背面取り付け型の機器を取り付けるためのリアマウントアングル13等を、適宜任意の位置に取り付ける。例文帳に追加

The number of folds of a mount angle 8 and a mount rail 9 is reduced and their widths are narrow such that, except for the mount angle and mount rail for ordinary use, a mount angle 12 for a rail kit for mounting a slider of a baseplate, a rear mount angle 13 for mounting a back-mounted apparatus and the like are mounted appropriately at arbitrary positions. - 特許庁

防水カバーを伝って滴下される雨水等によって、ワイパモータの出力軸に連結されるリンク部の摺動連結部に塗布される潤滑油が流出してしまうことを防止して、連結部の摩耗や異音の発生を防止することができるモータ装置用防水カバー及び該防水カバーを用いたワイパモータを提供する。例文帳に追加

To provide a waterproof cover for motor device and a wiper motor using the waterproof cover capable of precluding flowing-out of the lubricating oil applied to slide coupling part of a link part coupled with the output shaft of the wiper motor caused by rainwater etc. dripping along the waterproof cover and thereby preventing the coupling part from wear and noise emission. - 特許庁

これにより、スイベル軸62自体を下方に延長することなく、スイベル軸62の上部に設けたアッパーマウントラバーおよびスイベル軸62の下部に設けたロアマウントラバー80の間隔を増加させ、余分な重量の増加やコストの増加を回避しながら防振効果を高めることができる。例文帳に追加

Consequently, it is possible to improve a vibration control effect while avoiding increase of excessive weight and increase of cost by increasing an interval between upper mount rubber provided on an upper part of the swivel shaft 62 and the lower mount rubber 80 provided on a lower part of the swivel shaft 62 without extending the swivel shaft 62 itself downward. - 特許庁

排水性舗装の施工の際に縁石ブロックや型枠等を用いることなく容易に排水性舗装を施すことが可能であり、かつ排水性舗装により集水した雨水等の水を漏れなく側溝内の排水路へ導入することが可能な側溝の蓋体、側溝およびこれを用いた排水性舗装道路の提供。例文帳に追加

To provide a lid body of a side ditch and the side ditch and a drainable pavement using the same capable of easily constructing the drainable pavement without using a curb block and a form or the like when the drainable pavement is constructed and thoroughly introducing water such as rain water or the like collected by the drainable pavement to a drain in the side ditch. - 特許庁

非通気の裏打ち層を廃し、吸音性を重視する構成とした自動車用内装材において、車室内に侵入した雨水や飲料などの液体が滲みこんで、緩衝材層にカビが発生することによる悪臭と、内装材を通過してボディパネルまで達することによる錆の発生を、吸音性を維持したまま防止する。例文帳に追加

To provide an interior material for an automobile with priority on sound absorbency while omitting a non-permeable lining layer capable of preventing bad smell generated by molds in a shock-absorbing material layer produced by oozed liquid such as rain and beverage entering a cabin and rust generated by the liquid reaching a body panel through the interior material while maintaining sound absorbing property. - 特許庁

排水性舗装体内に埋設する導水管として、柔軟で絡みを防止することで埋設作業性を高め、且つ、ピッチ間の伸びを制限することで、礫材がピッチ間に侵入することを防ぎ、舗装体内に浸透した雨水(浸透水)を速やかに排水する、構造的に生産性の良い柔軟な樹脂導水管として好適である、伸びが制限された柔軟な樹脂コイル管を提供する。例文帳に追加

To provide an elongation-limited flexible resin coil pipe suitable for a flexible resin conduit structurally excellent in productivity, for quickly draining rainwater (percolating water) percolated into a pavement body, by preventing a gravel material from intruding between pitches, by limiting an elongation between the pitches, while enhancing embedding workability by flexibly preventing an entanglement as the conduit embedded in the drainable pavement body. - 特許庁

適度な通気性により、ハウス又はトンネル内が過度に高温・多湿となるのを防止しつつ、被覆内栽培作物の生育に適切な換気性と保温性を与え、また、雨水や害虫の侵入を防止して、スソ上げ等の労力及び病害虫駆除の作業を省力化できる農園芸用フィルムを提供する。例文帳に追加

To produce an agricultural and horticultural film having moderate permeability, and therefore capable of imparting appropriate ventilation and heat retaining property to the growth of cultivating crops in the covering thereof while preventing the inside of a greenhouse or a tunnel from having excessively high temperature and high-humidity, capable of preventing the invasion of rain water and noxious insects and capable of saving labor such as foot raising and work for pest control. - 特許庁

フィードチェン2の上方に設けたチェンカバー3の前方にホーン5を設け、警報の発信位置を機体外側に離反した高い位置から行い、音響効果を高めた警報音を緩和してオペレータが聴取できるようにするとともに、前記ホーン5を包囲する集音ケース7を多孔面6に臨ませ、雨水や塵埃の侵入を阻止した警報装置にしたものである。例文帳に追加

The horn 5 is placed in front of a chain cover 3 above a feed chain 2, the alarm is generated at a high position separated from the machine body to lower the alarm sound having increased sound effect and enable the hearing of the alarm by the operator, and a sound collection case 7 surrounding the horn 5 is placed closely to a porous face 6 to inhibit the intrusion of rain water and dust. - 特許庁

軒樋前壁部に長手方向に亙って軒樋排水溝が形成された軒樋を軒樋継手を介して接続させる軒樋の接続構造において、違和感のない外観を現出させると共に上記軒樋や軒樋継手に降りかかる雨水の軒樋の下方への流下を防止できるような軒樋の接続構造を提供する。例文帳に追加

To provide an eaves gutter connecting structure capable of revealing an external appearance causing no sense of incompatibility, and capable of preventing downward flowing-down of an eaves gutter of rainwater falling on the eaves gutter and an eaves gutter joint in the eaves gutter connecting structure for connecting the eaves gutter for forming an eaves gutter drainage ditch in the lengthwise direction in an eaves gutter front wall part via the eaves gutter joint. - 特許庁

日ノ岡駅が御陵駅に統合される形で残ったのとは違って、代替駅の建設予定がなかった九条山駅周辺住民からは地下鉄駅設置の要望が出ていたが、難工事が予想された上に利用者が余り見込めないことから、計画段階当初より代替駅を建設する意思はなかった。例文帳に追加

Unlike the case where Hinooka Station remained although it was integrated into Misasagi Station, there had been no plan to set up an alternative station of Kujoyama Station since the early planning stages because it was expected to be a killer construction project and no prospect of many users was seen, despite the fact that residents near Kujoyama Station had been requesting the establishment of an alternative subway station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また直接には電気とは少し異なるが、省エネ設備として熱供給などに使用されている太陽温水装置などが一般家庭の屋根で見かけることがあるが、これらは省電力を目的とするものの、未だに一般家庭の一部をカバーするのみであり、電気料金もまだまだ高額であり、化石燃料の高騰も有り、上がることはあっても下がる見込みはほとんど余りない。例文帳に追加

As for electric power in general houses, except for the electric power supplied from the electric power companies, although electric power from the solar cells is partially utilized, it is only just insignificant part yet. - 特許庁

エピナスチン及びその医薬的に許容される塩と、甘味剤(例えば、アスパルテーム、エリスリトール、キシリトール及びD−ソルビトール)と酸味剤とを含む経口製剤において、前記酸味剤の割合を、甘味剤100重量部に対して10〜1000重量部とし、エピナスチン及びその塩の苦味を有効に低減し、しかも安定性を向上させる。例文帳に追加

In an oral preparation containing epinastine or a pharmaceutically acceptable salt thereof, a sweetening agent (for example, aspartame, erythritol, xylitol, and D-sorbitol) and an acidulant, the ratio of the acidulant is caused to be 10-1,000 pts.wt. based on 100 pts.wt. of the sweetening agent thereby effectively reducing the bitter taste of epinastine and the salt thereof while enhancing stability. - 特許庁

それから、このメリットとしては、私はこの前も申し上げたと思いますが、協調融資です。色々な金融機関が協調して、メガバンクと協調融資するようなこともございますし、中小・零細企業の場合、地方銀行と信用金庫、信用組合が協調融資することもございます。その時に従来、メガバンクはあまり協調融資に乗り気でなかったところもあるのです。ところが、やはりこの法律ができて、メガバンクも協調融資の場合にきちんと誠意を持ってやってくれるということは、色々なところから聞きました。この前、大阪に行ったときも三つの地域の金融機関のトップの方が、そのことを言われました。例文帳に追加

One of the positive effects of this act is that it promotes syndicated loans, as I mentioned previously. Various financial institutions, including megabanks in some cases, are providing syndicated loans. When the borrower is an SME, a regional bank and a Shinkin bank or credit cooperative may provide a syndicated loan.  Previously, megabanks were reluctant to participate in such syndicated loans.  However, I have heard from various quarters that since the enactment of this act, megabanks have made conscientious efforts to participate in syndicated loans.  When I recently visited Osaka, the top officials of three regional financial institutions told me about the change in megabanks' stance.  - 金融庁

しかしながら同時にブラジルコスト*14というのも指摘されており、マナウス産の工業製品はマナウスからの陸路が貨物輸送には適さないため(2 本国道があるが整備不十分)、アマゾン川の水路を下り河口にある都市のベレンまで行き、そこから陸送という形でブラジル国内に供給している形をとっている(保険料に関して言えば、アマゾン川と大西洋との潮の変化が激しく、水路より陸送の方が安い。例文帳に追加

At the same time, however, so called Brazil costs*14 are pointed out. Industrial products manufactured in Manaus are transported by ships to Belem, a city located at the estuary of Amazon, along a waterway of Amazon, due to inadequacy of roads for land transportation (there are two national roads but not insufficiently maintenance) then, they are distributed to Brazilian domestic markets by land transportation (Insurance fee for the land transportation is lower than the cost of transportation by ship due to the large fluctuation of water level between Atlantic and Amazon. - 経済産業省

またこの大宮を中心とする氷川神社群(三ツ星である氷川神社、中氷川神社、女氷川神社に調神社、宗像神社、越谷の久伊豆神社まで含めたもの)はオリオン座の形、つまりカムド(神門)の形に並んでおり、脇を流れる荒川を天の川とすれば、ちょうど天を映した形になっている点は注目に値する。例文帳に追加

It is also worthwhile to note that the shrines in Hikawa-jinja Shrine group in Omiya (the three stars, Hikawa-jinja, Nakahikawa-jinja and Onnahikawa-jinja shrines, along with Tsuki-jinja Shrine, Munakata-jinja Shrine and Hisaizu-jinja Shrine in Koshigaya) are aligned in the shape of the constellation Orion, or Kamudo (god's gate) and if the Ara-kawa River that follow beside them is considered as the Milky Way, it seems to depict the skies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、電界発光素子を有する発光装置において、FPC等の横の従来デッドスペースであった所に信号処理回路を形成し、かつ基板上に形成されたTFT、配線、および電界発光素子が外部からの水分や酸素の侵入を防ぐ機能を有するバリア膜で覆われた構造を形成することを特徴とする。例文帳に追加

The light emitting device having an electroluminescence element is formed with a signal processing circuit in a place which has heretofore been a dead space on the side of an FPC and the like and is formed with a structure in which the TFTs, wiring and electroluminescence element formed on a substrate are held covered by barrier films having a function to prevent the infiltration of moisture and oxygen from the outside. - 特許庁

食器洗い乾燥機とキッチンカウンターの隙間を確実に覆い、蒸気や高温多湿な排気が、キッチンカウンターの下面側に上昇し、キッチンカウンターの下面で結露したり、食器洗い乾燥機の天面とキッチンカウンターの下面との隙間に入り込んで結露したりすることを抑制、防止するとともに、美観を向上させる。例文帳に追加

To suppress and prevent steam or hot and humid exhaust from moving up to the lower surface side of a kitchen counter, building up dew condensation on the lower surface of the kitchen counter and entering a gap between the top surface of a dish washing and drying apparatus and the lower surface of the kitchen counter, and to improve beauty of appearance. - 特許庁

本明細書に記載する一連の発明は、気化熱を利用し建築物を断熱する断熱パネルで、雨水を貯え平坦面を断熱する貯水型断熱パネル、外部から供給する水で傾斜面や壁面を断熱する通水型断熱パネルおよび内部に貯える多量の水を植物育成に用いる植栽地盤用保水マットで、これら発明により上記課題を解決する。例文帳に追加

The thermal insulating material includes an insulating panel insulating a building by making use of the vaporizing heat, a water storage type insulating panel storing rain water and insulating a flat plane, a water permeable type insulating panel insulating an inclined plane and a wall surface by water supplied from the outside and the planting ground water retainable mat using a large amount of water stored inside thereof for the growth of plants. - 特許庁

グリース溜め内に充填されたグリースを余すところなくほぼ全量を球面軸受の外輪とセンタリングボール間の潤滑剤として機能させることができ、グリース溜めの容量を増やすことなく給脂時間を延長させ、信頼性を向上させることのできるダブルカルダンジョイントを提供する。例文帳に追加

To provide a double Cardan joint charging in a grease reservoir with grease, to be capable of making almost a total amount of the grease exhaustively function as a lubricant between an outer ring and a centering ball of a spherical bearing, to extend a supply time of grease without increasing a capacity of the grease reservoir, and to be capable of improving reliability. - 特許庁

例文

自己消化法において雑菌の侵入を防ぎつつ高率なエキス抽出を行い、化学物質の添加を減らし、色合いや酵母臭が薄いため食品の風味に影響を来たしにくい酵母エキスを生産するものであり、生産された酵母エキスは、食品に添加することにより、甘味のあるうま味を強くし、美味しさを増す。例文帳に追加

To provide a self-digestion method for producing yeast essence which hardly gives influence to flavor of a food because of the thin color and yeast smell thereof, strengthens food palatability with sweetness and increases food deliciousness by being added to the food through making an essence extraction in high yield while preventing sundry germs from intrusion and reducing the addition of chemical substance. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS