1153万例文収録!

「In different」に関連した英語例文の一覧と使い方(990ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In differentの意味・解説 > In differentに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In differentの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49971



例文

This conjugated fiber-spinning spinneret for melt-spinning a conjugated single fiber group comprising two or more polymers is characterized in that the conjugated fiber-spinning spinneret has a spinneret plate set in which polymer passages for efficiently distributing and transferring the polymers are processed and which can perfectly be exchanged by a plurality of other spinnerets, and one of the spinneret plates can be exchanged to spin conjugated single fiber group having a quite different property.例文帳に追加

2成分以上のポリマーからなる複合単繊維群を溶融紡糸するための複合繊維紡糸用口金であって、該複合繊維紡糸用口金には前記ポリマーを効率的に分配・移送するためのポリマー流路加工が施されている複数枚の他の口金と完全互換の口金板セットが配置され、そのうち1枚の口金板を交換することにより、性質の全く異なる複合単繊維群を紡糸することができる複合繊維紡糸用口金とする。 - 特許庁

The original plate has an underlayer containing a water-insoluble and alkali-soluble resin and an upper heat sensitive layer containing a water- insoluble and alkali-soluble resin and an IR absorbing dye and having solubility in an alkaline aqueous solution increased by heating in order on a hydrophilic support, both the underlayer and upper heat sensitive layer separately contain different IR absorbing dyes and the original plate is imagewise exposed and then developed with an alkali developing solution.例文帳に追加

親水性支持体上に、水不溶性且つアルカリ可溶性樹脂を含む下層と、水不溶性且つアルカリ可溶性樹脂及び赤外線吸収染料を含有し、加熱によりアルカリ性水溶液に対する溶解性が増大する上部感熱層とを、順次積層して有し、前記下層及び上部感熱層の両方にそれぞれ異なる赤外線吸収染料を含有することを特徴とし、画像様に露光した後、アルカリ現像液で現像することを特徴とする。 - 特許庁

This method for producing an asymmetrical dialkyl polycarbonate by an ester-interchange reaction between different kinds of symmetrical dialkyl carbonates in the presence of a solid catalyst containing an oxide of an element selected from group III elements (the short period periodic table) comprising lanthanide, scandium and yttrium, comprises bringing the solid catalyst separated from a liquid produced by the reaction into contact with an alcohol, and reusing resultant solid catalyst in the ester-interchange reaction.例文帳に追加

本発明によれば、ランタニド及びアクチニド並びにスカンジウム及びイットリウムからなるIII 族元素(短周期型周期律表)から選ばれる元素の酸化物を活性成分として含む固体触媒の存在下に、異種の対称ジアルキルカーボネート間のエステル交換反応により非対称ジアルキルカーボネートを製造するに際し、反応生成液から分離した固体触媒をアルコールと接触した後、エステル交換反応に再使用することを非対称ジアルキルカーボネートの製造方法。 - 特許庁

A built in self test circuit generating a test pattern by using a microinstruction code is provided with a storage device RAM/ROM temporarily storing the microinstruction code and outputting two different instruction codes in one clock cycle, a selector SEL receiving the output of the storage device, selectively delaying the two instruction codes and outputting them as one code and a pattern generation circuit PG generating the test pattern corresponding to the output of the selector.例文帳に追加

マイクロインストラクションコードを用いてテストパターンを発生する自己診断回路において、マイクロインストラクションコードを一時的に記憶すると共に1クロックサイクルで異なる2つのインストラクションコードを出力する記憶装置RAM/ROMと、この記憶装置の出力を受けると共に2つのインストラクションコードを選択的に遅延させて1コードとして出力するセレクタSELと、このセレクタの出力に対応したテストパターンを発生するパターン発生回路PGとを備えた回路とする。 - 特許庁

例文

In this client/server system for performing prescribed cipher communication by using a prescribed common key between a server and a client, the server and the client are provided with a key storing means for storing a plurality of the prescribed common keys whose generations are different respectively and a communication control means for performing the prescribed cipher communication between the server and the client by using one of those prescribed common keys stored in those key storing means.例文帳に追加

サーバ及びクライアント間で所定の共通鍵を用いて所定の暗号化通信を行うクライアントサーバシステムにおいて、前記サーバ及び前記クライアントに世代の異なる複数の所定の共通鍵を格納するための鍵格納手段をそれぞれ設け、それら鍵格納手段にそれぞれ格納されている複数の所定の共通鍵のうちの所定の一つの共通鍵を用いてそのサーバ及びそのクライアント間で所定の暗号化通信を行う通信制御手段を設ける。 - 特許庁


例文

To reduce the cost and enhance productivity by reducing the number of apparatuses for switching, minimizing the difference of apparatus between a non-fuel switching over apparatus, and a fuel switching apparatus by minimum improvement, and enhance reliability in operation with fuel B which is not usually used, in a fuel cell power generating system switching fuel from fuel A to the fuel B having a different composition without stopping the operation.例文帳に追加

運転を停止することなく燃料Aから、組成の異なる燃料Bへ燃料を切替える燃料電池発電装置において、切替に関る機器点数を削減し、非燃料切替機との機差を最小限にし、かつ既設の非燃料切替機を最小限の改造で燃料切替機に変更することを可能とすることでコストの低減と生産性の向上とを図り、さらに、常時は使用していない燃料Bでの運転時における信頼性の向上を図る。 - 特許庁

The manufacturing method of the electrochemical electrode comprises processes of: manufacturing the transition metal oxide nano-crystal; promoting oxidation on the surface of the manufactured transition metal oxide nano-crystal, and covering at least one part of the surface with oxide film different in valence number; and forming an active layer by depositing the transition metal oxide nano-crystal on the conductive base material in almost vertical direction.例文帳に追加

また、本発明の電気化学電極の製造方法は、遷移金属酸化物ナノ結晶を作製する工程と、作製された遷移金属酸化物ナノ結晶の表面で酸化を促進し、表面の少なくとも一部を価数の異なる酸化膜で被覆する工程と、遷移金属酸化物ナノ結晶を導電性基材の上に略垂直方向に配列して堆積させることにより活性層を形成する工程と、を有する電気化学電極の製造方法とする。 - 特許庁

The book value of stocks may vary between different financial institutions and management decisions as to whether or not to continue to hold stocks may vary from institution to institution. In any case, I am sure that this will be effective in providing a sense of relief so as to avoid a negative impact on the stock market. 例文帳に追加

各銀行が保有している株式のその取得簿価との関係というのは様々であろうかと思いますが、おそらく様々な経営判断によって株式について保有し続ける、あるいは処分をするという様々な判断がなされるのだろうと思いますが、そういった各金融機関における経営判断がなされたときに、それが株式市場にネガティブな影響を及ぼさないように安心感を提供するという意味では、確実にそういう効果があるというふうに思っております。 - 金融庁

Institutions analysis compares the institutions of one area with another (depth of economic agglomerations, etc.). New special economic analysis, on the other hand, is a dynamic analysis applied to institutions, and to changing aspects in each area at different stages, taking each area's institutions at a given stage only as a precondition and naturally keeping in mind that they change according to the level of agglomeration.例文帳に追加

前者(制度分析)が、各々の地域の存在(経済集積の厚み等)は前提としてある地域と他の地域の制度の比較等を行うのに対し、後者(新しい空間経済学的分析)は、ある段階における各地域の制度の態様は前提としつつ(もちろん、それが集積のレベルに対応して変化することは考慮しつつ)、複数の地域の集積レベルが時間の経過につれてどのような様相の変化を見せるのかというダイナミックな分析を行うこととなる。 - 経済産業省

例文

Then, he changed his plan again into one for making a variorum which could be used for academic study as a first step of his work because there was no full-scale variorum of The Tale of Genji in those days and also because he thought that 'it is nonsense to simply compare old annotations which were made for the different texts, so I need to make it clear the differences among the annotated texts first in order to make a collection of old annotations.' 例文帳に追加

そして、「それぞれ異なった本文に対して注釈を加えているそれぞれの古注のそれだけをただ集め並べても比較することは出来ない。古注集成を作るためには先に注釈の対象となっている本文の異同を明らかにする必要がある。」として、当時まだ源氏物語の本格的な校本がなかったこともあり、再度計画を変更し、第1段階の作業として源氏物語の学術研究に耐えうる校本を作ることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the method for forming a gradation image by using an image forming material which can represent n kinds of different colors, the developed color density D in a region where tone O and tone U are superposed satisfies any of the following relational expressions.例文帳に追加

n種の異なる色を表現できる画像形成材料を用いた階調画像の形成方法において、色調Oと色調Uとが上下に重なった部分で、下部の色調Uの単独の発色濃度をU_1、U_2、U_3、・・・、U_n、上部の色調Oの単独の発色濃度をO_1、O_2、O_3、・・・、O_nとした時、該色調Uと該色調Oを重ねた時の各発色濃度(D_1、D_2、D_3、・・・、D_n)が、下記の関係式のいずれも満たしていることを特徴とする階調画像の形成方法。 - 特許庁

The magnetron sputtering apparatus 1 is equipped with a substrate in a form of a rectangular column or a cylinder which rotates around the center axis while holding a substrate in a vacuum chamber and with at least two targets of different kinds so as to produce sputtering particles by applying a magnetic field on the targets.例文帳に追加

本発明のマグネトロンスパッタ装置1は、真空槽内に、基板を保持した状態で中心軸回りに回転する角柱形状又は円柱形状の基板ホルダと、種類が異なる少なくとも2つのターゲットとを備え、前記ターゲットに磁場を印加してスパッタ粒子を発生させるマグネトロンスパッタ装置において、前記2つのターゲットが円筒形状であって、当該各ターゲットの中心軸と前記基板ホルダの中心軸とを結ぶ2つの線分同士が成す角θが次の式(1)を満たすことを特徴とする。 - 特許庁

In addition, two regions of the second multilayered semiconductor mirrors 109 and 113, having different reflectance, are formed by interposing a first spacer layer 118 which includes an Al-containing semiconductor layer and a second spacer layer 117 formed by oxidizing the layer 118 between the mirrors 109 and 113 in the emitting center region of the laser light generated from the active layer 105 and the peripheral region of the center region, respectively.例文帳に追加

活性層105で発生したレーザ光の出射中心領域において、第2の半導体多層膜ミラー109、113の途中にAlを含んだ半導体層を含む第1のスペーサ層118が挿入され、出射中心領域の周辺部において、第1のスペーサ118層を酸化することで形成された第2のスペーサ層117が挿入されていることで、第2の半導体多層膜ミラー109、113の反射率が異なる2つの領域が形成されている。 - 特許庁

Toner cartridge information managed by a manager device 103 (1) is acquired to manage customer information, and toner cartridge information in managed customer information is analyzed to calculate a toner cartridge demand estimate in a main server 101, and plural toner cartridge volume discount menus different by users are generated on the basis of the calculated toner cartridge demand estimate, and these generated toner cartridge volume discount menus are reported to the manager device 103 (1).例文帳に追加

管理者装置103(1)により管理されるトナーカートリッジ情報を取得して顧客情報を管理し、該管理される顧客情報中のトナーカートリッジ情報を分析してトナーカートリッジ需要予測をメインサーバ101側で算定し、該算定されたトナーカートリッジ需要予測に基づき、ユーザ毎に異なる複数のトナーカートリッジボリュームディスカウントメニューを作成し、該作成された複数のトナーカートリッジボリュームディスカウントメニューを管理者装置103(1)に通知する構成を特徴とする。 - 特許庁

(a) The requirement of unity of invention shall be fulfilled only when there is a technical relationship among those inventions involving one or more of the same or corresponding special technical features. The expressionspecial technical features” shall mean those technical features that define a contribution which each of the claimed inventions, considered as a whole makes over the prior art. (b) The determination whether a group of inventions is so linked as to form a single general inventive concept shall be made without regard to whether the inventions are claimed in separate claims or as alternative within a single claim. (c) A plurality of independent claims in different categories may constitute a group of inventions linked to form a single general inventive concept, the link being e.g. that between a product and the process which produces it; or between a process and an apparatus for carrying out the process. (d) Three different specific combinations of claims in different categories which are permissible in any one application are the following: (1) In addition to an independent claim for a given product, an independent claim for a process specially adopted for the manufacture of the product, and an independent claim for a use of the product; or (2) In addition to an independent claim for a given process, an independent claim for an apparatus or means specifically designed for carrying out the process; or (3) In addition to an independent claim for a given product, an independent claim for a process specially adapted for the manufacture of the product, and an independent claim for apparatus or means specifically designed for carrying out the process.例文帳に追加

(a)発明の単一性の要件は,複数の発明が,1以上の同一の又は対応する特別な技術的特徴を伴った技術的関係を有する場合にのみ満たされるものとする。「特別な技術的特徴」という表現は,クレームされている各発明が全体として先行技術を改良する貢献度を定義する技術的特徴をいう。 (b)1群の発明が単一の包括的発明概念を形成するように結び付いているか否かの判定は,発明が別々のクレームにおいて主張されているか又は単一のクレーム内で択一的に主張されているかを考慮することなくされる。 (c)カテゴリーが異なる複数の独立クレームは,単一の発明概念を形成するように結び付いて1群の発明を構成することができる。結び付きとは,例えば,製品とその製法との間の結び付き,又は製法とその製法を実施するための装置との間の結び付きをいう。 (d)1の出願では,異なるカテゴリーのクレームからなる特徴を有する組み合わせは次の3通りが許される。 (1)ある製品に係る独立クレームに加えて,当該製品の製造のために特に採用された製法に係る独立クレーム,及び製品の使用に係る独立クレーム (2)ある製法に係る独立クレームに加えて,当該製法を実施するために特に設計された装置又は手段に係る独立クレーム,又は (3)ある製品に係る独立クレームに加えて,当該製品の製造のために特に適合させた製法に係る独立クレーム,及び当該製法を実施するために特に設計された装置又は手段に係る独立クレーム - 特許庁

The different views should be consecutively numbered. Letters and figures of reference must be carefully formed. They should, if possible, measure at least 32 millimeters in height, so that they may bear reduction to 10.6 millimeters; and they may be much larger when there is sufficient room. They must be so placed in the close and complex parts of drawings as not to interfere with a thorough comprehension of the same, and therefore should rarely cross or mingle with the lines. When necessarily grouped around a certain part, they should be placed at a little distance where there is available space, and connected by lines with the parts to which they refer. They should not be placed upon shaded surfaces, but when it is difficult to avoid this, blank space must be left in the shading where the letter occurs, so that it shall appear perfectly distinct and separate from the work. If the same part of an invention appears in more than one view of the drawing, it must always be represented by the same character, and the same character must never be used to designate different parts.例文帳に追加

異なる図には連続番号を付す。参照文字及び数字は,記入方法に注意しなければならない。高さは,なるべく32mm以上とし,10.6mmへの縮小に耐えられるようにする。十分な余地があるときは,これより大幅に大きくしてもよい。参照文字及び数字は,図面の密接したかつ複雑な部分の完全な理解を妨げないように配置するものとし,従って線と交差又は交錯することが殆どないようにする。一定の部分の周囲にまとめて表示する必要がある場合は,余地があるときは若干の距離をおいて配置し,参照する部分と線で結ぶ。陰影が施された面には配置しないものとするが,これを避けるのが難しい場合は,文字が入る陰影の部分を白抜きにして,図面とは別の独立した部分であることがわかるようにする。発明の同一部分を複数の図に表示する場合は,同一の部分は常に同一の文字で示さなければならず,その同一の文字を別の部分を指定するのに使用してはならない。 - 特許庁

Article 59-10 The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-7, paragraph (1), item (ii) of the Act shall be the method in which the amount of the net assets of the Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger is deemed to be the amount obtained by subtracting the amount listed in item (vii) from the total of the amounts listed in items (i) to (vi) inclusive as on the Calculation Date (which means the Absorption-Type Merger contract day [in the case where the calculation date which is different from the Absorption-Type Merger contract day is specified (limited to during the period between said Absorption-Type Merger contract day and the day when the Absorption-Type Merger came into effect) by said contract, said date]) (in the case where said obtained amount is less than five million yen, the amount shall be five million yen): 例文帳に追加

第五十九条の十 法第百四十四条の七第一項第二号に規定する主務省令で定める方法は、算定基準日(吸収合併契約を締結した日(当該吸収合併契約により当該吸収合併契約を締結した日と異なる時(当該吸収合併契約を締結した日後から吸収合併の効力が生ずる時までの間の時に限る。)を定めた場合にあっては、当該時)をいう。以下この条において同じ。)における第一号から第六号までに掲げる額の合計額から第七号に掲げる額を減じて得た額(当該額が五百万円を下回る場合にあっては、五百万円)をもって吸収合併存続株式会社商品取引所の純資産額とする方法とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) Where a resident holds, directly or indirectly, a beneficial right of a foreign trust (meaning a foreign investment trust prescribed in Article 2(22) of the Act on Investment Trust and Investment Corporation, which is similar to a specified investment trust prescribed in Article 68-3-3(1); hereinafter the same shall apply in this paragraph), the trustee of the said foreign trust shall be deemed to be a different person for each of the trust assets, etc. under the said foreign trust (meaning assets and liabilities included in the trust property and profits and expenses attributed to the said trust property; hereinafter the same shall apply in this paragraph) and the trustee's own assets, etc.(meaning the trustee's assets and liabilities as well as profits and expenses other than those included in the trust assets, etc. under the foreign trust), and the provisions of this Article (excluding paragraph (3), paragraph (4) and the preceding paragraph) to Article 40-6 shall be applied thereto. 例文帳に追加

7 居住者が外国信託(投資信託及び投資法人に関する法律第二条第二十二項に規定する外国投資信託のうち第六十八条の三の三第一項に規定する特定投資信託に類するものをいう。以下この項において同じ。)の受益権を直接又は間接に保有する場合には、当該外国信託の受託者は、当該外国信託の信託資産等(信託財産に属する資産及び負債並びに当該信託財産に帰せられる収益及び費用をいう。以下この項において同じ。)及び固有資産等(外国信託の信託資産等以外の資産及び負債並びに収益及び費用をいう。)ごとに、それぞれ別の者とみなして、この条(第三項、第四項及び前項を除く。)から第四十条の六までの規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Article 50 and Article 50-2 shall apply mutatis mutandis where a reason for refusal found in a trial against an examiner's decision of refusal is different from the reason(s) of the examiner's decision. In this case, the term "in the case of Article 17-2(1)(i) or (iii) (in the case of Article 17-2(1)(i), limited to the case where the examiner has given a notice under the next Article along with the notice of reasons for refusal)" in the proviso to Article 50 shall be deemed to be replaced with "in the case of Article 17-2(1)(i) (limited to the case where the examiner has given a notice under the next Article along with the notice of reasons for refusal, and excluding the case where the applicant has made an amendment prior to the filing of a request for a trial against an examiner's decision of refusal), (iii) (excluding the case where the applicant has made an amendment prior to the filing of a request for a trial against an examiner's decision of refusal) or (iv)." 例文帳に追加

2 第五十条及び第五十条の二の規定は、拒絶査定不服審判において査定の理由と異なる拒絶の理由を発見した場合に準用する。この場合において、第五十条ただし書中「第十七条の二第一項第一号又は第三号に掲げる場合(同項第一号に掲げる場合にあつては、拒絶の理由の通知と併せて次条の規定による通知をした場合に限る。)」とあるのは、「第十七条の二第一項第一号(拒絶の理由の通知と併せて次条の規定による通知をした場合に限るものとし、拒絶査定不服審判の請求前に補正をしたときを除く。)、第三号(拒絶査定不服審判の請求前に補正をしたときを除く。)又は第四号に掲げる場合」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I would also like to point out that since the Lehman Brothers crisis two years ago, the financial world in nations around the globe was plunged into a grave situation. What is relevant here is the fact that the economy became divided by national borders in the wake of the Great Depression in 1929, which, according to present-day historians, is one of the remote causes of the Second World War. Looking back on the truly sober human history like that, we have worked painstakingly to address the situation by holding G8 and G20 meetings and the meeting of the Central Bank Governors and Heads of Supervision, which just wrapped up as you know, and we also have the November Seoul Summit ahead of us. As I often say, every countrybe it the U.S., in Europe or an emerging economy in Asia – has different circumstances to deal with. In that light, I find it quite significant in the context of world history that the Basel III accord has, for the most part, been reached successfully. 例文帳に追加

それから、もう皆様方ご存じのように、2年前のリーマン・ブラザーズ・ショック以来、世界の金融が非常に各国に大きな危機になる。しかしながら、1929年の世界大恐慌の後で各国の経済がブロック化しまして、それが第二次世界大戦の遠因の一つだと今の歴史家は判断していますが、今回はそういった本当に苦しい人類の歴史の反省に立って、曲がりなりにもG8、G20をやってきまして、この前、ご存じのように中央銀行代表、また金融監督庁の長官会議が終わりまして、あとはまた11月のソウル・サミットがございますが、私がよく言いますように、アメリカ、ヨーロッパ、あるいはアジアの新興国、それぞれに色々とあるわけでございますけれども、そういった中でバーゼル III が大体合意に達したということは、私は世界史的な大変意義のあることだと思っています。 - 金融庁

In this regard, it is important to hold consultations with all stakeholders on possible ways of improving the technological aspects of supply chains, which include finding ways of wider implementation of next-generation technologies into supply chains, equipping major transportation hubs, intermodal systems, logistics channels in the Asia-Pacific with ITS and GNSS systems, increasing interaction between space agencies of participating economies in order to intensify the information exchange, mainly with the data obtained from different types of satellite systems, for supply chains security and safety; improving coordination of efforts in transport flows management and logistic information service networks and ITS implementation including through harmonizing container and cargo identifications systems; and developing common approaches in early warning technologies in the case of emergencies in cross-border transportation of dangerous cargoes.例文帳に追加

この点において,サプライチェーンに次世代技術のより広範な実施方法を見出すこと,ITS及びGNSSシステムに,主要な運輸ハブ,協同一環輸送システム,アジア太平洋における物流経路を設けること,サプライチェーンの安定及び安全のための様々な衛星システムから得られたデータを主として用いた情報交換を強化するために参加エコノミーの宇宙機関間の相互交流を増加させること,輸送フロー管理,物流情報サービスネットワーク並びにコンテナ及び貨物の認識システムを調和すること通じての実施を含め,ITS 実施の努力の調整を向上させること,また,危険貨物の国境を越える運輸の際の緊急事態に備え早期警戒技術に関する共通のアプローチを発展させることを含め,サプライチェーンの技術的側面を向上させる可能な方法に関して、すべての利害関係者と協議を持つことが重要である。 - 経済産業省

Your question strikes me as very much to the point. I believe that back in those days, the FSA also issued a banking license to banks other than the Incubator Bank of Japan, including Seven Bank and Sony Bank, and I have received a report stating that the processing time and other details in the Incubator Bank's case were not so different compared to those other cases. Still, considering that it is a case involving someone who was an advisor to the FSAthough he supposedly applied for the license after he resigned from that postit evokes the saying "Suspicious haunts the guilty mind." As Mr. Heizo Takenaka was also a Diet member in addition to being a minister, I am of the opinion that the moral question should still be pursued in a proper fashion in dealing with this case. 例文帳に追加

大変核心を突いた質問だと思っておりますが、当時、日本振興銀行と一緒にセブン銀行、ソニー銀行なども、銀行としての免許を金融庁として与えたと思っておりますが、それに比べても、その与えた時期等はあまり変わらないという報告はいただいておりますが、しかし、やはり金融庁顧問をしていた方でございまして、お辞めになった後に申請したという話は聞いておりますけれども、やはり「瓜田に履を納れず李下に冠を正さず」という言葉があるわけですから。竹中平蔵さんも、大臣と同時に国会議員もしておられたわけですから、やはりその辺はきちんと、道義的に追及していくことは追及していくべきだと私は思っています。 - 金融庁

i) A reassessment or determination of corporation tax to be made based on the fact that a consolidated corporation has conducted a transaction with a foreign affiliated person related to the said consolidated corporation at the amount of consideration that is different from the arm's length price prescribed in paragraph (1), or a reassessment or determination of corporation tax to be made, upon the said reassessment or determination, to make a change to the tax base, etc. or tax amount, etc. prescribed in Article 19(1) of the Act on General Rules for National Taxes: The statutory due date of tax return prescribed in Article 2(vii) of the said Act with regard to corporation tax pertaining to the relevant reassessment or determination (in the case of a reassessment based on a return of claim for a refund prescribed in Article 61(1) of the said Act: the day on which the said return of claim for a refund has been filed 例文帳に追加

一 連結法人が当該連結法人に係る国外関連者との取引を第一項に規定する独立企業間価格と異なる対価の額で行つた事実に基づいてする法人税に係る更正決定又は当該更正決定に伴い国税通則法第十九条第一項に規定する課税標準等若しくは税額等に異動を生ずべき法人税に係る更正決定 これらの更正決定に係る法人税の同法第二条第七号に規定する法定申告期限(同法第六十一条第一項に規定する還付請求申告書に係る更正については、当該還付請求申告書を提出した日) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) The country to which the foreigners' international first class consigned freight forwarding business operator belongs (if the foreigners' international first class consigned freight forwarding business operator is an individual, the country in which the said individual has the nationality and if the foreigners' international first class consigned freight forwarding business operator is a juridical person or other bodies, the country in which the individual who actually controls the business through possession of stocks, etc. or by other manners has the nationality or the country in which the said actual controller has its head office or other main offices of business, with the same applying hereinafter in this item) becomes different from the country where the said foreigners' international first class consigned freight forwarding business operator has received the registration prescribed in paragraph (1) of Article 35; 例文帳に追加

四 外国人国際第一種貨物利用運送事業者の所属国(外国人国際第一種貨物利用運送事業者が個人である場合にあってはその者が国籍を有する国をいい、外国人国際第一種貨物利用運送事業者が法人その他の団体である場合にあってはその株式等の所有その他の方法によりその経営する事業を実質的に支配する者が国籍を有する国又は当該支配する者の本店その他の主たる事務所が所在する国をいう。以下この号において同じ。)が、当該外国人国際第一種貨物利用運送事業者が第三十五条第一項の登録を受けた時における所属国と異なるものとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The country to which the foreigners' international second class consigned freight forwarding business operator belongs (if the foreigners' international second class consigned freight forwarding business operator is an individual, the country in which the said individual has the nationality and if the foreigners' international second class consigned freight forwarding business operator is a juridical person or other bodies, the country in which the individual who actual controls the business through possession of stocks, etc. or by other manners has the nationality or the country in which the said actual controller has its head office or other main offices of business, with the same applying hereinafter in this item) becomes different from the country where the said foreigners' international second class consigned freight forwarding business operator has been granted the permission prescribed in paragraph (1) of Article 45; 例文帳に追加

二 外国人国際第二種貨物利用運送事業者の所属国(外国人国際第二種貨物利用運送事業者が個人である場合にあってはその者が国籍を有する国をいい、外国人国際第二種貨物利用運送事業者が法人その他の団体である場合にあってはその株式等の所有その他の方法によりその経営する事業を実質的に支配する者が国籍を有する国又は当該支配する者の本店その他の主たる事務所が所在する国をいう。以下この号において同じ。)が、当該外国人国際第二種貨物利用運送事業者が第四十五条第一項の許可を受けた時における所属国と異なるものとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

They claim that (1) it is difficult to reduce money supply volume to an appropriate level in a short time span, for international excessive liquidity is at an extremely high level because of easy-money policies which had been maintained for many years (Figure 1.1.15), (2)funds generated by significant current account surpluses in East Asian countries and regions such as China, as well as new oil money created by crude oil prices which have soared and remained at a high level, will flow back into the US further because of the raising of interest rates in the US, and (3) it is difficult for different countries to introduce uniform tight policies because of differences in economic cycles, although for tightening the money market, it is effective for fund suppliers of respective nations to carry out tight policies in harmonization.例文帳に追加

その理由としては、①これまでの長年にわたる金融緩和政策で国際的な過剰流動性が極めて高い水準にあることから短期的には資金供給量が適正水準まで低下することは難しいこと(第1-1-15図)、②中国等の東アジア諸国・地域の大幅な経常収支黒字による資金や、原油価格の高騰・高止まりにより生じた新たなオイルマネーが米国金利引上げにより更に米国へ還流すること、③金融引締めを行うためには世界の資金供給源が協調して金融引締めを行うことが有効だが、景気サイクルの違う各国が協調して均一的な引締めを行うことは難しい、ということが指摘されている。 - 経済産業省

(3) Where separate applications are made by different persons to be registered as proprietors respectively of trade marks which are identical or so nearly resembling each other as are likely to deceive or cause confusion and . (a) such applications are in respect of the same goods or description of goods; or (b) at least one of such applications is in respect of goods and the other or others is or are in respect of services closely related to those goods, the Registrar may refuse to register any of them until their rights have been determined by the Court or have been settled by agreement in a manner approved by him or by the Court.例文帳に追加

(3) 同一であるか又は誤認若しくは混同を生じさせる虞がある程に類似する複数の商標の登録出願がそれぞれ別の者によってなされた場合において, (a) それら複数の出願が同一の商品若しくは同一種類の商品に係るものであるか,又は (b) それら複数の出願の少なくとも1がある商品に係わり,残り全部が当該商品と密接に関連するサービスに係るものであるときは, 登録官は,各自の権利が裁判所によって決定されるか又は登録官若しくは裁判所が承認する形の合意によって解決されるまでは,それら登録出願の何れも拒絶することができる。 - 特許庁

(4) Where separate applications are made by different persons to be registered as proprietors respectively of trade marks which are identical or so nearly resembling each other as are likely to deceive or cause confusion and . (a) such applications are in respect of the same services or description of services; or (b) at least one of such applications is in respect of services and the other or others is or are in respect of goods closely related to those services, the Registrar may refuse to register any of them until their rights have been determined by the Court or have been settled by agreement in a manner approved by him or by the Court.例文帳に追加

(4) 同一であるか又は誤認若しくは混同を生じさせる虞がある程に類似する複数の商標の登録出願がそれぞれ別の者によってなされた場合において, (a) それら複数の出願が同一のサービス又は同一種類のサービスに係るものであるか,又は (b) それら複数の出願の少なくとも1があるサービスに係り,残り全部が当該サービスと密接に関連する商品に係るものであるときは, 登録官は,各自の権利が裁判所によって決定されるか又は登録官若しくは裁判所が承認する形の合意によって解決されるまでは,それら登録出願の何れも拒絶することができる。 - 特許庁

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, with respect to some or all of the matters prescribed in each item of the same paragraph (limited to the amount of dividends which may be received by Class Shareholders of classes with different features with respect to dividends of surplus, and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice), it may be provided in the articles of incorporation to the effect that such matters shall be determined by resolution of a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators) by the time of the first issue of such class shares. In such cases, an outline of the features thereof shall be provided for in the articles of incorporation. 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、同項各号に定める事項(剰余金の配当について内容の異なる種類の種類株主が配当を受けることができる額その他法務省令で定める事項に限る。)の全部又は一部については、当該種類の株式を初めて発行する時までに、株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社にあっては株主総会又は清算人会)の決議によって定める旨を定款で定めることができる。この場合においては、その内容の要綱を定款で定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Nozzle shape or position of a nozzle outlet of the center drive nozzle 51 is set different from a nozzle shape or position of a nozzle outlet of the peripheral drive nozzle 52 so that pressure difference is provided for the fluid pressure in the center part of a fluid passage cross section of a mixing part 34 and the fluid pressure in the peripheral part.例文帳に追加

エジェクタ本体3内に、流体通路の流れ方向の軸を含む中央部分に配置する1つ以上の中央駆動ノズル51と中央部分よりも外周側に配置する1つ以上の周辺駆動ノズル52を設け、中央駆動ノズル51のノズル形状またはノズル出口の位置を、周辺駆動ノズル52のノズル形状またはノズル出口の位置と異なるものとして、混合部34の流路断面の中央部分における流体の圧力と周辺部分における流体の圧力に圧力差を設ける。 - 特許庁

Plural inner circuits 4A and 4B, different in power lines 8A, 9A, 8B and 9B and an inter-circuit signal wiring provided for the inner circuits, are arranged in a semiconductor integrated circuit device.例文帳に追加

電源ライン8A,9A,8B,9Bの異なる複数の内部回路4A,4Bと、それらの内部回路に亘って設けられた回路間信号配線12とを備えた半導体集積回路装置において、回路間信号配線12の接続された第1能動素子12AP,12AN,12BP,12BNの近傍に、それを挟んだ又は囲んだ配置状態で、それと同一構造の又は同様構造のものであって該当内部回路の電源ラインには接続されていても該当内部回路内の信号配線には接続されていない他の能動素子21〜28を複数設ける。 - 特許庁

To quickly and simply register layout information of a slip by reading out slip information from the slip, referring to a DB, and when the layout information is not registered, displaying a slip image of a similar slip, different information and the original slip image in the DB in respect to layout information registration system, program and method for correcting the layout information of the slip and registering the corrected layout information.例文帳に追加

本発明は、伝票のレイアウト情報を修正して登録するレイアウト情報登録システム、レイアウト情報登録プログラム、およびレイアウト情報登録方法に関し、伝票から伝票イメージを読み取ってDBを参照してレイアウト情報が登録されていないときに、類似する伝票の伝票イメージ、異なる情報および元の伝票イメージを表示し、異なる情報を修正してDBに登録し、伝票のレイアウト情報を迅速かつ簡易に登録可能にすることを目的とする。 - 特許庁

The heat exchanger 9 has a different diameter structure in which the inlet side in the liquid circulation direction of the inner diameter of the heat-transfer pipe 11 where liquid is made to flow, has a large diameter and the outlet side has a small diameter.例文帳に追加

原料ガスと水とを低温及び高圧の下で反応させてガスハイドレートを生成する反応生成部1内の液体相を冷却する液体冷却装置2であって、前記反応生成部1から液体を抜き出して再び戻す循環ライン7と、前記循環ライン7に設けられた循環用ポンプ8と、前記循環ライン7に設けられた熱交換器9とを備え、前記熱交換器9は、前記液体が流れる伝熱管11の内径が液体の循環方向の入口側が大径、出口側が小径になる異径構造に構成されている。 - 特許庁

The optical transmission device is provided with a semicondudor waveguide region in which a first optical feedback means 108 of a distributed reflection type, a light emitting region and a light absorbing region are integrated, and a second optical feedback means 106 which faces an end surface facing the first optical feedback means 108 in the semiconductor waveguide region and is a different body from the semiconductor waveguide region.例文帳に追加

本願発明は、分布反射型の第1の光帰還手段と発光領域と光吸収領域とを少なくとも集積化されて有する半導体導波路領域と、当該半導体導波路領域の前記第1の光帰還手段に対向する端面に対向して前記半導体導波路領域と別体の第2の光帰還手段とを少なくとも有し、前記光吸収領域において光変調がなされる光伝送装置を、光信号用光源として少なくとも有する光伝送システムである。 - 特許庁

(1) In case of honest concurrent use or of other special circumstances which, in the opinion of the Registrar, make it proper to do so, the Registrar may permit the registration of trade marks which are substantially identical or deceptively similar, or, but for the honest concurrent use or other special circumstances would be deceptively similar, for the same or different goods, by more than one proprietor subject to such conditions and limitations (if any) as the Registrar imposes.例文帳に追加

(1) 善意で同時使用する場合,又は,登録官が適切と考える特別な事情がある場合,登録官は,実質的に同一又は誤認混同を生じるほど類似している商標の登録について,又は善意の同時使用又はその他の特段の事情がなければ2名以上の所有者によって同一若しくは異なる商品について混同するほど類似するであろう商標の登録を,登録官が課するような条件及び制約(該当する場合)を条件として認めることができる。 - 特許庁

The polymer electrolyte membrane takes a composite form in the form that the polymer electrolyte is ≤5 micron meters in the thickness direction of the membrane and includes at least two layers having a different compounding ratio of polymer electrolyte/polymer nonelectrolyte.例文帳に追加

高分子電解質と高分子非電解質とからなる複合型電解質膜であって、電解質膜の断面を透過型電子顕微鏡で観察した際、高分子電解質が高分子非電解質中に粒状に分散してなる構造、あるいはそれぞれが層状となっている構造を持ち、なおかつ高分子電解質が膜の厚さ方向で5ミクロンメートル以下の形態である複合形態をとり、異なる高分子電解質/高分子非電解質の配合比を持った少なくとも2層からなる高分子電解質膜を用いることによる。 - 特許庁

Where infringement of a patent the subject matter of which is a process for obtaining a product is alleged, it shall be for the defendant in question to prove that the process used by him to obtain the product is different from the process protected by the allegedly infringed patent. To that end it shall be presumed, in the absence of proof to the contrary, that any identical product produced without the consent of the owner of the patent has been obtained by means of the patented process if:例文帳に追加

物を製造する方法を対象とする特許の侵害が主張される場合は,被告は,その物を製造するために自己の使用している方法が侵害の主張がなされている方法と異なることを証明する責任を負う。この点で,反対趣旨の証拠が提出されない場合において,特許所有者の同意なしに同一の物が製造されているときは,それは当該特許権の対象である方法を使用して製造されたものと推定される。ただし,次を要件とする。 - 特許庁

A trade mark which - (a) is identical with or similar to an earlier trade mark; and (b) is to be registered for goods or services which are not similar to those for which the earlier trade mark is registered in the name of a different proprietor, shall not be registered if or, to the extent that, the earlier trade mark is a well known trade mark in India and the use of the later mark without due cause would take unfair advantage of or be detrimental to the distinctive character or repute of the earlier trade mark. 例文帳に追加

商標であって, (a) 先の商標と同一又は類似するもの,及び (b) 異なる所有者の名義で先の商標が登録されている商品又はサービスと類似しない商品又はサービスに対して登録されるべきものについては, 当該先の商標がインドにおける周知商標であり,かつ,後の標章の使用が正当な理由なく当該先の商標の識別性若しくは評判を不当に利用するか若しくはそれを損なう虞があるときは又はその範囲まで,登録されない。 - 特許庁

The claimed inventions and cited inventions, which are defined by similar "working, functions, or characteristics," have different evaluation processes and also have a constant relationship between the evaluation processes, where the "working, functions, or characteristics" of the cited inventions are highly likely to be included in values of the numerical ranges or numerical formulae, including inequalities, provided in the claimed inventions when the products of the cited documents are defined by the evaluation processes of the claimed inventions. 例文帳に追加

請求項に係る発明と引用発明が類似の「作用、機能、性質又は特性」により特定されたものであるが、請求項に係る発明と引用発明の「作用、機能、性質又は特性」の評価方法が異なる場合であって、両評価方法に一定の関係がある結果、引用発明の物を本願発明の評価方法を用いて特定すれば、請求項に係る発明に記載された数値範囲又は数式(不等式を含む)等に含まれる値になる蓋然性が高い場合。 - 特許庁

(xi) a person who has, in sending copies of documents under Article 27-10(9) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-10(10)), Article 27-10(13) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-10(14)), or Article 27-27 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)), sent documents containing misstatement on important matters and different contents from those in the original documents as the copies thereof; 例文帳に追加

十一 第二十七条の十第九項(同条第十項において準用する場合を含む。)若しくは同条第十三項(同条第十四項において準用する場合を含む。)又は第二十七条の二十七(第二十七条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定による書類の写しの送付に当たり、重要な事項につき虚偽があり、かつ、写しの基となつた書類と異なる内容の記載をした書類をその写しとして送付した者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This device is a driving circuit for a display device in which video signals of different interlace drive are inputted to each pixel arranged in a matrix state depending on an odd field or an even field.例文帳に追加

マトリクス状に配された各画素に対して、奇数フィールドと偶数フィールドとで異なるインターレース駆動の映像信号が入力される表示装置の駆動回路であって、正規の映像信号の奇数フィールドの信号と偶数フィールドの信号とを入れ替える手段8,9,3,4と、入れ替えが行なわれた映像信号と、正規の映像信号とを一フィールドより長い周期で交互に出力する手段1,7,10,と、入れ替えが行なわれた映像信号と正規の映像信号との一方の映像信号の極性を反転させる手段と、を有する。 - 特許庁

The FPD of an optical pickup consists of an optical device in which directions of light emitted from a plurality of laser diodes are different, a photodiode part constituted of respective photodiodes receiving light emitted from respective laser diodes and passing through the optical device, respective current voltage amplifying circuits converting output current from respective photodiodes to voltage, and a voltage amplifying circuit in which amplification gain for output from respective current voltage amplifying circuit can be set separately.例文帳に追加

複数のレーザダイオードから出射された光の方向を異ならせる光学装置と、それぞれのレーザダイオードから出射されて前記光学装置を通過した光を受光するそれぞれのフォトダイオードで構成されるフォトダイオード部と、それぞれのフォトダイオードからの出力電流を電圧に変換するそれぞれの電流電圧増幅回路と、それぞれの電流電圧増幅回路からの出力に対する増幅利得を別途に設定可能な電圧増幅回路と、を含んで構成される光ピックアップのFPDである。 - 特許庁

As a result, the relationship between the head temple and matsuji was complicated; there were various relationships that focused on the head temple's finances by making it matsuji in order to contribute a part of its income from shoen (a manor in medieval Japan) and offerings (particularly, it sought donations for temples of different sects and shrines as a matsuji, as insurance to keep its original school and sect), or as a completely systemized relationship. 例文帳に追加

従って、江戸時代以前の本末関係は非常に複雑であり、宗派・法流の枠組みの中で本山が末寺の別当などの役職を補任するという後世に続く強い関係を有するものもあれば、末寺の荘園や布施などによる収入の一部を上納させて本山財政に寄与させる経済的つながりを主体とした関係(特に他宗派寺院・神社を末寺とする場合には、従来の宗派を維持する保障として上納を求めた)、全くの形式的なものに留まる関係など様々であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An input device control part 1201 distributes a job inputted from a client computer to two or more image forming devices of different kind, an input job control part 1202 collects the font information on fonts stored in the image forming devices on a network, and the print job processing is controlled based on the obtained font information on each font after obtaining font information included in the inputted job.例文帳に追加

入力デバイス制御部1201がクライアントコンピュータより入力されたジョブを画像形成装置のうち、いずれか2種類以上の異なるタイプの画像形成装置に分配する一方、入力ジョブ制御部1202によりネットワーク上の画像形成装置に内蔵されるフォントに関するフォント情報を収集するとともに、入力されたジョブに含まれるフォントに関するフォント情報を獲得したら、該獲得した各フォント情報に基づいて印刷ジョブの処理を制御する構成を特徴とする。 - 特許庁

In the formation of at least one or more color layers by the photolitho process, the black matrix area is exposed in the amount of exposure different from the light exposure on the pixel area of the color layer and developed.例文帳に追加

ブラックマトリクスを有するカラーフィルタ形成基板を作製する方法であって、感光性の着色材料を用いたフォトリソ法で、R(赤色)、G(緑色)、B(青色)の各着色層の画素を形成する際に、R(赤色)、G(緑色)、B(青色)の3つの着色層を重ねて、ブラックマトリクスを形成するもので、且つ、少なくとも1色以上の前記フォトリソ法による着色層の形成において、ブラックマトリクスの形成領域への露光量を、着色層の画素領域への露光量と異なる露光量として、露光して、現像するものである。 - 特許庁

These two standards are very different. However, we should note that, in many judgments that argue based on standard (a), the justification for such stern judgments was generally that the operators of anonymous message boards fomented and promoted the posting of illegal information by declaring that they would never preserve the access log. By contrast, it is unlikely that the stern standard of (a) will be applicable to ordinary business entities that, in the absence of the aforementioned circumstances, take a neutral position towards the contents of the information they host. 例文帳に追加

この二つの基準は大きく異なっているが、前者の基準を採用した判決の多くにおいては、匿名掲示板の管理者がアクセスログを保存しないことを宣言する等により、違法な書き込みを助長・促進していたことが、厳しい基準の根拠として認定されており、このような事情がなくホスティングを提供する情報の内容に関して中立的な通常の事業者については、前者の厳しい基準がそのまま採用される可能性は低いと考えられる。 - 経済産業省

India imposes the following regulations on foreign companies that conduct direct investment in Indian retail industry: (i) A company should sell all the products under one brand. (A retail company may not have more than one brand as its own brands.) (ii) The brand used in the international market shall be used as it is. (It is not allowed to promote a brand that is uniquely developed for Indian market.), and (iii) A retail company that deals only one brand product should produce only the products. (A company is not permitted to sell products using different labels for their produced items and/or replacing labels of imported goods with their own brand label.)例文帳に追加

インドでは、外国企業が小売業分野で直接投資を行うには、①商品が単一ブランドとして販売されること(複数の自社ブランド扱う小売業は認められない)、②国際的に同じブランドで販売されること(インドのみでの固有のブランド展開は認められない)、③単一ブランド小売業は、製造時にそのブランドが記載される商品のみを扱うこと(輸入後や製造後にラベルを付け替え、自社ブランドとして販売することはできない)、という規制がある。 - 経済産業省

However, other causes that arise from the relationship with client enterprises. such as "low understanding on the part of purchasing agents at client enterprises," "restrictions in price contracts entered into in the past," and "unilateral requests for contractual prices based on expectations of client enterprises"-and factors resulting from practices within an industry-such as "pricing based on foreign products of a different quality"(quality double standard), "pricing based on weight"(weight-based transaction practice), and "restrictions based on industry practices/conventions"?had responses rates of 10% or more.例文帳に追加

ただし、「販売先企業の購買担当者の理解の乏しさ」、「過去に交わした価格契約による制約」、「販売先企業の予想による一方的な契約価格の要求」などの販売先企業との関係に起因するものや、「品質の異なる海外製品価格を基準とした値決め(品質のダブルスタンダード)」、「重さを基準とした値決め(重量取引慣行)」、「業界の慣行・慣例による制約」といった業界内の慣行を原因とするものも1割以上の回答がある。 - 経済産業省

By this image processing device displaying an interface screen receiving a print option, a plurality of pieces of screen specification information specifying a plurality of interface screens different mutually in acceptable option, and one of a plurality of pieces of screen specification information is selectively read for displaying an interface screen specified by the read screen specification information.例文帳に追加

印刷オプションを受け入れるインタフェース画面を提示する画像処理装置であって、受け入れるオプションが互いに異なっている複数のインタフェース画面を規定する複数の画面規定情報を保持し、当該保持している複数の画面規定情報のいずれか一つを選択的に読出して、当該読出した画面規定情報によって規定されるインタフェース画面を提示する画像処理装置である。 - 特許庁

例文

In an acoustic resonator that includes a substrate, a first electrode adjacent the substrate and having an outer perimeter, a layer of piezoelectric material adjacent the first electrode, and a second electrode adjacent the layer of piezoelectric material and having an outer perimeter, around either the first electrode or the second electrode, a frame region or frame is formed by alternating regions of different acoustic impedance.例文帳に追加

基板、前記基板に隣接しかつ外側周辺を有する第1の電極、前記第1の電極に隣接する圧電層、前記圧電層に隣接しかつ外側周辺を有する第2の電極を備えている音響共振器において、前記第1の電極および前記第2の電極の一方の周辺に、音響インピーダンスが異なる領域を交互に配列させた縁部領域もしくは枠を形成する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS