1016万例文収録!

「Left Out」に関連した英語例文の一覧と使い方(37ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Left Outの意味・解説 > Left Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Left Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1859



例文

To provide a packaging box wherein coupling between front and rear side plates and right and left side plates can be kept rigid even if a widthwise dimension of a beam plate is relatively small, and wherein as the widthwise dimension of the beam plate can be relatively small, it is easy to put in/out an object to be packaged and a material cost of a corrugated fiberboard can be reduced.例文帳に追加

桟板の幅寸法を比較的小さくしても前後の側板と左右の側板との連結状態を強固に維持することができ、しかも、桟板の幅寸法を比較的小さくすることができることにより、被包装物の出し入れを容易とすると共に、段ボールの材料コストを低減することができる包装箱を提供する。 - 特許庁

In interruption processing by a reset signal, when a game ball enters a normal electric accessory and a first-kind starting port switch guides out a starting signal, a numerical value is extracted from a propriety random number H1 and a probability fluctuation random number L to be used in common for preparing a left pattern at the time of starting of the starting signal and this is stored in a memory.例文帳に追加

リセット信号による割込み処理において、普通電動役物36に遊技球が入賞し第1種始動口スイッチ36aが始動信号を導出すると、その始動信号の立ち上がり時に、当否乱数HIT及び左図柄作成兼用確率変動乱数Lから数値を抽出してこれをメモリに格納する。 - 特許庁

To solve the problem of this invention by providing a charnel house capable of laying ashes of several thousand base units to rest, by effectively using an out-of-service hotel left as it is without remodeling and disassembling from the aspect of cost due to losing a utility value as a hotel while leaving a useful life as a building, for the problem to be solved.例文帳に追加

解決しようとする問題点は、建築物としての耐用年数は残しながらホテルとしては利用価値がなくなり、費用面から改造も解体もできずに放置されている廃ホテルを有効利用することと、数千基単位の納骨が可能な納骨堂を得ることが発明が解決しようとする課題である。 - 特許庁

A cap body 20 is allowed to cover the connector (not shown) of the USB flash memory from the left side in figure, a hook 50 is rotated counterclockwise by a cam rotated along with a cylinder 30 disposed in the cap body 20 and a tip locking nib 52 is inserted into the locking hole of the connector, thus preventing the cap from being pulled out.例文帳に追加

図の左側からキャップ本体20をUSBフラッシュメモリーのコネクタ(図示せず)にかぶせ、キャップ本体20に介装したシリンダ30とともに回動するカムによってフック50を反時計方向に回動させて先端の係止爪52をコネクタの係止孔に入れ、キャップを抜けなくする。 - 特許庁

例文

The bracket 11 is equipped with a reference surface 21 provided in any one direction out of six directions of front, rear, right, left, top and bottom directions and attached and fixed on a structural frame 10 in a surface-contact state, and reference parts for positioning a cover member 12 formed respectively in five directions excepting the direction where the reference surface 21 is formed.例文帳に追加

ブラケット11は、前後左右上下の6方向のうちのいずれか一つの方向に設けられて、構造フレーム10に面接触状態で装着固定される基準面21と、該基準面21の形成方向を除く5方向のそれぞれに形成された、カバー部材12の位置決め用の基準部とを備える。 - 特許庁


例文

In the method of a cross coupling control and a gain exchange control, only a gain exchange of a central speed controller is carried out, but a gain of a right and left deviation control is increased in acceleration and is decreased after ending of acceleration so that overshoot when arriving at the coating speed is controlled and the unevenness of the speed is controlled thereafter.例文帳に追加

クロスカップリング制御とゲイン切替制御の方式において、塗布速度到達時のオーバーシュートをおさえ、それ以降は速度ムラをおさえるために、中心速度コントローラのゲイン切替のみを行っていたが、左右偏差コントロールのゲインを加速時に大きくして加速終了後に小さくした。 - 特許庁

By the existence of the recessed part 10, at the part lain between upper/lower finger bars 5, 5 out of the lift bracket 6, the effective visual field angle in right/left direction is enlarged by this amount by the positioning of the inside edge position 6b to the rear side than the front end surface 6a of the lift bracket 6 which is a finger cover installation surface.例文帳に追加

凹部10の存在によりリフトブラケット6のうち上下のフィンガバー5,5ではさまれた部分ではその内側縁位置6bがフィンガバー取付面となるリフトブラケッ6トの前端面6aより後方側に位置することで、その分だけ左右方向での有効視界角度が拡大化される。 - 特許庁

Accordingly, when the unit system, in which a plurality of kinds of frame units are arbitrarily combined, connected in the vertical direction and disposed in the left/right direction, is newly introduced, the layout of the frame units can be easily planned, and the dimension in the vertical direction of the laid-out frame units can be easily confirmed.例文帳に追加

このため、複数種類のフレームユニットが任意の組み合わせで上下方向に連結されて左右方向に配列されるユニットシステムを新規に導入するような場合に、そのフレームユニットのレイアウトを簡単に検討することができるとともに、そのレイアウトしたフレームユニットの上下寸法も簡単に確認することができる。 - 特許庁

An HDP film 9 is formed thick enough to fill the groove 18 for element separation, and polishing by a CMP method is carried out to expose a void 9a formed on the side of the first groove 8 for element separation; and a polysilazane film 10 is formed therein to fill it and a polysilazone film 10 which is left outside is removed through CMP processing.例文帳に追加

HDP膜9を第2の素子分離用溝18内が埋められる膜厚で形成し、CMP法で研磨して第1の素子分離用溝8側にできたボイド9aを露出させ、この内部にポリシラザン膜10を埋め込み形成し、外部に残ったポリシラザン膜10はCMP処理で除去する。 - 特許庁

例文

Parking lots 1 for rental bicycles are formed in every specified block in a region, and a rental bicycle ridden out from one parking lot is allowed to be left in another parking lot 1 among the parking lots, and a central control center 12 is installed, and entrance and leaving information of the rental bicycles in each parking lot is collected into the central control center 12.例文帳に追加

地域において、特定ブロック毎にレンタル自転車の駐輪場1を設け、これら駐輪場間は一方の駐輪場で駆り出したレンタル自転車を他方の駐輪場1で乗り捨てることを可能とし、また、中央管理センター12を設け、各駐輪場1でのレンタル自転車の出入り情報をこの中央管理センター12に集める。 - 特許庁

例文

A performed guide ball 2 wound about a drum roller 11 integrated with the spring rewinding machine 1 mounted to the cab rear part of the truck deck and a sheet 10 wound about the spring rewinding machine 1 are fixed to the upper part of right and left doors of the deck via a pedestal 14 having a steel-made pipe guide rail 3 to be pulled out and rewound without distortion.例文帳に追加

トラック荷台運転室背部に取り付けた、バネ式巻き戻し機(1)と一体化された太鼓ローラー(11)に巻かれた穴アキ誘導ボール(2)及びバネ式巻き戻し機(1)に巻かれたシート(10)をねじれなく、引出し巻き戻しするために、荷台左右の扉上部に鋼製パイプ誘導レール(3)を取り付けた台座(14)で固定する。 - 特許庁

In decoding, a context address generation part 202 selects and outputs one of context address, when the bit adjacent to a previously generated target bit to the left is '0' and '1' according to the state of the decoded bit output of the two-dimensional entropy encoder decoder 30 to read context data out of a context table 209.例文帳に追加

復号化時に、2元エントロピ符号復号器30の復号ビット出力の状態に応じて、コンテキストアドレス生成部202より、予め生成したターゲットビットの左隣ビットCが”0”の場合と”1”の場合のコンテキストアドレスの一方を選択して出力し、コンテキストテーブル209からコンテキストデータを読み出す。 - 特許庁

This tube pump comprises a lead-out guide part M5075 capable of squeezing a pump tube M5019 to a degree that an air path is left in the pump tube M5019 between the pump roller M5018 and the pump tube guide on the front side of the pump tube guide M5022 in the rotating direction F1 of the pump roller M5018 as a pressing member.例文帳に追加

押圧部材としてのポンプコロM5018の回転方向F1において、圧接ガイドとしてのポンプチューブガイドM5022の前方側に、ポンプコロM5018との間にて、ポンプチューブM5019内に気道を残す程度にポンプチューブM5019を潰すことが可能な導出ガイド部M5075を設けた。 - 特許庁

The outer surface 13 of a fuse is coated with an electric conductive material, which is coupled electrically with one fuse terminal 16 and extends to the middle point till the other terminal 17 along the outer surface of the fuse body, where part of the fuse coating is left out of effect.例文帳に追加

ヒューズの外面13は電気伝導性材料でコーティングされており、この電気伝導性材料は、一方のヒューズ端子16と電気的に結合して該ヒューズ・ボディーの外面に沿って他方の端子17までの中間点まで延在し、該ヒューズ・コーティングの一部分を無コーティング状態にとどめる。 - 特許庁

To solve the problem of a continuous ink jet printer for printing on a continuous form by heating ink that vapor blown out from a head adheres to a cold roller when the head is left on the continuous form at the time of waiting print and dews are formed to cause cutting of the continuous form at the time reprinting.例文帳に追加

インクを高温にして連続紙に印刷するコンティニュアスインクジェットプリンタにおいて、印刷待機時、連続紙上にヘッドを待機させておくと、ヘッドから吹き出した蒸気が冷えたローラに付着し、結露してしまうことが原因で、再印刷時に連続紙が切れてしまうという問題を解決する。 - 特許庁

To provide a connection method of chairs which is capable of mitigating close and uncomfortable feeling of persons sitting on the left/right adjacent to each other, securing a space for placing small baggages such as handbags, improving the usability by facilitating the take-in/out of articles and eliminating any possibility of damage when an article falls from an article storage shelf.例文帳に追加

左右に着座した隣者同士の窮屈感を和らげるとともに、ハンドバックなどの小物な手荷物等の置き場所を確保することができ、かつ物品の出入れを容易に行うことができるようにして、使い勝手を良くし、しかも、物品が物品収容棚から落下した際における破損の心配をなくすことができる椅子の連結方式を提供する。 - 特許庁

The first permanent magnet has a first cross section of a rectangular shape, the second permanent magnet has an inclined face and a second cross section having a shape left after obliquely cutting out at least one corner part from an rectangle, and the second cross section is constituted of a side constituting a part of the rectangle and an oblique side constituting a part of the inclined surface.例文帳に追加

第1永久磁石は矩形状の第1断面を有し、第2永久磁石は、傾斜面を有し、かつ矩形から少なくとも1つの角部を斜めに切り取った残りの形状の第2断面を有し、第2断面は、当該矩形の一部を構成する辺と当該傾斜面の一部を構成する斜辺とから構成される。 - 特許庁

Then, in a low-beam light distribution pattern formed by the first unit and the second unit, a low-brightness part with brightness partially lowered is formed at an interface at either right and left end of a superposed part on a diffusion area forming pattern, out of peripheral edge parts for a cutoff line forming pattern formed by the sub units.例文帳に追加

そこで、第1ユニットと第2ユニットとで形成するすれ違いビームの配光パターンにおいて、サブユニットが形成するカットオフライン形成用パターンの周端部分のうち、拡散領域形成用パターンの上に重なる部分における左右両端側の境には、明るさが部分的に低減された低照度部が形成される。 - 特許庁

A plurality of images for a plurality of ranges of an examinee are aligned based on at least one attribute among attributes left unselected for every different value concerning a selected attribute out of a plurality of attributes of each image, and the aligned images are at least partially displayed in aligned sequence.例文帳に追加

被検体の複数の領域についての複数の画像を、各画像が有する複数の属性の内から選択された属性についての異なる値毎に、選択されなかった属性の内の少なくとも1つの属性に基づいて整列し、整列された複数の画像の内の少なくとも一部を、整列された順序で表示する。 - 特許庁

Consequently air is not sucked in the pump 22 even if the liquid tanks 21 are rocked and moved in the longitudinal direction or right and left direction in a reduced state of residual amount of the liquid L and the liquid L in the liquid tanks 21 can be stably sent out until the residual amount of the liquid is reduced to a very small amount.例文帳に追加

このため、前記液体Lの残量が少なくなった状態で、前記液体タンク21,21が前後方向あるいは左右方向に揺れ動いても、前記ポンプ22がエアを吸い込むことがなく、前記液体タンク21,21内の前記液体Lを、その残量が極少量となるまで安定的に送出せしめることができる。 - 特許庁

Side clutches 59 are interposed in transmission systems to right and left rear drive wheels, and respective output bodies 108 on the downstream transmission side out of these side clutches 59 are shifted along the axial direction to constitute a shift body capable of switching a transmission state and a non-transmission state to an input body 107 on the upstream transmission side.例文帳に追加

左右の駆動後輪への伝動系のそれぞれにサイドクラッチ59を介装し、これらサイドクラッチ59のうち伝動下手側の出力体108のそれぞれを、軸芯方向に沿ってシフト移動することで伝動上手側の入力体107に対する伝動状態と非伝動状態とに切り換え自在なシフト体に構成する。 - 特許庁

When a ventricle sensing event is brought into contact with a crosstalk time window continued to a fading down time (blanking) of the ventricle after the atrium of the heart, and simultaneously, a time distance from the latest ventricle event obtained out of the crosstalk time window to next possible ventricle stimulation event is larger than a predetermined maximum value, it is controlled to suppress the radiation of the left atrium stimulation pulse.例文帳に追加

心室センスイベントが心房後の心室のフェードダウン時間(ブランキング)に続くクロストーク時間窓に当たっており、同時に、クロストーク時間窓外で求められた最新の心室イベントから次の可能な心室刺激イベントまでの時間的距離が所定の最大値よりも大きいときには、左心房刺激パルスの放射を抑制するように制御を行う。 - 特許庁

A power feeding line 13 for anode oxidation extending in the row direction out of power feeding lines 13 for anode oxidation of a lattice shape is provided in the upper edge part of an active element substrate forming region 3, and a power feeding line 13 for anode oxidation extending in the column direction is provided in the left edge part of the active element substrate forming region 3.例文帳に追加

格子状の陽極酸化用給電ライン13のうち行方向に延びる陽極酸化用給電ライン13は、アクティブ素子基板形成領域3の上辺部に設けられ、列方向に延びる陽極酸化用給電ライン13は、アクティブ素子基板形成領域3の左辺部に設けられている。 - 特許庁

Bit map image data corresponding to an alphabet 'A' is developed in a print developing buffer and, in case of heading print, respective bits composing the bit map image data are read out sequentially from an upper line to a lower line and from left to right in each line before being fed to a print head and printed.例文帳に追加

アルファベットの「A」に対応するビットマップイメージデータが印字展開バッファに展開され、ビットマップイメージデータを構成する各ビットが、頭出し印字の場合、上のラインから下のラインへ順に、かつ各ラインにおいては、左から右の順に読み出され、印字ヘッドに供給されて印字される。 - 特許庁

To provide a container for housing fishing rod, capable of assisting care carried out after using the rod and solving such troubles that fishing rod is unstable when being left to stand and the rod falls or rolls by wind or inclina tion to damage the surface of the rod or make the rod dirt, because the rod has a cylindrical shape.例文帳に追加

竿管は円筒形の形状を有するため静置した際の安定性を欠き、釣竿の使用後に行われる手入れの補助ができ、多少の風や傾斜により倒れたり転がって竿管の表面に傷をつけてしまったり、よけいに汚してしまったりするという不具合をを解消する釣竿用収納容器を提供することを目的とする。 - 特許庁

Only when the rotation of the traveling machine body 5 in an angle of150 degrees to the advance direction is detected by a gyro sensor 20 for detecting the rotation angle of the traveling machine body 5 and the planting part 10 exists in a rising position, the drawing out of a marker apparatus 50 is automatically and alternately changed from right to left with the rise and fall of the planting part 10.例文帳に追加

そして、走行機体5の旋回角度を検出するジャイロセンサ20により、走行機体5が進行方向に対し150度以上の角度にて旋回したことが検出され、かつ植付部10が上げ位置にある場合にのみ、植付部10の昇降に伴いマーカ装置50の繰り出しが自動的に左右交互に切換えられる。 - 特許庁

To provide a storage box which prevents a thick lid in an opened state from significantly sticking out sideways from the outer wall of a box body, prevents an obstacle degrading appearance quality or getting in the way of a hand to be put in a storage portion from being left on the upper wall of the box body, and allows a high degree of freedom in designing the lid.例文帳に追加

厚みのあるリッドを開いた状態において、リッドがボックス本体の外周壁から側方に大きくはみ出すことがなく、かつボックス本体の上壁に、外観品質の低下や、収納部へ手を差し込む際の障害となる障害物を残置することがなく、かつリッドの意匠自由度が高い収納ボックスを提供する。 - 特許庁

The partition plate 72 is arranged so as to inclin to the front and rear direction of a vehicle, and even when an acceleration in any directions of the front direction, rear direction, the left direction and the right direction of the vehicle acts on the fuel in the reserve cup 42, a part of fuel in the fuel introducing chamber 42B flows into the fuel sending-out chamber 42A.例文帳に追加

仕切板72は、車両前後方向に対して傾斜して配置されており、リザーブカップ42内の燃料に対し車両の前方向、車両後方向、左方向及び右方向のいずれの方向の加速度が作用した場合でも、燃料導入室42B内の燃料の一部が燃料送出室42Aに流れ込む。 - 特許庁

In a vehicle photographing method, an area including a number plate out of an image obtained by photographing the front of the vehicle is left as it is in an original image, and an area higher than the area including the number plate is subjected to luminance conversion processing of raising luminance values of pixels having low luminance in the original image, whereby the number plate and the face of the driver are made distinct.例文帳に追加

車両の前面を撮影した画像に対してナンバープレートを含む領域は原画像を残し、該ナンバープレートを含む領域より上方の領域は原画像における低輝度の画素の輝度値を高める輝度変換処理を行うことでナンバープレートと運転者の顔を明瞭にしたことを特徴とする車両撮影方法である。 - 特許庁

The cleaning device includes a removing member which removes residual toner left on the surface of an image carrier; a recovery part which recovers the removed residual toner; a conveying member disposed within the recovery part and rotating to convey the residual toner out of the recovery part; and an elastic member furnished for contacting with the circumference of the conveying member, and in contact with the circumference of the rotating conveying member with slide.例文帳に追加

像担持体の表面に残留する残トナーを除去する除去部材と、除去した残トナーを回収する回収部と、回収部内に配設され、残トナーを該回収部外へ回転して搬送する搬送部材とを備えるクリーニング装置において、除去部材に沿って搬送部材の周縁に当接して配設され、回転する搬送部材の周縁と摺接する弾性部材を含む。 - 特許庁

Right after the finish of the scanning, the excessive resist liquid on a coating scan finish end part is removed by carrying out suck-back of by the resist nozzle 78 on a substrate G and the influence of the suck back is canceled by the left resist liquid swelled part RQ to prevent the resist film thickness in the guarantee area Es from becoming equal to or below the set value or the allowable range.例文帳に追加

そして、走査終了直後に基板G上でレジストノズル78にサックバックを行わせることにより塗布走査終端部の余分なレジスト液を取り除き、その際にサックバックの影響を上記置き去りのレジスト液盛り上がり部RQでキャンセルすることによって、保証領域E_s内のレジスト膜厚が設定値また許容範囲以下になるのを防止する。 - 特許庁

After an option switch 2 is inserted into the switch mounting hole 32 and fixed to the switch holder 3 with a fixing claw 23, a front part 21 of the option switch 2 is inserted into the hole 13 for a switch from the back of the instrument panel 1 (left side on the Fig.) so that it come out to a surface 12 of the instrument panel 1.例文帳に追加

オプションスイッチ2をスイッチ取付用穴32に挿入して固定用ツメ23にてスイッチホルダ3に固定した後に、オプションスイッチ2の前面部21をインストルメントパネル1の裏側(同図の左側)からスイッチ用穴13に通して、インストルメントパネル1の表面12に現れるようにする。 - 特許庁

The corresponding surface of a wood or wooden material is carbonized while the outer surface of a case is left out as a wood non-carbonized layer 62, so that a wood carbonized layer 60 is formed on almost entire half surface to be the inside of the case, of a front cover 10 and a rear cover 12 constituting the case of a camera which is an electronic apparatus.例文帳に追加

電子機器としてのカメラの筐体を構成する前カバー10及び後カバー12の、筐体内側となる片面の略全面に木材炭化層60が形成されるように、木材又は木質材料の対応する面を炭化し、筐体の表側となる面は、木材非炭化層62として残しておく。 - 特許庁

To provide a personal digital assistant device, enabling a user experienced in operation for mail communication in a portable telephone set to input by the thumb of one hand holding the device suitable for mail communication and creation of a document by writing from left to right, facilitating visual observation of the Internet screen and electronic book, and facilitating operation to be convenient for carrying even when going out.例文帳に追加

携帯情報端末機において、携帯電話機におけるメール通信の操作に慣れた使用者が片手で把持した手の親指で入力でき、横書きのメール通信や文書作成等に適するとともに、インターネット画面や電子図書等が目視し易く、外出時においても操作し易く携帯に便利にする。 - 特許庁

Article 407 The employer shall, when carrying out the excavating work for quarrying (excluding the work in a pit, hereinafter the same shall apply in this Article), make the gradient of the said excavation surface the value listed in the right column of the following table or less corresponding to the type of natural ground listed in the left column of the same table and the height of the excavation surface listed in the middle column of the same table respectively. However, this shall not apply to the case of carrying out the excavating work using an excavating machines such as a power shovel and a tractor shovel, and when it is unlikely to cause danger to the operator of the said excavating machine due to collapse of natural ground or fallen earth and rocks: 例文帳に追加

第四百七条 事業者は、岩石の採取のための掘削の作業(坑内におけるものを除く。以下この条において同じ。)を行なうときは、掘削面のこう配を、次の表の上欄に掲げる地山の種類及び同表の中欄に掲げる掘削面の高さに応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる値以下としなければならない。ただし、パワー・シヨベル、トラクター・シヨベル等の掘削機械を用いて掘削の作業を行なう場合において、地山の崩壊又は土石の落下により当該機械の運転者に危険を及ぼすおそれのないときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A soft leather with the same color as shoe leather, is cut exactly into two thin parts. It is stretched and extended. In the part of the leather used for a global shape, a hole is made. From that hole, a piece of leather is pull out and tied at the side. Left of the leather hole, make 2 holes. In the right hole, make 2 holes. The leather attachment goes into the big hole and comes out the small holes and is tied. Then, it should be inserted into the leather hole to the forehead of a stepchild. Both leather holes are done like this with about 1.5cm of the attached leather put into the place for this leather. To the ends of both leathers, a hole is made. From each end, leather is inserted and crossed the other. They are stuck by sokui (paste made of glutinous rice) and the ends are cut by the head part of a sotoba. 例文帳に追加

韈の革の同色ならん革を、二分計に細く切つて、強くのして、かた穴の頭に穴をあけて、穴の中より革を引出して(革の先を結ぶべし)、かた穴の左の方に穴二つ、右の方に穴二をあけて、穴より入て小穴より出引て、はこの方を結で、かた穴の中(ままこひたひのそばなり)へさし入べし(両方如(レ)此)、取革といふ五分許の革を取、革の座敷に入とをして、両方の革のはたに穴をあけて、一方をさし入侍れば、革かいさまになるを、続飯にてつけて、さきをそとば頭に切也。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The bill processor is provided with a forgotten-bill storage part 17 in a unit positioned at an upper part of a cashbox housing 18 so as to store bills left forgotten by a customer after withdraw transaction, whereby the bills stored in the forgotten-bill storage 17 can be taken out by pulling the unit out without needs for opening the cashbox housing 18 containing a great number of bills upon a bill-return request from the customer.例文帳に追加

出金取引で顧客が取り忘れた紙幣を収納保管する取忘れ紙幣収納部17を金庫筺体18の上方のユニット内に設けることで、取忘れ紙幣収納部17に収納した取忘れ紙幣は顧客の求めに応じて返却する場合でも、多量の紙幣を収納保管した金庫筺体18を開くことなく前記ユニットを引出して取忘れ紙幣収納部17から取り忘れ紙幣を取出すことができようにした。 - 特許庁

(3) Where a party requests a court decision on a matter, which was not the subject of the procedure before the Hungarian Patent Office, the court shall refer the request to the Hungarian Patent Office, except when, in the revocation procedure, the Hungarian Patent Office left the ground for revocation out of consideration under paragraph 81(1) or when the new ground for revocation was stayed in the request for review or after the filing thereof; such ground for revocation shall be left out of consideration by the court. In the case of the referral of the request the court shall, if necessary, repeal the decision of the Hungarian Patent Office.例文帳に追加

(3) 当事者の1が,ハンガリー特許庁における手続の対象でなかった事項に関して裁判所の決定を請求する場合は,裁判所は,当該請求をハンガリー特許庁に付託する。ただし,取消手続において,ハンガリー特許庁が第81条(1)に基づき取消理由を考慮に入れなかった場合,又は新たな取消理由が再審理の請求において若しくは当該請求の提出後に陳述された場合は,この限りでない。裁判所は,このような取消理由を考慮に入れないものとする。請求を付託した場合は,裁判所は,必要な場合は,ハンガリー特許庁の決定を無効とする。 - 特許庁

According to a legend that the night Kikunomae killed herself was the 12th night on a lunar calendar, the villagers called the day 'Juniya Gozen' (literary, the lady of 12th night) and build a shrine with straw and humbly gave offerings including rice on 12th day of January among other months in those days; Yamada Kanoraiki wrote that there were formerly seven to eight houses in the village, but in the latter half of the Edo period when the document was written, only two houses were left; and now, as the Sekine-mura village has been defunct, the memorial service is no longer carried out, and the tragedy and the site called 'Juni Gozen' have been mostly forgotten. 例文帳に追加

菊の前が自害した夜が十二夜であったという伝承があり、「十二夜御前」と呼ばれ、特に正月十二日に藁宝殿を作り、米や供物を捧げていたが、山田環往来記によれば、昔は7~8軒の民家があったが、環往来記が書かれた江戸時代後期には2軒の民家しかなくなり、現在は、1軒もなく、関根村自体が消滅したため、供養は一切行われておらず、また、地元の人でも、十二御前の場所やその悲劇を知らない人が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The social standing of Yasuba family was Karo (chief retainer) of Hosokawa Domain, and Yasuba family had so enormous influence in the domain that one of the ancestors Ippei YASUBA was entrusted with carrying out Kaishaku (assistance in someone's committing hara-kiri by beheading him) of Kuranosuke OISHI, Hitto karo (head of chief retainers) of Asano family of Ako Domain who had been left to Hosokawa Domain, in the hantei (residence maintained by a daimyo in Edo) of the Hosokawa Domain in Takanawa, Tokyo (because of this relationship, Yasuba family has kept the deep knowledge about Genroku Ako Incident, and the present head of Yasuba family Mr. Yasumasa YASUBA is acting as Kaicho (Chairman) of Zenkoku Gishikai Rengokai (National combination of loyal retainers societies). 例文帳に追加

細川藩家老の家柄で、先祖である安場一平は、東京高輪の細川藩邸で、細川藩預かりとなっていた赤穂藩浅野家筆頭家老大石内蔵助の介錯を行うなど(この縁で安場家は元禄赤穂事件に造詣が深く、現在の安場家当主安場保雅氏は全国義士会連合会の会長をつとめている)、藩内でも影響力のある家柄であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was considered that tenmondo and rekido in those days provided relatively highly accurate prediction of solar eclipse, but that since their personnel and equipment were only enough for keeping their standard time observation from eight to ten p.m. and from four to six a.m. and not enough for observing other phenomena, tenmon hakase and others were not guaranteed to observe unusual astronomical phenomenon without fail -- therefore, great many of unusual astronomical phenomena might have been left out of the tenmon misso. 例文帳に追加

もっとも、当時の天文道・暦道は日食の発生の予知の正確さについてはかなり高かったものの、その他の分野に関しては毎日戌の刻と寅の刻に行われる定時観測を維持するだけの人員と設備しかなかったと考えられており、天文博士らが確実に異常な天文現象を観測できる保証が無かったために、実際には異常な天文現象が発生しても、天文密奏が行われなかった例も相当数あったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, he added Shojiro GOTO, Shinpei ETO and Takato OKI to Sangi (the Councilor) in order to make up the loss of political power (although it was not totally unreasonable because GOTO became chairman of Council of the Left, only ETO and OKI were exceptionally not incumbent councilors among kyo of ministries at that time, and a policy of holding two posts of kyo and sangi concurrently was hammered out after OKUBO returned to Japan), which raised distrust of OKUBO and KIDO as well, who had only limited information while being away from home. 例文帳に追加

またその政治力の欠を補うために後藤象二郎・江藤新平・大木喬任を参議に追加した(ただし、後藤が左院議長、当時の各省の卿の中で江藤・大木のみが現職参議ではない例外の存在であったこと、大久保帰国後に卿と参議を兼務させる方針を改めて打ち出していることなど、必ずしも合理性が無い訳ではない)ことも、国外にいて情報入手が限られていた大久保・木戸の不信感を高めたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the House of Representatives member Seiko NODA and the House of Representatives member Shunichi YAMAGUCHI, who suggested this proposal, left the LDP in 2005 (but rejoined later); it has also been pointed out that the NDL's future plan for the comprehensive collection of information could promote illegal acts through the circulation of obscene products, child pornography and privacy-infringing information, so it is said that the realization of the proposal will be quite difficult. 例文帳に追加

しかしその後、同申入れを検討した自民党デジタルアーカイブ小委員長の野田聖子衆議院議員や山口俊一衆議院議員が2005年(平成17年)に同党から離党しており(のちに復党)、また国立国会図書館が将来的に行うとしている網羅的収集は、同時にわいせつ物、児童ポルノ、プライバシー侵害情報の流布などによる違法行為の助長が指摘されていることから、実現は困難であるともいわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of the topics addressed in the interim summary are still left without any collective view formed. As stated at the beginning of the interim summary, it has been agreed that the initiative will be carried out under a common vision that a comprehensive exchange should be realized. A discussion is scheduled to be resumed after the New Year holidays once opinions and other inputs are collected from market players. The FSA is committed to making efforts that lead to the creation of a comprehensive exchange that would actually be used by market players. 例文帳に追加

中間整理の論点については、意見集約はできていない部分も残されておりますが、中間整理の冒頭に記載されているように、総合的な取引所を実現するとの共通認識の下に取引を推進することで合意いたしました。年明け以降、市場関係者からの意見聴取等を行って協議が再開される予定であり、当庁としては、市場関係者に利用される総合的な取引所の創造につながるように取り組んでまいりたいと思っています。 - 金融庁

Back to the subject of a comprehensive exchange, you mentioned that the matter should be dealt with under a politician-led initiative. It seems to me that precisely because this represents a fight to protect ministerial interests, the Democratic Party of Japan (DPJ) administration's approach to politician-led government is being tested. If the issue were to be left unsolved and stuck around into the new year, that very approach to politician-led government might be questioned – this being how I sum up the situation, please give us your view as to whether or not the issue can be worked out as it should be. 例文帳に追加

先ほどの総合取引所のお話ですけれども、大臣の方から政治主導でやらなければいけないというお話ありましたけれども、省益争いであるからこそ民主党政権の政治主導というやり方が問われていると思うのですけれども、このまま越年して、ずるずるといきますと、その政治主導というものを問われるのではないかという事態だと思うのですけれども、ちゃんと決着できるのかというところを是非お願いします。 - 金融庁

On the other hand, proper attention should be paid to settingappropriate conditionsfor the issuance of new maturity government bonds without a secondary market so that neither investors nor taxpayers may be left in a disadvantageous position. Thus, the establishment of an interest rate estimation model is required for setting out such “appropriate conditions.” For the purpose of establishing the model from a neutral and professional point of view, this committee was set up at the Policy Research Institute and it consist of Japanese and foreign experts of finance, financial engineering, and statistics . 例文帳に追加

一方、新たな年限の国債の発行にあたっては、流通市場が存在しない中で、投資家・納税者双方にとって不利とならない適切な条件について十分に留意する必要があり、当該「適切な条件」を設定するための金利推定モデルの構築が必要となっている。 本研究会は、市場からの中立的かつ専門的な立場から金利推定モデルの構築を行うため、ファイナンス、金融工学、統計学等の分野で造詣が深い内外の研究者をメンバーとして、財務総合政策研究所で開催された。 - 財務省

To provide a banana ripening chamber having a plurality of shutters for shelters capable of simply carrying out operation to introduce bananas into the chamber, facilitating setting even when the amount of bananas is incomplete without the need for arranging pallets in left and right symmetry and in even numbers, processing the bananas containing those with shifted shipping period mixed therein in the same chamber, simplifying devices in the chamber and nearly eliminating maintenance.例文帳に追加

本発明はバナナの入室作業が簡単で且つパレットの配置を左右対称で偶数の配置にさせる必要はなく、またバナナの数量が半端な場合でも、セットが容易となり、更に同室内で出荷時期をずらしたものが混在して加工することが可能となり、室内装置の簡素化と共にメンテナンスが殆ど不要に出来るシェルター用シャッターを多数有するバナナ熟成室を提供することを目的とする。 - 特許庁

A steering rotation apparatus is characterized by detecting an operation end of tilting operation of a power steering lever 5 to left or right side by a position sensor 6, carrying out positioning of spin rotation start by changing amount using the detected value as a standard and memorizing detected value of the position sensor 6 in a nonvolatile memory 7.例文帳に追加

湿田で湿田モードにより作業を行うときに、穀稈センサ2のOFF検出により車体3を設定高さまで上昇させ、ON検出により車体3を元の位置まで下降させる際に各々水平状態を保持させる水平保持手段Hを設けたことを特徴とする湿田昇降水平装置の構成と、パワステレバー5の左又は右側への傾動操作端部を位置センサ6により検出し、この検出値を基準とする変位量によりスピン旋回開始の位置決めを行い、この位置センサ6の検出値を不揮発性メモリ7に記憶させることを特徴とする操向旋回装置の構成とする。 - 特許庁

When, for example, the person mode is selected with a mode dial 1, only a composition assisting frame matching human photography is selected out of the prepared composition assisting frames, and consequently the number of the composition assisting frames that a photographer selects with right and left keys of a cross key 9 is decreased, so that the composition assisting frame F5 matching person photography can easily and automatically be selected.例文帳に追加

このデジタルカメラにおいて、モードダイヤル1により、例えば人物モードを選択すると、予め準備されている複数の構図補助フレームの中から人物撮影に適した構図補助フレームのみを選択可能とし、これにより撮影者が十字キー9の左右キーによって選択する構図補助フレームの数を減らし、人物撮影に適した構図補助フレームF5を容易に又は自動的に選択できるようにしている。 - 特許庁

例文

This release document settlement support device displays settlement document data received from a release document production support device 1, deletes the setting of highlighting on parts designated not to be concealed actually out of concealed candidate parts included in the settlement document data, and batch-converts transparent annotation for highlighting of the concealed candidate parts left without being deleted into concealed annotation.例文帳に追加

公開文書作成支援装置1から受信した決済用文書データを表示し、当該決済用文書データに含まれた掩蔽候補部分のうち、実際に掩蔽しないと指定された部分について強調表示の設定を削除し、決済を終了する指示を受けて、削除されずに残った掩蔽候補部分の強調表示用の透明アノテーションを掩蔽アノテーションに一括変換する公開文書決済支援装置である。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS