1153万例文収録!

「PLAY」に関連した英語例文の一覧と使い方(348ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PLAYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17488



例文

Efforts by SMEs to undertake innovative, highly risky research and development, and research and development to realize innovation in production processes, etc., will be supported, enabling the SMEs to elevate their core technologies (casting, forging, plating, pressing, die making, etc.) supporting the competitiveness of the industrial areas that have a leading role to play in the Japanese economy. (continuation) (\\7,061 million budgets plus SMRJ operating expense subsidy)例文帳に追加

我が国経済を牽引していく産業分野の競争力を支える基盤技術(鋳造、鍛造、めっき、プレス加工、金型等)の高度化等に向けて、中小企業が行う革新的かつハイリスクな研究開発や、生産プロセスイノベーション等を実現する研究開発を支援する。(継続)(予算額7,061百万円+中小機構運営費交付金の内数) - 経済産業省

The “Asian Economic and Environmental Communityis based on the initiative that Japan, as anadvanced country in tackling issues in Asia,” should play a leading role in solving common issues constraining the sustainable development of Asia, such as environmental and resource constraints, urbanization, and rapidly aging society; and promote the resulting technologies and social systems throughout the Asian region. This initiative provides the basis for Japans new development strategy.例文帳に追加

「アジア経済・環境共同体構想」は、アジアの持続的発展のための共通課題である環境・資源制約、都市化、高齢化といった問題に対し、我が国が「アジアの課題先進国」として、その解決に先導的に取り組み、その中で培った技術や社会システムを広く地域に展開するものであり、我が国の新たな発展戦略の基盤である。 - 経済産業省

If counsel for the People had been other than play-actors, they would have known in the beginning that Victor Ancona could not be convicted for murder, unless he were confronted in this court room with a living witness, who had looked into the dead face of Nina San Croix; or, if not that, a living witness who had seen him drive the dagger into her bosom. 例文帳に追加

検察側の面々がかかる役者揃いでさえなければ、今回の事件において、ニーナ・サン・クロワの死に顔を目撃した生き証人か、あるいは被告人が被害者の心臓にナイフを突き刺すところを目撃した者がこの法廷に現れぬ限り、そもそもヴィクター・アンコーナを殺人罪に処することはできないことくらい、当然知っていたはずであります。 - Melville Davisson Post『罪体』

In an unfinalizing processing executed as a finalization release processing in an information processor, such as a video camera, a reproduction list in a directory with a reproduction list recorded in the information recording medium stored therein is erased, and a clip information file corresponding to a clip information file corresponding to play items included in a reproduction list made as an erasure object is erased from the directory with clip information files stored therein.例文帳に追加

例えばビデオカメラ等の情報処理装置におけるファイナライズ解除処理として実行するアンファイナライズ処理において、情報記録媒体に記録された再生リストが格納されるディレクトリ内の再生リストを削除するとともに、クリップ情報ファイルが格納されるディレクトリから、削除対象とした再生リストに含まれるプレイアイテムに対応するクリップ情報ファイルの削除を行う構成とした。 - 特許庁

例文

To enable novel notice when performing outguessing and notification in the game machine which is provided with a variation display device capable of executing a variation display game varying and displaying identification information on the basis of entering of a game ball into a starting prize-winning region and which generates a special play condition to a player when the stoppage of the variation display game leads to a predetermined special result.例文帳に追加

始動入賞領域への遊技球の入賞に基づき、識別情報を変動表示する変動表示ゲームを実行可能な変動表示装置を備え、変動表示ゲームの停止結果が予め定めた特別結果となった場合に、遊技者にとって有利な特別遊技状態を発生させる遊技機において、先読み予告を行う場合に斬新な予告を行うことを可能とする。 - 特許庁


例文

The game machine provides a game using cards, and has a main control section which selects one or a plurality of cards to play the game, a front display or a terminal liquid crystal display which displays the image(s) of the card(s) selected by the main control section and a card printer which prepares a card corresponding to at least one card from the cards selected by the main control section.例文帳に追加

本発明は、カードを用いたゲームを提供するゲーム機であって、このゲーム機は、ゲームを実行するために複数のカードから1又は複数のカードを選択する主制御部と、主制御部によって選択された1又は複数のカードの画像を表示す正面ディスプレイ、或いは端末の液晶ディスプレイと、主制御部が選択したカードのうち、少なくとも一枚に対応するカードを作成するカードプリンタとを有する。 - 特許庁

The play table has a justice determination result changing device which alters to a justice determination result different from a specific justice determination result a justice determination result memorized by a justice determination result storage before the information of the justice determination result by an information tool based on the formation of a predetermined change condition when the justice determination result memorized by the justice determination result storage is the specific justice determination result.例文帳に追加

当否判定結果記憶手段に記憶されている当否判定結果が特定の当否判定結果である場合に、所定の変更条件が成立したことに基づいて、報知手段による当否判定結果の報知よりも前に、当否判定結果記憶手段に記憶されている当否判定結果を特定の当否判定結果とは異なる当否判定結果に変更する当否判定結果変更手段を備える。 - 特許庁

To enable proper recording on a recording layer by self tracking even when a spot displacement is generated by a play in a thread mechanism or disturbance and so on when forming a marking by irradiating a second light beam on a reference plane which has a reflection film having positional guide elements formed for servo control, and then irradiating a first light beam on the recording layer at a depth different from the reference plane.例文帳に追加

位置案内子が形成された反射膜を有する基準面にサーボ制御を行うための第2の光ビームを照射し、上記基準面とは異なる深さ位置に第1の光ビームを照射して記録層にマーク形成を行う場合において、スレッド機構のガタや外乱等によるスポット位置ずれが発生した際にも、上記記録層にてセルフトラッキングによる記録が適正に行われるようにする。 - 特許庁

To provide a shooting handle device for a Pachinko game machine with excellent operability, capable of braking an operation handle at the position just by lightly attaching a hand after a player who is to play a Pachinko game rotates the operation handle to the appropriate position, eliminating the need of applying force in order to fix the operation handle while continuing the Pachinko game, and restoring the operation handle to an original position just by releasing the hand.例文帳に追加

パチンコ遊技をしようとする遊技者が操作ハンドルを適宜位置まで回転操作した後は、その位置での操作ハンドルの制動を軽く手を添えているだけ行うことができ、パチンコ遊技続行中は操作ハンドル固定のために力を入れる必要がなく、しかも手を離すだけで操作ハンドルを原位置に復帰させることができて、操作性のよいパチンコ機のための発射ハンドル装置を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a shooting handle device for a Pachinko game machine with excellent operability, capable of braking an operation handle at the position just by lightly attaching a hand to a part after a player who is to play Pachinko rotates the operation handle to the appropriate position, eliminating the need of applying force in order to fix the operation handle while continuing the Pachinko game, and restoring the operation handle to an original position just by releasing the hand.例文帳に追加

パチンコ遊技をしようとする遊技者が操作ハンドルを適宜位置まで回転操作した後は、その位置での操作ハンドルの制動を一部に軽く手を添えているだけ行うことができ、パチンコ遊技続行中は操作ハンドル固定のために力を入れる必要がなく、しかも手を離すだけで操作ハンドルを原位置に復帰させることができて、操作性のよいパチンコ機のための発射ハンドル装置を提供すること。 - 特許庁

例文

When super-resolution processing becomes difficult because a frame identical to a display image frame is output continuously during pause and play of a video image in the high resolution processing using a plurality of image frames, high resolution processing is attained by changing the selection of a frame to be referred for the display image frame and predicting an image frame in the future thus obtaining a high resolution video image.例文帳に追加

本発明では、複数の画像フレームを用いた高解像度化処理において、映像の一時停止再生で表示画像フレームと同一のフレームが出力され続けるために超解像処理が困難になる場合において、表示画像フレームに対して、参照するフレームの選択を変更し、未来の画像フレームを先読みすることで高解像度化処理を実現し、高解像度映像を得る方法を提供する。 - 特許庁

When the opponent to a game player do not reach the predetermined competition number, a control part in the server starts competition program, and sets so as to compete with the game player so that the game player can solve the problem of forcibly giving up the game though connected for wishing to play the competition game since the opponents are conventionally insufficient when connected to the server.例文帳に追加

ゲームプレーヤに対する対戦相手が予め定められた対戦数に至らなかった際には、サーバ内の制御部が対戦プログラムを起動して前記ゲームプレーヤと対戦するように設定することにより、ゲームプレーヤは、前記サーバに接続した場合に、従来のように対戦相手が不足しており、折角対戦ゲームをしたいと思って接続したにも関わらず諦めざるをえないといった問題を解消することができる。 - 特許庁

Furthermore, the mobile phone and a composite image processing method of the mobile phone are provided which receive and store a composite video signal including an audio signal and a video signal, input a playback point of the stored composite video signal and a playback speed exceeding 1X and play the sound and image corresponding to the stored composite video signal from the input playback point at the input playback speed.例文帳に追加

また、本発明の携帯電話及びその複合映像処理方法によれば、音声信号及び映像信号を含む複合映像信号を受信し格納し、格納された複合映像信号の再生位置と1倍速を超過する再生倍速とを入力し、入力された再生位置で前記入力された再生倍速で格納された複合映像の音声及び映像を再生する。 - 特許庁

Each of a plurality of terminals 32 is provided with a communication interface unit performing communication with a card used as electronic money, and a fee receipt unit, which generates collation data by adding specific terminal number data identifying the terminal to value data showing money value received from the card to output the collation data and inputs a collation result showing whether payment of the play fee is possible or not.例文帳に追加

複数の端末32のそれぞれは、電子マネーとして使用されるカードとの間で通信を行う通信インタフェースユニットと、カードから受信される貨幣価値を示すバリューデータに端末を識別する固有の端末番号データを付加して照合データを生成して出力すると共に、プレイ料金の支払いが可能であるかについての照合結果を入力する料金収受ユニットとを有する。 - 特許庁

To provide a square carrying container and a lid thereof in which the carrying container is used by combining containers of various kinds of sizes, any specially large fitting margin of small containers need not be ensured, an upper container hardly falls even if a lower container is pulled horizontally when containers are stacked, or shocks are applied thereto, and any play hardly occurs between the stacked containers.例文帳に追加

大小の容器を組み合わせて用いる運搬容器であって、小型容器同士の嵌合代を特に大きく確保する必要もなく、かつ段積みした場合に、下の容器を横方向に引っ張ったり、衝撃が加わったりした場合であっても、上位の容器が落下する虞が少なく、さらに段積みされた上下の容器間にがたつきが発生し難い、角形運搬容器および角形運搬容器の蓋体を提供する。 - 特許庁

The invention relates generally to G protein coupled receptors (GPCRs) and in particular to GPCR agonists and antagonists, use of these compounds and their pharmaceutical compositions, e.g., in the treatment, modulation and/or prevention of physiological conditions associated with GPCRs, such as in treating conditions in which chemokine receptors play a role, e.g., sepsis, arthritis, inflammation and autoimmune diseases.例文帳に追加

本発明は、概ね、Gタンパク質共役型受容体(GPCR)、および詳しくはGPCRアゴニストおよびアンタゴニスト、これらの化合物およびそれらの医薬組成物の使用、例えば、GPCRに関連する生理的状態の処置、変調、および予防もしくはその一方、例えばケモカイン受容体が役割を果たす状態(例えば、敗血症、関節炎、炎症、および自己免疫疾患)の処置での使用に関する。 - 特許庁

To provide a program-linked card game system which is a game card sales system where a purchaser cannot purchase a card of a desired kind, which can limit conditions in selling every card by allowing the purchaser to purchase the game card based on prediction or inference with respect to the kind of card to be purchased, and feeding back card use information from a game play device to sales and program contents.例文帳に追加

購入者が種類を指定して購入することが出来ないゲームカード販売システムであって、購入するカードの種類に対し、予測や推理を反映させてゲームカードを購入することを可能とし、さらにゲームプレイ装置からのカード利用情報を販売及び放送内容に対しフィードバックすることによりカード毎に販売条件に制限を加えることができる放送連動型カードゲームシステムを提供する。 - 特許庁

In order to further put in place an environment that allows financial institutions to supply funds with confidence, we have been taking various measures, including prompt enforcement of the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, partially relaxing the capital adequacy requirements of banks, and expanding the scope of cases in which restructured loans to SMEs are not classified as nonperforming loans. We will continue to encourage financial institutions to play their role in financial intermediation in an effective manner. 例文帳に追加

このため、金融機関が安心して資金供給できる環境を更に整備する観点等から、改正金融機能強化法の迅速な施行、銀行の自己資本比率規制の一部弾力化、貸出条件緩和債権に該当しない場合の取扱いの拡充など、様々な措置を講じてきたところであり、引き続き、金融仲介機能の発揮を金融機関に対して要請してまいります。 - 金融庁

My second question concerns debate on the reconstruction scheme or policy, which apparently started around the afternoon of March 17 at the Prime Minister's office. I would presume that the financial sector will play a major role in reconstruction. Could you tell me whether the FSA has received any instruction concerning the financial sector and how the FSA will be involved? 例文帳に追加

あと第二点なのですけれども、先週から、17日の午後ぐらいからだと思うのですが、官邸の方で復興のスキームというか、政策の検討が始まっていると思うのですけれども、そうなってくると、かなり中心部分に金融というものが出てくると思うのですけれども、その金融の部分について、何か金融庁の方におりている部分があるのか、あるいは今後、金融庁はどういうふうにこれに関与するのか。 - 金融庁

In that respect, the taxpayer's money and policy-based finance, as well as credit guarantee associations have a large role to play. However, ultimately, it is ideal that the economy gets moving on its own, and there will be a transition period before that. 例文帳に追加

ですから、スイッチバックだとかやりますけれども、やはり最初の呼び水といいますか、最初のエンジンのスターター、ここのところはやはり税金そのものの投入だとか、政策金融の果たす役割、あるいは信用保証協会、そういったものが私は非常に強いと思いますが、しかしやはり最終的には経済が自立的に、どんどん動いていくということが理想的でございますから、そこら辺の移行期がございます。 - 金融庁

The FSA will continue to cooperate with relevant ministries and agencies and relevant organizations, such as the Enterprise Turnaround Initiative Corporation of Japan, liaison councils on support for the rehabilitation of SMEs, financial institutions and related organizations, including the Japanese Bankers Association, and commerce and industry groups - there are four traditional associations of SMEs - as well as prefectural credit guarantee associations, which play an important role for the government's policy for SMEs. 例文帳に追加

金融庁としては、引き続き関係省庁、関係機関、例えば企業再生支援機構、中小企業再生支援協議会、全銀協などの金融関係機関、それから商工団体、これは中小企業4団体というのが昔から伝統的にありますし、それから、(各都道府)県に設置されてございます信用保証協会、これも非常に中小企業政策には大事な役割を果たしております。 - 金融庁

As I also mentioned last time, Japan, Germany and France were, in my view, ultimately able to play a leading role in that process. The point is that, considering the truly painful experience that Japan had to endure to overcome the extremely challenging financial crisis 10 years ago, it is not necessarily good to make the capital adequacy rate higher and higher. 例文帳に追加

また、その中で、この前も申し上げましたように、やはり日本とドイツとフランスが、私はかなり主導的な役割を果たすことができたのではないかと(思います)。10年前の大変厳しい日本国の金融危機を克服した本当に苦く苦しい経験を踏まえて、私が何回も申し上げましたように、自己資本比率が高ければ高いほどよいというものではない。それは高ければ高いほど安心ですけれども。 - 金融庁

Generally speaking, I find it desirable that respective exchanges work on developing and operating markets that reflect the needs of issuing companies, or market players, including investors and securities firms, and I hope that, through efforts like this, they will play a greater role as a venue of financing opportunities for companies, while ensuring consumer protection at the same time. 例文帳に追加

一般論として申し上げれば、各取引所において発行企業あるいは投資家、証券会社等の市場参加者のニーズを反映した市場を構築・運営していくことは望ましいことだというふうに考えておりまして、こうした取り組みを通じて消費者保護を確保しつつ、企業の資金調達の場としての役割をより一層発揮していただくことを期待をいたしております。 - 金融庁

After the match with Turkey, Troussier said, "Japan's adventure is over. I'm proud that I've worked for the Japanese national team. My four years as coach have been wonderful. Now Japan must work toward the 2006 World Cup. I'm sure the dynamic and ambitious play of the national team impressed the world. Each member of the team should have confidence in his own abilities." 例文帳に追加

トルコとの試合終了後,トルシエ監督は,「日本の冒険は終わった。日本代表チームの監督を務めたことを誇りに思う。監督としてのこの4年間はすばらしいものだった。これから日本は,2006年W杯に向けて努力しなければならない。代表チームのダイナミックで野心的なプレイは世界に印象を与えたと思う。チームのメンバーそれぞれが,自分自身の能力に自信を持つべきだ。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

The way he danced the Seigaiha play was described in detail in diaries including "Gyokuyo" (Kanezane KUJO's diary) and "Angen Onga no Nikki" (the record of the ceremony celebrating Cloistered Emperor Goshirakawa's 50th birthday), where FUJIWARA no Takafusa, who attended the ceremony, describes the scene as 'Koremori comes out and dances a Rakuson dragon dance in the Iriaya style, wearing a blue Uenokinu coat and an Uenohakama kilt that matched his complexion, his expression, and his aura, which filled the atmosphere and fascinated the audience; the beauty and magnificence of his dance was no less than those of the cherry blossoms he was wearing.' 例文帳に追加

青海波の様子は『玉葉』や『安元御賀日記』などにも詳細に記されており、臨席した藤原隆房はその様子を「維盛少将出でて落蹲(らくそん)入綾をまふ、青色のうえのきぬ、すほうのうへの袴にはへたる顔の色、おももち、けしき、あたり匂いみち、みる人ただならず、心にくくなつかしきさまは、かざしの桜にぞことならぬ」と書いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The originals of these documents must be produced for comparison during the pre-trial conference without prejudice to the presentation of additional documents during the trial if the party was prevented from producing the same during the pre-trial on account of fraud, accident, mistake, excusable negligence or such other reason which the Director or Hearing Officer deems justifiable in the interest of justice and fair play;例文帳に追加

これらの書類の原本は,照合するために,審理前協議において提出しなければならないが,不正を受けたこと,事故,錯誤,免責される過失その他正義及びフェアプレーの原則に基づいて正当化することができると局長又は聴聞官が考える理由により,当事者が審理前手続中にこれらを提出することができなかった場合は,審理中に追加の書類を提出することを妨げない。 - 特許庁

It is in this context that the African Development Bank is expected to play a significant role. While taking full advantage of its African character, the Bank should actively participate in the efforts of African countries to improve their governance and enhance policy dialogue with each country in the region to address issues in areas directly related to poverty reduction as policy priorities. These issues include agricultural and social development. 例文帳に追加

AfDBは、このような文脈の中で重要な役割が期待されており、アフリカ大陸に根ざした開発金融機関としての特質を生かしつつ、アフリカ諸国のガバナンス改善についても積極的に関与し、アフリカ諸国と政策対話を深めながら、農業開発、社会開発といった貧困削減に直結した領域を優先課題として取り組んで行くことが望まれます。 - 財務省

As a global financial organization, the World Bank has rich human resources and huge knowledge gained through its experience of supporting developing countries. Japan expects that the World Bank will fully take advantage of such strength to grasp changes in the world and play a leading role in development without being bound by old ideas.The world economy is undergoing great changes including the rise of emerging countries and fiscal deterioration in developed countries. 例文帳に追加

世銀は、グローバルな国際機関として、豊富な人材を有し、これまでの途上国支援を通じて膨大な知見を有しています。我が国は、世銀がこうした強みを生かし、世界の変化を捉え、これまでの発想に囚われず、開発の世界の牽引役としての役割を果たしていくことを期待します。新興国の台頭や先進国の財政状況の悪化など、世界経済の状況は変化しています。 - 財務省

I do not deny that exchange rate flexibility in emerging Asia could play a certain role in the course of reducing imbalances, but I believe what is paramount now for each member country and region is to implement steadily the policy measures needed to strengthen its respective economic fundamentals, which would contribute to resolving global imbalances in a smooth and orderly manner while maintaining sustainable growth. 例文帳に追加

新興アジアの為替相場制度の柔軟化などを通じた調整もその過程で一定の役割を果たすことを否定するものではありませんが、世界経済の持続可能な発展を確保しつつ、不均衡を円滑かつ秩序ある形で解消していくためには、各国・各地域がその経済基盤の強化のために必要とされる施策をそれぞれ実施していくことがより重要であると考えております。 - 財務省

In converting a plurality of UD-PGC s (User Defined Program Chain) into a DVD-Video standard, the UD-PGCs are converted into a PGC (Program Chain) of the DVD-Video standard corresponding to a multi-angle by using the UD-PGC created by a play list creating function provided in the DVD-VIDEO RECORDING standard, thereby realizing the multi-angle.例文帳に追加

DVD−VIDEO RECORDING規格に備えられたプレイリスト作成機能によって作成されるUD−PGC(User Defined Program Chain)を用いて、複数のUD−PGCをDVD−Video規格への変換の際に、1つのマルチアングルに対応したDVD−Video規格のPGC(Program Chain)に変換することで、マルチアングルを実現する。 - 特許庁

The portable music generation apparatus includes a music sound input device for inputting a music sound according to the play operation of a user, a means for wirelessly transmitting the music sound inputted from the music sound input device, a means for receiving the music sound wirelessly transmitted from another portable music generation apparatus, and a means for superimposing and outputting the received music sound on the music sound inputted from the music input device.例文帳に追加

可搬型音楽生成装置において、ユーザの演奏操作に応じた楽音を入力するための楽音入力装置、楽音入力装置から入力された楽音を無線送信する手段、他の可搬型音楽生成装置から無線送信された楽音を受信する手段、および楽音入力装置から入力された楽音に、受信した楽音を重ね合わせて出力する手段を備えている。 - 特許庁

The digital storage medium drive includes: detecting video frame data to be reproduced in the trick play mode and sub-picture data corresponding to the video frame data, from data read by the digital storage medium; decoding the detected video frame data and sub-picture data, respectively; and mixing the decoded video frame data and the decoded sub-picture data and outputting mixed data.例文帳に追加

デジタル保存メディアで読取られたデータでトリック再生モードによって再生されるビデオフレームデータとビデオフレームデータに相応するサブピクチャーデータをそれぞれ検出する段階と、検出されたビデオフレームデータとサブピクチャーデータとをそれぞれデコーディングする段階と、デコーディングされたビデオフレームデータと前記デコーディングされたサブピクチャーデータとを混合し、混合したデータを出力する段階と、を含むデジタル保存メディア駆動器。 - 特許庁

The image pachinko machine in which the pachinko game is played using the images of a game board and a game ball displayed in an image displaying portion placed in a play table, wherein when the game ball comes to a predetermined position on the game board, the image of a special game board is displayed in the image displaying portion and the pachinko game is played using the special game board and the game ball.例文帳に追加

本発明では、遊技台に設けた映像表示部に表示した遊技盤及び遊技球の映像を用いてパチンコ遊技を行わせる映像パチンコ機であって、前記映像表示部に表示した遊技盤上の所定位置に遊技球がきた場合に、映像表示部に特別の遊技盤の映像を表示し、同特別の遊技盤と前記遊技球とを用いてパチンコ遊技を行わせることにした。 - 特許庁

An UPnP (universal plug and play) device proxy apparatus 103 recognizes a device connected to a network 120, transmits information of the recognized device to an UPnP device proxy apparatus 101, the UPnP device proxy apparatus 101 receives the information transmitted from the UPnP device proxy apparatus 103 and transmits a message showing that the recognized device is available to a network 105 on the basis of the received information.例文帳に追加

UPnPデバイスプロキシ装置103は、ネットワーク120に接続されているデバイスを認識し、認識されたデバイスの情報を、UPnPデバイスプロキシ装置101に送信し、UPnPデバイスプロキシ装置101は、UPnPデバイスプロキシ装置103から送信された情報を受信し、受信した情報をもとに、認識されたデバイスが利用可能であることを示すメッセージをネットワーク105に送信する。 - 特許庁

To play a role in a resource circulation type society through utilizing a general combustible waste as an energy resource and to plan a revival utilization of incineration facilities that have been abandoned or shut down in the whole country, by manufacturing a stabilized processed fuel having a calory like a coal while generation of harmful substances such as dioxins is suppressed by substituting the existing treating method of the general combustible waste by a now invented manufacturing method.例文帳に追加

一般可燃ゴミを現在の処理方法に代わり、今回発明した製造方法でダイオキシンなどの有害な物質の発生を抑制すると共に発熱量が石炭並の安定した加工燃料を製造することにより、一般可燃ごみをエネルギー資源として活用し「資源循環型社会」の一翼を担うと共に、全国で廃止や休止になっている焼却施設の復活利用を図る。 - 特許庁

A driving shaft for steering wheels, which is connected to a driving device and can rotate, with driving by the driving device, a means to support the driving shaft 13 rotatably, wheel members having first structures of engagement with play equipped on the driving shaft 13 swayalby and rotatably and a drive transmission member 55 fixed on the driving shaft 13 and rotates with the driving shaft 13.例文帳に追加

駆動装置に接続され該駆動装置の駆動により回転することができる操舵輪用の駆動シャフト13と、駆動シャフト13を回転可能に支持する手段と、駆動シャフト13に対して揺動可能に且つ回転可能に取り付けられ、第1遊嵌構造45,51を有するホイール部材33と、駆動シャフト13に固定して設けられ、駆動シャフトと共に回転する駆動伝達部材55とを備える。 - 特許庁

The model and cells that are generated along the pathway of neural differentiation may be used for the study of the cellular and molecular biology of human neural development, for the discovery of genes, growth factors, differential factors that play a role in neural differentiation and regeneration, for drug discovery and for the development of screening assays for teratogenic, toxic and neuro-protective effects.例文帳に追加

ヒトの神経発生の細胞生物学および分子生物学を研究するため、神経分化および再生に何らかの役割を果たす遺伝子、増殖因子および分化因子を発見するため、医薬品を発見するため並びに催奇形性、毒性および神経保護作用のスクリーニングアッセイを開発するために、本発明のモデルおよび神経分化経路で作製される細胞を使用することができる。 - 特許庁

In the alarm for notifying the steering avoiding of the collision of the present vehicle with the front target, the steering wheel of the present vehicle is made in a vibration state by rotating the steering wheel by a set angle in left and right directions in the range of the so-called "play".例文帳に追加

自車とその前方の物標との衝突の操舵回避を報知する警報を、自車のステアリングをいわゆる「遊び」の範囲内で左、右に設定角度回転して振動状態にすることによって行ない、ステアリングを握っている自車のドライバが振動の感触を通じて操舵回避の警報を容易に認識することができるようにして操舵回避を報知する警報を極めてわかり易く効果的に行う。 - 特許庁

The music reproducing apparatus 100 has a hard disk drive unit 110 in which music data necessary for reproducing musical pieces, index information including artist names, music names, etc., necessary for performing music selection of the musical pieces, play lists for assigning the sequence of the musical pieces to be reproduced, and trial listening data for trial listening of portions of the respective musical pieces are stored.例文帳に追加

音楽再生装置100は、楽曲の再生に必要な音楽データと、楽曲の選曲を行うために必要なアーティスト名や曲名等を含むインデックス情報と、再生する楽曲の順番を指定するプレイリストと、各楽曲の一部を試聴するための試聴データとを格納したハードディスク装置110を備えており、必要に応じて読み出された音楽データに基づいて各楽曲の生成を行う。 - 特許庁

Article 15 In light of the fact that the judicial authorities will play more important role in protecting intellectual property rights along with advancement in the exploitation of intellectual property in the economy and society, national government shall take necessary measures to ensure more effective and prompt court proceedings, improve technical resolution systems at court and reinforce alternative dispute resolution systems, with regard to legal case on intellectual property rights. 例文帳に追加

第十五条 国は、経済社会における知的財産の活用の進展に伴い、知的財産権の保護に関し司法の果たすべき役割がより重要となることにかんがみ、知的財産権に関する事件について、訴訟手続の一層の充実及び迅速化、裁判所の専門的な処理体制の整備並びに裁判外における紛争処理制度の拡充を図るために必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The story is structured in mixtures of an illicit affair involving Osuga, wife of Umekichi who was the head of the firefighters called 'Kagatobi' in Kaga clan's employ, and the crime of an evil masseur, Dogen TAKEGAKI; however, as Kikugoro ONOE VI, who was good at playing Dogen, made it into a sophisticated staging, and the play gained popularity, today only the story of Dogen is put on the stage, and for the story of Kagatobi, only Act Two, 'Hongo Toricho Seizoroi', is performed. 例文帳に追加

加賀藩お抱えの火消し人足「加賀鳶」の頭、梅吉の妻おすがをめぐる間男騒動と、悪党の按摩竹垣道玄の悪事の行状をない交ぜにした構成だが、道玄を得意とした六代目尾上菊五郎(6代目)により演出が洗練され人気を集めたので、現在では道玄の件のみが上演され、加賀鳶の件は、二幕目「本郷通町勢揃い」のみしか演じられない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, securities companies are supposed to put rigorous systems for legal compliance and internal control in place, in light of the role they play in the financial and capital markets. Also, their officers and employees need to recognize the public nature of their companies' role and engage in business operations with an enhanced sense of legal compliance, professional ethics and self-discipline. 例文帳に追加

なお、一般論として申し上げれば、証券会社には金融・資本市場におけるその役割にかんがみて厳格な法令等遵守態勢、内部管理態勢の整備が期待されているわけでありまして、更にその役職員も、証券会社の有する公共的な役割を個々に認識し、高い法令遵守意識、高い職業倫理と自己規律を持って業務を行うことが求められているわけであります。 - 金融庁

Accounting standards play an extremely important role as a yardstick that helps to diffuse, widely throughout the market, precise information regarding corporate activities, particularly activities of listed companies, and the results of the activities. Therefore, I believe that it is important to maintain the reliability of accounting standards as a whole, including fair value accounting, in terms of transparency, consistency and compatibility. 例文帳に追加

会計基準そのものは、企業の活動、特に上場企業の活動について、その成果を含め正確に広く市場に情報を提供する、その基準、物差しとして極めて重要な役割を果たしているものでございまして、時価会計を含めて、その会計基準全体としての透明性、一貫性、整合性というものについて、十分な信頼が維持されるということが重要であろうかと思います。 - 金融庁

When verifying the effectiveness of internal audits, the results of audits by auditors shall be utilized considering audits by auditors play an important roll in ensuring the soundness and appropriateness of financial institutions management through the audit to business execution in management (including internal audit) in general and it is likely to cooperate with internal audit and utilize internal audit in this process. 例文帳に追加

なお、内部監査機能の有効性を検証するに当たっては、監査役等監査が、経営陣の業務執行(内部監査を含む)に係る監査を通じ、金融機関の経営の健全性及び適切性の確保全般に重要な役割を担っていること、この中で監査役等監査が内部監査と連携を行い、これを活用する場合があること等から、監査役等監査の結果も活用する。 - 金融庁

The primary preconditions for investors to actively make investments and for companies to smoothly raise funds in the financial instruments market are that the market be fair and efficient, and that Financial Instruments Business Operators, etc., (“Financial Instruments Business Operators, etc.refers to Financial Business Operators and Registered Financial Institutions; the same shall apply hereinafter) play an important role as market intermediaries. 例文帳に追加

金融商品市場において、投資者が積極的に資産運用を行うとともに、企業が円滑に資金調達を図るためには、金融商品市場が公正かつ効率的なものであることが大前提であり、金融商品取引業者等(金融商品取引業者又は登録金融機関をいう。以下同じ。)は、このような金融商品市場の仲介者として、重要な役割を果たしている。 - 金融庁

In jidaigeki (historical play), there sometimes is a scene that a standard-bearer calls out "Shitani, Shitani (Down on your knees, down on your knees) " when daimyo-gyoretsu goes through a street, letting peasants and merchants prostrate at the side of the street, but actually this call-out could have been used by only Tokugawa gosanke (three privileged branches of Tokugawa family) (Mito domain was exceptionally having no Sankinkotai), and other daimyo families instead used "Yokero, Yokero (Step aside, step aside) ", just letting people step aside. 例文帳に追加

時代劇等では、大名行列が往来を通り過ぎるときには必ず先導の旗持ちの「下にー、下にー」との声にあわせ百姓、商人などは脇により平伏しているシーンが登場するが、実際にはこの掛け声を使えるのは徳川御三家(なお水戸藩は例外で参勤交代はなかった)だけで、ほかの大名家は「よけろ~、よけろ~」という掛け声を用い、脇に避けるだけでよかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, the following events are also folk events having a characteristic of the preliminary celebration, although they do not directly involve Tanokami itself but have close relations with it: bird-driving events widely handed down in East Japan, festivals of God of Water and Rain such as a mid-January festival in northern Japan, snow huts in which children play house, a festival of Sagicho (ritual bonfire of New Year's decorations) including the Dondo-yaki (a bonfire of the New Year's decorations, such as pine branches, bamboos, and straw festoons, at a shrine around the 15th of January), visits of Toshinokami widely seen in regions across Japan such as namahage (folklore demons of the Oga Peninsula that pay frightening visits to children at the New Year), Sai-no-kami, Toshidon and Amahage. 例文帳に追加

さらに、田の神そのものではないが、それと深くかかわるものとしては、東日本に広く伝承されている小正月の鳥追い行事、かまくらなど水神の祭礼、どんど焼きをはじめとする左義長の行事、また、ナマハゲ・サイノカミ・トシドン・アマハゲなど日本各地に広がるトシノカミの訪問も予祝の性格をもつ民俗行事である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Separately, in the Global Strategy it approved on May 18, 2006, the Council on Economic and Fiscal Policy (CEFP) called for speeding up the conclusions of EPAs with East Asian countries, our major trade partners in which Japanese companies have established production networks. CEFP also stressed the importance for Japan to actively negotiate with resource producing countries which play key roles in its economic security, as well as with hugely populated countries which have sizable potential to expand trade with Japan.例文帳に追加

なお、2006 年 5月18日に経済財政諮問会議で決定された「グローバル戦略」では、貿易量が大きく、我が国企業の生産ネットワークが構築されている東アジアとのEPA 締結を加速化するとともに、経済安全保障上重要な資源産出国や、潜在的な貿易量の拡大余地の大きい人口大国との交渉に積極的に取り組むことが重要であるとされている。 - 経済産業省

It should also be pointed out that as IT continues to develop, and the transport cost of goods drops steadily, it is difficult to deny that economic agglomerations will continue to play a major role in relation to innovation, considering the realities that information is complex and that there is much creative benefit in face-to-face communication, and that knowledge workers will always seek a better living environment.例文帳に追加

なお、たとえITが一層の発展を見たとしても、また、財の輸送費が着実に低下して いったとしても、情報の複雑性、フェイス・トゥー・フェイス・コミュニケーションが創造に大きな実りを もたらすこと、ナリッジワーカーがより良いアメニティを求めること等の諸事実にかんがみれば、経済集積が 今後ともイノベーションとの関連において大きな存在であり続けることを否定することは難しいであろう。 - 経済産業省

例文

In the midst of the recent trends of modularization and digitalization, emphasis is placed on product planning, R&D, and high value-added production such as high-mix low-volume production; although some companies are moving their R&D facilities to outside of Japan, it is considered that domestic plants in Japan will play the role as base plants (mother plants) having the functions to develop and accumulate the technologies and skills for overseas markets .例文帳に追加

国内工場の今後の役割については、研究開発施設に一部海外移転の動きがあるものの、近年のモジュール化やデジタル化等の傾向の中で、商品企画や研究開発、多品種少量生産等付加価値の高いものが重視されているととともに、海外市場向けの技術・技能を国内で育成、蓄積する機能を有する拠点工場(マザー工場)の役割を果たすことが考えられる 。 - 厚生労働省




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS