1153万例文収録!

「Throughout」に関連した英語例文の一覧と使い方(84ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Throughoutの意味・解説 > Throughoutに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Throughoutを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4308



例文

In order to further promote the activities of TMOs, awareness of the revitalization of central urban areas will be raised by providing, analyzing, and exchanging information on know-how for revitalization in various areas, forward-thinking revitalization activities, etc., and holding symposiums in local and central areas throughout Japan. (continuation) (\\95 million budget)例文帳に追加

タウンマネジメント活動を一層促進するため、各地域における活性化のノウハウや先進取組事例等に関する情報提供・分析を行うとともに、全国各地域及び中央においてシンポジウムを開催し、情報交換を行うこと等により、中心市街地活性化策等についての普及啓発を図る。(継続)(予算額95百万円) - 経済産業省

Because supply chains are dynamic and a company's supply chain partners can change frequently throughout the reporting year, companies may find it useful to choose a fixed point in time (such as December 31 of the reporting year) or use a representative average of products and suppliers over the course of the reporting year. 例文帳に追加

サプライチェーンは動的であり、報告対象年を通じて事業者のサプライチェーン提携事業者はしばしば変わる可能性があるため、事業者は、一定の期日(報告対象年の12 月31 日など)または報告対象年を通した製品およびサプライヤーの代表的な平均を使用することを選択することが有用であると気が付くかもしれない。 - 経済産業省

Article 3 In view of the fact that having workers exercise their abilities effectively throughout the entire period of their vocational lives is indispensable for their security of employment and an improvement of their status and will constitute a basis for the development of the economy and society as a whole, the development and improvement of human resources pursuant to the provisions of this Act shall, as a basic principle, be carried out systematically by stages throughout the entire period of workers' vocational lives, while giving due consideration to their vocational life planning, so as to make them more adaptive to changes in their duties caused by changes in industrial structures, advances in technology, and other changes in the economic environment, and to contribute to their smooth reemployment in the case of job transfers. 例文帳に追加

第三条 労働者がその職業生活の全期間を通じてその有する能力を有効に発揮できるようにすることが、職業の安定及び労働者の地位の向上のために不可欠であるとともに、経済及び社会の発展の基礎をなすものであることにかんがみ、この法律の規定による職業能力の開発及び向上の促進は、産業構造の変化、技術の進歩その他の経済的環境の変化による業務の内容の変化に対する労働者の適応性を増大させ、及び転職に当たつての円滑な再就職に資するよう、労働者の職業生活設計に配慮しつつ、その職業生活の全期間を通じて段階的かつ体系的に行われることを基本理念とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Energy Charter Treaty, which is not FTA but an international agreement regulating transfer of energy resources and investment protection, provides that contracting parties shall strive to minimize in an economically efficient manner harmful environmental impacts. By confirming that the contracting parties agree that the polluter should, in principle, bear the cost of pollution, the ECT further provides that: contracting parties shall take into account environmental considerations throughout the formulation and implementation of their energy policies; promote market-oriented price formation and fuller reflection of environmental costs and benefits throughout the Energy Cycle; have particular regard for cooperation in the field of international environmental standards, improving energy efficiency for developing and using renewable energy sources; promote public awareness of the environmental impacts of energy systems; and promote transparent assessment at an early stage (Article 19, Item 1).例文帳に追加

FTA ではないが、エネルギー資源の移動と 投資保護についての国際条約であるエネルギー 憲章条約では、経済効率的な態様で環境への悪 影響を最小限に抑える努力義務を規定するとと もに、汚染者が汚染によるコストを負担すべき との原則を確認したうえで、締約国の義務とし て、エネルギー政策全般を通して環境に配慮す ること、市場経済に根付いた価格形成と環境へ の便益負担の十分な反映を促進すること、国際 環境基準の分野における協力、エネルギー効率 の改善や再生可能エネルギー資源等に特に留意 すること、環境意識の啓発、早期段階での透明 な環境アセスの促進等を詳細に列記している (第19条第1項)。 - 経済産業省

例文

The method and apparatus is additionally for acquiring and storing coherent samples retaining both phase and amplitude information of those electrical signals obtained on the receive scan lines throughout at least a portion of the field of view, and for combining stored coherent samples associated with distinct receive beams to synthesize new coherent image samples aligned on synthetic scan lines.例文帳に追加

その方法及び装置は、加えて、視野の少なくとも一部に渡って、受信走査線上で取得されたそれら電気信号の位相及び振幅情報の両方を保持する干渉性サンプルを捕捉及び記憶し、また、別個の受信ビームに関連する、記憶された干渉性サンプルを結合して、合成走査線上に整列した新たな干渉像サンプルを合成する。 - 特許庁


例文

This woody cement board is a hardened body of a raw material mixture containing a cement-based inorganic material and wood chips FL or wood fiber FL' and has a structure such that a thermoplastic organic fiber network derived from conglomerates C in each of which the raw material mixture is included within a cotton-like lump of thermoplastic organic fiber OF spreads throughout the inside of the whole hardened body.例文帳に追加

木片FLまたは木質繊維FL’とセメント系無機材料とを含有する原料混合物の硬化物である木質セメント板であって、内部には熱可塑性有機繊維OFの綿状塊中に該原料混合物が包含されている集合体Cに由来する熱可塑性有機繊維網が全体的に広がっている木質セメント板を提供する。 - 特許庁

To provide a supply chain management support system that prevents a production delay due to a shortage of materials and a shipping delay due to a stock shortage of a product even if a sales plan variation exceeds an assumedly planned quantity, and easily minimizes the disposal loss of the product and materials throughout a supply chain at the end of the life cycle of the product.例文帳に追加

想定された計画数を上回る販売計画変動が生じても資材の欠品による生産遅延及び製品在庫の不足による出荷遅延を防止でき、且つ製品のライフサイクル終了時点でのサプライチェーン全体での製品及び資材等の廃棄ロスの最小化を図ることが容易にできるサプライチェーン管理支援システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

The osmotic pharmaceutical delivery system includes: (i) a pharmaceutically active agent; (ii) at least one non-swelling solubilizing agent which enhances the solubility of the pharmaceutically active agent; (iii) at least one non-swelling osmotic agent; and (iv) a non-swelling wicking agent dispersed throughout a composition which enhances the surface area contact of the pharmaceutical agent with an incoming aqueous fluid.例文帳に追加

(i)調合薬活性剤、(ii)調合薬活性剤の可溶性を高める少くとも1個の非膨潤可溶化剤、(iii)少なくとも1個の非膨潤浸透剤、および(iv)調合薬と流入する水状体液との表面域の接触を高める組成物全体に分散された非膨潤ウィッキング剤よりなることを特徴とする浸透調合薬送達システム。 - 特許庁

In block matching between the two frames, a motion vector detected by the block matching is decided to have low reliability if a block matching search range contains a plurality of amounts which produce a minimum difference absolute sum, which is the total of difference absolute values of corresponding pixel values between an image block of a preceding frame and an image block of a succeeding frame out of two frames throughout the overall blocks.例文帳に追加

2つのフレームのブロックマッチングにおいて、2つのフレームのうちの前フレームの画像のブロックと後フレームの画像のブロックとの対応する画素値どうしの差分絶対値のブロック全体にわたる総和である差分絶対値和が極小となるシフト量が、ブロックマッチングのサーチ範囲内に複数ある場合、ブロックマッチングで検出される動きベクトルは信頼性が低いと判定する。 - 特許庁

例文

By the production process, it is possible to provide titanium oxide particles 1 capable of exhibiting non-conventional new material properties which enable Ti_3O_5 particles themselves to always retain the nature of a paramagnetic metal throughout the whole temperature range without undergoing the phase transition at room temperature, unlike conventional bulk materials that undergo phase transitions between a non-magnetic semiconductor and a paramagnetic metal at about 460K.例文帳に追加

これにより、温度が約460K付近において非磁性半導体と常磁性金属とに相転移する従来におけるバルク体とは異なり、室温で相転移せずに、全ての温度領域において、Ti_3O_5粒子本体が常磁性金属の特性を常に維持することができるという従来にない新規な物性を発現し得る酸化チタン粒子1を提供できる。 - 特許庁

例文

The rotary joint device comprises a rotor, having a high-pressure fluid flow passage; a rotary piston having a high-pressure fluid flow passage situated opposite to the rotor; a labyrinth sealing structure formed between the rotor and the rotary piston; and a plurality of ball bodies situated between the rotor and the rotary piston and throughout the whole periphery on the secondary side of the labyrinth sealing structure.例文帳に追加

高圧流体流路を備えたロータと、上記ロータに対向・配置され高圧流体流路を備えた回転ピストンと、上記ロータと回転ピストンとの間に構成されたラビリンスシール構造部と、上記ロータと回転ピストンとの間であって上記ラビリンスシール構造部の二次側に全周にわたって配置された複数個の球体と、を具備したことを特徴とするものである。 - 特許庁

Glass panels 1 and plates 2 to be abutted on and mounted to the glass panels 1 from the thickness direction are fastened and fixed by male screw members 5 inserted into through holes 4 formed throughout the glass panels 1 and the plates 2 and female screw members 6 screwed to the male screw members 5, interposing sheets 3 formed of a fiber material impregnated with an unburdened adhesive between the glass panels 1 and the plates 2.例文帳に追加

ガラスパネル1とそのガラスパネルに対して厚み方向から当て付けられる板材2とを、ガラスパネルと板材との間に、未硬化の接着材を含浸させてある繊維材からなるシート3を挟んで、ガラスパネルと板材とに亘って形成した貫通孔4に挿通した雄ねじ部材5と、その雄ねじ部材に螺着される雌ねじ部材6とで締め付け固定する。 - 特許庁

(3) The applicant or proprietor of the European patent may submit an corrected translation of the claims throughout the whole period of validity of the European patent. The corrected translation shall come into force after the publication thereof in the Official Gazette of the Patent Office or after the applicant or proprietor of the European patent notifies it to the person, who uses the invention in Latvia.例文帳に追加

(3) 欧州特許の出願人又は所有者は,欧州特許の全有効期間を通じて,クレームの訂正した翻訳文を提出することができる。提出した翻訳文は,特許庁公報における公告の後に又は欧州特許の出願人若しくは所有者がラトビアにおいて発明を実施する者にこれを通知した後に効力を生じる。 - 特許庁

To increase the surface area of a phosphor to increase an emission quantity and thereby provide a bright and high chroma image plane by forming a phosphor layer having a generally equal thickness throughout the bottom face and barrier rib side surfaces of a plasma display board having barrier ribs and expanding the application range of the phosphor layer on the barrier rib side surfaces to the entire height of the barrier ribs.例文帳に追加

隔壁を有するプラズマディスプレイ用基板の底面及び隔壁側面の全面にほぼ同じ厚さの蛍光体層を形成し、隔壁側面の蛍光体層の塗布範囲を隔壁の高さ全体に広げることで、蛍光体の表面積を大きくして発光量を大きくし、明るく且つ高彩度の画面を与えるプラズマディスプレイの製造方法を提供すること。 - 特許庁

An anode panel AP for a cold cathode field electron emission display device comprises a board 20, the barrier ribs 22 formed on the board 20, phosphor layers 23 formed between the barrier ribs 22, and an anode electrode 24, formed throughout the phosphor layers 23 and the barrier ribs 22, and the barrier ribs 22 comprise a sprayed layer formed by thermal spraying of a thermal spray material.例文帳に追加

冷陰極電界電子放出表示装置用のアノードパネルAPは、基板20、基板20上に形成された隔壁22、隔壁22の間に形成された蛍光体層23、及び、蛍光体層23から隔壁22に亙って形成されたアノード電極24を備えており、隔壁22は、溶射材料の溶射によって形成された溶射層から構成されている。 - 特許庁

By fitting the antibacterial and anti-mold resin molding 4 together with a heat exchanger 1, and arranging them in a deepest part of the water receptor 3 receiving drain water condensed by the heat exchanger 1, generation of slime in the drain water can be stably controlled throughout a long period by a small and inexpensive composition with a simple shape to provide the air conditioner with no failures due to slime.例文帳に追加

熱交換器1と、前記熱交換器1により凝縮されたドレン水を受ける水受け皿3の最深部に、防菌防黴性樹脂成形体4を嵌合させて配設したことにより、小型で簡単な形状の安価な構成でドレン水にスライムが発生することを長期に亘って安定して抑制することができ、スライムによる故障発生がない空気調和機を提供する。 - 特許庁

In this context, we recognize the growing importance of promoting the sharing of information throughout the agency and exchanges of opinions. For example, we are making efforts to share the recognition and analysis of market developments related to the subprime loan problem and make effective use of the results. 例文帳に追加

そういったところは、先ほどの、サブプライム・ローン問題に関するマーケットの動向のタイムリーな認識・分析というのを庁内全体で共有し有機的に有効活用していく、といったようなことも一つの典型例ですけれども、そういったいわば庁内全体を貫く情報の共有であるとか、意見交換であるとか、そういったことがますます重要になっていくということは意識をしています。 - 金融庁

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Manager (hereinafter simply referred to as the “Managerin this checklist) of the division in charge of overseeing matters related to legal compliance in an integrated manner (hereinafter referred to as the “Compliance Control Division”) develop internal rules that clearly specify the arrangements on legal compliance (hereinafter referred to as the “Legal Compliance Rules”) and disseminate them throughout the institution in accordance with the Legal Compliance Policy? 例文帳に追加

取締役会等は、法令等遵守方針に則り、法令等遵守に関する取決めを明確に定めた内部規程(以下「法令等遵守規程」という。)を、法令等遵守に関する事項を一元的に管理する部門(以下「コンプライアンス統括部門」という。)の管理者(以下本チェックリストにおいて単に「管理者」という。)に策定させ、組織内に周知させているか。 - 金融庁

Does the Manager formulate a reasonable Compliance Program at least once a year in accordance with the Legal Compliance Policy and the Legal Compliance Rules and based on a full understanding of the importance of legal compliance in the business of financial institutions? After developing a new Compliance Program or conducting an important revision of the existing one, does the Manager disseminate the new program or revised one throughout the institution upon approval by the Board of Directors? 例文帳に追加

管理者は、金融機関の業務における法令等遵守の重要性を十分に理解し、法令等遵守方針及び法令等遵守規程に沿って、最長でも年度毎に合理的な内容のコンプライアンス・プログラムを策定しているか。コンプライアンス・プログラムの策定及び重要な見直しについては、取締役会の承認を受けた上で組織全体に周知しているか。 - 金融庁

(iv) Have the Customer Explanation Management Rules been approved by the Board of Directors and disseminated throughout the institution after they have been verified through legal checks, etc. as sufficiently taking account of the Laws (including but not limited to laws and regulations, etc.; hereinafter to as the "Laws'') that concern Customer Explanation and exhaustively covering the applicable Laws?例文帳に追加

(ⅳ)顧客説明管理規程は、リーガル・チェック等を経て、顧客説明に関する法令等の内容を十分に踏まえ、適用ある法令等を網羅していることを確認した上、取締役会等の承認を受け、組織内に周知されているか。 (ⅴ)顧客説明管理規程及び顧客説明マニュアルは、金融円滑化管理規程及び金融円滑化マニュアルとの整合性が確保されているか。 - 金融庁

Throughout the period of the agreed exploitation of the audiovisual, audio or visual work, the producer shall represent the authors of that work and their successors in any agreement for the exploitation of the said work, without prejudice to the rights of the authors of the quoted or adapted literary or musical works, and unless otherwise agreed in writing. 例文帳に追加

他で書面による別段の合意がない限り、引用又は脚色した文学の著作者又は音楽著作者の権利を侵害することなく、当該著作物の利用に関するいかなる契約においても、音響又は映像又は視聴覚著作物の合意した利用期間を通して、製作者はその著作物の著作者及び相続人を代表しなければならない。 - 特許庁

The registration of a trade mark may be canceled where another person, prior to the date relevant for the seniority of the registered trade mark, has acquired rights to a trade mark within the meaning of Section 4, No. 2, or to a commercial designation within the meaning of Section 5, and those rights confer on him the power to prohibit the use of the registered trade mark throughout the entire territory of the Federal Republic of Germany. 例文帳に追加

登録商標の優先順位に関係する日より前に,第4条(2)にいう商標の権利又は第5条にいう取引上の表示の権利を他の者が取得しており,その者がかかる権利に基づきドイツ連邦共和国の全領域において当該登録商標の使用を差し止める権限を有するときは,当該商標の登録は取り消すことができる。 - 特許庁

The Government can determine by ordinance that designs and models of certain industries or of a certain type of product could also remain in sealed envelopes throughout the second and third period of protection and that designs and models from certain industries and of a certain type of product are prohibited altogether from being registered in sealed envelopes and must be published by means of an illustration.例文帳に追加

政府は政令により,一定の業種又は一定の種類の製品の意匠及びひな形は,第2及び第3保護期間が継続する間も封印封筒に入れたままにしておくこと,また,一定の業種及び一定の種類の製品の意匠及びひな形は,封印封筒に入れて登録することが禁じられ,実例により公告しなければならないことを決定することができる。 - 特許庁

(5) Provisions of paragraphs (1) and (2) of Article 499 of the Code of Criminal Procedure (Act No.131 of 1948) shall apply mutatis mutandis to a case where it is unfeasible to make a person retrieve cash as prescribed in the preceding paragraph. In this case, the term "public prosecutor," in paragraph (1) of the said Article of the same act, shall be deemed to be replaced with the term "a prisoner of war camp commander" throughout this Article. 例文帳に追加

5 刑事訴訟法(昭和二十三年法律第百三十一号)第四百九十九条第一項及び第二項の規定は、前項に規定する事由により現金を引き取らせることができない場合について準用する。この場合において、同条第一項中「検察官」とあるのは、「捕虜収容所長」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In cases where it is suspected that a sentenced person has committed a disciplinary offense, the warden of the penal institution may, if necessary, isolate him/her from the other inmates. In the case of the foregoing, the treatment of the sentenced person shall be conducted in an inmate's room throughout day and night except for the cases specified by a Ministry of Justice Ordinance, such as the case of exercise, bathing, or visits. 例文帳に追加

4 刑事施設の長は、受刑者について、反則行為をした疑いがあると思料する場合において、必要があるときは、法務省令で定めるところにより、他の被収容者から隔離することができる。この場合においては、その者の処遇は、運動、入浴又は面会の場合その他の法務省令で定める場合を除き、昼夜、居室において行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a display medium with microcapsules which are free of an influence on wall films and display elements (core substances) of the microcapsules when the microcapsules are fixed to a base by using a binder material, has suitable flexibility, and is free of problems of cracking etc., throughout the manufacture and use, the microcapsules being excellently formed into a film and containing the display elements.例文帳に追加

表示要素を内包したマイクロカプセルを有する表示媒体に関し、マイクロカプセルをバインダ材を用いて支持体に固着する際に、マイクロカプセルの壁膜や表示要素(芯物質)に影響を与えることがなく、かつ適度なフレキシビリティを有し、製造時、使用時を通してひび割れ発生等の問題がなく、良好に成膜された表示媒体を提供すること。 - 特許庁

Data obtained by fixing a designated digit to "0" or "1" in describing a specific value in the processor element are generated by each processor element; the data generated by the respective processor elements are simultaneously compared with values designated by an instruction code throughout all the processor elements, and the comparison result is set in a flag included in the arithmetic control register.例文帳に追加

各プロセッサエレメントにて、プロセッサエレメントに固有の数値を2進法により表記させた際の、指定された位を“0”若しくは“1”に固定させたデータを生成し、上記の各プロセッサエレメントにて生成されたデータと、命令コードにより指定された数値を全プロセッサエレメントに渡って同時に比較し、比較結果を上記演算制御レジスタに含まれるフラグに設定する。 - 特許庁

The combination of the culture method of this invention with a conventional culture method in ordinary seasons enables the harvest of fruit in a hot season under natural conditions by the culture method of this invention and the harvest in a cold season by the conventional culture method in ordinary seasons and, accordingly, strawberry fruit can be harvested and shipped throughout the year.例文帳に追加

このため、本発明の栽培方法と、従来の通常時期の栽培方法とを組み合わせることにより、自然条件下における高温季節には本発明の栽培方法により得られた果実を収穫でき、低温季節には従来の通常時期の栽培方法により得られた果実を収穫できるため、果実の周年に亘る収穫、出荷が可能になる。 - 特許庁

To provide a stopper structure for an electric control valve having compact components related to the so-called base point determination even when output enhancement is demanded, and capable of maintaining accurate base point determination throughout a long period, minimizing engineering change, and coping with a demand for diversification of products by common components.例文帳に追加

大出力化が要求される場合であっても、いわゆる基点出しにかかわる部品がコンパクトになり、正確な基点出しを長期に亘り維持することが可能であるとともに、さらには設計変更を少なく抑えることが可能であり、ひいては製品の多様化の要求に共通部品で対処することができる電動式コントロールバルブのストッパ構造を提供する。 - 特許庁

In the second operation cycle and on by injecting iron ion or insoluble iron oxide in the pipe 10 located on the downstream side from the condensate demineralizer 9 from iron injection device 20 for promoting the adhesion of corrosion product to fuel rod surface, the iron concentration in supply water is maintained within 0.5 to 1 ppb throughout each operation cycle after the second operation cycle.例文帳に追加

第2運転サイクル以降においては、腐食生成物の燃料棒表面への付着を促進するために、鉄注入装置20から復水脱塩器9の下流側に位置する配管10に鉄イオンや不溶解性鉄酸化物を注入することにより、第2運転サイクル以降の各運転サイクルを通じて給水鉄濃度を0.5〜1ppbの範囲内に保持する。 - 特許庁

(4) The term "vocational life planning" as used in this Act shall mean that workers set their own vocational objectives throughout their long-term vocational life and make their own plans for their efforts and other matters for selecting jobs and for developing and improving their vocational abilities(*), in accordance with their individual aptitude, vocational experience and other circumstances, for the purpose of realizing those objectives. 例文帳に追加

4 この法律において「職業生活設計」とは、労働者が、自らその長期にわたる職業生活における職業に関する目的を定めるとともに、その目的の実現を図るため、その適性、職業経験その他の実情に応じ、職業の選択、職業能力の開発及び向上のための取組その他の事項について自ら計画することをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After a horizontal boring pipe 42 makes a grout injection hose 44 inserted into a void produced in the channel pipe 32, air mortar or flexible grout is pumped into the void; and the void is filled with the flexible grout throughout the length of the channel pipe 32 by pulling out the grout injection hose 44 from the void while filling the void with the air mortar or the flexible grout.例文帳に追加

そして、水路管32内に生じる空隙内に、水平ボーリング削孔管42を利用してグラウト注入ホース44を挿入した後、エアモルタルまたは可撓性グラウトを空隙内に圧送し、かつ空隙内をエアモルタルまたは可撓性グラウトで充填しながら、グラウト注入ホース44を空隙から引き出すことで、空隙内を可撓性グラウトで水路管32の全長に亘り充填する。 - 特許庁

To realize a manufacturing method for a semiconductor optical element in which a mesa structure containing an active layer formed by a selective growth operation is used as a waveguide without being etched, in which a buried structure comprising a current blocking structure can be formed without a need of the strict control of an etching rate and without a need of an alignment operation in a photolithographic operation and whose reproducibility, uniformity and throughout are superior.例文帳に追加

選択成長により形成した活性層を含むメサ構造をエッチングすることなく導波路として用い、なおかつ厳密なエッチングレートの管理やフォトリソグラフィ時の位置合わせを必要せずに電流ブロック構造を有する埋め込み構造を形成できる、再現性、均一性およびスループットに優れた半導体光素子の製造方法を提供する。 - 特許庁

Then, a reflector 20 which reflects light from the light-emitting element 12 to the front is arranged below the lens 14 and, by this reflector 20, the light from the light-emitting element 12 is reflected as the upward light diffusing in vertical direction and horizontal direction, and the upper space of the front road surface of the vehicle lighting lamp 10 is irradiated with weak light throughout a relatively wide range.例文帳に追加

また、レンズ14の下方に、発光素子12からの光を前方へ向けて反射させるリフレクタ20を配置し、このリフレクタ20により発光素子12からの光を上下方向および水平方向に拡散する上向きの光として反射させて、車両用照明灯具10の前方路面の上方空間を、比較的広い範囲にわたって弱い光で照射する。 - 特許庁

To provide a driving chain which supplies a lubricating oil on a pin peripheral surface throughout all the area of a pin longitudinal direction when a chain operates, especially directly supplies the lubricating oil with respect to a sliding area between a bush and a cylindrical hollow pin when the chain is stretched, moreover prevents a local increase of bearing stress between the pin peripheral surface and the bush inner circumferential surface.例文帳に追加

チェーン稼動時にピン長手方向全域に亘ってピン外周面上に潤滑油を供給し、特に、チェーン引張時におけるブシュと円筒状中空ピンとの間の摺動領域に対して直接的に潤滑油を供給し、しかも、ピン外周面とブシュ内周面との間における面圧の局部的な増大を回避することを防止する伝動用チェーンを提供すること。 - 特許庁

To use a futon for multipurpose throughout the year by adapting the size of the futon to that for a kotatsu when employed as a futon for a kotatsu used in a frame kotatsu or the like and splitting the futon so as to adapt to a mat for sleeping with clothes on, a leg sheet or a seat cushion for a car when not employed as a futon for a kotatsu.例文帳に追加

櫓ごたつ等に用いるこたつ用布団として使用する時期においては、こたつ用布団として適用する大きさに構成されており、また、こたつ用布団として使用しない時期においては、ごろ寝用のマットやひざ掛け用のシート、あるいは、車用のシートクッション等としても適用する大きさに分割できるように構成されており、一年中、多目的に使用すること。 - 特許庁

In the composite ceramic material, the fine particles of a metal silicide or a metal oxide which is different in element species from the essential component of the ceramic material are dispersed at least in the boundary face of the crystal particles or a grain boundary phase of the ceramic or the metal, and the concentration of the dispersed particles gradually decreases throughout the inside from the surface of the dispersed phase to form a gradient.例文帳に追加

セラミックスあるいは金属の、少なくとも結晶粒子の界面または粒界相内に、主成分を構成する元素種とは異なる、金属ケイ化物、酸化物の微粒子が分散しており、その分散相の表面から内部にわたって分散粒子の濃度が傾斜状に次第に薄くなっていることを特徴とする、複合セラミックス材料。 - 特許庁

To provide a water retention material for a water permeable constructional and architectural base material, its constituent body and a usage method, capable of providing stable water permeability and water retentivity throughout a long period with no hindrance to water permeability of the constructional and architectural water permeable base material, and lowering a surface temperature of the water permeable base material by using heat of vaporization due to transpiration of retained water.例文帳に追加

土木・建築用の透水性基材の透水性を阻害することなく、長期間に亘って安定した透水性と保水性を付与すること、さらに保水した水の蒸散による気化熱を利用することにより透水性基材の表面温度を下げることができる透水性の土木・建築基材用保水材及びその構成体と使用方法を提供する。 - 特許庁

Article 3 (1) As set forth in this Act, the promotion of the welfare of workers, etc. who take care of children or other Family Members has the principal objective of enabling such workers to engage in a full work life by making effective use of their abilities throughout their working life, and to smoothly fulfill their roles as a Family Member with regard to taking care of their children or other Family Members. 例文帳に追加

第三条 この法律の規定による子の養育又は家族の介護を行う労働者等の福祉の増進は、これらの者がそれぞれ職業生活の全期間を通じてその能力を有効に発揮して充実した職業生活を営むとともに、育児又は介護について家族の一員としての役割を円滑に果たすことができるようにすることをその本旨とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) Officials at the rank of deputy director general or higher at the headquarters (limited to those who had been the officials at the rank of deputy director general or higher at the headquarters throughout the previous year) shall annually submit a report of income, etc., describing the amounts and taxation amounts listed below to the heads of each ministry and agency or a person who is delegated by them during the period from March 1 to March 31: 例文帳に追加

第八条 本省審議官級以上の職員(前年一年間を通じて本省審議官級以上の職員であったものに限る。)は、次に掲げる金額及び課税価格を記載した所得等報告書を、毎年、三月一日から同月三十一日までの間に、各省各庁の長等又はその委任を受けた者に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Furthermore, the Kampaku alone among nobles was required to visit the Imperial palace daily (to put it another way, the power of those not required to do so seemed less in comparison the Kampaku's), and throughout the Edo period appointment to Daijo Daijin was limited to those who had been Tokugawa clan, Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") and Sessho/Kampaku, so the quality of the reception at the Imperial palace was on another level. 例文帳に追加

また、公家の中で関白にのみ御所への日参が義務付けられる(逆に言えば、その義務の無い他の公家の権力への関与の度合いが関白に比べて大きく低下する)一方で、太政大臣の任官が江戸時代を通じて徳川氏征夷大将軍と摂政・関白経験者のみに限定されるなど、宮中での待遇の厚さは格別なものがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were 2 lineages in the Southern Court, and since the false Emperor, Emperor Gokameyama, who was put in Yoshino Province as a distraction, made peace with Yoshimitsu ASHIKAGA by falling into his snare, after the unification of Southern and Northern Courts in 1392, samurai throughout the country who were pro-Imperial lost their reason to support miyagata (Legitimate Succession of the Southern Court), and the power of miyagata only shrunk as time went by. 例文帳に追加

南朝には正副二統の皇統が存在し、陽動作戦のために吉野に設けた擬天皇である、副統の後亀山天皇が、足利義満の謀略に掛かって講和したため、1392年(元中9年)の南北朝合一以後、全国の勤皇の武士たちは宮方(南朝正統)に味方する大義名分を失い、宮方の勢力は衰微の一途をたどった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, on January 10 1868, the new government promised to continue the treaty which Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) concluded for the foreign countries as ' an imperial rescript of opening of a country to the world' and although the government stated 'Knowledge shall be sought throughout the world' and 'Evil customs of the past shall be broken off' in the five charter oath and although they posted 'implementation of international law' in the next five notices, they didn't deny excluding foreigners clearly. 例文帳に追加

ところが、新政府は慶応4年1月10日にいわゆる「開国の詔」を出して諸外国に対して江戸幕府が締結した条約の継続を約束し、また五箇条の御誓文にて「旧来ノ陋習ヲ破リ」「智識ヲ世界ニ求メ」と述べ、続く五榜の掲示においても「万国公法履行」を掲げていたにも関わらず、攘夷については明確な否定をしなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Assuming that the name Ishibashi is derived from the name of a place, some writings including "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames) state that Kazuyoshi (or Masayoshi) Ishibashi adopted his surname from a place called Ishibashi, Shimotsuke Province, but the origin of the name Ishibashi is unclear because there are many places called Ishibashi; in addition to Ishibashi in Shitara County in Mikawa Province, the Ashikaga clan's territory in the Kamakura period, or another Ishibashi in Kyoto, there are the places which were named after a stone bridge (Ishibashi literally means 'Stone Bridge') throughout Japan. 例文帳に追加

石橋の名を地名に由来するのもだとすると、『姓氏家系大辞典』等では、下野国石橋が和義の名字のもととなったと想定しているが、鎌倉期の足利家領三河国設楽郡内にも石橋の地名があるし、京都市中にも石橋の地名があり、全国各地に石の橋に因んで存在し、未だに由来が判然としない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The same yudate-kagura even differ significantly by shrine and various forms exist like the ones in which a tree branch compared to tamagushi (a sacred sakaki tree branch) is dipped in hot water and the hot water is splashed (Shirahata-jinja Shrine in Fujisawa City, Kanagawa Prefecture, etc.), boiled water is splashed with bear hands as if sweeping (Seihachiman-jinja Shrine (Enzankyo) in Iida City, Nagano Prefecture, etc.), the object of worship is dipped in hot water, being rare throughout Japan (Tarumi-jinja Shrine in Marugame City, Kagawa Prefecture, etc.), etc. 例文帳に追加

同じ湯立神楽でも神社によってかなり違いがあり、玉串に見立てた枝葉を浸して湯を撒くもの(神奈川県藤沢市白旗神社など)や、素手で煮え湯を払うようにして撒くもの(長野県飯田市正八幡神社(遠山郷)など)、全国的にも珍しいご神体を湯につけるもの(香川県丸亀市垂水神社など)などさまざま。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Incidentally, the swift expansion of Germany's current account surpluses was attributed to, other than those factors mentioned above, the historical high household savings rate, the containment of wage increases through reform of the labor market, and the expansion of excess savings throughout the country, meaning that investment/consumption grew slowly mainly because organizations restrained domestic investment while accelerating investment in Central and Eastern Europe.例文帳に追加

なお、ドイツの経常黒字の急速な拡大は、上記以外にも、元々の家計の貯蓄率が高いことに加えて、労働市場改革の進展により賃金上昇が抑制されたこと、また企業が中東欧などでの投資を加速化させる一方で国内投資を控えたことなどから投資・消費が伸び悩み、国全体で貯蓄超過が拡大したことが挙げられる。 - 経済産業省

By making honorable recognition of prominent craftsmen (great craftsmen in the present world), "Great Craftsmen in the present world" aims to fostering a skill-oriented mindset throughout society in general, improve the status of skilled workers and their skill levels, and boost young people's motivation to become skilled workers and serve such professions with pride and hope in accordance with their personal characteristics.例文帳に追加

「現代の名工」とは、卓越した技能者(現代の名工)を表彰することにより、広く社会一般に技能尊重の気風を浸透させ、もって技能者の地位及び技能水準の向上を図るとともに、青少年がその適性に応じて誇りと希望を持って技能労働者となってその職業に精進する気運を高めることを目的とした表彰制度である。 - 経済産業省

To provide a consolidated billing in a wireless network, where using a processing node, user information and/or service information are associated with network information without having to access various network elements located throughout the network, to facilitate service creation and/or negotiation, and billing of services, to thus minimize network processing and network resources.例文帳に追加

プロセッシングノードを使用して、ユーザ情報および/またはサービス情報が、サービスクリエーションおよび/またはネゴシエーション、およびサービスの課金を容易にするために、ネットワーク全体に亘って配置された様々なネットワークエレメントをアクセスさせることなしに、ユーザ情報および/またはサービス情報がネットワーク情報と関連づけられ、これにより、ネットワーク処理およびネットワーク資源を最小化する。 - 特許庁

To provide a method and device for constructing a foundation having heat exchange function using ground water in soft ground in which the burying of a heat exchange system is simultaneously performed with the laying of a ground reinforcing means such as burying of pile which is indispensable in the construction of a building on soft ground by use of ground water or underground bed having substantially a constant temperature throughout the year.例文帳に追加

通年にわたってほぼ一定の温度にある地下水又は地下地層を利用して、軟弱な地盤の上に建造物を建設する場合に不可欠なパイルの埋設等の地盤強化手段の敷設と同時に熱交換系の埋設を行うようにした軟弱な地盤に地下水を利用した熱交換機能を備えた基礎を構築する方法及び装置を提供する。 - 特許庁

例文

An emission spectrum tuning part 3 which has a material that emits red light (for example, red phosphor or red pigment) by being excited by the light emitted from the white LED 1, and adjusts the emission spectrum of the whole apparatus so as to become a target emission spectrum, is formed throughout the whole circumference of the inner peripheral faces of the peripheral walls 2b of the apparatus body 2.例文帳に追加

白色LED1から放射された光によって励起されて赤色の光を発光する材料(例えば、赤色蛍光体や赤色顔料など)を有し器具全体としての発光スペクトルを目的の発光スペクトルとなるように調整する発光スペクトル調整部3を器具本体2の周壁2bの内周面の全周に亘って形成してある。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS