1016万例文収録!

「looks」に関連した英語例文の一覧と使い方(87ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

looksを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4373



例文

The prospect for the fund raising of Greece looks bright for the time being. However, in the second support plan, the country is required to achieve strict fiscal reconstruction targets such as turning its primary balance into the black from 2013, and reducing is debt balance from 165% of GDP in 2011 to120.5% of GDP by 2020.例文帳に追加

また、ギリシャの資金繰りには当面のめどがついたものの、第二次支援計画で、同国のプライマリーバランスを2013年から黒字化すること、また債務残高を2011年のGDP比165%から2020年までにはGDP比120.5%に削減することなど厳しい財政再建目標が課されている。 - 経済産業省

One index expressing the degree of closeness of bilateral trade is the degree of trade linkage. Figure 1.1.16 looks at changes in the degree of regional trade linkage in the 1990s, revealing increased linkage between many countries as regional trade interdependence has deepened.例文帳に追加

二国間の貿易の緊密化を表すものとして貿易結合度という指標があるが、1990年代におけるこの地域の貿易結合度の変化をとらえた第1―1―16図を見ると、多くの国・地域間において貿易結合度が上昇しており、この地域の貿易面における相互依存関係が深まっていることがわかる。 - 経済産業省

I even had a short affair with a girl who lived in Jersey City and worked in the accounting department, but her brother began throwing mean looks in my direction, so when she went on her vacation in July I let it blow quietly away. 例文帳に追加

ジャージー・シティに暮らしていた、経理の女の子とちょっとした火遊びをやったりもしたけど、彼女の兄から険悪な目を向けられるようになったから、7月になって彼女が休暇をとると、ぼくはそのまま自然消滅させてしまった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class - average, in my opinion.例文帳に追加

「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 - Tatoeba例文

例文

"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?"例文帳に追加

「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。 - Tatoeba例文


例文

Although both lower case "l" and upper case "L" are allowed as suffix for long integers, it is strongly recommended to always use "L", since the letter "l" looks too much like the digit "1".Plain integer literals that are above the largest representable plain integer (e.g., 2147483647 when using 32-bit arithmetic) are accepted as if they were long integers instead.例文帳に追加

長整数を表す末尾の文字は小文字の "l" でも大文字の "L" でもかまいませんが、"l" は "1" に良く似ているので、常に "L" を使うよう強く勧めます。 整数で表現できる最大の値よりも大きい整数のリテラル (例えば 32-bit 整数を使っている場合には 2147483647) は、長整数として表現できる値であれば受理されます。 - Python

Next to Honmonkaidan-no-Daigohonzon enshrined in Taiseki-ji Temple, Hoan-do, there is a kyuden (miniature shrine) enshrining a 3-sun statue of Nichiren called the First Buddha, which is made from a Japanese cinnamon and sculptured by Izumi-ko Nipposhi, when Honmonkaidan-no-Daigohonzon was established and there is a story (legend) that Nichiren saw this and commented that 'it looks similar.' 例文帳に追加

大石寺奉安堂に安置の本門戒壇之大御本尊の横には宮殿(厨子)があり、最初仏と呼ばれるわずか三寸の日蓮の像が安置されているが、これは本門戒壇之大御本尊を建立されたときの楠樹で和泉公日法師が彫刻し、日蓮がこれを見た時に「よく似ている」と仰ったという逸話(伝説)が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the sample book of Echizen fusuma paper published around 1934, there are various names of paper such as Taisho mizutama-shi (Taisho waterdrop paper), shimofuri-shi (pepper and salt paper), tairei-shi (paper of a extreme beauty) (), taiten-shi (paper of a great ceremony), kinsen-shi (paper with gold in hiding), ginsen-shi (paper with silver in hiding) and rakka-shi (paper of falling cherry-blossom petals) (落花) other than arima-shi (fusuma paper including buckwheat chaff), tofu-shi (paper of east wind) (東風), sumire-shi (paper of a violet) (すみれ), tobikumo-gami (indigo-blue and purple fiber-included paper which looks like flying clouds), hiryu-shi (paper of a flying dragon) (飛龍), tanabata-gami (paper of the Star Festival) (七夕), nowaki-gami (paper of a storm), and the major papers among these were invented by Heizaburo IWANO. 例文帳に追加

昭和9年(1934年)頃に発行された越前襖紙の見本帳には、有馬紙。東風紙・すみれ紙・飛雲紙・飛龍紙・七夕紙・野分紙そのほか大正水玉紙・霜降紙・大麗紙・大典紙・金潜紙・銀潜紙・落花紙などの多彩な紙名が見えるが、このなかの主要なものは、岩野平三郎が考案したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Hanazonoin Shinki" (The Diary of the Emperor Hanazono), the emperor made ironical remarks on January 13, 1325 about the incident that both Jimyoin party that the emperor belonged to and Daikakujito party, the rival of Jimyointo, sent emissaries to Kamakura in order to obtain the favorable judgment over the validity of the succession to the Imperial Throne between the Imperial Prince Kuniyoshi and the Emperor Godaigo from the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) one after another, saying "It looks like a horse racing." 例文帳に追加

花園院の日記である『花園院宸記』には、正中2年正月13日条の記事として花園院が属する持明院統のライバルである大覚寺統の後醍醐天皇と皇太子邦良親王が皇位継承の正当性を巡って鎌倉幕府からの有利な裁定を求めて互いに鎌倉に使者を相次いで派遣した有様を「世に競馬と号す」と皮肉っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are various theories as to the origin of the name "datemaki":It is called datemaki - because Masamune DATE liked it; - based on the word "datemono"which means classy, sophisticated costumes, because it is more gorgeous both in taste and in appearance than a normal omelet; or - because it looks like datemaki, a kind of slim sash used for females' wafuku (Japanese traditional clothes). 例文帳に追加

伊達巻という名前の由来については、伊達政宗の好物だったことから伊達巻と呼ばれるようになったという説普通の卵焼きよりも味も見栄えも豪華なために、洒落て凝っている装いを意味する「伊達もの」から伊達巻と呼ぶようになったという説女性用の和服に使われる伊達巻きに似ていることからこう呼ぶようになったという説など諸説ある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Wanyudo by Sekien is said to be a specter called "Katawa-Guruma", which looks like a wheel and is said to have appeared in Kyoto's Higashinotoin-dori Street according to "Regarding Katawa-Guruma in Higashi-no-toin, Kyoto" (from Vol. 1 of "A hundred stories from the provinces", which is a collection of ghost stories published in 1677); therefore, one possible interpretation is that Wanyudo and Katawa-Gurumaare, which were depicted as different specters in "Konjaku Gazu Zoku Hyakki", are actually one and the same. 例文帳に追加

石燕の輪入道は、延宝5年刊行の怪談集『諸国百物語』巻一「京東洞院かたわ車の事」で、京都の東洞院通に現れたという車輪の妖怪「かたわ車」のことを描いたものとされており、『今昔画図続百鬼』で別々の妖怪として描かれている片輪車と輪入道を同一のものとする解釈もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kazumasu TAKIGAWA and Toshiie MAEDA, later mentioned, are not appropriate for comparison with Nobumori since they produced adequate results (Toshiie is greatly different from Nobumori in position and authority), but it looks as if Nobumori could not damage the army of Hongan-ji Temple and let the situation drag on since he was stingy about the military costs, and as if he spent that money on pleasure. 例文帳に追加

なお、後述の滝川一益や前田利家、この2人は確かな結果を出しているため比較対象には適切ではなく(利家は信盛とは地位・権限や態度にも大きな違いがある)、信盛が軍費をケチった為に本願寺勢に打撃をあたえられず、数年間もの間持たせ、またその費用を道楽につぎ込んだようにも見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, his behavior which looks as if he had let Ieyasu die without attempting to help him was not an act appropriate for a person who was an experienced warrior of the Oda family, and it was possible that this might have led to a problem for all of the Oda family if he had let the Tokugawa family become the enemy after Ieyasu's death, or if the number of allies had decreased. 例文帳に追加

また、同盟者である家康を見殺しにしたとも見えるこの行動は、織田家の宿将ともいえる人物の行いとしては適切とはいえず、家康が死んだ場合の徳川家が敵側へと回る可能性を上げたり、同盟する者を減らすなどの織田家全体に関わる問題に発展した可能性がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, Nobunaga ODA also looks as if he ran away for his life at the Battle of Kanagasaki, but it was a full retreat without major damage or confusion while being attacked from both sides, and from these facts we know Nobunaga ran away with his own small forces after giving a handful of directions and did not run away without trying to help the allies. 例文帳に追加

ちなみに、織田信長も金ヶ崎の戦いでは同様にただ一目散に逃亡したかのようであるが、退却戦である上に挟撃されるという状況ながら大した混乱もなく本隊は被害を小規模に留めており、この事からある程度の指示を与えてから僅かな手勢のみを引き連れて逃亡したのであり、見殺しにしたわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there are some opinions saying 'it apparently looks like taxis have more traffic accidents because the driving distance per taxi is much longer than that per general car,' even when the data of accidents occurring in driving distance of one million kilometers are compared, the number of accidents caused by taxis is still high exceptionally (as of 2003, the number of traffic accidents occurring in driving distance of one million kilometers and caused by taxis was 1.704, while that of all automobiles was 1.195). 例文帳に追加

「1台あたりの走行距離が長いから、事故が多く見えるのは見かけ上の問題だ」との主張もあるが、走行100万キロメートルあたりの事故件数ベースで比較してもタクシーの事故率が突出している(2003年の時点では走行100万kmあたりタクシーの事故件数1.704件に対して、全自動車は1.195件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Bank is currently making efforts to enhance the governance functions following the Business Improvement Order issued by the FSA on June 18 and the Business Improvement Plan submitted by the Bank on July 26 in response to the order. The FSA looks forward to seeing a steady progress made by the new management of the Bank in this regard. 例文帳に追加

当行については、既に、新経営陣の下、平成16年6月18日に講じた業務改善命令及びそれを受けて平成16年7月26日に提出された業務改善計画に則して、経営管理(ガバナンス)態勢の充実・強化に取り組んでいるものと承知しており、金融庁としては、新経営陣には、これらの着実な推進を期待している。 - 金融庁

When the user looks at a thing situated above and near the user's face using the bifocal glass lenses, the user sees through the lenses (2) for short distance arranged in the the upper regions.例文帳に追加

遠近両用メガネレンズの内に、顔の正面より上の近くを見る近距離用レンズ(2)をメガネレンズ(1)の上方域の適当なところに配置し、遠くを見る遠距離用レンズ(4)はメガネレンズの中央部分に配置し、本発明を使用して顔の正面より上の近いところのものを見ようとするときは、上の部分に配置された近距離用レンズ(2)を通して見る。 - 特許庁

A cache controller 300 stores the address of the operand data into an operand cache 400 with respect to an instruction that locally accesses the operand data and looks ahead the load address of operand data to be next accessed with respect to a load instruction that nonlocally accesses the operand data.例文帳に追加

キャッシュ制御装置300は、局所的にオペランドデータにアクセスする命令については前記オペランドデータのアドレスをオペランドキャッシュ400に格納し、オペランドデータを非局所的にアクセスするロード命令については次回アクセスされるオペランドデータのロードアドレスを先読みする。 - 特許庁

To provide a packaging bag having a shape giving a unique impression that the bag in a vertically standing position with its content filled therein looks as if it were inclining toward a discharging opening, extremely smooth in refilling the content into another container, minimized in loss of original film, and is advantageous in manufacture.例文帳に追加

内容物を充填したときの立垂状態においてあたかも注出口の側に前傾したようなユニークな印象を与える形態を有すると共に、他の容器への詰め替えが極めてスムーズであり、また原反フィルムのうちロスとなる部分が極小でかつ製造上も有利である包装用袋を提供することを目的とするものである。 - 特許庁

A home load characteristic is adjusted by depending upon a local energy source which is not measured by a smart meter in order to meet a partial electricity consumed by a local device so that a trace left by electricity consumption by the local device looks different from a trace formed without using the local electricity source.例文帳に追加

局所のデバイスの電力消費によって残された痕跡が局所のエネルギー源を使用せずに作り出された痕跡とは異なって見えるように、局所デバイスによって消費された電力の一部を満たすためにスマートメータによって計測されない局所エネルギー源に依存することによってホーム負荷特性を修正する。 - 特許庁

To provide a device for opening/closing an original cover plate which is constituted so that an elastic means such as a compression coil spring of a torque control means can be covered or all of or a part of the elastic means, a slider and a cam slider can be covered when the original cover plate is opened, and gives an impression that its outside appearance looks simple.例文帳に追加

原稿圧着板を開いたときに、トルク制御手段の圧縮コイルスプリングなどの弾性手段、或はこの弾性手段とスライダーやカムスライダーの全部或は一部を覆うことが出来た上で、外観上もすっきりとした印象を与えることの出来る、原稿圧着板開閉装置を提供する。 - 特許庁

The ophthalmic photographing apparatus includes a photographing optical system which projects at least part of light emitted from a light source to a predetermined site of a subject's eye through an inspection window that the subject's eye looks into, and which receives reflected light from the predetermined site of the subject's eye by a light receiving element and obtains the photographed image of the subject's eye.例文帳に追加

被検者眼が覗く検査窓を介して、光源から出射した少なくとも一部の光を被検者眼の所定部位に向けて投光すると共に被検者眼の所定部位からの反射光を受光素子で受光して被検者眼の撮影画像を得る撮影光学系を有する眼科撮影装置において、前記検査窓に装着される光学アダプターの装着状態を検知する装着状態検知手段を備える。 - 特許庁

When determining that upper detection information is in an output state of an Lo signal for a predetermined time and that lower detection information is in an output state of a Hi signal for a predetermined time, a control means 13 determines that the user looks into the grill chamber 121 via a grill window 120a while the user squats down, and makes an interior lighting system 124 within the grill chamber 121 light up.例文帳に追加

制御手段13は、上検出情報が所定時間Lo信号の出力状態であり、かつ、下検出情報が所定時間Hi信号の出力状態であると判定した場合、使用者がしゃがみ込んだ状態でグリル庫121内をグリル窓120aを介してのぞき込んでいるものと判定し、グリル庫121内の庫内照明装置124を点灯させる。 - 特許庁

The apparatus includes: a display means (13) that performs display based on input information; a camera (14) that photographs forward of a display screen of the display means (13); and a control means (22e) that determines whether a facial image photographed by the camera (14) looks at the display screen, and when determined, switches the contents of the display means (13) to a predetermined contents.例文帳に追加

入力情報に基づいて表示を行なう表示手段(13)と、表示手段(13)の表示画面の前方を撮影するカメラ(14)と、カメラ(14)で撮影した顔の映像が表示画面を見ているか否かを判別し、見ていると判断されたとき、表示手段(13)の表示内容を所定のコンテンツに切り替える制御手段(22e)とを備える。 - 特許庁

To provide an intrusion monitoring device capable of accurately distinguishing a person from the other factors with a relatively simple calculation by evaluating a difference image that looks likeness of person calculated from some characteristic quantities about the difference image in a plurality of levels and deciding the existence/nonexistence of an intruder in accordance with a level of the evaluation.例文帳に追加

差分画像に対していくつかの特徴量から計算される「人物らしさ」を複数段階の評価を行い、その評価の段階に応じて侵入者の有無を判断するようにして、比較的簡単な計算で的確に人物とそれ以外の要因を区別できるようにした侵入監視装置を提供することを目的としている。 - 特許庁

This pinball game machine, when a glass frame 95 is in a closed state relative to an outer frame 82, ornament lamps 30 mounted on a game board 11 projectingly intrude into lamp holes 97 to project to the front side of the glass frame 95, so that it looks as if the ornament lamps 30 are provided in the front frame 95.例文帳に追加

本発明の弾球遊技機によれば、ガラス枠95を外枠82に対して閉止状態とすると、遊技盤11に取り付けられた装飾ランプ30がランプ用孔97に突入して、ガラス枠95の前側へ突出するので、あたかも装飾ランプ30が前面枠95に備えられているように見せることができる。 - 特許庁

On this occasion, light which has reached the color region 1c after passing through the inside of the tabular dial plate 1 is emitted from the boundary side of the perception region 13a as a slitlike leakage light, and the color of the light looks to become gradually darker, as it proceeds above the color region 1c in the direction of the circumferential brim.例文帳に追加

この際、薄板状の文字板1内を進行してきてグラディエーション色領域1cに到達した光は、グラディエーション視認領域13aの境界辺からスリット状の漏光のように出光されて、グラディエーション色領域1c上を進行して周縁方向に向かうにしたがって徐々に暗色化していくように視認される。 - 特許庁

Thus, the physically handicapped person handicapped in the language and the acoustic sense looks at the display plate 6 of a contact place, makes access to the address of the Web site via cellularphone from the inside of the car 1, and can inform a controller of the monitoring center of the code for recognizing the elevator displayed on the display plate 7.例文帳に追加

これによって、言語・聴覚が不自由な身体障害者が連絡先の表示プレート6を見て、乗りかご1内から携帯電話などを介してWebサイトのアドレスにアクセスし、監視センターの管理者に対して、表示プレート7に表示された当該エレベータを認識するコードなどを連絡できる。 - 特許庁

This eye start system is equipped with a light source 408 which is contained in the view finder 314 of equipment, an optical sensor 416 which is similarly contained in the view finder 314 of the equipment and which is constituted so as to detect light from the light source 408 which is reflected from the user who looks into the view finder 314.例文帳に追加

機器のビューファインダ314内に収納されるようになっている光源408と、同様に機器のビューファインダ314に収納されるようになっており、ビューファインダ314を覗き込むユーザから反射された光源408からの光を検知するように構成された光センサ416とを備えるアイスタートシステムが開示される。 - 特許庁

To provide a pad for a floor polishing machine devised to polish a floor surface so that the floor surface looks like a mirror surface and as if the floor surface were wet, without leaving crescent marks made by the rotation of the pad on the floor surface in polishing the floor surface with the pad rotated at high speed by a motor.例文帳に追加

モータでパッドを高速回転して床面の艶出しを行うに際して、床面を滑らかな鏡面状に磨くことができると共に、床面にパッドによる三日月状の回転跡を残すことが無く、また、床面をウエット感のある状態に磨くことができるように工夫した床面艶出機用パッドを提供する。 - 特許庁

To provide a film unit with a lens which is equipped with a stroboscopic circuit having at least either an automatic light control circuit or an automatic light emission circuit and in which reflected light from a subject is securely made incident in a short distance and the reflected light is securely made incident even when the subject looks small in a long distance.例文帳に追加

自動調光回路若しくは自動発光回路の少なくとも何れか一方の回路を有するストロボ回路を備えたレンズ付きフィルムユニットにおいて、近距離において被写体からの反射光が確実に入射することができ、遠距離において被写体が小さくなっても反射光が確実に入射することができるレンズ付きフィルムユニット。 - 特許庁

Plural test patterns are recorded (step S2) on the basis of image data corrected by a partially different correction value α, a test pattern that looks smoothest from among the test patterns is selected visually, a number corresponding to it is inputted (step S3), and a γ-table corresponding to the number is updated as the γ-table for image data correction (step S4).例文帳に追加

部分的に異なる補正値αによって補正された画像データに基づいて、複数のテストパターンを記録し(ステップS2)、それらのテストパターンの中から、最も平滑に見えるテストパターンを目視により選択して、それに対応する番号を入力し(ステップS3)、その番号に対応するγテーブルを画像データ補正用γテーブルとして更新する(ステップS4)。 - 特許庁

The plate member 1 has a concavely formed notch 1a in a position corresponding to the finder 55 and a lens contact portion 1b formed on either side of the notch 1a, wherein when a user which wears spectacles 59 looks through the finder 55, the right lens 59a and the left lens 59b of the spectacles 59 come in contact with the lens contact portion 1b.例文帳に追加

板部材1は、ファインダ55に対応した位置に配置され凹状に形成された切欠部1aと、切欠部1aの左右の位置に形成され、眼鏡59を掛けたユーザがファインダ55を覗いた時に眼鏡59の右側レンズ59a及び左側レンズ59bが当接されるレンズ当接部1bとを有する。 - 特許庁

When an operator which looks at the display is to execute the detailed setting, the "WB detailed setting mode" of the sub routine is executed (step S6), a JPEG image developed by normal AWB and a JPEG image developed by a WB gain set in the WB detailed setting mode are respectively recorded and processing is ended (step S7).例文帳に追加

この表示を視認した操作者が詳細設定する場合は、サブルーチンの「WB詳細設定モード」を実行し(ステップS6)、通常のAWBで現像されたJPEG画像と、WB詳細設定モードで設定されたWBゲインで現像されたJPEG画像とを、それぞれ記録して処理を終了する(ステップS7)。 - 特許庁

If it is determined that the own unit has sufficient remaining capacity to operate equipment, when a signal which looks for a unit cell to operate one is received, then existence of an available cell unit when a user requests can easily be determined by sending out light or sound.例文帳に追加

本発明は,機器を動作させる電池ユニットを元得る信号を受信したときに,自ユニットの残容量が十分であり,当該機器を自ユニットが動作させ得ると判定したときに,光や音などを発信することにより,利用者が必要になったときに利用可能な電池ユニットがあるか否かを容易に判断し得るようにすることを図ったものである。 - 特許庁

After the video and speech information from an intercom with a camera outdoors is processed by a server installed indoors, the video and the speech information are transmitted to the mobile telephone carried by a family member via the Internet and a mobile telephone network, the family member away from home looks at the information and takes an appropriate measure such as releasing an electronic lock of an entrance.例文帳に追加

屋内に設けたサーバにより、屋外のカメラ付インターフォンからの映像及び音声情報を処理した後、インターネットと携帯電話網を介して外出先の家人が持っている携帯電話に映像及び音声情報を送り、外出先の家人はその情報を見て、玄関の電子ロックを解錠する等の適切な措置を取る。 - 特許庁

When movement of one of the input buttons that animate is observed, the input button adjoining to the input button pressed down turns about a second side opposite to a first side adjoining to the input button pressed down so that the first side sinks, and the second side looks moving toward the input button pressed down.例文帳に追加

また、アニメーションする入力ボタンの一つの動きに着目すると、前記押下された入力ボタンに隣接する入力ボタンが、前記押下された入力ボタンと隣接する第1の辺に対向する第2の辺を中心にして第1の辺が沈むように回転し、かつ第2の辺が前記押下された入力ボタン側に近づくように移動してみえるように変化している。 - 特許庁

In this virtual memory radio communication system, the memory card is provided with a memory interface and a radio communication means and is connected to a remote data storage device through a radio channel, data is transferred, the memory space of a remote database server looks as if it exits in the memory card, and the capacity of the database server can be optionally set from a portable telephone.例文帳に追加

メモリカードに、メモリインタフェースと無線通信手段とを備え、遠隔地に設けられているデータ蓄積装置と無線回線で接続し、データを転送し、遠隔地のデータベースサーバのメモリ空間が、メモリカード内に存在しているように見え、また、データベースサーバの容量を、携帯電話から任意に設定できるようにする仮想メモリ無線通信システムである。 - 特許庁

A searching part 12 of parallel projection matching point uses a parallel projection method, with which matching is easy but sometimes inaccurate in a depth direction, to determine a matching point of an object point in central projection images from parallel projection images in which the object to be measured looks in the same manner by using a plurality of central projection images and parallel projection images.例文帳に追加

平行投影対応点探索部12は、対応付けが容易だが奥行き方向の精度が悪い場合のある平行投影方式により、複数の中心投影画像と平行投影画像を用い中心投影画像中での対象点の対応点を測定物の見え方が同じになるような平行投影画像中から平行投影方式で決定する。 - 特許庁

In the case an eyepiece discrimination part decides that a photographer looks into a finder and a correction image photographing and deciding part decides that it is necessary to photograph an image for correction from set ISO sensitivity, a shutter speed, and the temperature of a solid-state imaging element detected by a temperature detection part, a digital camera automatically photographs the image for correction.例文帳に追加

撮影者がファインダーを覗いたことを、接眼判断部が判断し、さらに補正用画像撮影判断部が、設定されたISO感度とシャッター速度と温度検出部で検出された固体撮像素子の温度とから補正用画像を撮影する必要があると判断した場合に、デジタルカメラは、自動的に補正用画像の撮影を行う。 - 特許庁

In a lens 3, a combiner part 4 composed of a translucent reflecting surface is provided and its shape looks like a Fresnel lens formed by connecting discontinuous reflecting surfaces as shown in the figure; and the angles of the reflecting surfaces are so determined that a virtual image of an LCD 2 is correctly formed on the opposite side of the lens 3 from a pupil 6 when viewed from the pupil 6.例文帳に追加

レンズ3の中には、半透明な反射面からなるコンバイナ部4が設けられているが、その形状は図に示したように不連続な反射面が繋ぎ合わされて形成された、フレネルレンズのような形状をしており、各反射面の角度は、瞳6から見た場合に、LCD2の虚像が、レンズ3の瞳6と反対側に正しく形成されるようになっている。 - 特許庁

With this structure of the light emitting device 30, rays of light emitted from the light emitters 34 enter the eyes of a player one after another when the rotator 32 is rotated, and it looks as if a belt of light helically wound around the outer surface of the rotator 32 is advancing toward the axis of the rotator 32 because of the afterimage effect or the like.例文帳に追加

そのため、発光装置30は、回転体32を回転させると、発光体34から発せられる光が次々と遊技者の目に入り、残像効果などの影響によりあたかも回転体32の外周面に螺旋状に巻き付いた帯状の光が回転体32の軸心方向に向けて進んでいるかのように見える。 - 特許庁

The device is constituted so that it can determine the state of a photographer to automatically control the display/non-display of the liquid crystal display by utilizing the functions such as an image pickup means for detecting the image of an object through an ocular mounted to the camera, or a visual line detecting means for detecting the visual line of an observer who looks in a finder.例文帳に追加

カメラに搭載されている接眼レンズを通した被写体像を検出する撮像手段、またはファインダを覗く観察者の視線を検知する視線検出手段等の機能を利用し、撮影者の状態を判別して液晶ディスプレイの表示・非表示を自動的に制御するように構成した。 - 特許庁

The first and second surplus length receiving parts 30_1, 30_2 are provided with respective ring parts each having a through-hole formed for making the U-shaped surplus length processing hardware 20 pass therethrough and second main bodies 31_1, 31_2 each being constituted of a bar-like part bent so that the tip looks upward.例文帳に追加

第1および第2の余長受け部30_1,30_2は、U字型余長処理金物20を貫通させるための貫通孔が形成された環状部および末端が環状部の側面に固定されるとともに先端が上方を向くように曲げられた棒状部から構成された第1および第2の本体31_1,31_2をそれぞれ備える。 - 特許庁

That is, by using a moving route for which passing through the route candidate points at a part which can be shortened without passing through the unmovable area in the temporarily set moving route is stopped, the enemy NPC 4 is moved to a destination through the shortest course regardless of the arrangement condition of the route candidate points so that it looks natural as the fighting action of a soldier.例文帳に追加

つまり、暫定的に設定された移動ルートの内、移動不可能領域を通過せずに短縮できる部分の経由候補点の経由をやめる移動ルートを用いることで、兵士の戦闘行動として自然に見えるように、敵NPC4を経由候補点の配置条件に係わらずに目的地点へ最短コースで移動できる。 - 特許庁

To solve the problem that, in a conventional image playback processing system, since continuity of image information is confirmed depending upon an imaging time, it can not be distinguished whether image information is made discontinuous by a transmission omission or the image information is transmitted but looks omitted because of a wrong imaging time applied.例文帳に追加

従来の画像再生処理システムでは、画像情報の連続性の確認を撮像時刻に依存していたため、画像情報が伝送欠損により不連続となっているのか、画像情報は伝送されているが付与された撮像時刻が誤ったため見かけ上画像情報が欠損したように見えるのかの区別ができない。 - 特許庁

To provide a bathroom vanity that allows face washing with strong use feeling and dirt removing effect and allows to wash face with strong dirt removing effect by microbubbles contained in stored water while visually confirming washing face with the stored water that looks different from normal water and like milky white hot spring water, and contains microbubbles.例文帳に追加

通常の水とは異なる白濁した温泉水のような外観の微細気泡入り貯留水で洗顔をしていることを視覚的に確認しつつ、貯留水に含有された微細気泡による汚れ除去効果の高い洗顔を行うことができて、使用感も汚れ除去効果も高い洗顔を可能にする洗面化粧台を提供する。 - 特許庁

Since a compensating layer 17 is provided, which is made of the same material with the same thickness as a negative electrode 15, in domains other than the domain, in which the negative electrode 15 is formed, when a user looks at this organic EL panel 10 from a display face side, it becomes uniformly transparent over this whole panel surface, then the boundaries of the negative electrode 15 are not conspicuous.例文帳に追加

陰極15が形成されている領域以外の領域において、この陰極15と同一の材料及び同一の厚みで形成された補正層17が設けられているので、ユーザが表示面側から有機ELパネル10を見た場合、このパネル全面にわたって均一の透明度となり、陰極15の境界が目立たない。 - 特許庁

An apparatus comprises the mark 19 visually confirmed by both eyes L1 and 1R of the person 1 to be authenticated, a first camera 17 imaging the right eye 1R of the person 1 while the person 1 watches the mark 19 by both eyes, and a second camera 13 for imaging the left eye 1L of the person 1 while the person 1 looks at the mark 19 by both eyes.例文帳に追加

被認証者1が両目1L、1Rで視認するマーク19と、マーク19を被認証者1が両目で見ている状態で被認証者1の右目1Rを撮像する第1のカメラ12と、マーク19を被認証者1が両目で見ている状態で被認証者1の左目1Lを撮像する第2のカメラ13とを備える。 - 特許庁

例文

In a monitor photographing mode for retracting a reflection mirror from the inside of an optical path, making light incident on an imaging sensor 11 and performing photographing by the liquid crystal monitor 16 for image display while a photographer looks at the photographed image, the camera system 1 reduces uncomfortable feeling received from the photographed image that is monitored when the photographer performs framing while reducing the influence of camera shake by slowly executing image blur correction.例文帳に追加

反射ミラーを光路内から退避させて撮像センサ11に光を入射させ、画像表示用液晶モニタ16にて、その撮影画像を見ながら撮影を行うモニタ撮影モードにおいて、カメラシステム1は、像ブレ補正を緩やかに実行することにより、手ブレの影響を軽減しながら、撮影者がフレーミングの際にモニターしている撮影画像から抱く不快感を低減させる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS