markを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21414件
To provide an optical recording medium of high density having the track pitch, the groove width and the minimum mark length shorter than those of a DVD+R/RW even though a special exposure device using an electron beam or the like is not used, in a multilayered structure type optical recording medium having a plurality of layers for recording and reproducing a signal by using light.例文帳に追加
本発明は、光を用いて信号を再生・記録する層を複数有する多層構造型の光記録媒体において、電子線などの特殊な露光機を使用しなくても、DVD+R/RWよりトラックピッチ、溝幅、最小マーク長が小さい高密度光記録媒体の提供。 - 特許庁
To provide a magazine for a rolled lithographic printing plate material which ensures no nip mark and high-accuracy cutting, even when a desired amount of a printing plate material is drawn out of a rolled lithographic printing plate material housed in the magazine, and to provide a method for drawing the rolled lithographic printing plate material from the magazine.例文帳に追加
ロール状平版印刷版材料用マガジンに収納されたロール状平版印刷版材料から所望量の印刷版材料を引き出しても、ニップ跡がつかず、かつ、高精度にカットできるロール状平版印刷版材料用マガジン及びこのマガジンからロール状平版印刷版材料の引き出し方法の提供。 - 特許庁
A control of a definite dimension delivering mode which drives a label delivering motor by a preset label pitch when a labeler is started and delivers the label, and a control which is switched to a mark mode when the label is sensed by a sensor provided in the vicinity of a carrying path and delivers the label by a stopping position setting and then stops, are used in parallel.例文帳に追加
ラベラーの起動時に事前に設定したラベルピッチで、ラベル送りモータを駆動しラベルを繰り出す定寸送りモードによる制御と、搬送路に近接して設けたセンサーにてラベルを検知した場合にマークモードに切り替わり、ラベルを停止位置設定分繰り出して停止する制御を併用した。 - 特許庁
A method for detecting a position of the printed circuit board comprises the steps of fixing an imaging unit 140 together with a backup pin 138 to a circuit board holding unit 132 for holding the board 20 to be mounted with the electric component at present, imaging a fiducial mark provided on a rear surface 270 of the board by the imaging unit, and detecting the holding position of the board.例文帳に追加
現に電気部品が装着されるべきプリント配線板20を保持する配線板保持装置132に、バックアップピン138とともに撮像装置140を固定し、その撮像装置によりプリント配線板の裏面270に設けられたフィデューシャルマークを撮像してプリント配線板の保持位置を検出する。 - 特許庁
The curve amount of the image formation line in the main scanning line direction is calculated, on the basis of a mark-pattern formed in three parts different from one another in the main scanning line direction of an intermediate transfer belt 20, and color shift in a subscanning line direction is corrected, on the basis of the curve amount of the image formation line in the main scanning line direction.例文帳に追加
中間転写ベルト20の主走査線方向の互いに異なる3箇所に形成されたマークパターンに基づいて、主走査線方向の像形成ラインの曲がり量を算出し、主走査線方向の像形成ラインの曲がり量に基づき、副走査線方向の色ずれ(レジスト)補正を行う。 - 特許庁
In a position corresponding to a maximum stress exerted, as shown by an arrow mark, on the outer ring 13 by a cam C, a stress exerted on the inner peripheral surface of an outer ring, the peripheral surface of a roller, and the outer peripheral surface of a stud head part indicates a maximum value but is lower than the maximum stress exerted on a cam follower surface.例文帳に追加
図1において、矢印で示すように、外輪13がカムCから受ける最大応力に対応する位置において、外輪内周面、ころ周面及びスタッド頭部外周面に作用する応力は最大値を示すが、その応力はカム従動面に作用する最大応力よりも小さくなる。 - 特許庁
To provide a blooming method by which the disappearance of an oscillation mark which is a defect on the surface of a cast slab before advance to hot rolling in order to prevent corner cracks at the blooming of a cast slab having a round cross section which is cast by a vertical continuous casting method, in particular, the cast slab of a hard-to-work material.例文帳に追加
垂直連続鋳造法で鋳造した丸断面の鋳片、とりわけ難加工材の鋳片の分塊圧延にあたって、コーナー割れを予防するため、熱間圧延に進むに先だって、鋳片表面の欠陥であるオシレーションマークを消失させることを短時間で実現する、分塊圧延の方法を提供する。 - 特許庁
A rotational speed in a direction of arrow mark B of a spiral tooth rotary plate 105 is controlled so as to be slower than a rotational speed (conveying speed of document) of a conveying roller 101, a document conveyed by the conveying roller 101 is pressed into between comb teeth of the spiral tooth rotary plate 105 to be placed in an interposed condition.例文帳に追加
渦巻歯回転板105の矢印B方向への回転速度が、搬送ローラ101の回転速度(書類の搬送速度)より遅くなるように制御されており、搬送ローラ101で搬送されてきた書類は、渦巻歯回転板105の櫛歯の間に押し込まれ、挟み込まれた状態となる。 - 特許庁
The print control system has a function for reordering the print page such that a booklet is made in the order of page, a function for varying the reduction rate or the marginal length of the print page of each sheet based on the semi-circumference at a bending part, and a function for printing a mark indicative of the bending direction or the overlaying order on each sheet.例文帳に追加
小冊子により製本を作成したときにページ順となるように印刷ページを入替える機能、折り曲げ部分の半円周に基づき各用紙の印刷ページの縮小率或いは余白長を変える機能、折り曲げる方向や重ねる順を示すマークを各用紙毎に印刷する機能を備えた。 - 特許庁
Scope definition shall include: Defining the Organisation (unit of analysis) and Product/Service Portfolio (suite and amount of goods/services mark eted over the reporting interval) System boundaries (organisational and Organisati on Environmental Footprint boundaries) Cut-off criteria Environmental footprint impact ategories Assumptions/Limitations 例文帳に追加
スコープの規定には以下の要素を盛り込む:• 組織(分析の単位)の定義と、その組織の製品・サービスのポートフォリオ(報告期間を通じて販売した物品・サービスの数量の一覧)• システム境界(組織境界および組織の環境フットプリント境界)• カットオフ基準• 環境フットプリントの影響領域• 前提、限界 - 経済産業省
To provide a method of manufacturing a semiconductor device capable of preventing an alignment mark used for overlapping in a manufacturing process from being deformed asymmetrically in a heat-treatment process, such as activation annealing treatment and epitaxial growth in a manufacturing process in the semiconductor device using SiC for a substrate.例文帳に追加
本発明は、SiCを基板に用いた半導体装置において、製造工程の重ね合わせに用いるアライメントマークが、製造工程中の活性化アニール処理やエピタキシャル成長などの熱処理工程で非対称に変形することを防止することができる半導体装置の製造方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
As to your practice, if a gentleman walks into my rooms smelling of iodoform, with a black mark of nitrate of silver upon his right forefinger, and a bulge on the right side of his top-hat to show where he has secreted his stethoscope, I must be dull, indeed, if I do not pronounce him to be an active member of the medical profession." 例文帳に追加
君の開業については、部屋に入ってきた紳士がヨードホルムのにおいをさせ、右手の人さし指を硝酸銀で黒く汚し、シルクハットの右側を膨らませてそこに聴診器を忍ばせていることがわかるなら、いや、実際、僕が鈍いというならともかく、これは現役のお医者さんだと断定するはずじゃないか。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
(1) Where any person has applied for protection of any trade mark in a Convention country or prescribed foreign country, such person or his legal representative or assignee, after furnishing a declaration within the prescribed time indicating the date of the application and the country in which it was made, shall in respect of the application for registration of his trade mark, be entitled to a right of priority and such application in Malaysia shall have the same date as the date of the application for protection in the Convention country or prescribed foreign country concerned, as the case may be, subject to the following: (a) that the application for registration is made within six months from the date of application for protection in the Convention country or prescribed foreign country concerned, as the case may be; and where an application for protection is made in more than one Convention country or prescribed foreign country, the period of six months referred to herein shall be reckoned from the date on which the earlier or earliest of those applications is made; (b) that the applicant shall be either a national or resident of, or a body corporate incorporated under the laws of, the Convention country or prescribed foreign country concerned, as the case may be; and (c) that nothing in this section shall entitle the proprietor of a trade mark to recover damages for infringements or any happening prior to the date on which the application for protection of the trade mark is made in Malaysia.例文帳に追加
(1) 何人かがある条約国又は所定の外国において商標の保護出願をした場合は,その者若しくはその者の法律上の代表者又は譲受人は,当該出願の出願日及び出願を行った国を明記した書面を所定期間内に提出した後,自己の商標に関する当該登録出願に関して優先権を享受する権限を有し,当該商標のマレーシアでの登録出願について,前記条約国又は場合により所定の外国における保護出願日と同一の出願日が付与されるものとする。ただし,次に従うことを条件とする。 (a) 登録出願が,当該条約国又は場合により所定の外国での保護出願の日から6月以内に行われること。保護出願が2以上の条約国又は所定の外国でなされた場合は,前記の6月の期間は,それら複数出願中の最先のものがなされた日から起算するものとする。 (b) 出願人が,当該条約国又は場合により所定の外国の国民若しくは住民又は法律に基づき設立された一般法人であること,及び (c) 本条の如何なる規定も,当該商標の保護出願がマレーシアで行われた日より前に生じた当該商標の侵害行為その他の事由による損害について賠償を求める権利を当該商標の所有者に与えるものではないこと - 特許庁
Sec.166 Goods Bearing Infringing Marks or Trade Names No article of imported merchandise which shall copy or simulate the name of any domestic product, or manufacturer, or dealer, or which shall copy or simulate a mark registered in accordance with the provisions of this Act, or shall bear a mark or trade name calculated to induce the public to believe that the article is manufactured in the Philippines, or that it is manufactured in any foreign country or locality other than the country or locality where it is in fact manufactured, shall be admitted to entry at any customhouse of the Philippines. In order to aid the officers of the customs service in enforcing this prohibition, any person who is entitled to the benefits of this Act, may require that his name and residence, and the name of the locality in which his goods are manufactured, a copy of the certificate of registration of his mark or trade name, to be recorded in books which shall be kept for this purpose in the Bureau of Customs, under such regulations as the Collector of Customs with the approval of the Secretary of Finance shall prescribe, and may furnish to the said Bureau facsimiles of his name, the name of the locality in which his goods are manufactured, or his registered mark or trade name, and thereupon the Collector of Customs shall cause one or more copies of the same to be transmitted to each collector or to other proper officer of the Bureau of Customs.例文帳に追加
第166条 侵害する標章又は商号を付した商品 国内の製品,製造者若しくは販売者の名称を模写し若しくはまね,本法の規定に従って登録された標章を模写し若しくはまね,又は当該物品がフィリピンにおいて製造され若しくは当該物品が実際に製造される国若しくは地方以外の外国若しくは地方において製造されていると公衆を誤認させることを意図した標章若しくは商号を付した輸入商品は,フィリピンの税関で通関を許可されない。関税業務担当官によるこの禁止の実施を支援するために,本法による利益を受ける権利を有する者は,関税徴税官が財務省長官の承認を得て定める規則に従い,その名称及び居所,その商品が製造される地方の名称,並びにその標章又は商号の登録証の写を,関税局がその目的のために保持する帳簿に記録することを請求することができ,また,関税局に対して,その名称,その商品が製造される地方の名称又はその登録標章若しくは商号を写真伝送により提出することができる。関税徴税官は,そのような提出があったときは,その写を作成し,関税局の各徴税官その他適切な官職に送付する。 - 特許庁
(1) Where a trade mark which is registered or is the subject of an application for registration in respect of any goods . (a) is identical with another trade mark which is registered or is the subject of an application for registration in the name of the same proprietor in respect of the same goods or description of goods or in respect of services that are closely related to those goods; or (b) is so nearly resembling it as is likely to deceive or cause confusion if used by a person other than the proprietor, the Registrar may at any time require that the trade marks be entered on the Register as associated trade marks. [Subs. Act A881]例文帳に追加
(1) 何らかの商品について登録されているか又は登録出願の対象となっている商標が, (a) 同一の商品若しくは同一種類の商品について又はそれら商品と密接に関連するサービスについて,同一所有者の名義で登録されているか又は登録出願の対象となっている別の商標と同一であるか,又は (b) 所有者以外の者が使用すれば,当該別商標と誤認若しくは混同を生じさせる虞がある程に類似する場合は, 登録官はいつでも,これらの商標を連合商標として登録簿に登録するよう要求することができる。[法律A881による置換] - 特許庁
(1) Where a trade mark - (a) contains parts that are not separately registered in the name of the proprietor as trade marks, or are not the subject of separate applications by the proprietor for registration as trade marks; or (b) contains matter that is common to the trade or is otherwise not distinctive, the Registrar or the Court, in deciding whether the trade mark may be registered or remain on the Register, may in his or its discretion require as a condition that the proprietor - (c) disclaim any right to the exclusive use of any of those parts, or of that matter; or (d) make such other disclaimer as the Registrar or the Court considers to be proper for the purpose of defining the rights of the proprietor under the registration.例文帳に追加
(1) 商標は, (a) 商標の所有者の名前で個別に登録されていない,又は商標として登録所有者による個別出願の対象でない部分を含む場合, (b) 取引に共通若しくは識別力のない事項を含んでいる場合,登録官若しくは裁判所は,当該商標が登録されうるか登録官のところにとどまるかの判断に際し,自らの裁量で所有者に次の条件を課すことができる。 (c) それらの部分のいずれか,若しくはその事項の排他的使用の権利を放棄すること,又は (d) 登録官若しくは裁判所が登録上の所有者の権利を明確にするために適切と考えるその他の権利放棄をすること - 特許庁
(2) Where - (a) a person is registered as a registered user of a trade mark; and (b) there has been previous use (whether before or after the commencement of this Act) of the trade mark by that person; and (c) that use is in relation to goods in respect of which that person is registered and, where he is registered subject to conditions or restrictions - (i) that use complied substantially with those conditions or restrictions; or (ii) did not so comply but was not such as to be contrary to the public interest, Subsection (1) has effect as if that previous use had been permitted use.例文帳に追加
(2) 次に掲げる各号の場合,本条(1)はその従前の使用が許可された使用として扱う効力を生じさせる。 (a) 商標の登録使用者として登録されている者である場合,及び, (b) 以前にその者による当該商標の使用があった(本法施行の前後を問わない)場合,及び, (c) その使用はその者が登録されている商品に関するものであり,かつ,その者が条件若しくは制約に従って登録されているとき次に掲げる場合 (i) その使用が実質的にそれらの条件又は制約を満たしている場合,又は, (ii) その使用が実質的にそれらの条件又は制約を満たしていなかったが公共の利益に反するようなものではなかった場合 - 特許庁
Sec.156 Actions, and Damages and Injunction for Infringement 156.1. The owner of a registered mark may recover damages from any person who infringes his rights, and the measure of the damages suffered shall be either the reasonable profit which the complaining party would have made, had the defendant not infringed his rights, or the profit which the defendant actually made out of the infringement, or in the event such measure of damages cannot be readily ascertained with reasonable certainty, then the court may award as damages a reasonable percentage based upon the amount of gross sales of the defendant or the value of the services in connection with which the mark or trade name was used in the infringement of the rights of the complaining party.例文帳に追加
第156条 訴訟並びに侵害に対する損害賠償及び差止 156.1登録標章の権利者は,その権利を侵害した者に損害を賠償させることができる。受けた損害の大きさは,被告が原告の権利を侵害しなかったならば原告が得たであろう合理的な利益又は被告が侵害によって実際に得た利益の何れかとし,損害の大きさが適切な確かさをもって容易には確定することができない場合は,裁判所は,損害賠償として,被告の総売上高又は原告の権利の侵害において当該標章若しくは商号が使用された営業の価値に基づく適切な割合を裁定することができる。 - 特許庁
Saving for vested rights Nothing in this Act shall entitle the proprietor of a registered trademark or well-known mark or a registered user to interfere with or restrain any person or his predecessor from using a trademark identical with or nearly resembling it in relation to goods or services if it has continuously been used by them from a date prior to the use of the first-mentioned trademark or well-known mark in relation to those goods or services by the proprietor or a predecessor-in-title of his, and the Registrar shall not refuse to register the second-mentioned trademark by reason only of the registration of the first-mentioned trademark. 例文帳に追加
本法のいかなる規定も、登録された商標若しくは周知標章が所有権者又はその前権利者により使用される前から、商品又は役務に関連してそれと同一又は非常によく似た商標の使用が何人又はその前権利者により継続されていた場合、当該商標若しくは周知標章の所有者又は登録使用権者に対し、かかる何人又はその前権利者がかかる商標若しくは標章を使用することを妨げる又は制約する権利を与えるものではなく、登録官は、第1に述べた商標の登録のみを理由としては、第2に先使用として述べた商標の登録を拒絶するものではない。 - 特許庁
Pending applications shall retain their priority date or original date of filing with the Bureau of Patents Trademarks and Technology Transfer. Applicants which elected to prosecute their applications under Republic Act No. 166 and its Implementing Rules and Regulations under which they were required to submit proof of use of the Mark, particularly with reference to applications for registrations based on use in the Philippines, shall file the corresponding declaration of actual use with evidence to that effect as prescribed by these Regulations, without need of any notice from the Office, within three years from the effectivity of these Regulations, without possibility of extension. Otherwise, the application shall be refused or the mark shall be removed from the register by the Director motu prorio. [As amended by Office Order No. 17 (1998)]例文帳に追加
係属出願は,その優先日又は特許・商標・技術移転局への原出願日を維持する。共和国法律第166号及びその施行規則は,標章使用の証拠を要件としており,フィリピンにおける使用に基づく登録出願に特に言及しているが,当該法律及び規則に基づいて,自己の出願を遂行することを選択した出願人は,庁からの通知がなくても,本規則に対応する実際の使用の宣言及びその証拠を,本規則の施行から延長の認められない3年以内に,提出しなければならない。そうしなかった場合は,出願は,拒絶されるか又は標章が局長の職権により登録簿から抹消される。 - 特許庁
Without prejudice to any more severe punishment under any other law, shall be punishable by imprisonment for a period of not less than two months and by a fine of not less than 5,000 pounds and not more than 20,000 pounds, or by either punishment, any person who: counterfeits a trademark registered in accordance with the law or imitates it in a manner which is likely to mislead the public; fraudulently uses counterfeit or imitated trademarks; fraudulently affixes to his products a trademark belonging to a third party; knowingly sells, offers for sale or distributes, or acquires for the purpose of sale, products bearing a counterfeit or imitated mark, or on which the mark was unlawfully affixed. 例文帳に追加
次に掲げる者は、2 ヶ月以上の禁固若しくは5,000 ポンド以上20,000 ポンド以下の罰金に処し、又はこれを併科する。ただし、他の法によって科されるより重大な刑罰に影響を与えないものとする。法律に基づき登録された商標を偽造する、又は、公衆の誤解を生ずる虞のある方式でそれを模造した者。偽造又は模造した商標を不正に使用した者。第三者に属す商標を自己の製品に不正に付ける。偽造又は模造された標章が付いた製品又は標章が不法に添付されている製品を、故意に、販売する又は販売又は分配の申し出をする又は販売目的で獲得した者。 - 特許庁
Sections 177 to 180, 199, and 200 come into force on the day after the date on which this Act receives the Royal assent. Purposes The purposes of this Act are to more clearly define the scope of rights protected by registered trademarks; and simplify procedures for registering a trade mark in order to reduce costs to applicants and to reduce business compliance costs generally; and address Maori concerns relating to the registration of trademarks that contain a Maori sign, including imagery and text; and deter counterfeit activity in relation to registered trademarks in New Zealand; and ensure that New Zealand's trade mark regime takes account of international developments.例文帳に追加
第177条から第180条まで,第199条及び第200条は,本法が女王の裁可を受けた日の翌日に施行する。目的本法の目的は,次の通りとする。登録商標により保護される権利の範囲をより明確に定義すること,及び商標の登録手続を簡素化することにより,出願人の費用を低減し,かつ,広く業務対応費用を低減すること,及び形象及び文言を含め,マオリ標識を包含する商標の登録に関連するマオリ問題に対処すること,及びニュージーランドにおける登録商標についての偽造活動を防止すること,及びニュージーランドの商標制度が国際的発展を配慮するようにすること通覧本法における配置は次のとおりである。 - 特許庁
Where a person becomes the proprietor or a licensee of a registered trade mark by virtue of a registrable transaction, then unless an application for registration of the prescribed particulars of the transaction is made before the end of the period of 6 months beginning with its date; or the court is satisfied that it was not practicable for such an application to be made before the end of that period and that an application was made as soon as practicable thereafter, he is not entitled to damages or an account of profits in respect of any infringement of the registered trade mark occurring after the date of the transaction and before the prescribed particulars of the transaction were registered. 例文帳に追加
ある者が,登禄可能な取引により登録商標の権利者又は使用権者となる場合は,次の何れかの場合に該当しない限り,当該取引の日の後であって当該取引の所定の詳細事項の登録申請がなされる前に生じた登録商標権の侵害に関して,損害賠償金又は収益算定を受ける権利を有しない。当該取引の所定の詳細事項の登録申請が,その開始日から6ヶ月以内になされる場合,又は,裁判所が,期限内にこのような申請がなされることが実行不可能であること,又,その者は,所定日以後可能な限り速やかに申請がなされたと,認める場合。 - 特許庁
Where it is established that the national mark transformation of the Community mark meets the requirements of Art 72c (2) of the Law on Marks and Geographical Indications, a check shall be conducted to establish whether: the application satisfies the requirements of Art. 32(2) of the Law on Marks and Geographical Indications; the rules concerning the use of collective or certification marks meet the requirements of Art. 29(2), respectively Art 30(2) of the Law on Marks and Geographical Indications; a local industrial property representative is authorized, if the applicant has no permanent address or seat in the Republic of Bulgaria, as well as whether there is a power of attorney attached; the list of goods and/or services complies with the requirements of Art. 14. 例文帳に追加
共同体標章の国内標章への変更が商標法第72c条(2)の要件を満たしていると証明された場合は,次のとおりであるか否かについて検査を受ける。出願が商標法第32条(2)の要件を満たしていること,団体標章又は証明標章の使用規約が商標法の各第29条(2)又は第30条(2)の要件を満たしていること,出願人がブルガリア共和国に恒久的住所又は居所を有していない場合は,地元の工業所有権代理人が委任されていること,かつ,委任状が添付されていること,商品及び/又はサービス一覧が第14条の要件を満たしていること。 - 特許庁
(1) Notwithstanding section 55, the proprietor of a well known trade mark shall not be entitled to restrain by injunction the use in Singapore, in accordance with honest practices in industrial or commercial matters, by any person of — (a) the name of — (i) the person himself; (ii) the person’s place of business; (iii) the person’s predecessor in business; or (iv) the place of business of the person’s predecessor in business; (b) any sign to indicate — (i) the kind, quality, quantity, intended purpose, value, geographical origin or other characteristic of goods or services; or (ii) the time of production of goods or of the rendering of services; or (c) the trade mark to indicate the intended purpose of goods (in particular as accessories or spare parts) or services.例文帳に追加
(1)第55条に拘らず,周知商標の所有者は,工業上又は商業上の事項における善良な慣行に従って何れかの者が,(a)次の名称,すなわち (i)自己 (ii)自己の事業所名 (iii)自己の事業の前任者名,又は (iv)自己の事業の前任者の事業所名で (b)次を示す標章,すなわち, (i)商品又はサービスの種類,品質,数量,用途,価格,原産地若しくはその他の性質を示す標章,又は (ii)商品の製造時期若しくはサービスの提供時期を示す標章,又は (c)商品(特に付属品若しくは代替部品として)若しくはサービスの用途を示すため商標を,シンガポールにおいて使用することを差止命令により禁止する権利を有さない。 - 特許庁
If a request for conversion of a filed or registered Community trade mark has been transmitted to the Patent Office under Article 109(3) of the Community Trade Mark Regulation, the applicant shall pay a fee as specified in the schedule of fees within a period of two months from the receipt of the request for conversion by the Patent Office. Where conversion is requested in respect of goods or services coming under more than three classes of the classification of goods and services, a class fee as specified in the schedule of fees shall also be payable for each further class. If the fee is not paid in time, the request for conversion shall be deemed not to have been filed. 例文帳に追加
出願又は登録された共同体商標の転換の請求が,共同体商標規則第109条(3)の規定に基づき特許庁に送付された場合は,請求者は,特許庁がその転換の請求を受理したときから2月以内に料金表に規定される手数料を納付しなければならない。商品及びサービスの分類の3類を超える類に属する商品又はサービスについて転換が請求された場合は,料金表に規定された類料金は,3類を超える類の各類毎に納付しなければならない。手数料が納付されない場合は,転換の請求は提出されなかったものとみなされる。 - 特許庁
Notwithstanding anything in sections 38 and 39, a trade mark shall not be assignable or transmissible in a case in which as a result of the assignment or transmission there would in the circumstances subsist, whether under this Act or any other law, exclusive rights in more than one of the persons concerned to the use, in relation to - (a) same goods or services; (b) same description of goods or services; (c) goods or services or description of goods or services which are associated with each other, of trade marks nearly resembling each other or of identical trade mark, if having regard to the similarity of the goods and services and to the similarity of the trade marks, the use of the trade marks in exercise of those rights would be likely to deceive or cause confusion: 例文帳に追加
第38条及び第39条に拘らず,商標の譲渡又は移転の結果,本法によるか他の法律によるかを問わず,(a) 同一の商品若しくはサービス, (b) 同種の商品若しくはサービス, (c) 互いに関連した商品若しくはサービス又は同種の商品若しくはサービス,に関して互いに類似する商標又は同一の商標を使用する2人以上の当事者に排他的使用の権利が存在する状況になる場合において,その権利を行使して当該商標を使用すれば,当該商品及びサービスの類似性並びに商標の類似性に鑑みて,誤認又は混同を生じる虞があるときは,当該商標を譲渡又は移転することができない。 - 特許庁
Where goods, which are prohibited to be imported into India by notification of the Central Government under clause (n) of sub-section (2) of section 11 of the Customs Act, 1962, for the protection of trade marks, and are liable to confiscation on importation under that Act, are imported into India, the Commissioner of Customs if, upon representation made to him, he has reason to believe that the trade mark complained of is used as a false trade mark, may require the importer of the goods, or his agent, to produce any documents in his possession relating to the goods and to furnish information as to the name and address of the person by whom the goods were consigned to India and the name and address of the person to whom the goods were sent in India. 例文帳に追加
商標保護のため1962年関税法第11条(2)(n)による中央政府の告示により輸入を禁止されており,輸入されれば,同法により没収されるべき商品がインドに輸入された場合において,税関長は,申立に基づき,申立対象商標が虚偽商標として使用されているものと認めるに足りる理由を有するときは,その商品の輸入者又はその者の代理人に対して,その商品に関してその者が所持する書類を提出すべき旨を命じ,かつ,その商品のインド向けの出荷人及びインドにおける受取人の名称及び住所に関する情報を提出すべき旨を命じることができる。 - 特許庁
In section 22, in sub-section (1), for the portion beginning with "if, through" and ending with "the first mentioned company ." the following shall be substituted, namely: - "If, through inadvertence or otherwise, a company on its first registration or on its registration by a new name, is registered by a name which, - (i) in the opinion of the Central Government, is identical with, or too nearly resembles, the name by which a company in existence has been previously registered, whether under this Act or any previous companies law, the first mentioned company, or (ii) on an application by a registered proprietor of a trade mark, is in the opinion of the Central Government identical with, or too nearly resembles, a registered trade mark of such proprietor under the Trade Marks Act, 1999, such company, -". 例文帳に追加
第22条(1)において,「により,.....ときは」で始まり,「最初に述べた会社」で終わる部分は,次の通り代替する。すなわち,「不注意その他により,会社が,最初の登録時若しくはその新規名称による登録時に, (i) 中央政府の見解として,本法に基づくか若しくは旧会社法に基づくかを問わず,現存の会社が以前に登録済みの名称と同一若しくは類似の名称により登録されたときは,最初に述べた会社,又は (ii) 商標の所有者による出願時に,中央政府の見解として,1999年商標法に基づく当該所有者の登録商標と同一若しくは類似の名称により登録されたときは,前記の会社は,」 - 特許庁
The Patent Office shall collect fees for: filing of applications; priority; registration; issue of certificates; acceleration of examination as to substance; renewal of registration; entries; correction of errors; appeals against rejections, revocation and invalidation; extension of time limits; publications of the application, registration and entries; filing of applications for international registration; forwarding of Community trademark applications; requests to determine whether a mark is well-known or with a reputation; publication of a mention about a mark being determined as well-known or having a reputation; information on marks or geographical indications filed for registration; enquiries and extracts from the State registers, under a tariff approved by the Council of Ministers. 例文帳に追加
特許庁は,次の項目について,閣僚会議が承認した料率に基づく手数料を徴収する: 出願,優先権,登録,証明書の交付,実体審査の繰上,登録更新,記入,誤りの訂正,拒絶,取消及び無効に対する審判請求,期間の延長,出願,登録及び記入の公告,国際登録を求める出願,共同体商標出願の送付,ある標章が周知であるか又は高評を得ているか否かについての決定を求める請求,周知であり又は高評を得ていると決定された標章についての言及の公告,登録出願された標章又は地理的表示に関する情報,国家登録簿の閲覧及び抜粋。 - 特許庁
A name shall not be registered as a geographical indication if: it has become a generic name in the territory of the Republic of Bulgaria to denote goods of a certain kind without any association with the place of production thereof; it is identical with the name of a plant variety or animal breed registered earlier, where users are likely to be misled as to the true origin of the goods; it is identical with a geographical indication or mark registered earlier for identical goods; it is identical with or similar to a geographical indication or mark registered earlier for identical or similar goods, where users are liable to be misled. 例文帳に追加
名称は,次に該当する場合は,地理的表示としての登録を受けることができない; それが,ブルガリア共和国領域において,生産地との関連なく,ある種類の商品を示す一般名称となっている場合, それが,先に登録された植物品種又は動物品種の名称と同一であり,消費者がその商品の真の出所について誤認する虞がある場合, それが,同一商品について先に登録された地理的表示又標章と同一である場合, それが,同一であるか又は類似する商品について先に登録された地理的表示又は標章と同一であるか又は類似しており,消費者が誤認する虞がある場合 - 特許庁
When an application for the registration of a trade-mark has been made in or for any country of the Union other than Canada and an application is subsequently made in Canada for the registration for use in association with the same kind of wares or services of the same or substantially the same trade-mark by the same applicant or the applicant’s successor in title, the date of filing of the application in or for the other country is deemed to be the date of filing of the application in Canada, and the applicant is entitled to priority in Canada accordingly notwithstanding any intervening use in Canada or making known in Canada or any intervening application or registration. 例文帳に追加
商標登録出願がカナダ以外の同盟国の何れかにおいて又は関して行われ,その後カナダで,その商標登録出願と,同一又は実質的に同一の商標登録出願が同一の出願人又はその前権利者により同種の商品又はサービスに付随して使用するために行われたとき,次の場合は,当該外国における又は関する出願日は,カナダでの出願日とみなし,かつ,その間にカナダでされた何れかの使用若しくは公知とさせた行為,又はその間にカナダで行われた何れかの出願若しくは登録があったことに拘らず,その出願人は,カナダで優先権を取得する権利を有する。 - 特許庁
Any person may request the Registrar, in Form TM-60 to cause a search to be made and for issue of certificate under sub-section (1) of section 45 of Copyright Act, 1957 (14 of 1957) to the effect that no trade mark identical with or deceptively similar to such artistic work, as sought to be registered as copyright under the Copyright Act, 1957 (14 of 1957) has been registered as a trade mark under the Trade Marks Act, 1999 (47 of 1999) in the name of, or that no application has been made under that Act for such re-registration by any person other than the applicant.例文帳に追加
何人も,登録官に対して,様式TM-60 により,調査をさせるよう請求することができ,かつ,1957年著作権法(1957年法律第14 号)に基づく著作権を登録することを求められた芸術的作品と同一であるか又は誤認の虞が生じる程度に類似する商標が,当該出願人以外の何人の名義でも,1999年商標法(1999年法律第47号)に基づいて商標として一切登録されていない旨,又は当該出願人以外の何人によっても同法に基づく再登録出願が一切されていない旨の1957年著作権法(1957年法律第14号)第45条 (1)に基づく証明書の交付を請求することができる。 - 特許庁
At a date not less than one month and not more than three months before the expiration of the last registration of a trade mark, if no application in Form TM-12 for renewal of the registration together with the prescribed fee has been received, the Registrar shall notify the registered proprietor or in the case of a jointly registered trade mark each of the joint registered proprietors and each registered user, if any, in writing in Form O-3 of the approaching expiration at the address of their respective principal places of business in India as entered in the register or where such registered proprietor or registered user has no principal place of business in India at his address for service in India entered in the Register.例文帳に追加
商標の最後の登録の期間満了前1月以上かつ 3月以下の日付で,所定の手数料と共に様式 TM-12による登録の更新申請を受領していないときは,登録官は,登録所有者又は共同登録商標の場合は各共同登録所有者及び若しあれば各登録使用者に対して,それらの者の登録簿に記載されたインドにおける主営業所の住所宛てに,又は当該登録所有者若しくは登録使用者がインドにおける主営業所を有していないときは登録簿に記載されたインドにおける送達宛先に,様式O-3による書面をもって,期間満了が現に近接していることを通知しなければならない。 - 特許庁
Article 64 (1) Where a registered trademark pertaining to goods is well known among consumers as that indicating the designated goods in connection with the business of a holder of trademark right, the holder of trademark right may, where the use by another person of the registered trademark in connection with goods other than the designated goods pertaining to the registered trademark or goods similar thereto or in connection with services other than those similar to the designated goods is likely to cause confusion between the said other person's goods or services and the designated goods pertaining to his/her own business, obtain a defensive mark registration for the mark identical with the registered trademark in connection with the goods or services for which the likelihood of confusion exists. 例文帳に追加
第六十四条 商標権者は、商品に係る登録商標が自己の業務に係る指定商品を表示するものとして需要者の間に広く認識されている場合において、その登録商標に係る指定商品及びこれに類似する商品以外の商品又は指定商品に類似する役務以外の役務について他人が登録商標の使用をすることによりその商品又は役務と自己の業務に係る指定商品とが混同を生ずるおそれがあるときは、そのおそれがある商品又は役務について、その登録商標と同一の標章についての防護標章登録を受けることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10 (1) With regard to the application of Article 19, paragraph 1 of the New Act to a periodic inspection set forth in the same paragraph to be performed in the year to which the enforcement date of this Act (hereinafter referred to as the "enforcement date") belongs, the term "the specified measuring instrument affixed" in item 3 of the same paragraph shall be deemed to be replaced with "the specified measuring instrument affixed, and the specified measuring instrument affixed with the inspection mark set forth in Article 136, or Article 151 of Measurement Act (Act No. 207 of 1951; hereinafter referred to as the "Old Act") or the periodic inspection mark set forth in Article 146 of the Old Act, bearing the figures indicating the same year as the year in which the periodic inspection is performed." 例文帳に追加
第十条 この法律の施行の日(以下「施行日」という。)の属する年に行われる新法第十九条第一項の定期検査についての同項の規定の適用については、同項第三号中「付されている特定計量器」とあるのは、「付されている特定計量器及び計量法(昭和二十六年法律第二百七号。以下「旧法」という。)第百三十六条若しくは第百五十一条の検査済証印又は旧法第百四十六条の定期検査済証印であって、当該定期検査を行う年と同一の年を表示する数字が付されている特定計量器」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the laser exposure apparatus 100, alignment marks on a substrate material 102 mounted on an exposure stage 108 moving in the opposite direction to the scanning direction are read out by CCD cameras 124, 146, 128 mounted on a supporting gate 122, and then the drawing area the position of which is determined by the alignment mark is exposed to the laser beam from a laser scanner.例文帳に追加
レーザー露光装置100では、走査方向とは反対の方向へ移動する露光ステージ108上に載置された基板材料102のアライメントマークを、支持ゲート122に搭載されたCCDカメラ124,126,128により読み取った後、レーザースキャナからのレーザービームによりアライメントマークにより位置が判断された描画領域を露光する。 - 特許庁
Thereby, when printing a sentence changed by the sentence proofreading device or including the changed portion, the proofread position is detected by the detection means detecting the sentence proofread position, and an index that is a mark of the sentence proofread position is printed at an end of a detected line, outside a normal print area.例文帳に追加
この構成により、文章校正装置によって変更された、もしくは変更されている部分を含む文章を印刷する時に、文章校正個所を検出する検出手段により、校正箇所を検出し、その検出した行の端で、通常の印刷領域の外側に文章校正個所の目印となるインデックスを印刷する。 - 特許庁
To dispense with an exclusive device for applying a mark corresponding to the type composing information to a glass article for a cathode-ray tube, to automate the quality control on the basis of the information, controlling various kinds of items to the the end of manufacturing of the cathode-ray tube, and properly performing the wide-ranging consistent quality control.例文帳に追加
陰極線管用ガラス物品に品種構成情報に対応するマークを付するための専用の装置を不要にした上で、その情報に基づく品質管理の自動化を図り、且つ、陰極線管の製造終了に到るまでの間に多種類の項目を管理可能として、多岐に亘る一貫した品質管理を適切に行えるようにする。 - 特許庁
To provide a method for forming a pattern by which an alignment mark can be accurately detected to form a pattern even when high positional accuracy is required with a small-sized high performance device, in exposure techniques in a photolithography process of a semiconductor device and a printed wiring board or in a simple curing process of a photosensitive resin.例文帳に追加
本発明は、半導体素子やプリント配線板などにおけるフォトリソグラフィ工程或いは単に感光性樹脂を硬化させる工程における露光技術に関し、小型化、高性能化に伴ない高い位置精度が必要とされる場合でも、的確にアライメントマークの検出し、パターンを形成することができる、パターン形成方法を提供することを目的とする。 - 特許庁
In the master for thermal stencil printing, constituted of at least the thermoplastic resin film having the porous resin film constituted by applying and drying the fluidized body on the thermoplastic resin film and the porous resin film, the end mark is produced on the side of the porous resin film employing an aqueous coating.例文帳に追加
熱可塑性樹脂フィルム上に、流動体を塗布、乾燥して成る多孔性樹脂膜を有する少なくとも熱可塑性樹脂フィルムと多孔性樹脂膜で構成される感熱孔版印刷用マスターにおいて、多孔性樹脂膜側に水性塗料を用いてエンドマークが作成されていることを特徴とする感熱孔版印刷用マスター。 - 特許庁
The distribution information is prepared by adding the advertisement information such as logo mark, catch copy and company name provided from an advertisement provider to the information provided by the information provider and this prepared distribution information is distributed through the Internet to a portable telephone set carried with a user designated by the information provider at a date designated by the information provider.例文帳に追加
情報提供者の提供する情報に広告提供者から提供されたロゴマーク、キャッチコピー、会社名等の広告情報を付加して配信情報を作成し、該作成した配信情報を情報提供者の指定する日時に情報提供者の指定するユーザの携帯する携帯電話機にインターネットを介して配信する。 - 特許庁
In a step of mounting the semiconductor element 2 on the substrate 3, when positioning the semiconductor element 2, an alignment mark 2 formed on the semiconductor element 2 and a lead 6 formed on the substrate 3 are recognized by a recognition camera 8 through the substrate 3 made of translucent material to position the semiconductor element 2 and the substrate 3 with accuracy.例文帳に追加
半導体素子2を基板3に実装する工程における半導体素子2の位置決め方法であって、透光性材料を用いた基板3を通して、半導体素子2上に形成されたアライメントマーク4と基板3上に形成されたリード6とを認識カメラ8により認識し、半導体素子2と基板3との高精度な位置決めを行う。 - 特許庁
By lowering an ultrasonic transmitting/ receiving part 11 lower than a forefront constituting part 12 to collect the bubbles together to the mark hole 60 and by sucking the ultrasonic transmitting medium inside the balloon by the operation of a suction button, the bubbles entered inside the balloon can be easily removed, and the good ultrasonic image can be obtained.例文帳に追加
その際に、超音波送受信部11を先端構成部12より下にするような状態にし、標識穴60に合せて気泡を1ヶ所に集め、吸引ボタンの操作によりバルーン内の超音波伝達媒体を吸引することで、容易にバルーン内に入った気泡を除去することができ、良好な超音波画像を得ることが可能である。 - 特許庁
The sphygmomanometer comprises an analogue blood pressure display device 2 with a pressure display device 22 structured to emit light as a dot or a line at each scale mark, and a pressure reversal detection device 10 for detecting the reversal of variation of cuff internal pressure and outputting the detection as a highest blood pressure signal and a lowest blood pressure signal.例文帳に追加
各目盛位置においてそれぞれ点状又は線状に発光し得るように構成された圧力表示デバイス22を有するアナログ式血圧表示装置2を備え、またカフ内圧力の変化の反転を検知し、最高血圧信号及び最低血圧信号として出力する圧力反転検知デバイス10を備えた血圧計である。 - 特許庁
The aluminum plate 1 has a positioning mark 11, which is exposed through an exposure hole 22 bored in the insulating base material 2.例文帳に追加
アルミ板1と、一方の面がアルミ板1に重ねた状態でアルミ板1に接合された絶縁基材2と、絶縁基材2の他方の面に形成された導体パターン5と、アルミ板1上に配置されて導体パターン5に接続されたLED素子3とを備え、アルミ板1は位置決めマーク11を有し、絶縁基材2に設けた露出穴22からアルミ板1の位置決めマーク11を露出させる。 - 特許庁
A precise search part 34 precisely performs matching with the template image with the target area wherein matching scores corresponding the number of the candidates are obtained from a high matching score of matching scores output in the rough search part 33 as a target, and detects a position of the target area according with the template image as a position of the mark.例文帳に追加
そして、精密探索部34は、粗探索部33において出力されるマッチングスコアのうちの、マッチングスコアが高いものから前記候補数分マッチングスコアが求められた対象領域を対象として、テンプレート画像とのマッチングを精密に行い、テンプレート画像と合致する対象領域の位置を、マークの位置として検出する。 - 特許庁
Preferably, the multilayer phase change recording medium has at least upper and lower recording layers from a laser beam incident side in this order, recording is performed by changing the mark length and the upper and lower recording layers according the multivalue information during recording, and reproducing is simultaneously performed from the upper and lower recording layers during reproduction.例文帳に追加
多層相変化記録媒体が、レーザービーム入射側から少なくとも上部記録層及び下部記録層をこの順に有し、記録時には多値情報に応じてマーク長を変えると共に記録する上部記録層及び下部記録層を変えて記録し、再生時には上部記録層及び下部記録層を同時に再生する態様が好ましい。 - 特許庁
The processing apparatus 100 is equipped with a printing carriage 130 which holds an ink head unit 121 for printing the image on the surface of a workpiece WK, an incising carriage 140 which holds an incising stylus 141 for forming a dotlike processing mark on the same surface and a cutting carriage 120 which holds a cutter 121 for cutting the workpiece WK.例文帳に追加
加工装置100は、ワークWKの表面に画像の印刷するためのインクヘッドユニット121を保持するプリントキャリッジ130と、同表面に点状の加工痕を形成するための打刻針141を保持する打刻キャリッジ140と、同ワークWKを切断するためのカッター121を保持するカッティングキャリッジ120とを備えている。 - 特許庁
The method for adjusting the motor position has a first step of obtaining a reproduced signal by reproducing an optical disk 15 for regulating the motor position having a plurality of mark regions 20 extending radially at a specified angle from the center and varying in the reflectivity of a light beam in the regions exclusive of these regions by using an optical pickup system 3.例文帳に追加
中心から一定角度で放射状に広がった領域であって、かつ、前記領域以外の領域とは前記光ビームの反射率が異なる領域であるマーク領域20…を有するモータ位置調整用光ディスク15を、光ピックアップ装置3を用いて再生し、再生信号を取得する第1のステップを有する。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
