1016万例文収録!

「きおしろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きおしろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きおしろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 686



例文

老舗の鰻屋の味や雰囲気に近づけ、また、本焼きする作業を熟練した職人ではないアルバイトのような素人でも鰻の形状を崩さないように簡単に行う事ができ、さらに、商品を提供するまでの時間を短く、すなわち、効率よく鰻の本焼きができる鰻調理器具を提供すること例文帳に追加

To provide an eel cooking tool capable of efficiently spitchcocking in which a spitchcocked eel has a taste and flavor nearly the same as those served by a long-established eel restaurant, and even a nonprofessional person like a part-timer who is not well-trained, can beautifully spitchcock the eel and rapidly serving a dish. - 特許庁

「王将(楽曲)」「皆の衆」「潮来笠」「三百六十五歩のマーチ」「北帰行」「港町ブルース」「池袋の夜」「柔(楽曲)」「悲しい酒」「函館の女」「兄弟仁義」「帰ろかな」「柳ヶ瀬ブルース」「伊勢佐木町ブルース」「星影のワルツ」などがヒットし、老若男女から支持され演歌は空前の全盛期を迎える。例文帳に追加

Osho (music)' (King), 'Mina no Shu' (Everyone), 'Itako Gasa,' '365 Ho no March' (The March of 365 Steps), 'Hokkiko' (Return to the North), 'Minatomachi Blues' (Harbourtown Blues), 'Ikebukuro no Yoru' (One Night at Ikebukuro), 'Yawara (music)' (Judo), 'Kanashii Sake,' 'Hakodate no Onna' (Lady of Hakodate), 'Kyodai Jingi,' 'Kaerokana,' 'Yanagase Blues,' 'Isezakicho Blues,' 'Hoshikage no Waltz' (Waltz of Starry Night), and other songs became hits, and enka music, supported by young and old, reached an unprecedented peak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陶芸家は勿論のこと、いわば素人でも、簡単に温度推移パターンの設定や変更ができ、そのことで、いわば試行錯誤の気軽な繰り返しが可能で、それによって、そのときの工程の種類、釉薬の質等、そのときの作品に最も適した温度推移パターンを簡単に見つけ出すことが可能な陶芸窯を実現する。例文帳に追加

To realize a ceramic art kiln which enables not only ceramists but amateurs as well to easily set and change temperature transition patterns, to consequently repeat trial and error with ease and to easily find out the temperature transition patterns most adequate for the work of this time, such as kinds of the steps, qualities of the glazes and the like. - 特許庁

生産要素たる資本、労働力、技術、経営のノウハウ等の移動を伴うサービス貿易の増加は、異なる国の生産要素の新しい結びつきを生み、生産性を向上させる機会を生み出すが、国内経済への影響は大きく、影響の程度は、直接投資、労働の移動等その形態により異なる。例文帳に追加

Since trade in services often requires movement of production factors, including capital, labour, technology and management expertise, liberalization of trade in services will create new relationships among production factors originating in different countries. The effects on the domestic economy tend to be large, although the degree differs according to the form it takes, such as direct investment and movement of labour. - 経済産業省

例文

労働原則の実現 米、カナダ、メキシコの3国は、各国の国内法に 従って、1)結社の自由、2)団体交渉の権利、3) スト権、4)強制労働の禁止、5)年少者労働の禁 止、6)雇用最低基準、7)労働差別の撤廃、8)男 女給与均等化、9)労働災害の防止、10)労働災害に 対する補償、11)移民労働者の保護等の労働原則の 実現を促進する。例文帳に追加

Promotion of Labor Principles The United States, Canada and Mexico shall, in accordance with their respective domestic laws, promote: i) freedom of association; ii) right to organize; iii) right to strike; iv) prohibition of forced labor; v) labor protection for children and young persons; vi) minimum employment standards; vii)elimination of employment discrimination; viii) equal pay for women and men; ix) prevention of occupational injuries and illnesses; x) compensation for occupational injuries and illness; and xi)protection of migrant workers. - 経済産業省


例文

東日本大震災に伴う労働基準法等に関するQ&A(第1版(平成23年3月18日)、第2版(平成23年3月31日)及び第3版(平成23年4月27日))及び同Q&Aのポイント(平成23年4月27日)を作成し、労働基準監督署等の緊急相談窓口や避難所での出張相談時などに配布例文帳に追加

The Q&A on the Labour Standards Law as related to the Great East Japan Earthquake (1st version (March 18, 2011), 2nd version (March 31, 2011), and 3rd version (April 27, 2011) and the key points of the Q&A (April 27, 2011) were prepared and distributed at the emergency counseling service counters of the Labour Standards Inspection Offices and during the on-site counseling services offered at the evacuation shelters. - 厚生労働省

片岡と同時期に嵐寛寿郎、中根龍太郎、山口俊雄(新派俳優)、山本礼三郎らはそれぞれ自らのプロダクションを設立、小文治の「歌舞伎映画プロ」とともに「日本映画プロダクション連盟」を結成し、河合・田中の「双ヶ丘撮影所」をレンタル使用して、山崎らの「館主連盟」に作品の供給を開始する。例文帳に追加

Concurrently with KATAOKA, Kanjuro ARASHI, Ryutaro NAKANE, Toshio YAMAGUCHI (an actor belonging to Shinpa-Geki) and Reizaburo YAMAMOTO establishing their own productions, the 'Japan Movie Production Federation' was formed with Kobunji's 'Kabuki Eiga Pro' and started to supply YAMAZAKI's 'Kanshu Renmei with films that were shot using the rentable Narabigaoka Studio operated by KAWAI and TANAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Niを含む金属と、セラミックスや他の金属とを金を主体とするロウ材層を介してロウ付けする接合構造体において、ロウ材層へのNiの拡散を防止し、ロウ材層の硬度上昇を防ぐことで熱応力によるロウ材層の剥離やセラミックスの破損を防止し、強固に接合された接合構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a strongly joined structure in which a metal containing Ni is brazed to a ceramic or another metal through a brazing material layer consisting mainly of gold, and which can prevent the diffusion of the Ni in the brazing material layer to prevent the increase in the hardness of the brazing material layer, and can thereby prevent the peeling of the brazing layer and the breakage of the ceramic due to thermal stresses. - 特許庁

電源部と増幅部とを並置一体化したり、分離したりして利用できるようにした電源部分離型ブースタ装置であって、増幅部と電源部と並べた場合でも、増幅部と電源部とを遠く離した場合でも、相互間の電気的結線の系統が同じで素人でも誤りのない接続ができるようにした電源部分離型ブースタ装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a power supply separated booster device where a power supply section and an amplifier section are integrated by placing them side by side or are separately in use that allows even an unskillful person to interconnect the amplifier section and the power supply section without mistake even when they are placed side by side or they are parted remotely because the interconnected electric connections are the same. - 特許庁

例文

床面の施工に際して接着剤を用いることなく下地材上に固着敷設することができる住環境に優しい床材用化粧材であって、一般家庭において素人でも容易かつ短時間に貼り替えることができる耐擦傷性、耐水性、寸法安定性等に優れた床材用化粧材を提供することである。例文帳に追加

To provide a decorative member for floor member capable of being fixed and constructed on a substrate member without using adhesive when constructing a floor surface and of being exchanged and bonded easily in a short time even by an amateur at ordinary house, having excellent resistance against scratch and water and excellent dimensional stability, and being living environment-friendly. - 特許庁

例文

また、総務省「就業構造基本調査」によれば転職希望率(転職を希望する者の有業者に対する割合)は上昇傾向にあり(第3-2-22図)、今後、雇用が流動化し労働市場を通じた人材の動きが増加してくれば、中途採用によって人材を得ることが多い中小企業にとっては人材獲得の機会が拡大し、優秀な人材を採用するチャンスが増大する可能性がある(第3-2-23図)。例文帳に追加

According to MIC's Employment Status Survey, the job-change hopeful rate (the proportion of persons in work who wish to change jobs) is increasing (Fig. 3-2- 22), and greater employment mobility and increased movement of human resources through the labor market in the future could expand opportunities for SMEs, many of which hire employees mid-career, to acquire human resources, and increase chances for hiring high-caliber human resources (Fig. 3-2-23). - 経済産業省

漏洩伝送路を用いた無線通信システムにおいて、漏洩伝送路11の終端に漏洩伝送路11の終端抵抗と略同じインピーダンスを有するアンテナ13を接続し、漏洩伝送路11及びアンテナ13はそれぞれ前記漏洩伝送路及び前記アンテナからそれぞれ放射される電波が干渉しないような指向性を有する。例文帳に追加

In the wireless communication system employing a leaky transmission line, an antenna 13 with an impedance nearly equal to that of a termination resistor of the leaky transmission line 11 is connected to the end of the leaky transmission line 11, and the leaky transmission line 11 and the antenna 13 have directivity whereby radio waves respectively emitted from the leaky transmission line and the antenna do not interfere with each other. - 特許庁

「本人の知り得る状態(本人の求めに応じて遅滞なく回答する場合を含む。)」とは、ウェブ画面への掲載、パンフレットの配布、本人の求めに応じて遅滞なく回答を行うこと等、本人が知ろうとすれば、知ることができる状態に置くことをいい、常にその時点での正確な内容を本人の知り得る状態に置かなければならない。例文帳に追加

The phrasean accessible condition for the person (such condition includes cases in which a response is made without delay at the request of the person)” means to put the matters in a condition where a person can know the matters if the person wants to know by the methods including display on the screen of website, distribution of brochures, and response made without delay at the request of the person. The accurate contents at that time always must be put in a condition where the person can know them.  - 経済産業省

原子炉圧力容器頂部ベント設備20は、原子炉圧力容器22の上部の原子炉圧力容器ヘッドスプレイノズル36に冷却水を供給する原子炉圧力容器ヘッドスプレイ系31と、原子炉運転時に発生する非凝縮性ガスを主蒸気管37に導く原子炉圧力容器ベント系30とを備える。例文帳に追加

The ventilation facilities 20 at the top part of the reactor pressure vessel (RPV) is provided with both an RPV head spray system 31 for supplying cooling water for an RPV head spray nozzle 36 at the upper part of the RPV 22 and a RPV ventilation system 30 for guiding non-condensable gases which occurs during operation of a reactor to a main steam pipe 37. - 特許庁

優れたエラスターゼ阻害活性とコラーゲン産生促進作用を有し、老化を防止、予防、改善するエラスターゼ阻害剤及び/又はコラーゲン産生促進剤で嚥下作用の補助をなしえるコラーゲン産生作用を有する食品の提供。例文帳に追加

To provide collagen producing food supplementing swallowing action with an elastase inhibitory agent and/or a collagen production-promoting agent having excellent elastase inhibitory activity and collagen production-promoting function, and preventing, protecting and improving aging. - 特許庁

これによって、海藻類のβ‐カロチン、ルテイン、エイコサペンタエン酸含有物等の油溶性成分は常温でも高抽出率で油脂、ロウ類または炭化水素中に抽出され、かつ酸化されずに各成分が天然状態に近い状態で共存する。例文帳に追加

The oil-soluble component of the seaweed such as β-carotene, lutein and the material containing eicosapentaenoic acid can be extracted in the oil-and-fat, wax or hydrocarbon at a high extraction ratio even at normal temperature. - 特許庁

植物産生樹脂から成る成形体表面に、親水親油バランス溶媒にプロラミンを配合してなるプロラミン含有溶液と、油脂ロウ又は水膨潤性板状フィラーの何れか一方から成るプロラミン含有層が少なくとも形成されていることを特徴とする多層成形品。例文帳に追加

In a multilayer molding, at least a prolamine-containing layer produced from a prolamine-containing solution prepared by incorporating prolamine into a hydrophilicity/lipophilicity-balanced solvent and a fats and oils wax or a water-swelling platy filler is formed on the surface of a molding made of a plant-produced resin. - 特許庁

第三条 都道府県労働局長は、個別労働関係紛争を未然に防止し、及び個別労働関係紛争の自主的な解決を促進するため、労働者、求職者又は事業主に対し、労働関係に関する事項並びに労働者の募集及び採用に関する事項についての情報の提供、相談その他の援助を行うものとする。例文帳に追加

Article 3 The Director of the Prefectural Labor Bureau, in order to prevent the occurrence of individual labor-related disputes, and to promote the voluntary resolution of individual labor-related disputes, shall provide workers, job applicants and business operators with information on matters concerning labor relationships and matters concerning the recruitment and employment of workers and give consultations and other assistance.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 産業安全専門官は、第三十七条第一項の許可、安全衛生改善計画及び届出に関する事務並びに労働災害の原因の調査その他特に専門的知識を必要とする事務で、安全に係るものをつかさどるほか、事業者、労働者その他の関係者に対し、労働者の危険を防止するため必要な事項について指導及び援助を行なう。例文帳に追加

(2) The Expert Officer in Industrial Safety shall administer affairs related to the permission prescribed in paragraph (1) of Article 37, the safety and health improvement plan and the notification, and affairs related to safety investigation of causes of industrial accidents and other matters requiring the high expert knowledge, as well as perform to give guidance and assistance to employers and workers and those concerned on the matters necessary for preventing dangers to workers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

片岡と同時期に嵐寛寿郎、中根龍太郎、山口俊雄(新派俳優)、市川小文治らはそれぞれ自らのプロダクションを設立、山本の「山本プロ」とともに「日本映画プロダクション連盟」を結成し、河合・田中の「双ヶ丘撮影所」をレンタル使用して製作、山崎らの「館主連盟」に対する作品供給を開始した。例文帳に追加

Concurrently with KATAOKA, Kanjuro ARASHI, Ryutaro NAKANE, Toshio YAMAGUCHI (an actor belonging to Shinpa-Geki) and Reizaburo YAMAMOTO establishing their own productions, they formed the 'Japan Movie Production Federation' with Kobunji's "Kabuki Eiga Pro" and started to supply YAMAZAKI's 'Kanshu Renmei' with films that were shot using the rentable 'Narabigaoka Studio' operated by KAWAI and TANAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)4月にマキノ・プロダクションを片岡千恵蔵らとともに脱退したスター俳優嵐寛寿郎が設立したスタープロダクションであり、貸しスタジオの双ヶ丘撮影所で5本のサイレント映画を製作した「第1期」と、1931年(昭和6年)ふたたび同地に撮影所を持ったのちに太秦へと移転した「第2期」がある。例文帳に追加

Established by the actor named Kanjuro ARASHI, who resigned from Makino Productions along with Chiezo KATAOKA in April of 1928, it had a 'First Period' where it produced five silent films shot at the rentable Narabigaoka Studio, and a 'Second Period' when it moved to Uzumasa after regaining the studio in the same location in 1931.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、輿入れ前の天文17年(1548年)に父・斎藤道三が鷺山城を隠居所として移り住んでおり、濃姫と同腹の弟と考えられている斎藤孫四郎と斎藤喜平次も稲葉山城に居住していなかった事が明らかであるため、濃姫も道三と共に鷺山城に移り住んだ可能性がある。例文帳に追加

But it is also possible that she moved into Sagiyama-jo Castle before her marriage in 1548 with her father Dosan SAITO who used the castle as his retreat for his old age, because it is also clear that Nohime and Magoshiro SAITO and Kiheiji SAITO, who are considered to be her younger brothers, lived at Inabayama-jo Castle at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この軍議では一旦は篠原らの全軍攻城策に決したが、のちの再軍議で熊本城を長囲し、一部は小倉を電撃すべしと決し、翌23日に池上四郎が数箇小隊を率いて出発したが、南下してきた政府軍と田原・高瀬・植木などで衝突し、電撃作戦は失敗した。例文帳に追加

The plan of Shinohara that all army attack the castle was chosen at the military meeting at first, but they had been laying siege to Kumamoto Castle for a time by the next military meeting, and decided that the part of them should attack Okura suddenly, so Shiro IKEGAMI left with several platoons on the 23rd, but they encountered the Governmental army, which was moving south at Tahara, Takase and Ueki, and the blitz tactics failed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治33年(1900年)3月10日、政治結社・政治集会の届出制および解散権の所持、軍人・警察官・宗教者・教員・女性・未成年者・公権剥奪者の政治運動の禁止、労働組合加盟勧誘の制限・同盟罷業(ストライキ)の禁止などを定めた治安警察法を制定し、政治・労働運動などの弾圧を進めた。例文帳に追加

On March 10, 1900, he strengthened the suppression of political activities and labor campaigns by establishing the Security Police Law, which stipulated the political organization and meeting reporting system; the right to break up political organizations or meetings; the prohibition of political activities by military, police, religionists, educators, females, those who were under age and those who were deprived of public rights; the limitation on soliciting for labor unions; and the prohibition of strikes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

収容した溶銑に対して脱硫処理及び脱燐処理の両方の溶銑予備処理を行う溶銑保持容器であって、炭素を3〜20mass%、マグネシアを1〜20mass%、アルミナを60〜96mass%含有するアルミナ−マグネシア−炭素質煉瓦を内張り煉瓦4とし、ロウ石煉瓦若しくはシャモット煉瓦を永久張り煉瓦5とした溶銑保持容器1により上記課題は解決される。例文帳に追加

This pig iron retainer for performing the pig iron pretreatments of both of the desulfurization and the dephosphorization for the stored pig iron is formed by using alumina-magnesia-carbon material bricks containing carbon of 3-20 mass%, magnesia of 1-20 mass%, and alumina of 60-96 mass% for lining bricks 4, and agalmatolite bricks or chamotte bricks for permanent set bricks 5. - 特許庁

上記課題を解決するために本発明のスピーカは、第1のマグネット2と反発する第2のマグネット10と磁性材料よりなるイコライザ9aを設けたものであり、上記第2のマグネット10と上記イコライザ9aによって反発磁気回路をスピーカの前方に形成し、漏洩磁束の抑制をスピーカを大型化することなく実現するものである。例文帳に追加

The speaker of this invention to obtain the above purpose is provided with a 1st magnet 2, a 2nd magnetic 10 operated in repulsion to the 1st magnet 2, and an equalizer 9a made of a magnetic material, the 2nd magnet 10 and the equalizer 9a form a repulsion magnetic circuit in front of the speaker to realize suppression of leakage magnetic flux without increasing the size of the speaker. - 特許庁

老人等、自力で排泄することが困難な使用者が、排泄時の座位を保持して排泄を容易にさせる保持用具と、このような保持用具を設置した便所における座位保持用の保持設備に関し、老人等身体の不自由な使用者であっても排泄時における座位の保持を容易に行うことができ、従って自力で排泄を行うことができ、それによって介護の負担を軽減させることができるような、全く新規な排泄時における座位保持用の保持用具と、その保持用具が設置された保持設備を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a totally new holding apparatus for maintaining seated position allowing a user such as an elderly person having physical difficulties and hardly voiding excreta by oneself to maintain his/her seated position in excretion for ease of excretion by himself/herself and to provide holding equipment for holding the seated position in a toilet provided with this holding apparatus so as to reduce a nursing labor. - 特許庁

第三条 政府は、この法律の施行後五年を経過した場合において、この法律による改正後の規定の実施状況等を勘案し、労働者の健康の保持増進等を図る観点から、当該規定について検討を加え、必要があると認めるときは、その結果に基づいて所要の措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 3 Five years from the enforcement of this Act, the government shall consider the operation of the provisions following the amendments provided for in this Act, conduct investigation of said provisions in view of furthering the maintenance of the health of workers and, where it is deemed necessary, take the necessary measures based on the results of this examination.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

能楽を演ずる者には能楽協会に所属する職業人としての能楽師(玄人)の他、特定の地域や特定の神社の氏子集団において保持されている土着の能・狂言・式三番を演じる人々、能楽協会会員に月謝を払って技術を学ぶ素人の愛好家が存在する。例文帳に追加

Performers of Nohgaku include Nohgakushi (Noh actor), Kuroto (expert), who are professional actors belonging to the Nohgaku Performers' Association, people who perform native Noh play, Kyogen, and Shiki Sanban that have been passed on in specific regions or specific groups of Ujiko (shrine parishioners) of shrines, and amateur Noh performers who pay a monthly fee to a member of the Nohgaku Performers' Association to learn the techniques.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時期、片岡千恵蔵が先陣を切って退社し、嵐長三郎が牧野にかつて命名された名を返上して退社して嵐寛寿郎を名乗り、また山口俊雄(新派俳優)、中根龍太郎、市川小文治、山本礼三郎、武井龍三、中村梅太郎(「マキノ梅太郎」名返上)ら50数名のスターを中心とした俳優が大挙してマキノ・プロダクションを退社した。例文帳に追加

Chiezo KATAOKA was the first to quit the company, Chozaburo ARASHI, who went back to using his acting name after quitting Makino and called himself Kanjuro ARASHI, Toshio YAMAGUCHI (New School Actor), Ryutaro NAKANE, Kobunji ICHIKAWA, Reizaburo YAMAMOTO, Ryuzo TAKEI, and Umetaro NAKAMURA (sending back to using his acting name 'Makino Umetaro'), and approximately fifty popular actors quit Makino Productions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天井裏空間に配設される天井設備機器や天井裏空間に対する改修工事や増築工事に際し、廊下や通路などの狭い空間に対して好ましく適用することが可能であって、これら廊下等の日常の使用を妨げることなく施工することが可能であり、装置構成も簡便な仮設天井およびこれを用いた天井裏空間の施工方法の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a temporary ceiling and a construction method of a roof space using the temporary ceiling suitably applicable to a narrow space such as a corridor or a passage in repair work and extension work for the roof space and ceiling equipment disposed in the roof space, and constructible without interfering the daily use of the corridor or the like and moreover simple in device constitution. - 特許庁

労働条件等の適切な明示について要請労働基準局長及び職業安定局長の連名で、東京電力主要経済団体人材ビジネスの事業者団体に対し、労働者の募集や求人の申込み、労働契約の締結に当たって、労働条件等の適切な明示をすることを要請(平成23年5月13日)例文帳に追加

Request for clear specification of working conditions in a proper manner Under the joint names of the heads of the Labour Standards Bureau and the Employment Security Bureau, the TEPCO, the main economic organizations, and associations of human resources business were requested that ― 31 ―they appropriately specify working conditions when recruiting workers, accepting applications on jobs, and concluding employment contracts. (May 13, 2011) - 厚生労働省

第五条 法第四十四条の規定により同条第一項に規定する派遣中の労働者(次条において「派遣中の労働者」という。)の法第二十六条第一項第二号に規定する派遣就業(次条において「派遣就業」という。)に関し労働基準法の規定を適用する場合における法第四十四条第六項の規定による労働基準法の規定の技術的読替えは、次の表のとおりとする。例文帳に追加

Article 5 When the provisions of the Labor Standards Act are applied, pursuant to the provisions of Article 44 of the Act, to dispatch work prescribed in item (ii) of paragraph (1) of Article 26 of the Act (referred to as "Dispatch Work" in the following Article) of a worker under dispatching prescribed in paragraph (1) of Article 44 of the Act (referred to as a "Worker Under Dispatching" in the following Article), the technical replacement of terms of the Labor Standards Act pursuant to the provisions of paragraph (6) of Article 44 of the Act shall be as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

以降は島津をはじめ、同じく島津門下生の五所平之助、豊田四郎や成瀬巳喜男の助監督を務めて、ついに監督昇進の命が下り、1939年に『女こそ家を守れ』で本格的に監督デビュー、続いて東宝に移った島津保次郎が撮る予定だった岸田國士原作の『暖流(小説)』を撮り、新人離れした見事な演出でベスト・テン7位に選ばれるなど好評を博した。例文帳に追加

Later, he worked as an assistant director with Shimazu, and Shimazu's students such as Heinosuke GOSHO, Shiro TOYODA and Mikio NARUSE and was finally promoted as director to make his actual debut as a director with "Onna koso iewo mamore" (It is women who guard the home)" in 1939, and the next film, "Danryu" (warm current), based on a novel with the same name by Kunio KISHIDA and originally scheduled to be directed by Yasujiro SHIMAZU, which was a popular and fabulous production that was way beyond what was expected from his youth and was selected as seventh place in the ten best films.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属製の平箔3と波箔4とを巻き回して積層しロウ付けしたハニカム体1であって、ロールによる接着剤の塗布に見られる塗布不良や塗布範囲の増大を起こすことなく、ハニカム体製造装置の設備費を安価にし、ハニカム体の失火対策も講じることのできるハニカム体の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a honeycomb body formed by winding around, stacking and brazing metal made flat foils 3 and corrugated foils 4, whereby the equipment cost of a honeycomb body manufacturing device can be reduced and a measure against accidental fire can also be taken without causing a defective coating and an increase in coating area found in the coating of an adhesive agent by using a roll. - 特許庁

未払賃金立替払制度について、同制度の申請促進のために、制度の概要や手続について分かりやすく説明したリーフレット(平成23年3月30日及び4月18日)やQ&A(平成23年4月5日)を作成し、労働基準監督署等の緊急相談窓口や避難所での出張相談時などに配布例文帳に追加

In order to promote applications for the reimbursement of unpaid wages, leaflets (March 30 and April 18, 2011) and the Q&A (April 5, 2011) explaining in a clear way the overview and the procedures of the system were prepared, and distributed at the emergency counseling service counters of the Labour Standards Inspection Offices and during the on-site counseling services offered at the evacuation shelters. - 厚生労働省

林遠里の考案した農法は、筑前農法または福岡農法と呼ばれ、寒水浸法、土囲い法、冬蒔き畑苗代法をその中核としながら、多労を旨とした集約的農業技術により土地生産性を高める一方で、抱持立犂を装備した牛馬耕を導入することによって耕耘作業を省力化し、労働生産性を高めるというものであった。例文帳に追加

The agricultural methods devised by Onri HAYASHI was called Chikuzen noho (Chikuzen farming method) or Fukuoka noho (Fukuoka farming method), which introduced Kansui shinho (soaking seeds in water during winter), Tsuchigakoi-ho (keeping seeds in soil during winter) and Fuyumaki hata nawashiro-ho (sowing seeds in non-irrigated rice nursery in winter) as its core methods, and while improving land productivity with work-intensive agricultural techniques, it increased labor productivity by saving tillage works using cattle equipped with Kakaemottatesuki (a kind of Japanese plow without sole).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四十八条 厚生労働大臣は、この法律(前章第四節の規定を除く。第四十九条の三第一項、第五十条及び第五十一条第一項において同じ。)の施行に関し必要があると認めるときは、労働者派遣をする事業主及び労働者派遣の役務の提供を受ける者に対し、労働者派遣事業の適正な運営又は適正な派遣就業を確保するために必要な指導及び助言をすることができる。例文帳に追加

Article 48 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare may, when he/she finds it necessary for the enforcement of this Act (excluding the provisions of Section 4 of the preceding Chapter; the same shall apply in paragraph (1) of Article 49-3, Article 50 and paragraph (1) of Article 51), give to business operators carrying out Worker Dispatching and persons receiving Worker Dispatching services the guidance and advice necessary for securing the proper operation of Worker Dispatching Undertakings or proper dispatch work.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

演歌が中高年のみの支持に限定されてきたことや、素人がカラオケで歌いやすいことが尊ばれ、北島三郎のように圧倒的な声量や歌唱力を誇る歌手や、森進一のように独特な声質と歌唱法をもつ個性的な歌手が実力を発揮しにくくなり、テレビへの露出が減少した。例文帳に追加

Enka music had been supported by only middle-aged and elderly people and it became harder for singers with powerful voices and outstanding vocal ability, such as Saburo KITAJIMA, and unique singers with distinctive quality of voice and vocalization, such as Shinichi MORI, to display their talents as people had valued easy songs for amateurs to sing in karaoke, and thus enka music had less TV exposure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の雇用システムは、労使の努力によって雇用安定と人材育成の優れた機能を有しているが、今後は、こうした優れた機能を活かしながら、労働者一人一人の能力をより的確に把握、評価し、労働者の主体性をより尊重した配置を行うなど、一人一人の個性が生きる、能力発揮と実力主義を目指していくことが大切である。例文帳に追加

One possible explanation is that thecompanies do not clearly present their expectations of employees in terms of ability and achievements. - 厚生労働省

一つは奥野定良(1,000石組頭)・進藤源四郎(400石足軽頭)・小山良師(300石足軽頭)・岡本重之(400石大阪留守居役)ら高禄取りを中心にしたお家再興優先派、もう一つは堀部武庸(200石江戸留守居役)・高田郡兵衛(石馬廻役)・奥田重盛(150石武具奉行)ら腕自慢の家臣を中心に、小禄の家臣たちに支持された吉良上野介への仇討ち優先派である。例文帳に追加

One area of contention regarded the fact that some members from certain branches of the family received a higher salary such as Sadayoshi OKUNO who received 1,000 koku as kumigashira (group leader), and Genshiro SHINDO who received 400 koku as ashigarugashira (head of the ashigaru) who retained warriors controlling the ashigaru, Yoshikazu KOYAMA who received 300 koku as ashigarugashira, and Shigeyuki OKAMOTO who received 400 koku as Osaka rusuiyaku (a regent) amongst others, as opposed to the Adauchi faction, which prioritized avenging Kozukenosuke KIRA, primarily powerful vassals such as Taketsune HORIBE who received 200 koku as Edo rusuiyaku, Gunbei TAKADA who received 200 koku as Umamawariyaku (body guard), and Shigemori OKUDA who received 150 koku as arms bugyo (magistrate) amongst others who were supported by a smaller stipend.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この問題に関連して、大阪府内の法人タクシーの運転手4人が、規制緩和による過度な増車等によって収入が低下し、労働条件の悪化と交通事故の増加を招いたなどとして、増車・運賃値下げの許認可取り消しと、1人当たり約50万円の損害賠償を国に対し求める訴訟を、2005年10月に大阪地方裁判所に起こしたが、同地裁は2009年3月25日に、「規制緩和があったからといって、供給過多や極端な運転手の給与水準の低下があったとは認められない」として、訴えを棄却した。例文帳に追加

Related to this issue, insisting that the income has decreased, the work conditions have worsened, and the number of traffic accidents has increased due to relaxation of the taxi regulations, four taxi drivers of corporate taxi companies in Osaka Prefecture brought a lawsuit against the nation, demanding revoking the approval and license for increase in the number of taxis and for reduce in taxi fares, and demanding damages of about a half million yen per person, with the Osaka District Court in October 2005; however, the Osaka District Court dismissed the lawsuit on March 25, 2009, saying that people cannot say excess of supply and extreme decrease in drivers' income were due to the relaxation of the taxi regulations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛髪処理剤を、(A)直鎖飽和高級アルコールと、(B)油脂、ロウ、炭化水素、エステル、エーテル、シリコーン油のいずれか1種類以上,と、(C)炭素数16以上の直鎖アルキル基を持ったカチオン性界面活性剤、またはアニオン性活性剤を含有する毛髪処理剤組成物とすることにより上記課題を解決する。例文帳に追加

The hair treatment composition comprises (A) a linear saturated higher alcohol, (B) at least one kind of an oil and fat, a wax, a hydrocarbon, an ester, an ether and a silicone oil, and (C) a cationic surfactant or anionic surfactant having a ≥16C linear alkyl group. - 特許庁

角層ケラチンの凝集を改善させる作用に優れたナタマメ属ナタマメ(赤及び白)(Canavalia Gladiate)、ウマゴヤシ属アルファルファ(Medicago M.sativa)の水又は極性溶媒又はその混液による抽出物を1種又は2種以上含有することにより、角質層の保湿性を向上させ、肌の柔軟性及び肌の透明感を向上させる効果に優れる化粧料を提供することを可能とした。例文帳に追加

A cosmetic product having excellent effect to improve the moisture-retention of corneum and improve the softness and transparency of the skin is produced by compounding one or more kinds of extracts obtained by extracting Canavalia gladiata (red and white) belonging to the genus Canavalia and Medicago M. sativa belonging to the genus Medicago with water, a polar solvent or their mixture. - 特許庁

同種又は異種の金属部材B,B2同士を接合するロウ材を金属部材B,B2の少なくとも一方に対して塗布するロウ材塗布方法であって、常温又は加熱した高圧ガスGとロウ材粉末Aとをノズルから超音速で噴射し、ロウ材粉末Aを融解させることなく金属部材Bに衝突させてロウ材皮膜Rを形成することを特徴とする。例文帳に追加

The method of applying the brazing material for joining the metallic members B, B2 of the same kinds or different kinds to each other to at least either one includes jetting an ordinary temperature or heated high pressure gas G and brazing material powder A at a supersonic velocity to bring the brazing material powder A, without melting, into collision against the metallic powder B to form the brazing material film R. - 特許庁

2000年のITバブルの崩壊以降2003年まで低迷していたドイツ経済であるが、シュレーダー政権下の「アジェンダ201030」及び「ハルツ法(Hartz法)」による労働市場改革並びに中・東欧諸国のEU加盟を背景に、ドイツ企業による国際分業31が進展し、労働コストの低下や生産効率の向上を通じてドイツ企業の国際競争力が回復した。例文帳に追加

From the collapse of the IT bubble in 2000 and until 2003, the German economy had been sluggish. However, backed by the "Agenda 2010"30 under the Schroder administration, by the labor market reforms based on the "Hartz laws," and by the accession of Central and Eastern European countries to the EU, progress was made in the international division of labor31 by German businesses, and through reduced labor costs and improved production efficiencies, the international competitiveness of German businesses recovered. - 経済産業省

第十一条 標準職業名、職業解説及び職業分類表は、職業安定局長が、雇用主、労働者及び職業につき学識、経験ある者の中から意見を聞き、あらゆる職業にわたり、かつ、公共職業安定所、各種施設並びに職業紹介事業者、労働者の募集を行う者及び労働者供給事業者に共通して広く使用できるようこれを作成するものとする。例文帳に追加

Article 11 The standard job titles, job descriptions and occupational classification tables shall be prepared, for every kind of occupation, by the Director-General of the Employment Security Bureau, through the hearing of opinions of employers, workers and persons with relevant knowledge and experience of occupations, for common and wide use by the Public Employment Security Offices, various facilities, employment placement business providers, the persons conducting recruitment of workers and the labor supply business providers.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

徳望衆に秀で人格見識共に勝れ多年奉仕神社の県営に神徳の発揚に力をいたし老齢に達する迄神社界の先覚として終始一貫斯道の為に貢献し功績抜群なる者(表彰規程第2条第3号)に対し授与される功績状を授与された者に対し、長老の敬称を贈ることとなっている(長老に関する規程)。例文帳に追加

Well-respected people of virtue, wisdom, and kind personalities who have worked hard for many years in managing a shrine, until by the time they reach old age they have rendered distinguished service and stand as pioneers of Shinto society, are awarded certificates of achievement (as stipulated in the third clause of Article Two in the Regulations on Commendation) and given the honorific title of Choro (according to thte Regulations on Choro).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

患者の口から採取した印象に基づき作製された透明作業模型(透明作業模型11)と、その透明作業模型の上にワックスと人工歯2で作製された蝋義歯(蝋義歯1)と、からなる歯科用義歯模型(歯科用義歯模型100)において、その透明作業模型は、光透過性材料(例えば透明レジン)で形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

In the dental denture model (dental denture model 100) consisting of a transparent work model (transparent work model 11) produced based on an impression collected from the mouth of a patient and a wax model denture (wax model denture 1) produced of wax and an artificial tooth 2 on the transparent work model, the transparent work model is formed of an optical transmission material (such as transparent resin). - 特許庁

例文

選択された自動化ツールの動作は、試験炉心設計を用いて原子炉運転をシミュレートすること、制約に基づいて複数の出力を生成すること、制約を基準にして出力を比較すること、および、比較に基づいて、シミュレーション中に、試験炉心設計によって違反された制約を指示するデータを提供することを含む。例文帳に追加

The operation of the automating tools includes simulation of the operation of a reactor by using the test reactor core design, to generate a plurality of outputs on the basis of the restrictions, comparison of the outputs with the restrictions, and provision of data which indicate the restriction breached by the reactor core design during the simulation, on the basis of the comparison. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS