1016万例文収録!

「進んで」に関連した英語例文の一覧と使い方(52ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 進んでの意味・解説 > 進んでに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

進んでの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2656



例文

5 ウォン安ユーロ高が進んだ背景として、当時、米国債格付け引き下げでドル売りが進み、その資金でアジア各国の通貨が買われ、アジア各国中銀は自国通貨高に対抗するためドル買い介入を実施し、買ったドルをリスク分散のために更にユーロや豪ドルに替える、との動きが報じられた。例文帳に追加

5 There is a viewpoint on the background of the depreciation of Won against the Euro. ; A series of movements was reported such as; the increased selling of US dollar due to degradation of US bond; currencies of Asian countries were bought with the funds from the selling the above bond.; The Asian central banks implemented buying of US dollar by intervention to act against the high value of their currencies. The purchased US dollars were exchanged into the Euro or Australian dollar market again as hedge risk. - 経済産業省

2001 年にカタールのドーハで行われた第4 回WTO閣僚会議において立ち上げが宣言されたドーハ開発アジェンダ(以下「ドーハ・ラウンド」)は、モノの貿易自由化のみならず、サービス貿易、アンチダンピングなどの貿易ルール、環境、途上国問題も含む、グローバリゼーションやIT化が進んだ新たな時代の要請に対応した幅広い分野が扱われていることが特徴である。例文帳に追加

At the 4th WTO Ministerial Conference in Doha, Qatar, the Doha Development Agenda (the "Doha Round") was launched. Liberalization of trade in goods, trade in services, anti-dumping and trade rules, environmental issues including those in developing countries can be characterized by a wide range of fields such as globalization and IT for the demands of a progressive new era. - 経済産業省

このサイクルでは、初めに工業化の進んだ三大都市圏において集積が形成され、その後、三大都市圏における地価や賃金の上昇から、土地集約的で輸入原料を用いる鉄鋼や石油化学といった産業、及び単純労働を集約的に用いる組立産業等が周辺地域に移転したと考えられる。例文帳に追加

In this cycle, agglomerations initially formed in the three major metropolitan areas where industrialization was most advanced, while the subsequent jump in land prices and wages in these cities led steel and petrochemicals—both land-intensive industries using imported raw materials—and the assembly industry, which is characterized by the intensive use of unskilled labor, out into peripheral areas. - 経済産業省

最近では、職種別採用、インターンシップの受入れに加え、トライアル雇用(正社員として雇用される前に有期契約社員として試用雇用されること)や紹介予定派遣(派遣就業終了後に派遣先に職業紹介することを予定して行う労働者派遣)等、企業・個人間の情報の不確実性を減少させ、雇用のミスマッチの解消に貢献するような取組みも進んでいる。例文帳に追加

More efforts are now being made to reduce information uncertainties between companies and individuals and eliminate employment mismatches, including separate advertising for different positions, provision of internships, trial employment (contract employment for a fixed term before the company decides whether to take on the employee permanently) and temporary dispatch of possible permanent workers (dispatch of workers scheduled for recommendation to the company for permanent employment on completion of the dispatch period). - 経済産業省

例文

しかし、具体的に権限委譲している内容については、「製品・サービスの調達・販売先の変更」、「現地法人(及びグループ企業)内の人事異動」、「人材の採用・解雇」などの実務面での権限委譲が進む一方、「現在の事業への追加的投資」、「他企業との業務提携、M&A」、「新規事業への進出」といったより戦略的な判断が必要と考えられる事項については、権限の委譲は進んでおらず、例文帳に追加

However, examining the conditions of authority delegation in detail, while the practical areas such aschanging vendors and/or buyers of products and services,” “personnel change within overseas subsidiaries (and group companies),” “hiring and terminating employeesmade progress, strategic areas such asadditional investment in ongoing projects,” “executing strategic partnerships and/or M&As,” and “starting new businesseshave not moved forward. - 経済産業省


例文

拡大型存続事業所では規模が大きくなるほど正社員・職員の雇用を創出する割合が高い傾向が見られ(第3-3-4図)、またいずれの規模においても正社員・職員の雇用が純増していることが分かるが、正社員・職員から他の地位への置き換わりが進んでいる様子は特にうかがえない。例文帳に追加

Expansion-type continuing establishments exhibit a tendency for the proportion creating jobs for permanent employees and staff to increase with size (Fig. 3-3-4). Also apparent is a net increase in permanent employee and staff jobs in all size categories, though there is no particular indication of the movement of permanent employees and staff to other types of employment. - 経済産業省

これは、政府系金融機関や自治体の支援制度の整備や地域金融機関との連携、金融検査マニュアル別冊(中小企業融資編)における協議会が作成を支援した再生計画の取扱いの明確化や、債権放棄の税務上の取扱いの明確化といった、支援協議会を軸とした様々な再生支援の環境整備が進んできた成果であろう。例文帳に追加

This is a result of the development of conditions for the provision of a variety of forms of support, with the lead role being played by support councils. This includes the development of support schemes by governmentaffiliated financial institutions and local governments, collaboration with regional financial institutions, clarification of the treatment of recovery plans formulated with councilsassistance in The Supplement to the Financial Inspection Manual: Treatment of Classifications Regarding Credits to Small and MediumSized Enterprises, and clarification of the tax treatment of debt write-offs.  - 経済産業省

天津はトヨタ自動車が進出した影響もあり、近年はトヨタ系の自動車部品メーカーの集積が進んでいる。 北京は北京大学や清華大学などの大学発ベンチャー企業が数多く立地する都市型のハイテク産業集積の様相を呈しており、中でも中関村のIT産業の集積が広く知られている。例文帳に追加

In Tianjin, investment by Toyota Motor Corporation has prompted the clustering in recent years of Toyota-affiliated auto parts makers, while in the Beijing area, there have formed high-tech urban clusters of university ventures emanating from institutions such as Peking University and Qinghua University, a particularly well-known example of which is the technology hub of Zhongguancun.  - 経済産業省

すると、取引先が増加した理由として、「製品・部品の規格化によるオープン取引の増加」や「特定企業との系列や特定企業との協力の関係の弱まり」を挙げた、取引構造の「メッシュ化」が進んでいると考えられる企業群では、因子1「新技術等への取組」に向けた情報活用が相対的に行われていない傾向が明らかになった(第2-3-12図)。例文帳に追加

It was found as a result that enterprises that gaveto increase open transactions through standardization of products and parts” and “weakened affiliations or cooperation with specific enterprises,” which are thought to be more likely to be involved in a “meshedstructure of transactions, were found not to make relatively greater use of information for factor 1 “development of new technologies, etc.” (Fig. 2-3-12).  - 経済産業省

例文

2001 年にカタールのドーハで行われた第4 回WTO定期閣僚会議において立ち上げが宣言されたドーハ開発アジェンダ(以下「ドーハ・ラウンド」)は、モノの貿易自由化のみならず、サービス貿易、アンチ・ダンピングなどの貿易ルール、環境、途上国問題も含む、グローバリゼーションやIT 化が進んだ新たな時代の要請に対応した幅広い分野が扱われていることが特徴である。例文帳に追加

The Doha development agenda (“Doha Roundfrom now on) declared its establishment in the 4th WTO regular ministerial meeting held in Doha, Qatar in 2001. Its features are that it covers, not only the liberalization of trade of goods, a wide range of sectors that correspond to requirements in the new period in that globalization and introduction of IT are progressed, including trade rules such as service trade and anti-dumping and so on, and environment and developing countries issues. - 経済産業省

例文

2001 年にカタールのドーハで行われた第4回WTO 定期閣僚会議において立ち上げが宣言されたドーハ開発アジェンダ(以下「ドーハ・ラウンド」)は、モノの貿易自由化のみならず、サービス貿易、アンチ・ダンピングなどの貿易ルール、環境、途上国問題も含む、グローバリゼーションや IT 化が進んだ新たな時代の要請に対応した幅広い分野が扱われていることが特徴である。例文帳に追加

Launch of the Doha Development Agenda was declared at the 4th WTO Periodical Ministerial Meeting held in Doha, Qatar in 2001 (hereinafter, “Doha Round”); responding to the needs of the present age of globalization and IT revolution, the Doha Round is characterized by its coverage of a broad range of issues, including trade liberalization, trade in services, trade rules such as anti-dumping, the environment and issues concerning developing nations. - 経済産業省

2001 年にカタールのドーハで行われた第4 回WTO閣僚会議において立ち上げが宣言されたドーハ開発アジェンダ(以下「ドーハ・ラウンド」)は、モノの貿易自由化のみならず、サービス貿易、アンチ・ダンピングなどの貿易ルール、環境、途上国問題も含む、グローバリゼーションやIT化が進んだ新たな時代の要請に対応した幅広い分野が扱われていることが特徴である。例文帳に追加

Talks The 4th ministerial meeting in Doha, Qatar, in 2001 was the start of the Doha Development Agenda(hereinafter "the Doha Round"), which was designed to discuss a broad range of trade issues in order to meet the demands of the new era of globalization and IT, including such issues as services trade rules, other trade rules including anti-dumping rules, and issues concerning the environment and developing nations, and the liberalization of commodity trade. - 経済産業省

2001年にカタールのドーハで行われた第4回閣僚会議において立ち上げが宣言されたドーハ開発アジェンダ(以下「ドーハ・ラウンド」)は、モノの貿易自由化のみならず、サービス貿易、アンチ・ダンピングなどの貿易ルール、環境、途上国問題も含む、グローバリゼーションやIT化が進んだ新たな時代の要請に対応した幅広い分野が扱われていることが特徴である。例文帳に追加

The 4th ministerial meeting in Doha, Qatar, in 2001 was the start of the Doha Development Agenda (hereinafter the "Doha Round"), which was designed to discuss a broad range of trade issues in order to meet the demands of the new era of globalization and IT, including such issues as services trade rules, other trade rules including anti-dumping rules and issues concerning the environment, developing nations, and the liberalization of goods trade. - 経済産業省

裁量労働制等柔軟な労働時間制度は大企業を中心に導入が進んでいるが、裁量労働制がより機能するためには、業務量や労働時間の状況の適切な把握、健康・福祉確保措置の充実、仕事の範囲・目標の明確化、適正な評価の実施及び労働者自身の自己管理等が重要である例文帳に追加

Large companies are introducing flexible working hour systems, such as discretionary working systems. Important factors needed for better operation of discretionary working systems include: accurate assessment of work volume and working hours; enhancement of measures to maintain health and welfare; clearly defined scope and objectives of work; implementation of proper performance evaluation; and self-management by workers. - 厚生労働省

M&Aが進んだ理由として、今後、新薬開発競争により研究開発費が国際的に急増することが見込まれ、世界的に後発医薬品のシェアが伸びている中で、研究開発費の規模の確保や先発医薬品の特許期間終了後の収益低下による減益を防ぐためのパイプラインの補完、販売力の拡大を目指すためであるといったことが考えられる。例文帳に追加

As the reason for increasing M&A, in the situation that research and development expenditure will internationally increase acutely by competition of new drug development in the future and the share of generics is increasing worldwide, securement of size of research and development expenditure, supplement of pipeline for preventing profit decline due to income reduction after patent time of original products and aiming increase of sales strength are considered. - 厚生労働省

毛屋主水曰く「敵は多く我は少なし。我若し一歩を退かば彼必ず追撃し我兵殲きん死は一成り寧ろ進んで死するに若かず且つ我兵一致団結して奮進すれば必ず敵の一部を突破せん。我その機に乗じて退却すれば或は軍を全うするを得ん。是れ武田勝頼が長篠の敗後に攻勢に出て敵の追撃を遅緩ならしめたる故智なり」と。例文帳に追加

Shusui KEYA said, 'The enemy are many and we are few. If we retreat one step backwards, the enemy will definitely give chase and our troops will be cut down, but if we try to advance and face death with all of our troops act together, we will definitely break through our enemy. If we use the chance to retreat, our troops might make it. This was the trick that Katsuyori TAKEDA used after the loss at the Battle of Nagashino, where he attacked in order to discourage the pursuit of his enemies.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今後は、新興市場国が、G10を中心に検討されている具体的な契約条項を基礎として、民間金融セクターの理解を得つつ、既にその導入が進んでいる英国や日本の市場と並び、米国、特にニューヨーク市場においても当該条項を含んだ債券の発行が行われることを期待します。例文帳に追加

In the markets of the UK and Japan, such clauses are already introduced in the bonds contracts. I hope that emerging market economies will include collective action clauses based on the model clauses now being examined by the G10, with close consultation with the private sector when they issue bonds in the United States.  - 財務省

本体シェル10から排出された乾燥品Dの見かけ密度を測定し、この見かけ密度に応じて本体シェル10内の乾燥品Dを排出する溢出口102に具えられる堰板108の開閉時間を変更することにより、本体シェル10内に滞留している乾燥の進んだ中間製品H1の滞留量を調節することを特徴として成る。例文帳に追加

The apparent density of the dried product D discharged from a body shell 10 is measured, and an opening/closing time of a shuttering 108 disposed on an outlet 102 for discharging the dried product D in the body shell 10, is changed according to the apparent density, thus the accumulation amount of the intermediate products H1 under drying, accumulated in the body shell 10 is adjusted. - 特許庁

回路基板15上にあるノイズフィルタ回路27はインバータ回路28よりも前方に形成されており、ノイズフィルタ回路27に接続された電源コード32はキャビネットの底板20に穿孔されたコード配索孔36を通過した後、底板20の下方を進んでキャビネットの後方へ引き出されている。例文帳に追加

A noise filter circuit 27 on the circuit board 15 is formed forward from an inverter circuit 28, and a power cord 32 connected with the noise filter circuit 27 is pulled out to the rear side of the cabinet running downward a bottom plate 20 after passing through a cord wiring drilling hole 36 drilled on the bottom plate 20 of the cabinet. - 特許庁

システムは、統合化されネットワーク対応になっていてセットアップ及び操作が容易であり、また、IP及び/又は無線ネットワークを活用し、遠隔アクセス及び制御、ならびに記録された映像及び音声データの安全な保管及び読み出しの実施を可能にするといった進んだ特色と機能とを提供する。例文帳に追加

A system is integrated and network-ready to facilitate ease of set-up and operation, and also utilizes IP and/or wireless networking to provide advanced features and functionality, such as remote access and control and the ability to perform secure archiving and retrieval of recorded video and audio data. - 特許庁

具体的には、ERIAはASEAN事務局と協働し、首脳・閣僚・政策実務担当者に政策提言を行いつつ、ASEAN、ASEAN+3、東アジアサミットなどから、研究課題について助言を受けるなど双方向のコミュニケーションを行っていくことや、域内格差是正に貢献するため、域内途上国における政策研究能力の育成事業(キャパシティ・ビルディング)を重要な柱として検討が進んでいる(第4-3-5図、第4-3-6図)。例文帳に追加

ERIA is also conducting reviews concerning major pillars of: receiving advice on study themes from ASEAN, ASEAN+3, East Asia Summit and other entities in interactive communication; and seeking capacity building in programs to foster policy study capabilities as a way of contributing to correcting intra-regional gaps (Figure 4-3-5 and Figure 4-3-6). - 経済産業省

第四条 国民は、自ら要介護状態となることを予防するため、加齢に伴って生ずる心身の変化を自覚して常に健康の保持増進に努めるとともに、要介護状態となった場合においても、進んでリハビリテーションその他の適切な保健医療サービス及び福祉サービスを利用することにより、その有する能力の維持向上に努めるものとする。例文帳に追加

Article 4 (1) A citizen shall be aware of his or her physical and mental changes due to aging and shall always strive to maintain and enhance good health in order to prevent becoming in a Condition of Need for Long-Term Care. In a case of becoming in a Condition of Need for Long-Term Care, a citizen shall strive to maintain and improve his or her existing abilities through the willing use of rehabilitation and other appropriate health and medical services and public aid services.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

飽和状態にある京阪国道および近畿自動車道の吹田ジャンクション・吹田インターチェンジと門真インターチェンジ(近畿自動車道)間の渋滞緩和(加えて、これに付随する名神高速道路の天王山トンネル付近と京都南インターチェンジ付近の渋滞緩和)を目的として整備が進んでいる。例文帳に追加

The development of this bypass is being promoted in order to relieve congestion on the Keihan National Highway, whose traffic volume has exceeded its capacity, and on the section between the Suita Junction/Suita Interchange of the Kinki Jidoshado Expressway and the Kadoma Interchange (the Kinki Jidoshado Expressway) (as well as the congestion occurring around the Tennouzan Tunnel and the Kyoto Minami Interchange of the Meishin Expressway, as associated with the heavy traffic in the section mentioned above).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗像神社3座は貞観元年2月30日(旧暦)には従二位勲八等と見え、同日正二位へ昇り、同6年(864年)10月11日(旧暦)更に1階進んで従一位が授けられ(以上『日本三代実録』)、建治元年には四度官幣(祈年祭・月次祭・新嘗祭4祭の頒幣)に預かることが定められた(『諸神記』)。例文帳に追加

Three deities of Munakata-jinja Shrine were in Junii (Junior Second Rank) Kun hachito on April 10, 859, and promoted to Shonii (Senior Second Rank) on the same day and to one higher rank to Juichii (Junior First Rank) in November 17, 864 (according to "Nihon Sandai Jitsuroku") and in 1275, it is decided that Shido no kanpei (Kinensai (prayer service for a good crop), Tsukinami-sai Festival, Niiname-sai festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) was given to the shrine (according to "Shoshinki").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代以降は、律令制の弛緩と藤原氏の台頭につれて、形式化が進んだ宮廷社会で高まりつつあった怨霊に対する御霊信仰などに対し、陰陽道は占術と呪術をもって災異を回避する方法を示し、天皇や公家の私的生活に影響を与える指針となった。例文帳に追加

From the Heian period onwards, when the Ritsuryo system declined and the Fujiwara clan gained power, Ommyodo, showed people how to avoid natural disasters through the art of divination and spell-casting and became guidelines that could affect the private life of the Emperor and court nobles, in contrast to Goryo-shinko (an off-shoot of Shintoism, its purpose to quell angry spirits of individuals who have been done injustices), which had become increasingly popular and more ritual in the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、維新政府は西洋の諸制度を研究するため岩倉具視を正使、大久保利通・木戸孝允・伊藤博文らを副使とする岩倉使節団を欧米へ派遣するが、「留守政府」と呼ばれた日本残留組の西郷隆盛・井上馨・大隈重信・板垣退助・江藤新平・大木喬任らの手によって、次々と改革は進んでいった。例文帳に追加

Also, the restoration government dispatched the "Iwakura Mission," of which Tomomi IWAKURA was the chief envoy, and Toshimichi OKUBO, Takayoshi KIDO, and Hirobumi ITO were the vice envoys, to Europe and the United States, whereas the members of the "Rusu-Seifu" (the temporary government while heads of the government were away) like Takamori SAIGO, Kaoru INOUE, Shigenobu OKUMA, Taisuke ITAGAKI, Shinpei ETO, Takato OKI, advanced many reforms one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融技術や情報通信技術の発達、金融・経済のグローバル化の進展等に伴い、業態間の垣根を越えた多様な金融商品・サービスの開発が急速に進んでいるほか、大量の資金がより利便性の高い金融市場を目指し国境を越えて移動しており、この傾向は今後ますます加速するものと考えられる。例文帳に追加

With the development of financial technology and information and communication technology, and the globalization of financial and economic activities, cross-sectoral financial products and services are being rapidly developed. User-friendly financial markets attract international capital. Such tendencies will accelerate further.  - 金融庁

被乾燥物を処理槽内で乾燥する時、被乾燥物の水分量が略40%以下となった時に発生する被乾燥物有機体が固着し、乾燥処理がスムーズに進まなくなる点や乾燥度が進んだ時に処理槽空気中に浮遊物が舞い上がる点を解決する除湿型乾燥システムを提供する。例文帳に追加

To provide a dehumidification type drying system capable of solving problems on the sticking of dried organic substances generated when a moisture content of a dried object becomes roughly 40% or smaller in drying the dried object in a processing tank, the unsmooth progression of drying processing, and the flying of floating substances in the air of the processing tank when a degree of dryness progresses. - 特許庁

このとき、制限部材4がマスタ3の表面を電気的に遮蔽してマスタ3近傍の電流密度を下げて、皮膜形成速度を低下させるとともに、さらに皮膜形成が進んだ場合に、この皮膜と制限部材4が直接当接して前記所定間隔g以上に皮膜が形成するのを防止する。例文帳に追加

At this time, a coating film forming speed is lowered by electrically shielding the surface of the master 3 by the regulation member 4 to decrease the current density of the vicinity of the master 3 and when the formation of the coating film is advanced, it is prevented that the coating film directly abuts on the regulation member 4 and is formed to have thickness equal to or above the prescribed distance. - 特許庁

リフィルの多色化が進んでおり、使用しきっていない状態において、他の色のリフィルに交換してしまうと、使用しきっていないリフィルを交換したホルダに収納するか、或いは、捨ててしまうなど、何れにしても、無駄が発生してしまい、これまた、環境的な面から言っても好ましくない。例文帳に追加

To provide a retractable writing utensil for which refills of multiple colors are being popularized, and if one refill is changed with another refill of a different color in a state where the one refill is not used out, the refill not used out is stored in a holder used for the change, or is discarded, which is wasteful in any case, and is not environmentally-preferred. - 特許庁

ロックアップ期間のPLL回路10の出力クロックが基準入力クロックに対して位相が所定量以上遅れているか又は進んでいるか検出結果に基づいて、遅延量を制御し、位相のみを瞬間的に進ませ又は遅らせることにより、PLL回路10のロックアップ期間を短縮する。例文帳に追加

On the basis of that a phase of an output clock of the PLL circuit 10 for a lockup period is lagged from or led to a phase of the reference input clock, the delay is controlled and advancing or lagging only the phase momentarily can reduce the lockup period of the PLL circuit 10. - 特許庁

基準信号REFに対する被比較信号Fの位相差を基準信号REFの周期毎に検出し、その検出結果に応じた被比較信号が進んでいるか遅れているかだけの情報を有する位相比較信号Rを基準信号REFの周期毎に出力する制御回路14を設ける。例文帳に追加

A PLL circuit is provided with a control circuit 14 which detects the phase difference between a reference signal REF and a signal F to be compared at every period of the signal REF and outputs phase comparison signals R containing only such information that corresponds to the detected result of the phase difference and only indicates whether the signal F is advance or late at every period of the signal REF. - 特許庁

損耗の進んだ黒板、ホワイトボード等の既設筆記ボード1を改修・改良するための方法であって、両面着磁マグネットシート11を前記既設筆記ボード1の鋼板面材3上に磁着させ、前記両面着磁マグネットシート11上に新規鋼板面材12を磁着させることを特徴とする。例文帳に追加

The method of repairing and improving the existing writing board 1 such as a worn-out blackboard or whiteboard includes: magnetically attaching a double-side magnetized magnetic sheet 11 onto a steel plate face material 3 of the existing writing board 1; and magnetically attaching a new steel plate face material 12 onto the double-side magnetized magnet sheet 11. - 特許庁

内燃機関1の多数のクランク角位置をサンプリング位置として定め、複数のサンプリング位置のうち、各吸気行程が開始される時のクランク角位置よりも遅れ、各吸気行程で吸気管内圧力が極小値を示すクランク角位置よりは進んだ少なくとも一つのサンプリング位置を予測サンプリング位置として定めておく。例文帳に追加

A number of crank angle positions of the internal combustion engine 1 are determined as sampling positions, and at least one sampling position among the plural sampling positions, which delays from the crank angle position when each intake process is started and advances from the crank angle position where the pressure inside the intake pipe is the minimum value in each intake process, is determined as a prediction sampling position. - 特許庁

そのため、発光装置30は、回転体32を回転させると、発光体34から発せられる光が次々と遊技者の目に入り、残像効果などの影響によりあたかも回転体32の外周面に螺旋状に巻き付いた帯状の光が回転体32の軸心方向に向けて進んでいるかのように見える。例文帳に追加

With this structure of the light emitting device 30, rays of light emitted from the light emitters 34 enter the eyes of a player one after another when the rotator 32 is rotated, and it looks as if a belt of light helically wound around the outer surface of the rotator 32 is advancing toward the axis of the rotator 32 because of the afterimage effect or the like. - 特許庁

制御回路70は、各適応フィルタ80、81、82からタップ位置情報601、603、605を入力して、各適応フィルタの収束程度を相互に比較し、収束が進んでいる適応フィルタにおける前記係数の更新を抑圧するように、各適応フィルタ80、81、82に対して係数更新制御信号602、604、606を供給する。例文帳に追加

A control circuit 70 receives sets of tap position information 601, 603, 605 from the adaptive filters 80, 81, 82 to compare a degree of convergence of each adaptive filter mutually and gives coefficient update control signals 602, 604, 606 to the adaptive filters 80, 81, 82 respectively so as to suppress update of the coefficient in the adaptive filter whose convergence is progressed. - 特許庁

搬送ライン2とこれに直交する仕分け方向Yに分岐した分岐ライン4とを備えた物品仕分装置1において、搬送ライン2から分岐ライン4に物品を受け渡す際に、搬送ラインXに沿った慣性の作用にて、物品が分岐ラインY上を斜め方向に勢いよく進んで転倒し易いという問題を解消する。例文帳に追加

To solve the problem of easily overturning when an article forcibly advances in the oblique direction on a branch line Y by the action of inertia along a carrying line X, when delivering the article to a branch line 4 from a carrying line 2, in an article sorting device 1 having the carrying line 2 and the branch line 4 branching off in the sorting direction Y orthogonal to this carrying line. - 特許庁

これらの情報から導き出されるステージが一致しない場合には、医薬品識別情報および診療行為識別情報から導き出されるステージが最終的なステージとして決定され、また、医薬品識別情報および診療行為識別情報から導き出されるステージが不一致の場合にはより重症化が進んでいることを示すステージが最終的なステージとして決定される。例文帳に追加

When a stage derived from those pieces of information is not coincident, a stage derived from the medicine identification information and medical examination act identification information is determined as a final stage, and when a stage derived from the medicine identification information and medical examination act identification information is not coincident, a state showing that the sickness or wound becomes more serious is determined as a final stage. - 特許庁

このため、気体に比し熱の吸収・輻射率の高い筒体12cに熱を奪われて温度が下がり燃焼気の活性化を押えられ、その間に空気との予混合及び素反応を確実に踏ませ、不安定状態にある比較的酸化・熱分解の進んでいない中間生成物が直接燃焼部14に流れ込むことがなく、安定した青火燃焼を行わせ得る。例文帳に追加

For this, heat is robbed by the cylinder 12c having a higher heat absorption and radiation rate than gas, whereby temperature is lowered with the combustion gas suppressed in activation, during which premixing with air and an elementary reaction are securely achieved, and stable blue fire combustion is achieved without permitting an intermediate product in an unstable state where oxidization and thermal decomposition are not relatively promoted to directly flow into the combustion section 14. - 特許庁

第1シートプリンテイング媒体上への第1画像のモノクロの相互侵入型でプリントされた部分画像の少なくとも1セットの更に進んだ部分画像をプリントすることが追随する、シートプリンテイング媒体のシリーズの各残りの1つ上への画像の部分画像の連続したプリントが行われる。例文帳に追加

Continuous printing of partial images of the image to the one step higher rest of the series of sheet printing mediums is followed by the printing of better partial images of at least one set of partial images printed on the first sheet printing medium by monochromatic mutually-interstitial dies is performed. - 特許庁

バブル崩壊以降、長期間にわたって企業の設備投資抑制姿勢が継続した結果、設備の老朽化が進んでいるものとみられ、こうした老朽化施設の更新・維持・補修投資が増加していること、また、能力拡充投資や新製品・新規事業・研究開発投資のような積極的な設備投資が増えてきていることが、最近の設備投資増に寄与していると言えよう。例文帳に追加

The prolonged brake on capital investment among enterprises since the collapse of the bubble economy appears to have resulted in plant becoming outdated. And increased investment in replacement, maintenance and repair, along with increasing positive investment, such as investment in expanding capacity and investment in new products, new fields and research and development, contributed to the recent growth in capital investment. - 経済産業省

中小企業においては、長期雇用する正社員を十分に確保することは困難な場合が多く、少数の基幹となる労働力は正社員によるとともに、定型的な業務を中心にパート労働力をできるだけ活用し、短期的な景気変動に対応するとともに、全体としての人件費の上昇を抑制しようとする取組が進んだ。例文帳に追加

SMEs frequently find it difficult to recruit sufficient numbers of permanent employees employed on a longterm basis, and they have responded by employing a small core of permanent employees and making as much use as possible of part-time labor for standard tasks. This enables them both to adapt to short-term fluctuations in business conditions, and to curb increases in personnel costs as a whole. - 経済産業省

他方、外国人にとっては、我が国企業における自分のキャリアパスが見えない、他国の国際的企業と比較して外国人登用が進んでいない、外国人に対する給与水準が低い等のマイナス面が強く意識され、我が国企業への就職を敬遠又は断念してしまうことが多いとされている。例文帳に追加

On the other hand, foreigners also strongly sense negative aspects, such as not being able to see their career path in Japanese companies, and compared to international companies of other countries, promotion of foreigners is not progressing, foreigners are paid low salaries, etc. Many foreigners refrain from or give up hopes of working at Japanese companies. - 経済産業省

スペインは1986年に欧州共同体(EC)に加盟した後発国であり、ECからの補助金の供与によりインフラ整備が進んだことやドイツやフランス等他のEU主要国と比較して割安な生産コストなどから、1980年代以降他のEU主要国の企業が積極的に進出して生産ネットワークを構築したことが要因とみられる。例文帳に追加

This is seemingly because the enterprises of other major EU countries actively advanced and developed a production network after the 1980s, reflecting the cheaper production cost compared to other major EU countries such as Germany and France and the advancement of infrastructure construction utilizing an EC subsidy, which was granted to Spain, having been late to enter the European Community (EC) in 1986. - 経済産業省

中国を始めとする新興国経済の高成長による需給逼迫や金融市場からの資金の流入、中東・北アフリカの政情不安などを背景に、原油や食料品価格の高騰が進んでおり、ユーロ安の進展も相まって輸入物価や生産者物価など川上部門の物価上昇圧力につながっている。例文帳に追加

Prices of food and crude oil were rising backed by situations such as tight supply-and-demand conditions caused by the high economic growth of the emerging economies Including China, funds inflow from the monetary market, political uneasiness in Middle East and North Africa. These factors combined with advancing decrease of euro value caused pressure to raise prices of upstream sectors such as import prices and producer prices. - 経済産業省

約半年の中断を経て、2007 年1 月に交渉が再開し、閣僚・高官級の少数国プロセスが進んだが、決裂、その後WTOの事務局があるジュネーブにおける地道な多国間交渉のプロセスに回帰し、交渉議長を中心に着実に交渉が進展し、2007 年7月、2008 年2月、5 月及び7月に交渉の中心である農業・NAMAの議長テキストが発出・改訂された。例文帳に追加

After about six months, the talks resumed in January2007 in the form of a ministerial and high-level small-group process but soon ended. Then, the persistent process of multilateral talks resumed in Geneva, where the WTO Secretariat is located, and the talks proceeded steadily, led by negotiating chairmen. The Agriculture/NAMA negotiating chairman's texts, on which discussions were to be held, were released in July 2007 and revised in February, May and July 2008. - 経済産業省

仮に、労働力率が2006(平成18)年と同水準で推移した場合には、労働力人口は2030(平成 42)年には2006年と比較して約1,070万人減少することが見込まれているが、今後、各種の雇用施策を講ずることにより、労働市場への参加が進んだ場合には、労働力人口の減少は約480万人にと どまることが見込まれている(図表2-1-2)。例文帳に追加

It is estimated that if the labour participation rates remain the same as the 2006 levels, Japan's labour force population in 2030 will be about 10.7 million, smaller than that in 2006. However, projections also show that if various employment measures are taken to foster the participation in the labour market, the decline in the labour force population will be limited to about 4.8 million (Chart 2-1-2). - 厚生労働省

少し追加ですが、この間の米銀の決算でも、金融安定化フォーラムの開示ルールに沿って証券化商品の開示が進んできているようですけれども、日本はそういった意味では証券化商品の開示はこの間の3月決算で先駆けて開示したわけですが、アメリカの決算の開示状況という観点では何か市場の疑念を払拭するという意味合いで何かポジティブなりネガティブなりという点はありますでしょうか。例文帳に追加

I have an additional question related to the financial results. In the announcement of their latest results, U.S. financial institutions have apparently made progress in disclosure regarding securitized products, in line with the disclosure rules set by the Financial Stability Forum (FSF).Japan, ahead of other countries, provided disclosure regarding securitized products in the announcement of the financial results for the fiscal year ended in March. Have you noticed anything positive or negative in U.S. financial institutions' disclosures in their announcements of financial results?  - 金融庁

EUは、1994年1月に、スイスを除くEFTA加盟国(ノルウェー、アイスランド、リヒテンシュタイン、及び1994年当時EU未加盟だったスウェーデン・フィンランド・オーストリアの計6カ国)と、自由貿易地域より進んだ「ヒト、モノ、資本及びサービスの自由移動、研究開発、環境等の分野における協力の強化、拡大」を内容とした「欧州経済領域(EEA:European Economic Area)」を発足させている。例文帳に追加

In January 1994, the EU established the European Economic Area ("EEA") with the EFTA Member States (Norway, Iceland, and Liechtenstein, and non-member states of the EU as of 1994 (Sweden, Finland, and Austria), a total of six countries), excluding Switzerland, with the intention of "reinforcing and expanding cooperation in the areas of free movement of persons, goods, capital, and services; research and development; environment; and so forth." Such was aggressive as compared to a free trade area. - 経済産業省

例文

ニューヨークの株価がまた97年4月以来の安値になり、日本の実体経済にも与える影響があると思うんですが、それについてのお考えと、もう1つは、株価対策について与党でも大分検討が進んでいるようで、一方で経団連は取得機構が買い取り対象をETF(上場投資信託)まで拡大すべきだというような提言を今度政府にも出されるようなんですけれども、その辺を受けた株価対策のあり方についてお伺いしたいんですけれども。例文帳に追加

New York stock prices fell to the lowest level since April 1997 again, and this could affect Japan’s real economy. How do you feel about this? Also, while the ruling partiesdeliberations on stock price-supporting measures have apparently made considerable progress, Nippon Keidanren is expected to present the government with a proposal for an expansion of the range of items that may be purchased by the BanksShareholdings Purchase Corporation to include ETFs (exchange-traded funds). With a proposal like this in mind, what measures do you think should be taken to support stock prices?  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS