In completeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3223件
5. The provisions of sections 21 and 42 of this Act relating to the grounds on which the grant of a patent may be opposed or on which a patent may be revoked by the Commissioner shall not apply in any case where the complete specification was accepted before the commencement of this Act, but the provisions of the Patents, Designs, and Trade Marks Act 1921-22, relating to those matters shall continue to apply in any such case notwithstanding the repeal thereof.例文帳に追加
第5条 特許異議申立の理由又は局長による特許取消の理由に関する第21条及び第42条の規定は,本法の施行前に完全明細書が受理された何れの場合についても適用されない。ただし,前記の事項に関する1921-22年特許・意匠・商標法の規定はその廃止に拘らず,引き続き前記の場合に適用されるものとする。 - 特許庁
In the case of determining whether a receiver is subject to economic sanctions such as asset freeze based on attribute information (for example, whether the name of the receiver is identical with, or similar to, the name of a person subject to economic sanctions such as asset freeze), it is necessary to understand information about the complete address/location of the head office of the receiver.program that automatically discontinues administrative processes pertaining to a remittance with information subject to search when similarity between the information subject to search, such as the names and addresses of the remitter and the receiver, and information in the “List of Those Subject to Sanctions” exceeds a certain pre-set ratio (hereinafter referred to as the“Automatic Checking System”)? 例文帳に追加
受取人が資産凍結等経済制裁対象者と同一又は類似する氏名・名称である等、受取人が資産凍結等経済制裁対象者か否かを属性情報により判定する場合には、当該受取人の完全な住所・本店所在地等の情報を把握する必要がある。 - 財務省
To surely prevent the leakage of important information in a card due to loss, robbery and malice, etc., by keeping data including the important information in a DB card 3 separable from a portable terminal 2 and taking the complete measure of multiple securities for disabling even access to the card itself other than the access to the data by the correspondence of the terminal and a medium.例文帳に追加
重要情報を含んだデータを携帯端末2から分離可能なDBカード3に保管しておき、端末と媒体との対応付けにより、そのデータに対するアクセスの他、このカード自体に対するアクセスをも不可能とする多重セキュリティという万全な対策を講じることで、紛失、盗難、悪意等によるカード内の重要情報の漏洩を確実に防止できる。 - 特許庁
Then, it is judged whether the job can be outputted in the assigned processing mode until the completion of outputting the job, and in case the output is impossible, the processing mode is cancelled to complete the output of the job, and at the same time, the reasons why the execution outcome and the output are incomplete are posted to a contact to be notified such as the external device 2 which prompts the job.例文帳に追加
ジョブの出力完了までに、指定された処理モードでの出力が可能であるか否かを判断し、出力が不可能である場合には、その処理モードを解除してジョブの出力を完了させるとともに、該出力が完了したときに、ジョブを指示した外部装置2等の通知先に対して、実行結果と出力が不完全であった原因とを通知する。 - 特許庁
Once creation of email at a mail creating part 12 is complete, the mail sending device 1 causes an address check display part 14 to display a list of addresses each containing a "sending check flag" to an operator if an address containing the "sending check flag" is included in addresses selected from addresses registered in an address book 11, when a mail sending part 13 performs the process of sending email.例文帳に追加
メール送付装置1はメール作成部12で電子メールの作成が完了すると、メール送信部13にて電子メールの送信処理を行う際に、アドレス帳11に登録されたアドレスから選択された送付先に、「送付確認フラグ」が含まれている送付先がある場合、送付先確認表示部14にて「送付確認フラグ」が含まれている送付先のリストを操作者に表示する。 - 特許庁
Further, the device is a repeater for carrying out the relay in radio communication network comprising: a means for determining whether a backhaul window of a present stage has been started so as to be used in the backhaul of the service of the present stage; and a means for switching the first frequency to the second frequency so as to complete the backhaul of the service of the present stage.例文帳に追加
本発明は、さらに、無線通信ネットワークで中継を実施するための中継器であって、現段階のサービスのバックホールで使用するための現段階のバックホールウインドウが開始したことを判定するための手段と、現段階のサービスのバックホールを完了するために、第1の周波数から第2の周波数に切り替えるための手段とを含む中継器を開示する。 - 特許庁
In the process for treating an off-gas wherein the off-gas exhausted from the carbonization oven is cooled and recovered before being exhausted when preparing coals by carbonizing organic wastes in a carbonization oven, the off-gas exhausted from the carbonization oven is introduced into a complete evaporation type gas cooler 19 and cooled by spraying an alkaline water, and the acidic gas is removed from the off-gas.例文帳に追加
有機系廃棄物を炭化炉により炭化させて炭を製造する際、炭化炉から排出される排ガスを冷却し、集じんした後に放出する排ガスの処理方法において炭化炉から排出される排ガスを完全蒸発型ガス冷却器19に導入してアルカリ水を噴霧して冷却するとともに、排ガス中の酸性ガスを除去する。 - 特許庁
To provide a system of detecting blockage of fluid transportation piping which inhibits occurrence of solid clogging such as complete blockage in piping for transporting a solid-liquid mixed fluid from a storage tank for storing the fluid while maintaining the liquid surface of the fluid at a predetermined level to a separator for the solid-liquid separation of the fluid and can operate the apparatus in a stabilized transporting state for a long period.例文帳に追加
固液混合流体が液面を所定のレベルに保ちながら貯留される貯留槽から、当該流体を固液分離するための分離機へ当該流体を輸送する配管内における完全閉塞などのような強固な詰まりの発生を抑制し、長期的に安定した輸送状態で装置を運転可能な流体輸送用配管の閉塞検知システムを提供する。 - 特許庁
In the manufacture of the N-carboxylic anhydride by reacting an amino acid or an amino acid salt with phosgene or the like, the reaction is carried out using as a solvent an ether compound represented by general formula [1] to cause the reaction to complete in a short time and the solvent is concentrated after the completion of the reaction to cause the reaction product to separate without adding any other solvent.例文帳に追加
アミノ酸またはアミノ酸の塩と、ホスゲン等を反応させてN−カルボン酸無水物を製造する際に、一般式[1]で表されるエーテル化合物を溶媒として使用して反応を行い、反応を短時間で完結させるとともに、反応完結後に該溶媒を濃縮することにより、他の溶媒を添加することなしに反応生成物を析出させる。 - 特許庁
The murder episode depicted in this novel is a fiction created by the author Kikuchi; according to the novel, the main character killed his master, a direct retainer of the Tokugawa Shogunate, Saburobei NAKAGAWA, ran away with his master's concubine, became a robber while running a rest house at Torii Pass (Nagano Prefecture), but when he felt his sin, he went into priesthood, started excavation of a tunnel in expiation for his sin, and ended up working together with a son of Saburobei, who followed him seeking revenge, to complete the excavation. 例文帳に追加
作中では主である旗本中川三郎兵衛を殺害してその妾と出奔、鳥居峠(長野県)で茶屋経営の裏で強盗を働いていたが、己の罪業を感じて出家、主殺しの罪滅ぼしのために青の洞門の開削を始め、後に仇とつけ狙った三郎兵衛の息子と共に鑿ったものとされるが、主殺しなどのエピソードは菊池の創作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) Where two or more Mutual Companies or Stock Companies are involved in a consolidation-type merger, they shall complete, at the location of their principal offices or head offices, registrations of dissolution for the consolidated companies and a registration of incorporation for the Formed Company, within two weeks from the date specified in any of the following items as the case may be: 例文帳に追加
2 二以上の相互会社又は株式会社が新設合併をする場合には、次の各号に掲げる場合の区分に応じ、当該各号に定める日から二週間以内に、その主たる事務所又は本店の所在地において、新設合併消滅会社については解散の登記をし、新設合併設立会社については設立の登記をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In this method, tapping is performed by minimizing the diameter of a prepared hole and an oversize of the tap, and trimming plating of the plated screw hole is performed by using the tap having a guide part having a smooth surface in which a maximum diameter is very near the inside diameter of the female screw after plating and a complete thread of a standard size after plating the tapped workpiece.例文帳に追加
メッキ付きめねじの製造方法は、下穴の径及びタップのオーバーサイズを可及的に小さくしてねじ立てをし、ねじ立てをされた工作物をメッキ処理した後、最大径がメッキ処理後のめねじの内径にごく近い平滑な表面を有する案内部と、標準サイズの完全ねじ部を有するタップを用いて、前記メッキを施されたねじ孔のメッキ浚いを行う。 - 特許庁
In fact, some of chief sake brewers who like complete fermentation have an opinion that, in discussing the quality of fermentation, we should not focus only on parallel multi-fermentation, but we should consider the moromi as immature because the incomplete fermentation cuts off a part of process in which the ingredients such as protein and fat other than starch contained in rice are decomposed by Aspergillus oryzae and yeast, and then converted through complex processes to minor constituents to generate delicate flavors. 例文帳に追加
ちなみに完全醗酵を好む杜氏たちのあいだでは、デンプンの並行複醗酵に限ってその良し悪しを語るのでなく、米に含まれているたんぱく質や脂肪など、デンプン以外の成分も、麹菌と酵母の作用によって分解され、複雑なプロセスを経て、それなりに玄妙な香味を構成する微量成分になっていくので、不完全醗酵であるとこうしたプロセスも一部切り捨ててしまう結果となるため、醪としてはは未熟である、という意見がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The communication method includes: step A in which a radio base station eNB transmits "RRC Connection Reconfiguration" including setting information on a plurality of CCs and PDCCHs to the mobile station UE; and step B in which the mobile station UE transmits "RRC Connection Reconfiguration Complete" to the radio base station eNB by using a collision type channel in accordance with the received "RRC Connection Reconfiguration".例文帳に追加
本発明に係る移動通信方法は、無線基地局eNBが、移動局UEに対して、複数のCC及びPDCCHに係る設定情報を含む「RRC Connection Reconfiguration」を送信する工程Aと、移動局UEが、受信した「RRC Connection Reconfiguration」に応じて、衝突型チャネルを用いて、無線基地局eNBに対して、「RRC Connection Reconfiguration Complete」を送信する工程Bとを有する。 - 特許庁
In an application filed in place of an abandoned or rejected application, a new complete application is required, but the old Drawing, if suitable, may be used. The application must be accompanied by a request for the transfer of the Drawing, and by a permanent photographic copy, or an order for such copy, of the Drawing to be placed in the original file. A drawing so transferred or to be transferred cannot be amended.例文帳に追加
放棄したか又は拒絶された出願の代わりに行った出願においては,新たな完全な出願書類が要求されるが,旧図面が適切な場合はこれを使用することができる。出願書類には,図面の移転請求及び原本ファイルに挿入すべき図面の恒久写真複写を添付するか又はその複写を求める注文を添付しなければならない。このようにして移転した又は移転する図面は,補正することができない。 - 特許庁
(a) Applications shall be examined for registrability in the order in which the complete requirements for grant of filing date are received by the Office. Ordinarily, the order of the application number assigned to them by the Office will be followed and no application bearing a higher application number shall be examined in advance of the applications with lower application numbers unless the filing date of the application bearing the higher number is earlier than those bearing a lower number.例文帳に追加
(a)出願は,出願日付与に係る要件が庁に対して完全に満たされた順番で,登録要件について審査される。通常,庁によって付与された出願番号の順番に従うものとし,出願番号の大きい出願が出願番号の小さい出願よりも早期に審査されることはないが,出願番号の大きい出願の出願日が出願番号の小さいものの出願日よりも早い場合はこの限りでない。 - 特許庁
(2) Unless in any action brought by virtue of this section the defendant proves that the acts in respect of which proceedings were threatened constitute or, if done, would constitute an infringement of a patent or of rights arising from the publication of a complete specification in respect of a claim of the specification not shown by the plaintiff to be invalid, the plaintiff shall be entitled to the following relief, that is to say:例文帳に追加
(2) 本条の規定により提起された訴訟において,被告が,訴訟提起の脅迫に係る行為が特許の侵害,若しくは原告が無効であることを証明していない完全明細書中のクレームに関しその完全明細書の公告から生じる権利の侵害を構成するか又は実行された場合は構成する筈であることを証明しない限り,原告は次の救済を受ける権利を有する。すなわち, - 特許庁
After the date of publication of the application under section 11A, the application together with the complete specification and provisional specification, if any, the drawing, if any, and the abstract filed in respect of the application may be inspected at the appropriate office by making a written request to the Controller on payment of the fee in that behalf and copies thereof may be obtained on payment of fees specified in the First Schedule. 例文帳に追加
第11A条に基づく出願の公開日後,願書並びに出願について提出された完全明細書及び仮明細書(ある場合),図面(ある場合)及び要約については,本件についての手数料を納付の上長官に対し書面で請求をすることにより,所轄庁においてこれを閲覧することができ,また,その写しについては,第1附則に規定の手数料を納付の上これを入手することができる。 - 特許庁
Reaction structure of carburetion characteristic, catalyst characteristic, and storage gasification in secondary combustion material, combustion material, and similar structure in a device for removing particulate of diesel exhaust gas and gasoline exhaust gas is burnt in a regeneration complete secondary combustion using a catalyst method without being affected by PM removing efficiency, carbon monoxide removing efficiency, hydrocarbon removing efficiency, single substrate specification, sulfur resistance, and affection by sulfur level (not more than 50 ppm).例文帳に追加
ディーゼル排気ガスおよびガソリン排気ガス微粒子除去装置における二次燃焼またはその燃焼類または同異機構体における気化性、触媒化性、貯留ガス化性反応機構体は、PM消滅効果性、一酸化炭素諸滅効果性、単価水素消滅効果性、単一基質仕様、さらに硫黄耐性および硫黄レベル(50ppm以下)による影響性を受けない触媒法を用いて再生完全二次燃焼を行う。 - 特許庁
Due to severe price-cutting wars, the few surviving companies had to shift their production bases to other countries where personnel expenses were lower, which enhanced decline, and with respect to raw silk which was the specialty of Fukuchiyama, only one silk-raising farmer now remains in Oe-machi in the city; this is due to the fact that Gunze, one such company, withdrew from Fukuchiyama in September 2001, leading to the almost complete extinction of raw silk from Fukuchiyama much like the aforementioned case of indigo. 例文帳に追加
それでも生き残った数少ない業者も業界の激しい値下げ競争により、生産拠点を人件費が安い海外へ移さざるを得なくなったことがさらに追い討ちをかけ、その業者の一つであったグンゼも2001年9月に福知山から撤退するなど、特産品であった生糸も現在は養蚕農家を市内大江町に一軒だけ残すのみとなり、上述の藍同様にほぼ完全に福知山から姿を消した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In nuclear installations, the licensees of reactor operation take measures such as to reduce the radiation of system components in nuclear installations, to keep offset distance from radiation source, and to install shielding in order to reduce exposure of radiation workers as low as reasonably achievable. For management of facilities, they take measures such as to discuss work procedure before starting work so as to shorten the time required to complete the radiation work.例文帳に追加
原子炉設置者は、ALARA原則に基づき放射線業務従事者の被ばくを合理的に可能な限り低く抑えるために、原子炉施設内の系統機器の線量の低減、放射線源との離隔距離の維持、しゃへいの設置のような設備上の措置をとっているほか、放射線作業に要する時間を短縮することができるように作業手順を事前に検討するなどの施設運用上の措置も講じている。 - 経済産業省
Article 94 When a cooperative, etc. has relocated its secondary office to the jurisdictional district of another registry office, it shall complete registration of the relocation at the former location (excluding the case where it is within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office) within three weeks, and complete registration of the matters listed in the items of paragraph (2) of the preceding Article at the new location (excluding the case where it is within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office; hereinafter the same shall apply in this Article) within four weeks; provided, however, that it is sufficient to register the matter set forth in item (iii) of the same paragraph at the new location when a new secondary office has been established within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of a secondary office. 例文帳に追加
第九十四条 組合等がその従たる事務所を他の登記所の管轄区域内に移転したときは、旧所在地(主たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。)においては三週間以内に移転の登記をし、新所在地(主たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。以下この条において同じ。)においては四週間以内に前条第二項各号に掲げる事項を登記しなければならない。ただし、従たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内に新たに従たる事務所を移転したときは、新所在地においては、同項第三号に掲げる事項を登記すれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 24-2 When a Member Commodity Exchange has relocated its secondary office to the jurisdictional district of another registry office, it shall complete registration of the relocation at the old location (excluding the case where it is within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office) within three weeks and complete registration of the matters listed in the respective items of paragraph (2) of the preceding Article at the new location (excluding the case where it is within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office; hereinafter the same shall apply in this Article) within four weeks; provided, however, that it is sufficient to register the matter set forth in item (iii) of the same paragraph at the new location when a new secondary office has been established within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of a secondary office. 例文帳に追加
第二十四条の二 会員商品取引所がその従たる事務所を他の登記所の管轄区域内に移転したときは、旧所在地(主たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。)においては三週間以内に移転の登記をし、新所在地(主たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。以下この条において同じ。)においては四週間以内に前条第二項各号に掲げる事項を登記しなければならない。ただし、従たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内に新たに従たる事務所を移転したときは、新所在地においては、同項第三号に掲げる事項を登記すれば足りる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When a Member Commodity Exchange has relocated its secondary office to the jurisdictional district of another registry office, it shall complete registration of the relocation at the old location (excluding the case where it is within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office) within three weeks and complete registration of the matters listed in the respective items of paragraph 2 of the preceding Article at the new location (excluding the case where it is within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of the principal office; hereinafter the same shall apply in this Article) within four weeks; provided, however, that it is sufficient to register the matter set forth in item 3 of the same paragraph at the new location when a new secondary office has been established within the jurisdictional district of the registry office having jurisdiction over the location of a secondary office. 例文帳に追加
会員商品取引所がその従たる事務所を他の登記所の管轄区域内に移転したときは、旧所在地(主たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。)においては三週間以内に移転の登記をし、新所在地(主たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内にある場合を除く。以下この条において同じ。)においては四週間以内に前条第二項各号に掲げる事項を登記しなければならない。ただし、従たる事務所の所在地を管轄する登記所の管轄区域内に新たに従たる事務所を移転したときは、新所在地においては、同項第三号に掲げる事項を登記すれば足りる。 - 経済産業省
(3) In the cases prescribed in the preceding two paragraphs, the Mutual Company or Stock Company shall also complete the registration(s) set forth in the applicable provision at the location of its (their) branch offices or secondary offices, within three weeks from the date specified in the applicable provision; provided, however, that a registration of change under paragraph (1) shall only be made where the change affects any of the matters listed in the items of Article 930, paragraph (2) (Registration at Location of Branch Offices) of the Companies Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 64, paragraph (3)). 例文帳に追加
3 前二項に規定する場合には、当該相互会社又は株式会社は、これらの規定に規定する日から三週間以内に、支店又は従たる事務所の所在地においても、これらの規定に規定する登記をしなければならない。ただし、第一項に規定する変更の登記は、会社法第九百三十条第二項各号(支店の所在地における登記)(第六十四条第三項において準用する場合を含む。)に掲げる事項に変更が生じた場合に限り、するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Such quick recovery is attributable to several factors: including the rapid abatement of the mood of self-restraint immediately after the great earthquake, pervasive efforts in industry to save electricity and level power demand, growth in production and shipments in the automobile industry following its recovery from supply difficulties caused by disruption to supply chains, the spike in demand ahead of termination of the Home Eco Point Program at the end of July and Japan’s complete shift to digital terrestrial broadcasting, and the effects of reconstruction demand and replacement demand for energy-saving products prompted by increased energy awareness in the home. 例文帳に追加
こうした急速な回復の要因としては、大震災直後の自粛ムードが早期に和らいだこと、産業界で節電や電力使用平準化の取組が浸透したこと、サプライチェーンの寸断による供給難から回復した自動車の生産・出荷が伸びたこと、7 月末の住宅エコポイント終了や地上デジタル放送完全移行を受けた駆け込み需要が生じたこと、さらには、復興需要や、家庭での節電意識の高まりを背景とした、省エネルギー製品への買い換え需要の拡大等が挙げられる。 - 経済産業省
(3) In the case of an international application for a patent (Singapore), the applicant may, for the purpose set out in sub-paragraph (1) give notice in writing to the International Bureau under rule 13bis 3 of the Regulations under the Patent Co-operation Treaty before the technical preparations for international publication of the application are complete of his intention that a sample of the micro-organism should be made available only to an expert and he shall be treated by the Registrar for the purposes of this paragraph as having complied with the conditions in sub-paragraph (1) and sub-paragraph (2)(a) shall not apply.例文帳に追加
(3) 国際特許出願(シンガポール)の場合は,出願人は,(1)に記載された目的で,特許協力条約に基づく規則の第13規則の2.3に基づき,当該出願の国際公開の技術的準備が完了する前に,当該微生物の試料は専門家による利用にのみ供するべき旨の意思を書面で国際事務局に通知することができ,また,出願人は,本項の適用上,(1)の条件を満たしているものとして登録官により扱われるものとし,(2)(a)は適用されない。 - 特許庁
Furthermore, the reasons he was criticized on the beriberi issue are that he punished those who violated the ban of barley rice when he became the Director of the Medical Office in the Ministry of War, that he published his opinion on 'Can a decrease in beriberi be brought about by using barley rice instead of polished rice' in seven magazines related to hygiene, thus leaving no room for his competitors ('MORI Ogai Zenshu (the Complete Works of Ogai MORI),' Vol. 34, page 165 to 168), and that military men tended to be evaluated only on results, regardless of circumstances, as shown in the phrase 'Winning is what makes the Imperial army.' 例文帳に追加
なお、脚気問題で批判される根拠としては、日露戦争後に鴎外がトップの陸軍省医務局長になったとき、麦飯を禁止して違反者を取り締まった事実や「脚気減少は果して麦を以て米に代へたるに因する乎」という論説を衛生関連の7雑誌に掲載したことで牽制する結果を招いた事(『鴎外全集』第34巻、165-168頁)、「勝てば官軍」等に表されるように軍人は特に経過を問われずに結果だけで評価されやすい事などがあげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the applicant provides a translation of the international application into either English or French in accordance with paragraph (1)(b) and the Commissioner has reasonable grounds to believe that the translation is not accurate, the Commissioner shall requisition the applicant to provide either (a) a statement by the translator to the effect that, to the best of the translator’s knowledge, the translation is complete and faithful, or (b) a new translation together with a statement by the translator to the effect that, to the best of the translator’s knowledge, the new translation is complete and faithful. 例文帳に追加
出願人が(1)(b)に従って国際出願の英語又はフランス語の何れかへの翻訳文を提出した場合において,長官が当該翻訳文は正確でないと信じるに足る適切な理由を認めるときは,長官は,出願人に次の何れかを提出すべき旨を要求しなければならない: (a) 翻訳者の知識の及ぶ限りにおいて当該翻訳文が完全かつ忠実である旨の当該翻訳者による陳述書,又は (b) 翻訳者の知識の及ぶ限りにおいて新たな翻訳文が完全かつ忠実である旨の当該翻訳者による陳述書と共に当該新たな翻訳文 - 特許庁
If the applicant provides a translation of a document into either English or French in accordance with subsection (1) and the Commissioner has reasonable grounds to believe that the translation is not accurate, the Commissioner shall requisition the applicant to provide either (a) a statement by the translator to the effect that, to the best of the translator’s knowledge, the translation is complete and faithful, or (b) a new translation together with a statement by the translator to the effect that, to the best of the translator’s knowledge, the new translation is complete and faithful. 例文帳に追加
出願人が(1)に従って書類の英語又はフランス語の何れかへの翻訳文を提出した場合において,長官が当該翻訳文は正確でないと信じるに足る適切な理由を認めるときは,長官は, 出願人に次の何れかを提出すべき旨を要求しなければならない: (a) 翻訳者の知識の及ぶ限りにおいて当該翻訳文が完全かつ忠実である旨の当該翻訳者による陳述書,又は (b) 翻訳者の知識の及ぶ限りにおいて新たな翻訳文が完全かつ忠実である旨の当該翻訳者による陳述書と共に当該新たな翻訳文 - 特許庁
If the applicant provides a translation of a document into either English or French in accordance with subsection (1) and the Commissioner has reasonable grounds to believe that the translation is not accurate, the Commissioner shall requisition the applicant to provide either (a) a statement by the translator to the effect that, to the best of the translator’s knowledge, the translation is complete and faithful, or (b) a new translation together with a statement by the translator to the effect that, to the best of the translator’s knowledge, the new translation is complete and faithful. 例文帳に追加
出願人が(1)に従って書類の英語又はフランス語の何れかへの翻訳文を提出した場合において,長官が当該翻訳文は正確でないと信じるに足る適切な理由を認めるときは,長官は, 次の何れかを提出すべき旨を出願人に要求しなければならない: (a) 翻訳者の知識の及ぶ限りにおいて当該翻訳文が完全かつ忠実である旨の当該翻訳者による陳述書,又は (b) 翻訳者の知識の及ぶ限りにおいて新たな翻訳文が完全かつ忠実である旨の当該翻訳者による陳述書と共に当該新たな翻訳文 - 特許庁
Quantity of fuel sufficient to complete flight to destination, plus sufficient fuel to fly 45 minutes at cruising altitude (or in cases where there is no suitable alternate airport etc., plus sufficient fuel to complete flight to the destination, plus a sufficient quantity of fuel to fly for a period equivalent to 15% of the distance flown at cruising altitude to the destination, or plus sufficient fuel to fly 2 hours at cruising altitude, whichever is the lesser quantity). 例文帳に追加
着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量を加えた量(代替空港等に適した空港等がない場合にあつては、当該着陸地までの飛行を終わるまでに要する燃料の量に、巡航高度で四十五分間飛行することができる燃料の量及び当該着陸地までの飛行における巡航高度を飛行する時間の十五パーセントに相当する時間を飛行することができる燃料の量又は巡航高度で二時間飛行することができる燃料の量のうちいずれか少ない燃料の量を加えた量) - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a semiconductor integrated circuit device which can accurately correct skew at a DUT end, enabling complete skew for calibrating an input signal/output signal to all pins to be skew calibrated of a DUT and further confirm the timing accuracy of the input signal from a semiconductor testing unit, in a state in which the integrated circuit device is actually tested by the testing unit.例文帳に追加
DUT端でのスキューを正確に補正可能とし、DUTのスキュー・キャリブレーション実施対象となる全ピンに対して入力信号/出力信号ともに完全なスキュー・キャリブレーションを可能とし、更に実際に半導体試験装置でテストをしている状態で半導体試験装置からの入力信号のタイミング精度の確認も可能とする半導体集積回路装置を提供する。 - 特許庁
To provide a production method of the hydrogen supplied to a fuel cell and the manufacturing equipment which allows for complete removal of carbon monoxide and carbon dioxide even if reformed gas containing carbon monoxide and carbon dioxide leaks to a permeated side because of pinholes formed in a membrane of a hydrogen membrane separator, and allows for thin film production, improvement of yield, reduction of manufacturing cost, and reduction in size of the equipment.例文帳に追加
水素分離膜装置の分離膜にピンホ−ルが生じ、一酸化炭素や二酸化炭素を含有する改質ガスが透過側にリ−クしたとしても、確実に除去することができ、また、分離膜の膜厚を薄く製造できると共に歩留りを向上させ、製造コストの低減が図れ、装置を小型化することができる燃料電池に供給する水素の製造方法及びその製造装置を提供する。 - 特許庁
A teleworker 1 and his or her capability evaluation are previously registered on a server 2a and the contents of the work consigned by the company 4 and capability standards needed to complete the work are published in a homepage of an operator 2; and a teleworker is determined through auction in the homepage according to desired successful bid prices that teleworkers who desire to work among registered teleworkers 1 entered through the Internet.例文帳に追加
在宅ワーカー1とその能力評価とを予めサーバー2aに登録し、企業4から委託された仕事の内容及びこれを遂行するに要する能力基準を運営者2のホームページに掲載し、登録された在宅ワーカー1のうち受注を希望する者よりインターネット経由でエントリーされる落札希望価格に基づいて、ホームページ上でのオークションによって受注者を決定する。 - 特許庁
In a control part 70A, an alignment action operation allowance range is set where shift amounts of both alignment marks Ma and Wa fall within a desired alignment accuracy range in exposure transfer by drive of a mask position regulation mechanism 16, and when the shift amounts of the both alignment marks Ma and Wa are within the alignment action operation allowance range, alignment action by the mask position regulation mechanism 16 is carried out to complete the alignment action.例文帳に追加
制御部70Aには、両アライメントマークMa,Waのずれ量がマスク位置調整機構16の駆動によって露光転写時の所望のアライメント精度範囲以内となる、アライメント動作実施許容範囲が設定されており、両アライメントマークMa,Waのずれ量がアライメント動作実施許容範囲以内であるとき、マスク位置調整機構16によるアライメント動作を実行して該アライメント動作を完了する。 - 特許庁
The compressible intermediate layer 2 and the outside layer 3 directed toward the printing material are selected so that a force operating at the blanket in the case of a printing step contacts the blanket in a complete flat surface state on the printing material and induces a deformation of a coupling of the layer 2 and the layer 3 to obtain a uniform distribution of the local pressure.例文帳に追加
本発明により、圧縮可能な中間層2、および印刷材料に向いた外側層3が、以下のように、即ち、印刷工程の際にブランケットに作用する力が、印刷材料上でブランケットの完全に平面状の当接が並びに局部的な圧力の一様な分布が得られるようにこの圧縮可能な中間層2および外側層3から成る結合の変形を誘起するように、選択されている。 - 特許庁
To complete input preparation to a video server when a coverage items are prepared in a program production support device (or coverage items are read from the outside), and to identify which coverage is the factor of each of various video raw materials input to the video server in a workflow for performing the input operation of video raw materials to the video server before the creating operation of a program configuration table is performed.例文帳に追加
番組構成表の作成作業を行う前にビデオサーバーへの映像素材の入力作業を行うワークフローにおいて、番組制作支援装置内で取材項目が作成された(あるいは外部から取材項目を読み込んだ)時点でビデオサーバーへの入力準備を完了でき、且つ、ビデオサーバーに入力させた様々な映像素材がそれぞれどの取材による映像素材であるのかを識別できるようにする。 - 特許庁
(3) Where: (a) a complete specification has been filed in respect of an application for a standard patent (other than a PCT application); and (b) the prescribed period has ended; and (c) the specification is not open to public inspection; the Commissioner must publish a notice in the Official Journal that the specification is open to public inspection, unless the application has lapsed or been refused or withdrawn. 例文帳に追加
(3) 次の場合,すなわち, (a) 標準特許出願(PCT出願を除く)に関して完全明細書が提出されており,かつ (b) 所定の期間が終了しており,かつ (c) 明細書が公衆の閲覧に供されていない場合は, 局長は,当該出願が失効し,拒絶され,又は取り下げられている場合を除き,完全明細書を公衆の閲覧に供する旨を公報に公告しなければならない。 - 特許庁
(4) It is a defense to proceedings under subsection (1) in respect of an act done: (a) after the complete specification became open to public inspection; and (b) before the patent request was accepted: if the defendant proves that a patent could not validly have been granted to the applicant in respect of the claims (as framed when the act was done) that are alleged to have been infringed by the doing of the act. 例文帳に追加
(4) (1)に基づく訴訟であって, (a) 完全明細書が公衆の閲覧に供された後,かつ (b) 特許願書が受理される前, に実行された行為に関するものについては,被告が,当該行為の実行によって侵害されたと主張されている(行為実行時に構成されていた)クレームに関し,出願人に有効に特許が付与される可能性がなかったことを証明する場合は,抗弁となる。 - 特許庁
The base oil for refrigerator oil for carbon dioxide coolant and the refrigerator oil for carbon dioxide coolant are characterized in that they contain a complete ester of a fatty acid in which a ratio of 14C, 16C, 18C, 20C and 22C branched type fatty acid is 80-100 mol% and at least one kind of polyhydric alcohol selected from pentaerythritol, ditrimethylolpropane and dipentaerythritol respectively.例文帳に追加
本発明の二酸化炭素冷媒用冷凍機油用基油及び本発明の二酸化炭素冷媒用冷凍機油はそれぞれ、炭素数14、16、18、20及び22の分岐鎖型脂肪酸の割合が80〜100モル%である脂肪酸と、ペンタエリスリトール、ジトリメチロールプロパン及びジペンタエリスリトールから選ばれる少なくとも1種の多価アルコールと、の完全エステルを含有することを特徴とする。 - 特許庁
(2) If it appears to the Commissioner that the said invention is claimed in a claim of any such other specification as aforesaid, he may, subject to the provisions of this section, direct that a reference to that other specification shall be inserted by way of notice to the public in the applicant's complete specification unless within such time as may be prescribed either--例文帳に追加
(2) 前記の発明が前記のとおり当該他の明細書中のクレームにおいてクレームされていると局長が認めるときは,本条の規定に従うことを条件として,当該他の明細書の引用を公衆に対して告知する方法により出願人の完全明細書中に挿入することを,局長は指示することができる。ただし,所定の期間内に,次の何れかがされる場合は,この限りでない。 - 特許庁
(1) Subject to the provisions of section 19 of this Act, the complete specification filed in pursuance of an application for a patent may be accepted by the Commissioner at any time after the applicant has complied with the requirements mentioned in subsection (1) of that section, and if not so accepted within the period allowed under that section for compliance with those requirements, shall be accepted as soon as may be thereafter:例文帳に追加
(1) 第19条の規定に従うことを条件として,ある特許出願手続において提出される完全明細書は,出願人が同条(1)に言う要件を充たした後はいつでも局長が受理することができ,また,前記の要件を充たすことを求めて同条の規定に基づいて許される期間内に前記のとおり受理しなかったときは,そのようになった後できる限り速やかに受理するものとする。 - 特許庁
A CCD camera 31, provided for an outdoor terminal 3 photographs a visitor, a network server 5 extracts the feature of a photographed picture, this feature is compared with a feature stored in the network server 5 to decide reception to the visitor, the outdoor terminal 3 is driven to make reception such as complete rejection, guidance only in an automatic voice or recording of visitor's voice.例文帳に追加
室外端末3が備えるCCDカメラ31によって来訪者を撮影し、撮影画像の特徴をネットワークサーバ5によって抽出し、この特徴をネットワークサーバ5内に記憶された特徴と比較して当該来訪者への応対を決定し、室外端末3を駆動させて、完全に拒否したり、自動音声の案内のみを行ったり、来訪者の音声を録音する等の応対を行う。 - 特許庁
Further, the liquid crystal injecting method of injecting the liquid crystal material is characterized in that the method includes the steps of: providing the liquid crystal tray and a panel each including the loading surface which is the complete plane; loading the liquid crystal material on the loading surface; and injecting the liquid crystal material into the panel from the liquid crystal tray, in contact with an edge of the panel having the loading surface.例文帳に追加
また、液晶材料を注入する液晶注入方法において、完全な平面である積載面を含む液晶トレイとパネルを提供するステップ、前記積載面に前記液晶材料を載せるステップ、および前記積載面を有する前記パネルの縁部に接触し、前記液晶材料が前記液晶トレイから前記パネルの中に注入されるステップを含むことを特徴とする液晶注入方法。 - 特許庁
To provide a technique controlling ΔT by increasing or decreasing the number of used fuel supply guns while controlling the fuel supply amount to each fuel supply gun, and keeping the optimum combustion efficiency in a sand layer section while keeping a temperature of a free board section at a constant temperature necessary for complete decomposition of a dioxin component, in a fluidized bed type incinerator composed of the sand layer section and the free board section.例文帳に追加
砂層部とフリーボード部から構成される流動床式焼却炉において、各燃料供給ガンへの燃料の供給量制御と併せて、燃料供給ガンの使用本数増減によるΔTの制御を行い、フリーボード部の温度をダイオキシン成分の完全分解に必要な一定温度としながら、砂層部での燃焼効率を最適に維持する技術を提供すること。 - 特許庁
Responding to a pixel density signal representing the maximum density value at each pixel position, the nozzles print ink droplets of a large ink droplet size in a reference raster at each pixel position, and the same or different nozzles print ink droplets of a small ink droplet size in a pixel position on a dislocated raster adjacent to each pixel position so as to realize a complete covering operation with the ink droplet drying time performance improved.例文帳に追加
それぞれの画素位置において最大濃度値を示す画素濃度信号に応答して、ノズルがそれぞれの画素位置の参照ラスタに大きなインク液滴サイズの液滴を印刷し、同一または異なるノズルがそれぞれの画素位置に隣接した転位ラスタ上の画素位置に小さな液滴サイズの液滴を印刷し、インクの液滴の乾燥時間性能を改善して完全な被覆を実現している。 - 特許庁
The problem wherein the paper sheets run out halfway in the job of the wheelchair user and the paper sheets have to be replaced to complete a job in the image forming apparatus 101, and such a situation cannot be prevented, can be solved by stopping the other jobs which are currently printed, and on standby and executing the job of the wheelchair user 201 preferentially, when the job for the user 201 is received.例文帳に追加
画像形成装置において、車椅子使用者のジョブの途中で用紙が無くなってしまい、ジョブを完了させるためには用紙の補充をしなければならなくなることを未然に防ぐことが出来ないという問題点を車椅子使用者のジョブを受信した際には、印刷中及び待機中の他のジョブを停止させて、前記車椅子使用者のジョブを優先的に実行させることにより解決した。 - 特許庁
Subject to this agreement, negotiations between the EU and the regional integration groups within the ACP states (four regions in Africa, Caribbean region, and the Pacific countries region; a total of six regions) commenced in September 2002. There are plans to maintain and reinforce several regional integrations within the ACP, to enter into EPAs with integrated regions by the end of 2007, and, following a 12-year transition period, to establish a complete free trade area by 2020.例文帳に追加
本協定に基づき2002年9月からはEUとACP諸国内の地域統合グループ(アフリカ4地域、カリブ海地域、太平洋諸国地域の計6地域)との交渉が開始されており、2007年末までにACP内でいくつかの地域統合の整備・強化を図りつつ、各々の地域統合と経済連携協定を締結し、その後12年間の移行期間を経て2020年には完全な自由貿易地域を形成する予定となっている。 - 経済産業省
Accordingly the processing of the workpiece across its thickness can be conducted at one time with a cutting edge put in contact with the workpiece, and the time required to complete the cutting of the workpiece can be shortened, compared with the conventional process of cutting the workpiece using a water jet processing machine or a laser processing machine in which the processing proceeds across the workpiece thickness, and it is possible to shorten the processing time.例文帳に追加
よって、工作物に接触させた切れ刃により工作物の厚み方向に対する加工を一度に行うことができるので、ウォータジェット加工機やレーザ加工機などのように工作物の厚み方向に加工を進行させて工作物を切断加工する場合と比較して、工作物を切断するまでに要する時間を短縮することができ、加工時間の短縮を図ることができる。 - 特許庁
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
