1016万例文収録!

「えきがくてきけんきゅう」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > えきがくてきけんきゅうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

えきがくてきけんきゅうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 263



例文

特異的結合物質を含む溶液を、生化学解析用ユニット1に滴下するスポッティング装置を用いて、どのような特異的結合物質を含む溶液が、どのようなパターンで、滴下されたかに関するIDデータを、生化学解析用ユニットのIDデータ記録用の吸着性領域7に記録し、生化学解析用ユニットに付与することを特徴とする生化学解析用ユニットへのIDデータの付与方法。例文帳に追加

The method for imparting the ID data to the biochemical analysis unit uses a spotting apparatus for dropping the solution including the specific binding material, records the ID data for indicating the type of the specific binding material included in the solution and the type of the drop pattern in an ID data recording adsorptive region 7 of the biochemical analysis unit, and imparts the ID data to the biochemical analysis unit. - 特許庁

マイコバクテリウム フォルツイタムのプラスミドのDNAによりマイコバクテリウム ツベルキュロシスのゲノムライブラリーをスクリーンすることによって得られるマイコバクテリウム ツベルキュロシスのゲノムDNAとハイブリダイズする、結核菌感染の診断及び/又は疫病学的研究のためのヌクレオチドプローブ。例文帳に追加

There is provided a nucleotide probe for the diagnosis and/or epidemiological study of mycobacterial infection that hybridizes with genome DNA of Mycobacterium tuberculosis obtained by screening genome library of Mycobacterium tuberculosis from DNA of plasmid of Mycobacterium tuberculosis. - 特許庁

第十八条 国は、生命科学その他技術革新の進展が著しい分野における研究開発の有用な成果を知的財産権として迅速かつ適正に保護することにより、活発な起業化等を通じて新たな事業の創出が期待されることにかんがみ、適正に保護すべき権利の範囲に関する検討の結果を踏まえつつ、法制上の措置その他必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 18 (1) In light of the fact that creation of new businesses will be expected through active business startups when useful Research and Development results are promptly and properly protected as intellectual property rights in the fields, such as life sciences, where outstanding progress of technological innovation is seen, national government shall take necessary measures, such as taking legislative measures on the basis of an examination of the scope of rights that need proper protection.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

加えて、2001年からは地域に集積する中堅・中小企業、大学等の研究者が活発に交流し、人的ネットワークの形成を核としてイノベーションを創出する環境を整備する、産業クラスター計画が推進されるなど、近年、内発型の地域経済発展への取組みに重点がおかれている。例文帳に追加

Furthermore, greater efforts have been made for the spontaneous development of regional economies in recent years. For example, the industrial cluster plan through which researchers from small- and medium-sized companies, universities, and other organizations gathered in each region actively communicate with one another in order to develop an environment in which innovation is achieved based on the formation of human networks has been promoted since 2001. - 経済産業省

例文

1916年アンチ・ダンピング法に係る及び損害回復法を無効化する措置への対応1916 年歳入法第801 条では、米国内産業に被害を与える意図を持ってダンピング輸入又は販売した者に対して懲役刑や罰金刑等の刑事罰を科し、更にダンピングの被害者に被害額の3 倍の損害賠償を認める旨規定されていた(1916 年アンチ・ダンピング(AD)法)。例文帳に追加

Japan will continue to request the sincere efforts of the US to fully and promptly implement the recommendations and rulings as soon as possible. Handling of Measures to Invalidate the Damages Recovery Law that was Enacted to Counteract the Anti-dumping Act of 1916 <new item> Article 810 of the 1916 Revenue Act imposes criminal penalties such as imprisonment and fines on entities that engage in import or sale that involves dumping with the intent 5 to harm U.S. industries and allows triple damages (1916 Anti-Dumping Act, "The 1916 AD Act"). - 経済産業省


例文

小型の装置で、漏洩電流が小さく、基準電位に対して絶縁された双極性の電気刺激を行うことができ、電池の消耗が少なく、長時間の測定も可能であり、さらに、生体に流れる刺激電流の波形観察ができて、脳の生理学的研究にも使用できる電気刺激装置に使われるアイソレータを提供する。例文帳に追加

To provide an isolator to be a small device, used for an electric stimulator which carries out bipolar electric stimulation insulated from reference potential and with small leakage current, by which measurement is possible for a long period by reducing the exhaust of a battery, and which can be used for the physiological study of brain by observing the waveform of stimulating current flowing through a living body. - 特許庁

化学機械的研磨装置100はパッドコンディショナアセンブリ160を含み、パッドコンディショナアセンブリ160は研磨パッド120上にパッドコンディショニング溶液190を提供し、その溶液に超音波振動を印加して研磨パッド120の表面から異物質を除去することによって研磨パッド120をコンディショニングする。例文帳に追加

The chemical machinery polishing apparatus 100 includes the pad conditioner assembly 160, and the pad conditioner assembly 160 conditions the polishing pad 120 by providing a pad conditioning solution 190 to the polishing pad 120, applying ultrasonic vibration to the solution and removing a foreign material from the surface of the polishing pad 120. - 特許庁

レーザダイオードLDから発振されるノコギリ歯形状の掃引波形を平坦状に平滑化してから計測セルの照射部に導き計測対象ガス中に照射するようにして、吸収スペクトルの大きさを精度よく把握できるようにするとともに、光学フリンジ(光学ノイズ)も除去可能にするガス濃度計測装置を提供す。例文帳に追加

To provide a gas concentration measuring instrument constituted so that the saw-toothed sweep waveform oscillated from a laser diode LD is flatly smoothed to be guided to the irradiation part of a measuring cell and a measuring target gas is irradiated with the flatly smoothed waveform not only to precisely grasp the magnitude of an absorption spectrum but also to remove an optical fringe (optical noise). - 特許庁

少なくとも健康、病気、患者の特性、および急性の医学的危機またはその他の危険な状態についての指標を示し得る、生理学的データベースまたはライブラリを作り出すための装置および方法、また、運動パフォーマンスデータベースまたはライブラリを作り出すための装置および方法を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for creating a physiologic database or library that can be indexed to at least health, disease, patient characteristics, and acute medical crises or other dangerous condition; and to provide an apparatus and a method for creating an exercise performance database or library. - 特許庁

例文

(注)清算機関は、各取引当事者から債務を引受け、集中的に支払・受払額を相殺(ネッティング)した上で、日々、取引当事者が、市場動向に応じて、どの程度の危険負担を行うべきかを算定(値洗い)し、国内であれば、翌日にはこの算定に応じた担保を当事者から徴求することにより、取引当事者間の債権債務の決済リスクを極小化するよう対応している。例文帳に追加

It does this by first assuming the debt from each party to the transaction and centrally offsetting (netting) the amounts to be paid and received, and then, on a daily basis, recalculating how much risk should be borne by the parties to the transaction in accordance with market trends (mark to market), and if it is a domestic CCP, demands collateral from the party concerned based on this calculation the following day.  - 金融庁

例文

本戦略において我が国は、東アジア経済統合を積極的に推進すべく、ASEAN10か国に日本、中国、韓国、インド、豪州、ニュージーランドを加えた計16か国(ASEAN+6)での経済連携協定たる「東アジア包括的経済連携(東アジアEPA・CEPEA(Comprehensive Economic Partnership in East Asia))」構想、そして東アジア版OECDのような国際的体制の構築に向けた第一歩として、地域共通の課題に研究・政策提言を通じて知的貢献を行う「東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA:Economic Research Institute for ASEAN and East Asia)」構想を提唱した。例文帳に追加

The strategy advocates the following initiatives to actively promote economic integration in East Asia: the "Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA)," which is an economic partnership agreement among a total of 16 countries comprising 10 ASEAN nations plus Japan, China, Republic of Korea, India, Australia, and New Zealand; and the "Economic Research Institute for ASEAN and East Asia (ERIA)," which is designed to make intellectual contributions through researches and policy recommendations on common issues in the region, as an initial step to establishing an international body, like the East Asian version of the OECD. - 経済産業省

銅または銅合金配線を形成する半導体製造工程中の化学的機械的研磨の後に続く工程において使用される洗浄剤であって環状ポリアミン(A)、水酸基を2〜5個含むポリフェノール系還元剤(B)、第4級アンモニウムヒドロキシド(C)、アスコルビン酸(D)、および水を必須成分とすることを特徴とする銅配線半導体用洗浄剤を用いる。例文帳に追加

The cleaning agent for the copper wiring semiconductor is used in a process succeeding to chemical mechanical polishing in a semiconductor manufacturing process for forming the wiring of copper or a copper alloy, and contains, as essential components, a cyclic polyamine (A), a polyphenol-based reductant (B) containing 2 to 5 hydroxy groups, a quaternary ammonium hydroxide (C), an ascorbic acid (D), and water. - 特許庁

混合前の各スラリーではそれぞれ硬化時間が遅く、従って可使時間が長く、それぞれを混合することにより一定時間経過後に急速に反応して可塑状態になり、良好な初期強度および長期強度発現性を示し、また地盤中への高い浸透性も有し、対象地盤全体を強固に安定させることができる無機系の地盤注入材を提供する。例文帳に追加

To obtain an inorganic grouting material which has long hardening times in respective slurries prior to their mixing, therefore long in pot-life, is quickly reactive by their mixture after the lapse of a given time to become plasticized, exhibits high initial strength and long-term mechanical strength developability, and also is highly infiltrative into the ground, thus enables the object whole ground to be firmly stabilized. - 特許庁

この発明は 硬貨を入出金処理する硬貨処理部に硬貨を補給回収許容して設けた硬貨処理装置であって、前記硬貨処理部から硬貨を回収するとき、その硬貨の回収金額を計数する計数手段と、前記計数手段の計数結果に応じて硬貨を分配回収する分配回収手段を備えたことを特徴とする。例文帳に追加

This coin processor is provided to a coin processing part which receives and pays coins so that the replenishment with and the collection of coins are allowed; when the coins are collected from the coin processing part, a counting means counts the collection amount of the coins and a distributing and collecting means distributes and collects coins according to the count result of the counting means. - 特許庁

光学的微小共振器構造を有し、発光が青紫領域の色である有機エレクトロルミネッセンス部と、前記有機エレクトロルミネッセンス部からの発光を吸収することにより可視光の蛍光を発光する色変換部が、粒径が0.05〜1.0μmの無機蛍光体であることを特徴とする有機エレクトロルミネッセンス素子、表示装置、発光方法および表示方法。例文帳に追加

An organic electroluminescent part having an optical fine resonator structure and emitting light having color in a bluish-violet region, and a color conversion part emitting fluorescence of visible light by absorbing light emitted from the organic electroluminescent part are each characteristically an inorganic phosphor having particle diameters of 0.05-1.0 μm. - 特許庁

研磨領域9及び光透過領域10からなる研磨層の片面に少なくとも透明支持フィルムが積層されている研磨パッド8において、少なくとも光透過領域及び透明支持フィルム11を含む光学的検知領域の光透過率が、波長300〜400nmの全範囲で40%以上であることを特徴とする研磨パッド。例文帳に追加

This polishing pad 8 laminated with a transparent support film on at least one side of a polishing layer consisting of the polishing area 9 and the light transmission area 10, is characterized in that a light transmittance of the optical detection area including at least the light transmission area and the transparent support film 11 is 40% or more in the whole area of the wavelength of 300-400 nm. - 特許庁

顕微鏡等の光学観察装置の安定的、無振動的、かつ(位置)再現性のある支持を可能にし、とりわけ、鉛直方向において、振動状態の改善、その構造の機械的性質による構造全体の剛性ないし強度の更なる増進、構造全体の重量の可及的軽量化も図ることが可能な支持装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a retaining apparatus which retains an optical viewing device, for example, a microscope stably without any vibration and with (position) reproducibility, and specially improves a vibration state perpendicularly, increases the rigidity and strength of the whole structure by mechanical properties of the structure, and makes the structure as lightweight as possible on the whole. - 特許庁

クラストの製造方法及びその装置において、各積層材の繊維間に科学的結合を持たせ、所要厚みで密度を高くし、これにより、パルプ綿層の無駄を省き、液体吸収物品の小型化を図るとともに、森林資源の有効利用を図り、また、その製造工程を簡単とし、設備上の簡素化を図るとともに、製造費を低く抑えることにある。例文帳に追加

To avoid waste in a cotton-like pulp layer and miniaturize a liquid absorbing article by providing a scientific bonding between fibers of respective layered materials and enhancing the density in a required thickness, to effectively use forest resources, simplify the manufacturing process and facilities and suppress the manufacturing cost low in a crust manufacturing method and its apparatus. - 特許庁

半導体集積回路のバリア層と層間絶縁膜との化学的機械的研磨に用いられる研磨液であって、 研磨粒子、少なくとも1種の界面活性剤、水を含む研磨用組成物であって、該界面活性剤の少なくとも一つが、2つ以上の3級アミノ基と1つの親油部を含む化合物である研磨用組成物。例文帳に追加

The polishing solution is used for the chemical mechanical polishing of the barrier layer and the interlaminar insulation film of a semiconductor integrated circuit, wherein its polishing composition includes abrasive grains, at least one of surfactants, and water, and at least one of the surfactants is a compound containing two or more tertiary amino groups and one lipophile part. - 特許庁

その理由として、御誓文と同時に出された宸翰に出てくる「旧来の陋習」の語がそもそも鎖国攘夷の意味に限定されていないこと、また木戸孝允自身が「打破すべき封建性」「打破すべき閉鎖性」の意味で「旧習」「旧来の陋習」「陋習」という言葉を広く使用していること、また、大久保利通でさえ木戸の「旧来の陋習」と同じ意味のことを「因循の腐臭」とより痛烈に批判していること、つまり、薩長いずれも密留学をさせ倒幕に立ち上がった開明的雄藩であったにもかかわらず長州の木戸より薩摩の大久保のほうが藩主父子・出身藩の内部事情などのためにより批判的にならざるを得ない危険な封建性・閉鎖性をより自覚していたということ(寺田屋事件~西南戦争)、更に、岩倉具視も他の文書で「天地の公道」という全く同じ言葉を万国公法とはおよそ次元の異なる「天然自然の条理というような意味」で用いていることなどが挙げられている。例文帳に追加

As the reason, they explained that the word 'evil customs of the past' in shinkan (Imperial letter) issued at the same time as Charter Oath was not restricted to national isolation as well as expulsion of foreigners, and Takayoshi KIDO himself used the words 'old customs', 'evil customs of the past' and 'conventions' widely as meaning of 'feudalism to be conquered' or 'closed nature to be conquered', and even Toshimichi OKUBO severely criticized the same thing as 'evil customs of the past' mentioned by Kido for 'corrupt smell of old customes', in other word, though both Satsuma and Choshu provided overseas education secretly and were liberal domains led the movement of overthrowing the Shogunate, Okubo from Satsuma recognized more about dangerous feudalism as well as closed nature than Kido from Choshu, Okubo had to criticize more extreme because of internal affair regarding father and son of the lords of his domain and internal circumstances of his domain (The Teradaya Incident - Seinan War), moreover Tomomi IWAKURA also used just the same words 'the laws of Nature' as 'reason of nature' in other document, which meant totally different from international public law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

問)先程質問がありました予備費の1兆円とシーリングの関係について再度お尋ねしますけれども、シーリングに書かれているのは、予備費については義務的経費なので前年と同額まで要求してよいということで書かれていて、そういった諸々も含めて47.8兆円という基準額が出ていると思うんですけれども、今回1兆円が乗ることによって、これは1兆円分はみ出てしまうことは避けられないかと思うんですが、つまりこれはシーリングを変更するということなんでしょうか。例文帳に追加

Q.I would like to ask you again about the relation between the one-trillion-yen reserves and the budget ceiling. Under the rules concerning the ceiling, reserves are treated as a mandatory expenditure item, so at the maximum, the same amount as in the previous year may be requested. I understand that factors like this were taken into consideration when the budget ceiling of 47.8 trillion yen was decided. I suppose that as a result of the inclusion of the one-trillion-yen reserves, the budget amount will inevitably exceed the ceiling by one trillion yen. Does this mean that the ceiling will be changed?  - 金融庁

先程質問がありました予備費の1兆円とシーリングの関係について再度お尋ねしますけれども、シーリングに書かれているのは、予備費については義務的経費なので前年と同額まで要求してよいということで書かれていて、そういった諸々も含めて47.8兆円という基準額が出ていると思うんですけれども、今回1兆円が乗ることによって、これは1兆円分はみ出てしまうことは避けられないかと思うんですが、つまりこれはシーリングを変更するということなんでしょうか。例文帳に追加

I would like to ask you again about the relation between the one-trillion-yen reserves and the budget ceiling. Under the rules concerning the ceiling, reserves are treated as a mandatory expenditure item, so at the maximum, the same amount as in the previous year may be requested. I understand that factors like this were taken into consideration when the budget ceiling of 47.8 trillion yen was decided. I suppose that as a result of the inclusion of the one-trillion-yen reserves, the budget amount will inevitably exceed the ceiling by one trillion yen. Does this mean that the ceiling will be changed?  - 金融庁

5 前三項の規定は、外国会社が共同新設分割をしようとし、又は吸収分割をしようとする場合に準用する。この場合において、第二項及び第三項中「総資産合計額」及び「最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高」とあるのは、「国内売上高」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(5) The provisions of the preceding three paragraphs shall apply mutatis mutandis to any foreign corporation which intends to become a party to a joint incorporation-type demerger or an absorption-type demerger. In this case, the terms "sum of total assets" and "net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet" in paragraphs 2 and 3 shall be deemed to be replaced with "domestic sales".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

銀粘土造形体の表面に、金粉末、有機系バインダーおよび水からなる流動体ペーストを塗布したのち焼成することにより銀粘土焼結体の表面に金被膜を形成する方法において、前記流動体ペーストに含まれる金粉末は、平均粒径:3μm未満の化学還元法により得られた球状金微粉末であることを特徴とする。例文帳に追加

In the method for forming the gold film on the surface of the sintered body of silver clay by applying fluid paste consisting of gold powder, organic binder and water to the surface of a molded body of silver clay and then carrying out firing, spherical gold fines of <3 μm average particle size obtained by a chemical reduction method are used as the gold powder contained in the above fluid paste. - 特許庁

主なシンポジウム事業として、ERIA は、ハーバード大学及びベトナム中央経済経営研究所とともに2010 年10 月26 日にベトナムのハノイにおいて、「発展するASEAN 社会と持続可能な社会保障制度の確立」と題するシンポジウムを開催し、東アジアサミット参加国の政策立案者、学識経験者及びビジネス代表者など約250 名が参加した。例文帳に追加

As one of important symposium projects, ERIA, with the cooperation of Harvard University and the Vietnam Central Institute of Economy and Management, conducted a symposium with the theme of “The Establishment of a Developing ASEAN Society and a Sustainable Social Security System”, which was held in Hanoi on October 26, 2010. About 250 participants, mainly policymakers from East Asian summit member countries, academic experts and business representatives attended the symposium. - 経済産業省

これが非常に大きな問題ですけれども、個人に関しては、今までガイドラインがございませんでしたから、破産するとか、そういったことに、直接、そこまで行ってしまうということがあったわけでございますけれども、現在、銀行協会を事務局として、金融界、中小企業団体、法曹界、学識経験者で構成される個人債務者の私的整理に関するガイドライン研究会、これにおいて、鋭意、協議が行われており、本日、研究会で取りまとめるべく、作業いただいているということでございます。例文帳に追加

Although this poses a major problem, there has not until now been guidelines for individuals, so debtors have been forced into such situations as being declared bankrupt in some cases. Therefore, consultations have been under way at a study group on the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors for individual debtors that is comprised of representatives from the financial industry and associations of small and medium-size enterprises (SMEs), as well as the legal and academic circles, with the Japanese Bankers Association acting as the secretariat. Today, the study group is scheduled to work out the Guidelines.  - 金融庁

具体的には、①大学等、公的研究機関から生み出される知恵や技術がベンチャー企業、中小企業の創業・育成につながるような利用しやすい制度を設計し、②ネットワーク社会の到来に対応したデジタルコンテンツ等の適切な保護・流通を行っていくことに加え、国際的には、③模倣品等の海外における我が国企業の知的財産への侵害に対して適切に対処するとともに、④特許出願のグローバル化に対応し企業の負担軽減のためにも知的財産制度を国際的に調和させていくことが必要である。例文帳に追加

More specifically, (1) user-friendly systems need to be designed so that the knowledge and technology created by universities and other public research institutions lead to the creation and fostering of ventures and small and medium enterprises; (2) appropriate protection and distribution needs to be provided for digital content in line with the advent of the network society; while internationally, (3) counterfeits and other infringements of the intellectual property rights of Japanese companies abroad need to be dealt with appropriately, and (4)intellectual property systems need to be internationally harmonized in response to the globalization of patent applications. - 経済産業省

プラスチック基材上に形成されたケイ素酸化物被膜において、有機ケイ素化合物の化学蒸着により形成され、波数845〜833cm−1におけるSiCH_3の赤外特性吸収が実質上ゼロであり、且つSiOH/SiOの赤外吸光度比(A)が0.25以下であることを特徴とするケイ素酸化物被膜。例文帳に追加

In the silicon oxide coating film formed on a plastic base material, the silicon oxide coating film is characterized by being formed by chemical vapor deposition of an organic silicone compound and an IR characteristic absorption of SiCH_3 at a wavenumber of 845-833 cm-1 being substantially zero and an IR absorbance ratio (A) of SiOH/SiO being at most 0.25. - 特許庁

本発明のキットは、(a)容器もしくは注入デバイス中の本発明の処方物;ならびに(b)薬物動態、薬力学、臨床研究、効能パラメーター、適応症および用法、禁忌、警告、注意事項、有害反応、過用量、適切な用量および投与、どのように供給されるか、適切な保存条件、参考文献ならびに特許の情報からなる群より選択される該処方物に関連する1つ以上の情報項目を含むパッケージ挿入物を備える。例文帳に追加

A kit of the present invention comprises: (a) the formulation in a vessel or injection device; and (b) a package insert comprising one or more items of information regarding the formulation selected from the group consisting of pharmacokinetics, pharmacodynamics, clinical studies, efficacy parameters, indications and usage, contraindications, warnings, precautions, adverse reactions, overdosage, proper dosage and administration, how supplied, proper storage conditions, references and patent information. - 特許庁

医療技術の制御システム(1)は、検査および/または治療装置(2)と、ジェスチャー入力の検出のために設けられた光学式検出システム(9,10)と、ジェスチャー入力を介して検出されたデータに関連して検査および/または治療装置(2)の作動パラメータ(P)を設定するために設けられた評価システム(11)とを備えている。例文帳に追加

A control system for a medical technology (1) is provided with a test and/or a treatment apparatus (2), optical detecting systems (9 and 10) equipped to detect inputs of gestures, and an evaluating system (11) to set operational parameters (P) of the test and/or treatment apparatus (2) with regard to the data detected through the inputs of gestures. - 特許庁

自然状態で再溶解再溶出しない汚濁廃水浄化処理剤であり、汚濁排水中のSSと合わせ、汚濁排水中に含まれる分散、懸濁、部分溶解している汚濁排水中の雑多な有機物質を、より簡易な処理装置で化学変化によって凝集させることができる無機系の凝集沈殿剤を供給する。例文帳に追加

To supply an inorganic coagulation sedimentation agent which is a cleaning agent for pollution drainage not dissolving and eluting in its natural state, and can coagulate SS (suspended solids) in the pollution drainage and also miscellaneous organic substances dispersed, suspended or partially dissolved in the pollution drainage by chemical change using a simpler apparatus. - 特許庁

構造または特性が既知の特異的結合物質を含む複数の吸着性領域4が、互いに離間して形成された生化学解析用ユニット1を管理するシステムであって、放射性標識物質に含まれる放射線の減衰時期を算出する基準となる時間に関するデータを含む管理データを、生化学解析用ユニットに記録する管理データ記録装置10を備えたことを特徴とする生化学解析用ユニットの管理システム。例文帳に追加

The managing system for biochemical analysis unit 1 with a plurality of mutually separated absorptive areas 4 involving the specific bonding substance with a known structure or characteristic, is characterized by providing with a management data recorder 10 recording management data including data for a time to be used as a basis for calculating a decay time of radiation involved in the radioactive labeling substance in the unit for biochemical analysis. - 特許庁

本報告では、世界経済が直面するリスクがその予想被害額と発生可能性からマッピングされており、特に危険なのが「6.資産価格の暴落」、「7.世界経済(先進国)の収縮」、「2.石油・ガス価格の急騰」や、「31.慢性病」、「4.中国経済の景気後退(GDP成長率が年率6%へ)」、また「5.財政危機」や「29.パンデミック(鳥インフルエンザ等)」等も挙げられている29。例文帳に追加

The report maps the risks facing the world economy, based on each risk's anticipated loss and feasibility. Particularly dangerous risks include "2 Oil and gas price spike," "4 Slowing Chinese economy (GDP growth slowing to 6%)," "5 Fiscal crises," "6 Asset price collapse," "7 Retrenchment from globalization (developed)," "29 Pandemic (of avian influenza, etc.),"29 and "31 Chronic disease. - 経済産業省

柱状の駆動アーム部及び検出アーム部とこれらの一端を支持する台座部とを圧電材にて一体的に形成した音さ型振動子と、前記駆動アーム部に駆動信号を供給しアーム配列方向の屈曲振動を励振する駆動源と、前記屈曲振動を電気的信号として検出し駆動信号との位相差信号を出力する位相比較器とを備えたものであって、前記検出アーム部にアーム配列方向とアーム長手方向とに対して直交する方向を軸とする回転運動が加わったとき、前記位相差信号に基づき回転運動の回転方向と角速度とを検出する。例文帳に追加

When rotation movement is applied to the detection arm section with a direction that orthogonally crosses the arm arrangement direction and the arm longitudinal direction as an axis, the rotary direction and the angular velocity in the rotary movement are detected based on the phase difference signal. - 特許庁

そして、特徴抽出部5で、判定対象の画像から特徴量データを抽出し、学習用神経回路網6と同様の構成の判定用神経回路網9で、特徴量データを入力し、前記結合荷重に従って演算処理を行い、判定結果として感性出力データを出力する。例文帳に追加

The data for the feature quantity is extracted from the image to be determined in a features extraction section 5, the data for the feature quantity is inputted in a neuron network 9 for determination which has a structure similar to that of the neuron network 6 for learning, and sensitivity output data are outputted as a determined result, by performing arithmetic operations, in accordance with the coupled load. - 特許庁

第一条 この法律は、武力攻撃事態(武力攻撃事態等における我が国の平和と独立並びに国及び国民の安全の確保に関する法律(平成十五年法律第七十九号)第二条第二号に規定する武力攻撃事態をいう。以下同じ。)に際して、我が国領海又は我が国周辺の公海(海洋法に関する国際連合条約に規定する排他的経済水域を含む。以下同じ。)における外国軍用品等の海上輸送を規制するため、自衛隊法(昭和二十九年法律第百六十五号)第七十六条第一項の規定により出動を命ぜられた海上自衛隊の部隊が実施する停船検査及び回航措置の手続並びに防衛省に設置する外国軍用品審判所における審判の手続等を定め、もって我が国の平和と独立並びに国及び国民の安全の確保に資することを目的とする。例文帳に追加

Article 1 The purpose of this Act is to set forth the procedures of a stopped ship inspection and taking ship measure implemented by units of the Maritime Self-Defense Force called out pursuant to the provisions of Article 76, paragraph (1) of the Self-Defense Forces Act (Act No. 165 of 1954), and the procedures, etc. of the hearing at the Foreign Military Supply Tribunal to be established in the Ministry of Defense in order to restrict the maritime transportation of foreign military supplies, etc. in our territorial seas and the high seas surrounding Japan (including the Exclusive Economic Zone prescribed in the United Nations Convention on the Law of the Sea; the same shall apply hereinafter) in armed attack situations (which means the armed attack situation prescribed in Article 2, paragraph 2 of the Act on Ensuring Peace and Independence of Japan and Security of the State and People in Armed Attack Situations, etc. (Act No. 79 of 2003); the same shall apply hereinafter), and thereby ensuring the peace and independence of Japan and security of the state and the people.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

侵害訴訟が提起され,それが商標の権利者及び専用使用権者が併存的訴権を有し又は有していた侵害について全部又は一部が関係している場合は,裁判所は,損害額の算定にあたって次のことを考慮するものとする。使用権許諾条件,及び,侵害について,何れかが既に受けたか又は求めることができる金銭的救済。損害額の算定が行われているか又は利益計算が指示されているときは,当該侵害について何れか一方に有利な利益計算は指示されない。又,裁判所は,利益計算を指示するときは,両者の間の合意に従うことを条件として,裁判所が正当と認める割合に応じて両者間で配分する。例文帳に追加

Where infringement proceedings are brought which relate wholly or partly to an infringement in respect of which the proprietor and an exclusive licensee have or had concurrent rights of action the court shall in assessing damages take into account ? the terms of the licence; and any pecuniary remedy already awarded or available to either of them in respect of the infringement; no account of profits shall be directed if an award of damages has been made, or an account of profits has been directed, in favour of the other of them in respect of the infringement; and the court shall, if an account of profits is directed, apportion the profits between them as the court considers just, subject to any agreement between them.  - 特許庁

塗布施工自然乾燥させたあと人工緑青発生液を塗布し、緑青発生後年月経過と共に、緻密強靭な結晶状となり、緑青と素地塗料の間に新しく亜酸化銅が組生され、それぞれから発生する微量金属イオン遠赤外線作用、微量オゾン等の相乗効果によりその殺菌力、消臭生の無毒、無害、有効性を半恒久的とする。例文帳に追加

Thus, as years elapse after verdigris production, the verdigris runs to dense, fine and tough crystalline form and cuprous suboxide is newly produced between the verdigris and the base coating material, and owing to the synergistic effect of minute metallic ion far-infrared effect, minute ozone, or the like, each elicited from the respective materials, the effectiveness of fungicidal and deodorizing power is made semipermanent without toxicity and harm. - 特許庁

三 当該吸収分割をしようとする会社のうち、分割をしようとするいずれか一の会社(当該吸収分割でその営業の重要部分を承継させようとするもの(次号において「重要部分承継会社」という。)に限る。)の当該分割の対象部分に係る最終の貸借対照表と共に作成した損益計算書による売上高が百億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超え、かつ、分割によつて営業を承継しようとする会社に係る総資産合計額が十億円を下回らない範囲内において政令で定める金額を超えるとき。例文帳に追加

(iii) The net sales recognized in the profit and loss statement which is made together with the latest balance sheet of any of the corporations which intends to become a party to the absorption-type demerger (limited to a corporation that intends to alienate a substantial part of its business through such absorption-type demerger (referred to in the following item as "substantial part succession corporation")), in connection with the part of the business to be alienated, exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than ten billion yen, and the sum of the total assets of the corporation which intends to succeed to the business through such demerger exceeds the amount stipulated by a Cabinet Order, which is not less than one billion yen;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

直盛の襲撃計画はこのことを恨んでのものとされ、長く信じられていたが、現在ではそもそも大坂城で直盛が千姫を救出した話自体が疑わしいとされている(実際には堀内氏久という豊臣方の武将に護衛されて直盛の陣まで届けられた後、直盛が徳川秀忠の元へ送り届けた、というのが真相らしい。例文帳に追加

Although Naomori has long been believed to have planned his attack as a result of his grievance against this incident, the story that he rescued Senhime from Osaka-jo Castle is today considered as being questionable. In all actuality, Senhime is most likely to have been escorted by a Toyotomi warrior named Ujihisa HORIUCHI to Naomori's camp and was then taken by Naomori to Hidetada TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大規模店参入が中小小売業のパフォーマンスに及ぼす影響(2009年 10月独立行政法人経済産業研究所ディスカッションペーパー松浦寿幸 (慶應義塾大学)、菅野早紀 (東京大学))大店法廃止前後(19972004年)を対象に、大規模小売店の参入・撤退が、中心市街地における中小小売店の売上高・従業者数、生産性に及ぼす影響に関する分析。例文帳に追加

Influence of entries by large-scale stores on the performance of medium-and small-sized retail stores (Toshiyuki Matsuura (Keio University) & Saki Sugano (University of Tokyo), Discussion Paper, Research Institute of Economy, Trade & Industry, IAA, October 2009) Analyzes the influence of entries and withdrawals of large-scale retail stores on the sales, the number of employees, and the productivity of medium-and small-sized retail stores in central districts of cities, covering the times around the abolishment of the Act on the Measures by Large-Scale Retail Stores for Preservation of Living Environment (1997 to 2004)  - 経済産業省

そうした中、被災の程度が大きい岩手県、宮城県、福島県の東北3 県や茨城県等の周辺地域(以下、被災地域という。)は、我が国における自動車部品産業、半導体等の電子部品産業やそれらの生産に必要な素材等関連産業の集積地域の一部であるため、被災地域からの部品や素材の供給が停滞するのではないかという懸念が各方面から表明され、実際の国内外の生産活動に影響を与えているものもある。例文帳に追加

In such a dire situation, since some parts of the Japanese automotive and electronic parts (such as semiconductors) industries, and related industrial manufacturing materials necessary for those productions are located in the three severely damaged Tohoku prefectures of Iwate, Miyagi, and Fukushima and neighborhood areas of Ibaraki etc. (herein after referred to as "disaster-stricken area"), a concern was expressed from various quarters that supply of parts and materials from disaster-stricken areas may be delayed or interrupted. In fact, some of the domestic and foreign production activities were affected. - 経済産業省

この研究では、我が国企業のCSRに関する取り組みについて、入手可能で、かつある程度比較可能な客観的時系列データとして、朝日新聞文化財団「企業の社会貢献度調査」委員会による「企業の社会貢献度」、日本経済新聞社による「環境経営度」、日本経済新聞社及び日経リサーチによる「プリズム(多角的企業評価システム)」を用いて、CSRの経済性についての分析を行っている。例文帳に追加

This study on the CSR-related efforts of Japanese companies analyzed the economic efficiency of CSR by making use of objective time-series data that is readily available and comparable to a certain extent, namely the Corporate Contribution to Society Survey by the Corporate Social Contribution Survey Committee of the Asahi Shimbun Foundation, the Corporate Environmental Management Level Survey by the Nihon Keizai Shimbun, and the PRISM (Private Sector Multi Evaluation System) Survey by the Nihon Keizai Shimbun and Nikkei Research. - 経済産業省

本発明システムは、知的所有権関係者としてアイデアや特許権を既に所有する個人発明家や、学校関係の研究者等の会員や資金援助の可能な企業、法律関係の専門家である弁理士、弁護士、公認会計士、学識経験者が参加できるインターネット上の会員クラブであり、クラブ運用者のホームページ上の掲示板に掲示されたタイトルに沿って会員同士、或いはクラブ運用者を介して秘密保持の状態を維持して相談者の要望を解決する新規なシステムである。例文帳に追加

In this system, request of a questioner is solved between the members or via the club operator along titles displayed on a bulletin board on a homepage of the club operator while maintaining a secret security state. - 特許庁

非常解除装置92の一例は、ブレーキケーブル22のインナケーブル87の途中に、互いに長さを異にする2本のケーブルを並列に接続した並列ケーブル部を設けたものであり、手動解除が必要になった場合には、短い側のケーブルを切断したり、短い側のケーブルを延長したりして、インナケーブル87の長さを長くする。例文帳に追加

As one example of the emergency release device 92, a parallel cable part in which two cables with different length are connected in parallel is provided in the middle of an inner cable 87 of the brake cable 22, and the length of the inner cable 87 is elongated by cutting or extending the cable in the short side when the manual release is required. - 特許庁

余が一昨年を以て海外に遊ばんとするや、親朋故旧余が為めに送別の莚を張る中に少壮なる英仏学士の催しになりし一会あり、席上、一友人がハイカラを着け洋服を着くるの利を述ぶる者あり、之より余が(p125/p126)外遊中、高襟党なる文字新聞に現はれて、少年学士を讒謗毀傷するの具となり、彼等が殆ど完膚なからんとするや、西園寺侯は自ら進んで新聞記者に対して、高襟党の首領なりと称し、少年学士に対する攻撃を一身に引受けんとしたりき、思ふに善良なる意義に於ける高襟党の首領としては、何人も彼の統治権を犯さんとするものあらざるべし、故に人或は侯を以て、英国のローズベリー卿に比す、其貴族にして、平民に同情あり、其品格の崇高なる、其識見の秀徹なる--(以下略)例文帳に追加

A farewell party was given for me, who was going to study abroad, by my acquaintances and old friends, and a friend of mine in a group of young scholars who studied in the U.K. or France made a speech about a merit of wearing high collar clothes, and while I was studying abroad the word high collar (haikara) party started to appear in the newspapers after the party, used as a tool for attacking young scholars and when they were almost being knocked galley-west, Duke Saionji willingly declared himself before journalists as a don of the haikara party with a purpose of receiving all attacks against young scholars; I think that no one would dare to take his place as a don of the high collar party in an honest sense, and he, who is a match for Lord Rosebery in the U.K in that he has sympathy for the common people in spite of being a nobleman, has a noble character and excellent insights. (snip)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

構造改革特区は、地域の知恵と工夫を活かして、特定の地域に限定した規制改革を地方公共団体や民間事業者等が自発的な提案で行う制度であり、地域の特性を顕在化させることで、その特性に応じた産業集積や新規産業が創出され地域経済の活性化につながることや、特定地域における構造改革の成功事例を示すことで、全国的な規制改革14へ波及し、我が国全体の経済が活性化することが期待されている。例文帳に追加

Special Zones for Structural Reform is a system that allows local governments to carry out regulatory reforms that are available only in their own specific regions in order to utilize their knowledge and ingenuity, based on proposals made through the initiative of local public organizations and private businesses. By discovering special characteristics of local regions through this system, industrial clusters and new industries are created that are tailored to such characteristics. And it leads to the revitalization of the local economy. Moreover, it is expected that by presenting successful cases of structural reforms carried out in specific regions, it could be a good example of national regulatory reform14 and will revitalize the economy of the entire country. - 経済産業省

第七条の二 事業者が、不当な取引制限又は不当な取引制限に該当する事項を内容とする国際的協定若しくは国際的契約で次の各号のいずれかに該当するものをしたときは、公正取引委員会は、第八章第二節に規定する手続に従い、当該事業者に対し、当該行為の実行としての事業活動を行つた日から当該行為の実行としての事業活動がなくなる日までの期間(当該期間が三年を超えるときは、当該行為の実行としての事業活動がなくなる日からさかのぼつて三年間とする。以下「実行期間」という。)における当該商品又は役務の政令で定める方法により算定した売上額(当該行為が商品又は役務の供給を受けることに係るものである場合は、当該商品又は役務の政令で定める方法により算定した購入額)に百分の十(小売業については百分の三、卸売業については百分の二とする。)を乗じて得た額に相当する額の課徴金を国庫に納付することを命じなければならない。ただし、その額が百万円未満であるときは、その納付を命ずることができない。例文帳に追加

Article 7-2 (1) In case any entrepreneur effects an unreasonable restraint of trade or enters into an international agreement or an international contract containing such matters as fall under unreasonable restraint of trade, and such act falls under any of the following items, the Fair Trade Commission shall order the said entrepreneur, pursuant to the procedures as provided for in Section II of Chapter VIII, to pay to the national treasury a surcharge of an amount equivalent to an amount calculated by multiplying the sales amount of the relevant goods or services calculated pursuant to the method provided for by a Cabinet Order (in the case that the said act is pertaining to the receipt of supply of goods or services, the purchase amount of the relevant goods or services calculated pursuant to the method provided for by a Cabinet Order), for the period from the date on which the entrepreneur effected the business activities constituting the said act to the date on which the business activities constituting the said act were discontinued (in case such period exceeds three years, the period shall be the three years preceding the date on which the business activities constituting the said act were discontinued; hereinafter referred to as "period of implementation") by ten percent (three percent in case of retail business, or two percent in case of wholesale business); provided, however, that in case the amount thus calculated is less than one million yen, the Commission shall not order the payment of such a surcharge.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第七条 審議官級以上の自衛隊員は、前年において行った株券等(株券、新株予約権証券又は新株予約権付社債券をいい、株券、新株予約権証券又は新株予約権付社債券が発行されていない場合にあっては、これらが発行されていたとすればこれらに表示されるべき権利をいう。以下この項において同じ。)の取得又は譲渡(審議官級以上の自衛隊員である間に行ったものに限る。以下「株取引等」という。)について、当該株取引等に係る株券等の種類、銘柄、数及び対価の額並びに当該株取引等の年月日を記載した株取引等報告書を、毎年、三月一日から同月三十一日までの間に、防衛大臣に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 7 (1) Self-defense forces personnel at the rank of deputy director general or higher shall annually submit a report of share dealings, etc., regarding the acquisition or transfer of share certificates, etc. (this refers to share certificates, certificates of share options or certificates of bond with share options, and in case the share certificates, certificates of share options or certificates of bond with share options are not issued, the rights to be indicated for them are referred to if they had been issued; hereinafter the same shall apply in this paragraph) dealt in the previous year (limited to the share dealings they had while they were self-defense forces personnel at the rank of deputy director general or higher hereinafter referred to as "share dealings, etc."), describing the kinds, names, numbers, and amounts of consideration pertaining to the share dealings, etc. and the dates of the share dealings, etc. to the Defense Minister during the period from March 1 to March 31.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第2条 国家の政策の宣言 国家は,効果的な知的上かつ産業上の財産制度がフィリピンにおける創造的な活動の発展のために重要であり,技術移転を促進し,外国からの投資を誘引し,また,フィリピンの製品に対する市場のアクセスを保証するものであることを認識する。本制度は,科学者,発明者,芸術家その他の才能に恵まれた公民の排他的権利を,それらの者の知的所有権及び創作物に対して,人民に対して有益であるときには特に,本法で定める期間について保護し,及び確保する。 知的所有権の利用は,社会の機能を支える。この目的のため,国家は,国の発展及び進展並びに公共の利益の促進のために知識及び情報の普及を促進する。 特許,商標及び著作権の登録のための行政手続を合理化し,技術移転に関する登録を緩やかにし,そしてフィリピンにおける知的所有権の行使を高めることも,国家の政策である。例文帳に追加

Sec.2 Declaration of State Policy The State recognizes that an effective intellectual and industrial property system is vital to the development of domestic and creative activity, facilitates transfer of technology, attracts foreign investments, and ensures market access for our products. It shall protect and secure the exclusive rights of scientists, inventors, artists and other gifted citizens to their intellectual property and creations, particularly when beneficial to the people, for such periods as provided in this Act. The use of intellectual property bears a social function. To this end, the State shall promote the diffusion of knowledge and information for the promotion of national development and progress and the common good. It is also the policy of the State to streamline administrative procedures of registering patents, trademarks and copyright, to liberalize the registration on the transfer of technology, and to enhance the enforcement of intellectual property rights in the Philippines. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS