1016万例文収録!

「じゅくれん」に関連した英語例文の一覧と使い方(691ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じゅくれんの意味・解説 > じゅくれんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じゅくれんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34976



例文

無停止でサービスを続け、障害が発生した際に障害内容をセーブし、自力で障害処理を行い、再開を行うようなコンピュータシステムにおいて、障害が発生した際に、復旧及びサービスの再開を高速に行うこと、またシステムの復旧が遅れた際の2次的災害を防ぐことを課題としている。例文帳に追加

To perform high speed recovery and resumption of service in the event of failure, and further to prevent secondary damage in the event of a delay in recovery of a system, in a computer system which keeps uninterruptible service, saves failure information, and recovers from the failure by itself to resume, in the event of failure. - 特許庁

(i) 鉱業省およびその他の関連機関を含むコンゴ民主共和国政府、周辺国、ならびに国際社会、特に国連コンゴ民主共和国専門家グループの、下記を目的とする支援の取り組みにより、コンゴ民主共和国の平和および安全を促進する計画 (I) コンゴ民主共和国における武装集団の活動および人権侵害の一因となるコンゴ民主共和国の天然資源にかかわる商業活動を監視し、阻止する。(II) 武装集団による利用を一掃し、現地および地域の発展を促進するために、コンゴ民主共和国の天然資源にかかわる越境貿易の透明性を促進し改善することのできる、より強力な統治および経済制度を開発する。例文帳に追加

(i) A plan to promote peace and security in the Democratic Republic of the Congo by supporting efforts of the Government of the Democratic Republic of the Congo, including the Ministry of Mines and other relevant agencies, adjoining countries, and the international community, in particular the United Nations Group of Experts on the Democratic Republic of Congo, to (I) monitor and stop commercial activities involving the natural resources of the Democratic Republic of the Congo that contribute to the activities of armed groups and human rights violations in the Democratic Republic of the Congo; and (II) develop stronger governance and economic institutions that can facilitate and improve transparency in the cross-border trade involving the natural resources of the Democratic Republic of the Congo to reduce exploitation by armed groups and promote local and regional development. - 経済産業省

そして、この10年間各役所から金融機関に提出を求める書類が増えているのです。ですから、私は昨日、経済産業大臣とも話をしまして、書類を20%減らそうではないかという話をしました。こういう官僚機構には、国民から選ばれた国務大臣でないと、そんなことは言えないのです。金融庁は規制官庁ですから、(金融機関は事務負担を軽減して欲しいと)思っていても言えない。しかし、昨日は代表の中で、皆さんに聞いたら3人ぐらい事務負担が物凄く多いという話を言っていました。私も前々から考えておりましたので、(その意見を)代弁しまして、ぜひ金融庁長官にも金融機関が金融庁に出す書類を20%減らすようにということを具体的に考えてくれということを申し上げましたけれども、それはしっかりやっていきたいと思っています。例文帳に追加

The other issue is that documents which financial institutions are required to submit to the Financial Services Agency (FSA) have been increasing over the past decade. I discussed this issue yesterday with the Minister of Economy, Trade and Industry to reduce the documents by 20 percent. In the organization of bureaucracy, there is no one but the Minister of State elected by the people who can make such a suggestion. Financial institutions cannot say that they would like to have the burden of paperwork reduced to the FSA, a regulatory authority, even if they want to. The three representatives I asked yesterday told me that their burden of paperwork is enormous. As this issue has been in my mind for some time, I told the FSA Commissioner, on their behalf, to look into specific ways of reducing the documents to be submitted by financial institutions to the FSA. I intend to work on this issue properly.  - 金融庁

特に、2つのブロードサイド結合を直列に接続したもので、2対の結合導体を1対の面のそれぞれに2つずつ割り当てて配置し、一方の面に配置された2つの結合導体を、導波導体で接続し、他方の面に配置された2つの結合導体を、入力側の導波路の導波導体あるいは、出力側の導波路の導波導体に接続する。例文帳に追加

Specifically, two broadside couplings are connected in series, two pairs of coupling conductors are respectively assigned to a pair of surfaces to be arranged, two coupling conductors arranged in one surface are connected by the waveguide conductor, and two coupling conductors arranged on the other surface are connected to the waveguide conductor of the input side waveguide, or to the waveguide conductor of the output side waveguide. - 特許庁

例文

本発明は、スタックテーブル上に排出された用紙が斜めスタックを起こした場合でも、用紙の斜めスタックを解消させ、用紙検出センサの解放が遅れて必要以上にスタックテーブルが降下してしまうことを防止し、スタック不良を防止することができるスタッカ装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a stacker device capable of eliminating oblique stacking of paper sheets even when the paper sheet delivered onto a stack table causes oblique stacking and preventing the stack table from lowering beyond necessity due to delay of release of a paper detection sensor to prevent improper stacking. - 特許庁


例文

当初は京阪本線森小路駅(現在の千林駅に相当)から支線を分岐させて、新京阪線上新庄駅予定地から南へ延長した路線に赤川で合流させ、城東線(後の大阪環状線)桜ノ宮駅・天満駅を経由して梅田まで延伸し、同地に総合ターミナル駅を作ろうという構想(天神橋駅開業後に京阪本線は野江駅分岐、新京阪線は天神橋駅からの延伸に計画変更し、1932年に断念、1942年に免許失効。京阪梅田線も参照)を打ち出したが、城東線の高架化が関東大震災復興工事優先投資の方針から遅れることになったため、梅田延伸に関して高架化に伴う跡地の利用を考えていた京阪では、この新線は当面は実現不可能と考えて、代替地を探すことにした。例文帳に追加

The initial plan was as follows: bifurcate a feeder line from Morishoji Station on the Keihan Main Line (corresponding to the current Senbayashi Station); at Akagawa, connect it with the line proceeding from the project site of Kami-shinjo Station to the south, and then extend the line to Umeda Station via Sakuranomiya Station and Tenma Station on the Joto Line (later Osaka Loop Line); at Umeda Station, construct a general terminal station (after the inauguration of Tenjinbashi Station; subsequently, the plan was changed to bifurcate the Keihan Main Line at Noe Station and extend the Shinkeihan Line from Tenjinbashi Station, but the plan was abandoned in 1932 and the license lapsed in 1942 (see also the section on the Keihan Umeda Line); however, since the elevation of the Joto Line was postponed due to the investment policy that prioritized the reconstruction of the Great Kanto Earthquake, Keihan, which had anticipated extending the line up to Umeda Station by making use of the site of the Joto Line once it was elevated, decided to look for an alternate site, based on the perspective that this new line project wouldn't be feasible for some time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 特例居宅介護サービス費の額は、当該居宅サービス又はこれに相当するサービスについて前条第四項各号の厚生労働大臣が定める基準により算定した費用の額(その額が現に当該居宅サービス又はこれに相当するサービスに要した費用(特定福祉用具の購入に要した費用を除き、通所介護、通所リハビリテーション、短期入所生活介護、短期入所療養介護及び特定施設入居者生活介護並びにこれらに相当するサービスに要した費用については、食事の提供に要する費用、滞在に要する費用その他の日常生活に要する費用として厚生労働省令で定める費用を除く。)の額を超えるときは、当該現に居宅サービス又はこれに相当するサービスに要した費用の額とする。)の百分の九十に相当する額を基準として、市町村が定める。例文帳に追加

(2) The amount of Exceptional Allowance for In-Home Long-Term Care Service shall be specified by a Municipality with regard to said In-Home Service or services equivalent to said service based on an amount equivalent to 90 percent of the expenses calculated by standards determined by the Minister of Health, Labour, and Welfare as prescribed in each item of the preceding Article, paragraph (4) (but shall be the actual expenses required for said In-Home Service or service equivalent to said services when said calculated standard amount exceeds the actual expenses required for said In-Home Service or service equivalent to said services (except for purchases of Specified Equipment Covered by Public Aid; with regard to expenses necessary for Outpatient Day Long-Term Care, Outpatient Rehabilitation, Short-Term Admission for Daily Life Long-Term Care, Short-Term Admission for Recuperation, Daily Life Long-Term Care Admitted to a Specified Facility, excluding expenses necessary to provide meals, residence, other expenses, other expenses necessary for daily life as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare)).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これは、損保協会が非常に協力してくれまして、何回か申し上げたと思いますが、損保というのは物件が全壊したか半壊したか(というのは)、非常にこれは損害保険の生命線の一つでございますが、今回も大変たくさんの家が流出したというようなことでございまして、損保協会に加盟している1社が航空写真を見て、この地域は全部、全壊であるというなら全壊だと、大変きちんと臨機応変にしていただきまして、新聞などで報道されていますように、地震保険が東北6県プラス茨城県で1兆1,300億円、もう既に今、出ておりまして、この一番大きなものは宮城県です。例文帳に追加

The General Insurance Association of Japan provided active cooperation in this respect. As I have mentioned several times, the assessment of the extent of damage is critical to the non-life insurance business. As many houses were swept away by the tsunami, a non-life insurance company belonging to the association took the very flexible step of conducting area-by-area damage assessment based on aerial photographs. As has been reported by newspapers and other media, earthquake insurance claims totaling 1.13 trillion yen have already been paid in the six prefectures of the Tohoku region and Ibaraki Prefecture.  - 金融庁

当該手続において,特許が部分的にのみ有効と判明した場合は,裁判所は,損害賠償金又は費用により救済を与えてはならない。ただし,特許明細書が善意で,かつ,適正な熟練と知識を以って構成されたことを原告が証明する場合を除く。そのような場合は,裁判所は,費用及び損害賠償額の起算日について裁判所の裁量に従うことを条件として,当該特許の有効であり,かつ,侵害されたと認められる部分に関して救済を与えることができる。例文帳に追加

Where in any such proceedings it is found that a patent is only partially valid, the court shall not grant relief by way of damages or costs, except where the plaintiff proves that the specification for the patent was framed in good faith and with reasonable skill and knowledge, and in that event the court may grant relief in respect of that part of the patent which is valid and infringed, subject to the discretion of the court as to costs and as to the date from which damages should be reckoned.  - 特許庁

例文

クレーン等で吊り上げることにより、建設現場のコンクリートミキサーにコンクリート骨材工場で計量されたコンクリート骨材とセメントを混合状態で投入して、容易に最適な生コンクリートを製造することができるとともに、使用するまではセメントがセメント収納袋内に収納されているため品質低下を防止できるコンクリート原料およびコンクリート原料の輸送袋の提供。例文帳に追加

To provide a concrete raw material capable of manufacturing the optimum freshly mixed concrete easily by charging concrete aggregate measured at a concrete aggregate factory and cement in a mixed condition into a concrete mixer at construction site by lifting it by a crane and preventing reduction of quality because cement is stored in a cement storage bag until it is used and to provide a transportation bag for the concrete raw material. - 特許庁

例文

然しながら、従来例の育苗装置では、子株を水耕用ベッドに植えて育苗するものである為に、成育した子株を栽培装置の栽培床に植え替える際に、水耕用ベッドから子株の根を掘り出して植え替えるという作業を行なわなければならないので、子株の根を損傷してしまって、子株の苗質が悪くなるという問題があり、栽培装置での栽培にて初期成育が遅れ、良質の苺収穫及び一株当りの収穫量の点において課題があった。例文帳に追加

The strawberry raising seedling system has the following construction. - 特許庁

そして、時間tが経過したとき或いは目標モータ回転数に達したとき、微小駆動トルクを与える微小駆動トルク指令を出力して駆動系の機械的な応答遅れを補償すると共に、ブレーキ液圧アップ指令信号を出力して微小駆動トルク発生中のブレーキ制御圧を増圧する(S8)。例文帳に追加

When a time t passes or a target number of revolutions of the motor is reached, a minute driving torque command which provides the wheel with the minute driving torque is output to compensate the mechanical response delay of a driving system, and a brake oil pressure increase command signal is output to increase the brake control pressure in generating minute driving torque (S8). - 特許庁

第五十一条 市町村は、要介護被保険者が受けた居宅サービス(これに相当するサービスを含む。)、地域密着型サービス(これに相当するサービスを含む。)又は施設サービスに要した費用の合計額として政令で定めるところにより算定した額から、当該費用につき支給された居宅介護サービス費、特例居宅介護サービス費、地域密着型介護サービス費、特例地域密着型介護サービス費、施設介護サービス費及び特例施設介護サービス費の合計額を控除して得た額が、著しく高額であるときは、当該要介護被保険者に対し、高額介護サービス費を支給する。例文帳に追加

Article 51 (1) When the amount that is obtained by deducting the amount calculated pursuant to the provisions of a Cabinet Order as the total amount of expenses required for each of In-Home Service (including equivalent service), Community-Based Service (including equivalent service), or Facility Service that an Insured Person Requiring Long-Term Care receives as the total amount of allowances for In-Home Long-Term Care, Exceptional Allowance for In-Home Long-Term Care Service, Allowance for Community-Based Long-Term Care Service, Exceptional Allowance for Community-Based Long-Term Care Service, Allowance for Long-Term Care Facility Service, and Exceptional Allowance for Long-Term Care Facility Service from the expenses that are actually paid for said calculated expenses is extremely large, a Municipality shall pay an Allowance for High-Cost Long-Term Care Service to said Insured Person Requiring Long-Term Care.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 連結法人がその連結法人に係る特定外国子会社等の所得に対して課された外国法人税の額につき法第六十六条の七第一項の規定の適用を受けた場合において、その適用を受けた事業年度(以下この項において「適用事業年度」という。)後の連結事業年度において当該外国法人税の額が減額されたときは、当該外国法人税の額のうち同条第一項の規定によりその連結法人が納付する同項に規定する控除対象外国法人税の額(以下この条において「控除対象外国法人税の額」という。)とみなされた部分の金額につき、その減額されることとなつた日において、第一号に掲げる金額から第二号に掲げる金額を控除した残額に相当する金額の減額があつたものとみなす。例文帳に追加

(6) In the case where a consolidated corporation was subject to the provisions of Article 66-7(1) of the Act, regarding the amount of foreign corporation tax imposed on the income of a specified foreign subsidiary company, etc. related to the consolidated corporation, when the said amount of foreign corporation tax was reduced in a consolidated business year after the business year subject to the provisions of the said paragraph (hereinafter referred to as the "applicable business year" in this paragraph), it shall be deemed that the remaining amount after deducting the amount listed in item (ii) from the amount listed in item (i) has been reduced from the part of the said amount of foreign corporation tax that was deemed to be the amount of creditable foreign corporation tax payable by the consolidated corporation, pursuant to the provisions of paragraph (1) of the said Article (hereinafter referred to as the "amount of creditable foreign corporation tax" in this Article), as on the day of the reduction of the said foreign corporation tax:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

アメリカで、店頭デリバティブの決済を一元化したり、その参加する金融機関に一定の資本規制を積むような案が議会に提出されましたが、この規制に対する評価をお聞きしたいのと、日本でも東京金融取引所とか東証で、2010年にCDS(クレジット・デフォルト・スワップ)の清算機関の営業を始めたいという計画があるようなのですけれども、この準備状況がどのようになっているかという2点お伺いしたいので、よろしくお願いいたします。例文帳に追加

In the United States, proposals for centralizing the settlements of OTC (over-the counter ) derivatives and imposing some capital requirements on financial institutions involved in trading of such derivatives were submitted to the Congress. What do you think of the proposed regulatory measures? Also, could you tell us about the status of the preparation of a plan by the Tokyo Financial Exchange and the TSE (Tokyo Stock Exchange) to start operating a clearing organization for CDS (credit default swaps) in 2010?  - 金融庁

戦前から1965年まで続いた姫路~鳥羽間の快速列車(俗に参宮快速などと呼ばれ、戦前は食堂車も連結されていた)と、その格上げ列車の「志摩(列車)」のほか、京都と名古屋を草津線経由で結ぶ「かすが(列車)」、京都から南紀へ向かう「南紀(列車)」などの気動車急行があったが、日本国有鉄道末期にいずれも廃止になり、優等列車は姿を消した。例文帳に追加

Higher-category trains were operated: a rapid train operated before the war until 1965 between Himeji Station and Toba Station (called Sangu-Kaisoku (Rapid train), which was connected to a dining car before the war), its superior train, the express 'Shima,' as well as the express 'Kasuga' connecting Kyoto and Nagoya via the Kusatsu Line and the express 'Nanki' operated from Kyoto to Nanki were all diesel cars that were ultimately abolished in the late Japan National Railways (JNR) era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金融庁としても、復興に向けた取組みを金融がしっかりと下支えするべく、金融機関等に対して、震災特例を設けた「金融機能強化法」や「個人債務者の私的整理に関するガイドライン」等、各種の復興支援策の積極的かつ効果的な活用を促すなど、引き続き、被災地の復興支援に最大限努めてまいります例文帳に追加

The Financial Services Agency (FSA) will continue to make every effort to address reconstruction in the affected areas. For example, in order to ensure that the financial sector firmly support efforts toward reconstruction, the FSA continuously encourages financial institutions and other organizations to make effective use of various reconstruction measures, such as the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which was amended to include special treatment for supporting reconstruction in areas affected by the earthquake and tsunami disaster, and the “Guideline on Private Liquidation of Individual Debtors”.  - 金融庁

ヒト遺伝子のエクソン領域とイントロン領域から単離・精製された新規な一塩基多型またはそれぞれの一塩基置換配列のいずれかを含むポリヌクレオチドであって、これらに対応する標準化プローブ、マイクロアレイおよび該DNA断片の組み合わせからなるPCRプライマーセットを提供する。例文帳に追加

Disclosed are polynucleotides isolated and purified from an exon region and an intron region of the human gene and containing either one of a new single nucleotide polymorphism or a single nucleotide-substituted sequence thereof, and a PCR primer set comprising a combination of a standardized probe corresponding to the polynucleotides, a microarray and the DNA fragment is provided. - 特許庁

又、本発明による電気エネルギー蓄積素子の集合体においては、直列及び/又は並列に接続されるべき複数個の電気エネルギー蓄積素子の外装缶の正極缶部分又は負極缶部分を、電気伝導性及び熱伝導性を有する材料からなる板状の接続部材に形成された貫通孔に嵌合させる。例文帳に追加

In the assembly of them, positive electrode can 21 portions and negative electrode can 22 portions of the outer cans 20 of the plural electrical energy storage elements connected in series or in parallel are fitted into perforated holes 50 formed in platy connecting members 5 made of a material having electrical conductivity and heat conductivity. - 特許庁

グルタミン酸、5’−ヌクレオチドおよびそれらの塩から選ばれる少なくとも1種を含有し、かつグルタミン酸のみを含む場合その投与時の含量が遊離グルタミン酸として0.0013〜1.3w/v%であることを特徴とする栄養組成物および消化管機能低下予防・改善用組成物。例文帳に追加

The nutrient composition and the composition for the prevention/mitigation of digestive tract depression are characterized by containing at least one member selected among glutamic acid, 5'-nucleotides, and salts of them, and further characterized in that when glutamic acid only is contained therein, the content thereof is 0.0013-1.3 w/v% in terms of free glutamic acid amount at the time of administration. - 特許庁

同一フレームで撮像された各画素の画像信号の光電変換を確認し、色補正回路10の色補正係数や、階調変換回路11の階調変換特性や、コアリング回路12のLPF係数やコアリング計数などの各種パラメータを、固体撮像素子2のダイナミックレンジに基づいて切り換える。例文帳に追加

Photoelectric conversion of an image signal of each pixel imaged in the same frame is confirmed, and various parameters such as a color correction coefficient of a color correction circuit 10, a gradation conversion characteristic by a gradation conversion circuit 11, and an LPF coefficient and a coring count of a coring circuit 12 are switched on the basis of the dynamic range of the solid-state imaging device 2. - 特許庁

所定の間隔をおいてアルミ製のパイプ2複数個を通設した一本の細紐1の両端を、連結具3を介して連結することによってエンドレスに構成したネックレスAと、これとは別に設けた、接着面aの中心部に所定の大きさの銅板4を取り付けた円形状のシールBを一組としたことを特徴とする。例文帳に追加

A thin string 1 passes through plural aluminum-made pipes 2 with a prescribed distance and the both ends are joined through a joint 3 to make an endless necklace A, and this invention is characterized by a pair of the endless necklace A and a circular sticker B having a copper sheet 4 with a prescribed size on the center of the adhesive surface a. - 特許庁

原画像の画像信号から原画像のボケ画像を表す複数のボケ画像信号を作成し、この複数のボケ画像信号を合成することによって1つの合成ボケ画像信号を作成し、この合成ボケ画像信号に基づいて前記原画像の画像信号に対して前記ダイナミックレンジの圧縮処理を施すことで前記課題を解決する。例文帳に追加

Plural blurred image signals representing a blurred image of an original image are generated from the image signal of the original image and are synthesized to generate one synthetic blurred image signal, and the image signal of the original image is subjected to compression processing of the dynamic range on the basis of this synthetic blurred image signal. - 特許庁

塩水により塩抜きし、塩分を5〜10%以下に減塩した梅干を、水分を切った後に、果肉をほぐして練り梅とし、次いで前記練り梅を所定の形状に成型した後に、−15℃以下で急速冷凍し、塩分を抑えるとともに、その他の添加物を加えることなく、果肉に含まれる有効成分の減少を防ぐようにした冷凍成型練り梅。例文帳に追加

Frozen molded paste ume is obtained by removing salt from pickled ume in salt water to bring salinity to 5-10% followed by draining, bringing the pickled ume into paste ume through unstiffening fruit meat, molding the paste ume in a prescribed form and rapidly freezing the product at ≤-15°C so as to reduce salt and prevent decrease of active components contained in fruit meat without adding other additive. - 特許庁

湾曲する性質のシート製品をハーフカットし、切断されていない部材を剥離しながら、粘着剤を介してシート製品を基板に貼り合わせる際に、そのハーフカット後の搬送中に、切断されたシート製品が捲れる問題を解消し、好適にシート製品を基板に貼り合せることができる、光学表示ユニットの製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a process for producing an optical display unit which eliminates the problem that when a sheet product having a property of curving is half-cut in preparation for laminating the sheet product to a substrate through a pressure-sensitive adhesive while peeling a uncut member, the cut sheet product curls during conveyance after the half cutting and which enables the sheet product to be satisfactorily laminated to the substrate. - 特許庁

振動部と接続部と支持部からなる幅縦水晶振動子を電気変換効率の良い水晶板から形成し、且つ、複数個の水晶振動子を電気的に並列に接続する事により、広い温度範囲に亙って周波数変化が小さく、等価直列抵抗R_1の小さい超小型の幅縦水晶振動子と水晶ユニットを提供することができる。例文帳に追加

This invention provides the subminiature breadthwise longitudinal crystal vibrator and the crystal unit with a small frequency change over a wide temperature range and the small equivalent series resistance R_1 by forming the breadthwise longitudinal crystal vibrator comprising a vibration part, a connection part, and a support part with a crystal plate with excellent electric conversion efficiency and connecting a plurality of the crystal vibrators electrically in parallel. - 特許庁

本発明の移動式クレーン1は、走行部本体11と、この走行部本体11上に設けられた旋回部12と、走行部本体11の転倒を防止するべく走行部本体11の側方に張り出し可能に設けられた複数のアウトリガ14と、これらのアウトリガ14の先端に設けられた支柱部材15とを備えている。例文帳に追加

This moving crane 1 is provided with a traveling part body 11, a revolving part 12 provided on the traveling part body 11, a plurality of outriggers 14 provided to be capable of overhanging sideways of the traveling part body 11 to prevent fall of the traveling part body 11, and support members 15 provided on tips of the outriggers 14. - 特許庁

エレベータのかご2に連結されたガバナロープ9の動きに同期して駆動されるテンションプーリ8とガイドレール20との間に、テンションプーリ8の下方への移動は許容するが上方への移動は制限する下降許容装置36と、テンションプーリ8の上方への移動は許容するが下方への移動は制限する上昇許容装置44とを直列に設けた。例文帳に追加

A descent permission device 36 for permitting the downward movement of the tension pulley 8 and restricting the upward movement thereof and an ascent permission device 44 for permitting the upward movement of the tension pulley 8 and restricting the downward movement thereof are arranged in series between the tension pulley 8, which is driven synchronously with the movement of the governor rope 9 connected to a car 2 of the elevator, and a guide rail 20. - 特許庁

また、ガラス基板を反Y矢印方向に搬送して、第2ドットパターン10Bの各列方向毎に、第2ノズル群と第3ノズル群を交互に変更し、その各ノズル群の中から選択された液滴吐出ノズル28から液滴を一斉に吐出させて、選択的にドットDを形成して第2ドットパターン10Bを描画する。例文帳に追加

Furthermore, a glass substrate is transferred in the opposite direction of the Y arrows, and the second nozzle group and the third nozzle group are alternately changed for every column direction of the second dot pattern 10B to simultaneously eject the liquid droplets from the liquid droplet ejection nozzle 28 selected from among each nozzle group to selectively form dots D to draw the second dot pattern 10B. - 特許庁

プラテン5の一側部に、インクジェットヘッド12のノズル面13のみを拭取るワイパー19または前記ノズル面13以外の部分を拭取るスクレーパ20として機能しうる弾性部材18と、前記ノズル面13をさらに拭き取り処理するクリーナー部材25を有する駆動体17を配設する。例文帳に追加

An elastic member 18 serving as a wiper 19 for wiping only a nozzle face 13 of an ink jet head 12 or a scraper 20 for wiping a portion except the nozzle face 13 and a driving body 17 having a cleaner member 25 for additionally executing a wiping operation of the nozzle face are provided to one side of a platen 5. - 特許庁

熱可塑性ポリエステルを主成分とする少なくとも一方向に延伸された2層以上の積層ポリエステルフィルムであって、最も分子量の高い層を構成するポリエステル成分の数平均分子量M(H)及び最も分子量の低い層を構成するポリエステル成分の数平均分子量M(L)が、下記式(1)および(2)で表わされる関係にあることを特徴とするクレーズ加工用積層ポリエステルフィルム。例文帳に追加

Two or more layers of laminated polyester film is essentially made of thermoplastic polyester and is stretched at least in one direction. - 特許庁

また、吸熱板裏面に直接接するアルコール水溶液と厚み方向へ伸ばした放熱フィンとフィンの下端に接する空気を入れたバルンを設けた構造とすることで、アルコール濃度による凝固点温度で氷の融解潜熱を利用できるため小さな金属板でも熱容量を充分大きくすることができ、更に放熱フィンで蓄冷材下部まで氷を融かすことができる。例文帳に追加

Consequently, a heat capacity can be sufficiently increased even by a small metal plate, and furthermore, the ice can be melted down to the lower part of a cold storage material because of the heat radiation fin. - 特許庁

鋼の連続鋳造用耐火物において、その耐火物を構成している耐火物原料の鉱物相がスピネル相単独もしくは80%以上のスピネル相とペリクレース相の混合相から構成されるとともに、TiO_2を1〜5質量%含有し、該耐火原料とその耐火原料に対して5〜25質量%の黒鉛を含有すること。例文帳に追加

A mineral phase in raw material for the refractory for continuously casting the steel, is constituted of a spinel phase alone or a mixed phase of80% of a the spinel phase and a periclace phase and the raw material for the refractory contains 1-5 mass% TiO_2 and 5-25 mass% graphite. - 特許庁

リング状に直列に接続された複数の強誘電体キャパシタを有する第1の強誘電体キャパシタ群と、第1の強誘電体キャパシタ群のうちのいずれかの強誘電体キャパシタを、第1のビット線及び第1のプレート線に電気的に接続するか否かを切り換える切換手段とを備えた強誘電体メモリ装置。例文帳に追加

This ferroelectric memory device is provided with a first ferroelectric capacitor group having a plurality of ferroelectric capacitors connected in series in the shape of a ring, and a switching means for switching whether either of the ferroelectric capacitors in the first ferroelectric capacitor group is electrically connected to a first bit line and a first plate line. - 特許庁

金属−絶縁層接合基板上に電力変換回路が構成され金属ベース側に液冷式冷却装置が構成されるパワー半導体モジュールを製造するにあたり、放熱突起の形状や配置に依存することなく、電力変換回路部の熱処理を伴う組立工程を経ても当該基板に不都合な変形を生じさせることなく精度よく冷却液室を構成し、もって冷却性能の向上を図る。例文帳に追加

To structure a coolant chamber accurately without generating inconvenient deformation on a substrate even through an assembling process in conjunction with heat treatment of a power conversion circuit part without depending on a shape and arrangement of a heat radiation projection in order to improve cooling performance in manufacturing a power semiconductor module in which a power conversion circuit is formed on a metal-insulating layer bonded substrate and a liquid-cooling type cooling device is structured on a metal base side. - 特許庁

他方、ASEAN4については、①アジア通貨・経済危機からの影響から脱却しつつあり、社債の発行も見られるようになったマレーシア、②アジア通貨・経済危機の影響からの回復は相当程度進んでいるタイ、③アジア通貨・経済危機の影響を色濃く残し、社債の発行がほとんど見られず、資金調達面で厳しい環境にあると考えられるインドネシア、④既述のような銀行改革の遅れや、株式市場の低迷から資金調達で厳しい環境にあるフィリピン、と国ごとに状況が異なっている。例文帳に追加

But fund-raising conditions are different among each of ASEAN4. In Malaysia, direct-financing markets have been developed as much as bond issuance has become possible, as the country has become almost uninfluenced by the aftereffect of the Asian currency and economic crisis. Thailand has significantly recovered from the slump that had plagued the country following the outbreak of the Asian currency and economic crisis. Fund-raising conditions have been severe in Indonesia with bond issuance being rarely seen in the country, which is still reeling under the heavy load of the aftereffect of the Asian currency an d economic crisis. Fund-procurement conditions are also severe for the Philippines as the country’s banking reforms, as stated before, have been delayed while its stock market has been slumping. (Figure 2.3.58) - 経済産業省

特許法第27条に基づく要約は最大150語とし,発明の名称を表示し,説明書の内容の簡明なまとめ,及び,クレーム及び図面,又は最も特徴的な図面を当該要約の本文とは別に記載するものとし,更に,その中には当該特許出願に表してある化学式をも記載し,その発明の特徴を最も良く表すようにする。要約は解決すべき技術的課題の理解を十分助けるように記載し,当該発明に記載された解決方法,原則的使用方法(応用)を記載しなければならないものとする。例文帳に追加

The abstract referred to in Article 27 of the Law shall have a maximum length of 150 words; shall indicate the title of the invention; and shall contain a concise summary of the content of the description, of the claims and of any drawings, or the most characteristic drawings, which should be presented separately from the text of the abstract; additionally, it may contain the chemical formula which, of any appearing in the patent application, best characterizes the invention. The abstract shall allow ready understanding of the technical problem posed, the solution set forth and the principal use or uses of the invention. - 特許庁

ソレノイド駆動回路10は、プランジャ吸着動作を行わせるソレノイドコイル11と、当該ソレノイドコイル11に対して並列に接続され、ソレノイドコイル11への通電が停止した場合に発生するサージ電圧をツェナ電圧まで吸収する双方向ツェナダイオード40と、これらソレノイドコイル11及び双方向ツェナダイオード40に対して直列に接続された保持トランジスタ32と、を備えている。例文帳に追加

The solenoid driving circuit 10 includes: a solenoid coil 11 for effecting a plunger sucking operation; a bidirectional Zener diode 40 connected in parallel with the solenoid coil 11 and absorbing the surge voltage generated when current conduction to the solenoid coil 11 is stopped down to a Zener voltage; and a hold transistor 32 connected in series with the solenoid coil 11 and the bidirectional Zener diode 40. - 特許庁

2 前項ただし書に規定する場合には、新設合併設立会員商品取引所の次の各号に掲げる 額は、当該各号に定める額とする。 一設立時出資金額次に掲げる額の合計額 イ新設合併取得会員商品取引所の新設合併の直前の出資金の額 ロ新設合併対価時価(新設合併設立会員商品取引所の出資に係るものであって、新 設合併取得会員商品取引所以外の新設合併消滅会員商品取引所の会員に交付するも のに限る。以下この項において同じ。)の範囲内で、新設合併消滅会員商品取引所 が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。)二設立時加入金額次に掲げる額の合計額 イ新設合併取得会員商品取引所の新設合併の直前の加入金の額 ロ新設合併対価時価から前号ロに掲げる額を減じて得た額の範囲内で、新設合併消 滅会員商品取引所が新設合併契約の定めに従い定めた額(零以上の額に限る。) 三設立時資本剰余金額イ及びロに掲げる額の合計額からハに掲げる額を減じて得た 額 イ新設合併取得会員商品取引所の新設合併の直前の資本剰余金の額 ロ新設合併対価時価 ハ第一号ロ及び前号ロに掲げる額の合計額 四設立時法定準備金額新設合併取得会員商品取引所の新設合併の直前の法定準備金 の額 五設立時利益剰余金額新設合併取得会員商品取引所の新設合併の直前の利益剰余金 の額例文帳に追加

(2) In the case where the prescriptions in the provisos of the preceding paragraph apply, the amounts listed in the following items of a Member Commodity Exchange Established by an Incorporation-Type Merger shall be the amounts set forth in the following items: (i) the Amount of Contributions at Establishment: the sum total of the amounts set forth in the following: (a) the amount of the contributions immediately prior to an Incorporation-Type Merger of the Member Commodity Exchange acquired through an Incorporation-Type Merger; (b) the amount determined by the Member Commodity Exchanges Dissolved in an Incorporation-Type Merger pursuant to the provisions of the Incorporation-Type Merger contract (limited to an amount of zero or greater) within the scope of the current market value of the consideration of the Incorporation-Type Merger (limited to those cases pertaining to the contributions of the Member Commodity Exchange Established by an Incorporation-Type Merger that are delivered to Members of a Member Commodity Exchange Dissolved in an Incorporation-Type Merger other than the Member Commodity Exchange acquired through an Incorporation-Type Merger; hereinafter the same shall apply in this item); (ii) the Amount of Membership Fees at Establishment: the sum total of the amounts set forth in the following: (a) the amount of membership fees immediately prior to an Incorporation-Type Merger of the Member Commodity Exchange acquired through an Incorporation-Type Merger; (b) the amount determined by the Member Commodity Exchanges Dissolved in an Incorporation-Type Merger pursuant to the provisions of the Incorporation-Type Merger contract (limited to an amount of zero or greater) within the scope of the amount calculated by deducting the amount set forth in (b) of the preceding item from the current market value of the consideration of the Incorporation-Type Merger; (iii) the Amount of Capital Surplus at Establishment: the amount calculated by deducting the amount set forth in (c) below, from the sum total of the amounts set forth in (a) and (b): (a) the amount of the Capital Surplus immediately prior to an Incorporation-Type Merger of a Member Commodity Exchange acquired through an Incorporation-Type Merger; (b) the current market value of the consideration of the Incorporation-Type Merger; (c) the sum total of the amounts set forth in item 1, (b) and in the preceding item, (b); (iv) the Amount of Statutory Capital at Establishment: the amount of statutory capital immediately prior to an Incorporation-Type Merger of a Member Commodity Exchange acquired through an Incorporation-Type Merger; (v) the Amount of Accumulated Profit at Establishment: the amount of accumulated profit immediately prior to an Incorporation-Type Merger of a Member Commodity Exchange acquired through an Incorporation-Type Merger.  - 経済産業省

金属部材を有する内視鏡装置において、オートクレーブ滅菌処理及び過酸化水素プラズマ滅菌処理を施した場合でも、金属部材と可撓性外皮との固定部等における樹脂層の破損や劣化の発生が抑制され、耐久性に優れた医療用内視鏡装置及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a medical endoscopic apparatus with excellent durability, suppressing breakage and deterioration in a resin layer in a fixing part between a metallic member and a flexible casing even if being subjected to an autoclave sterilization process and hydrogen peroxide plasma sterilization process, in the endoscopic apparatus having the metallic member; and to provide a method for manufacturing the same. - 特許庁

MOSトランジスタを用いた回路構成であるにも拘わらず、Bi−CMOSプロセスを使用することなくCMOSブロックとの複合化が可能であり、低コストでリニアリティー及び歪特性が良く、振幅レベルの伸長及び圧縮が可能な振幅伸長回路及び振幅圧縮回路を提供する。例文帳に追加

To provide an amplitude expanding circuit and an amplitude compressing circuit capable of composing MOS transistors with a CMOS block without the need for using a Bipolar-CMOS process in spite of a circuit configuration employing the MOS transistors and expanding and compressing an amplitude level with excellent linearity and distortion characteristics at a low cost. - 特許庁

特定濃度の画像を印刷するための画像データに基づいてノズルからインクを吐出させて印刷した特定濃度パターンを構成する各ドット列が形成された各列領域における、移動方向の中央部分の濃度の読み取り結果に基づいて、各々の列領域間の濃度ムラを抑制すべく補正するための補正情報を、取得する。例文帳に追加

Correction information for making correction to suppress density irregularities between train regions is acquired on the basis of the read result of a density of a center part in a movement direction in each train region where each dot train constituting a specific density pattern printed by discharging ink from nozzles on the basis of image data for printing an image of a specific density is formed. - 特許庁

濃度補正処理部から送られてきた入力データは全て「15」であり、閾値データ記憶部は図示するような閾値マトリクス、つまりある任意のスクリーン角度をもった閾値マトリクスに対し、閾値を小さな方から順番に配置され、なるべく連続した閾値同士が隣接しあわないように配置された閾値マトリクスを格納している。例文帳に追加

Input data sent from a density correction processing section are all set to '15' and a threshold value data storage section stores a threshold value matrix where threshold value matrix with an optional screen angle are arranged so that the threshold value are arranged sequentially in the order of smaller values and consecutive threshold values are not adjacent to each other to the utmost. - 特許庁

冷却部においては、完全燃焼した焼却炉の廃ガスを急速に冷却するために、当該廃ガスを冷却部に送り込む煙道に外気の取り込み口を設け、冷却済みの空気をエジェクターによって強制的に送り込むとともに減圧装置による断熱変化により、急速冷却を図る。例文帳に追加

In a cooling part, an outer air taking-in hole is arranged to a gas duct for sending the waste gas to a cooling part for quickly cooling the completely combusted waste gas of the incinerator and quick cooling is performed by forcibly feeding cooled air into the incinerator by the ejector and performing the adiabatic change of pressure by a decompressor. - 特許庁

本発明は、第2のノズル(15)が第1のノズル(13)と対を成して協動して、切削インサートより高レベルの位置方向に第2の高圧力冷却流体噴流(16)を向けるために配置されるので、切削インサートから少し離れて切り屑上に衝突し、且つそれによって上方及び後方に前記切り屑を片寄らせる機械的な力が切り屑に付加される。例文帳に追加

A second nozzle 15 is installed forming a pair with the first nozzle 13 to work together for directing a second jet stream 16 of high-pressure cooling fluid to a position lying higher than the insert, so that it runs against the chips some apart from the insert, and thereby a mechanical force to bias the chips upward or backward is applied to the chips. - 特許庁

格納された放音データを、複数のカードリーダー2−1……2−Nのそれぞれに伝送する通信回路部7が設けられ、また、通信回路部7を介して受信された放音データに基づいて放音を行うための音声回路部8とスピーカ9の直列回路と、ブザー10がCPU3に接続されている。例文帳に追加

A communication circuit part 7 is provided for transmitting the stored sound emitting data to each of plural card readers 2-1 to 2-N, and the serial circuit of an audio circuit part 8, a speaker 9 and a buzzer 10 for emitting sound on the basis of the sound emitting data received through the communication circuit part 7 are connected to the CPU 3. - 特許庁

MOSFET9 を有するスイッチ回路21は、入力信号に応答して点灯若しくは消灯する発光素子6 と、発光素子6 からの光を受光する1個又は直列接続された複数個のアバランシェフォトダイオードから成るアバランシェフォトダイオードアレイ7 であって、MOSFET9 のゲートG とドレインD との間に接続されるアバランシェフォトダイオードアレイ7 とを備えて成る。例文帳に追加

A switching circuit 21, having a MOSFET 9, is provided with a light-emitting element 6 that is lighted or put out in response to an input signal and with an avalanche photodiode array 7 consisting of a single avalanche photodiode or more in series connection, receiving a light from the light-emitting element 6 and connected between a gate G and a drain D of the MOSFET 9. - 特許庁

Dフリップフロップは、2つのクロックドCMOSインバータと1つのMOSインバータとによりなるクロックドCMOSスタティックラッチ回路を2つ直列に接続したDフリップフロップにおいて、互いに逆相関係にある2相クロックパルスに同期して同時にON/OFFするクロックドCMOSインバータどうしを、それぞれ、2入力2出力クロックドCMOSインバータと置換してなるものである。例文帳に追加

The D flip-flop consists of series connection of two clocked CMOS inverters and 2-input 2-output clocked CMOS inverters in place of two clocked CMOS static latch circuits each consisting of a MOS inverter, which is simultaneously turned on/off synchronously with biphase clock pulses that are inverted from each other. - 特許庁

当該手続において,特許が部分的にのみ有効であることが判明した場合は,裁判所は,補償,費用又は経費によって救済を与えない。ただし,特許明細書が善意で,かつ,適切な熟練と知識を以って構成されたことを特許所有者が証明する場合は,この限りでない。その場合は,裁判所は,裁判所の費用,経費及び補償が裁定される起点日について裁判所の裁量に従うことを条件として,有効であり,かつ,そのように実施された特許の部分について救済を与えることができる。例文帳に追加

Where in any such proceedings it is found that a patent is only partially valid, the court shall not grant relief by way of compensation, costs or expenses except where the proprietor of the patent proves that the specification of the patent was framed in good faith and with reasonable skill and knowledge, and in that event the court may grant relief in respect of that part of the patent which is valid and has been so used, subject to the discretion of the court as to costs and expenses and as to the date from which compensation should be awarded.  - 特許庁

例文

補正事項の数又は内容が,事案を検討すること又は印刷若しくは複写のために紙面を調整することを困難にする場合は,審査官は,明細書又はクレームの全体又はその一部を書き直すよう要求することができる。明細書の差替は,審査官が要求しない限り,通常は認められな い。明細書の差替要求は,特許付与から2月以内に,かつ,特許のIPO公報での公告の前に行うことができる。例文帳に追加

If the number or nature of the amendments shall render it difficult to consider the case, or to arrange the papers for printing or copying, the Examiner may require the entire specification or claims, or any part thereof, to be rewritten. A substitute specification will ordinarily not be accepted unless it has been required by the Examiner. A substitute specification may be required within two months from grant of the patent prior to publication of the patent in the IPO Gazette. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS