1016万例文収録!

「石落」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 石落に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

石落の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 815



例文

吸着パッドで荷役物を保持する吸着装置において、磁下防止爪を備え、荷役物への吸着位置合わせ前は吸着パッド金具を該磁で吸着しており、該荷役物の吸着位置合わせ後に該パッド金具とステーを離脱させ、吸着パッドで荷役物を吸着させる。例文帳に追加

This suction device for holding a load with the suction pad is provided with a magnet and the fall preventing claw, and before suction-positioning to the load, a suction pad fitting is attracted by the magnet, and after suction-positioning to the load, the pad fitting and a stay are separated from each other to suck the load with the suction pad. - 特許庁

トルマリン電気の特性を利用してシートからトルマリン電気を微粉せしめた微粉末が脱せず長期間使用可能にすると共に再生の熱可塑性樹脂の用途拡大を図ったトルマリン入りシートおよび健康シート、育成シート並びにその製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide: a sheet containing tourmaline, which can realize its use for a long time without falling off of the finely ground powder of tourmaline from the sheet by utilizing the characteristics of tourmaline and which can realize wider application of a reclaimed thermoplastic resin; a hygienic sheet; a rearing sheet; and a method for manufacturing the sheet. - 特許庁

派生する電磁波をパターンとして認識し易い形状に変換してニューラルネットワークで分別し、岩の破壊や岩盤斜面での崩壊等の異常を観測できる岩の破壊観測方法と岩盤斜面崩監視装置を提供する。例文帳に追加

To provide a rock destruction observing method and a rock bed slope degradation monitor which transforms derived electromagnetic waves into forms recognizable as patterns and classifies them by a neural network to observe the destruction of a rock or anomalies such as degradation on a rock bed slope, etc. - 特許庁

マスク自動装着装置のマスク収納パレットにおいて、マスク1を支持するガイドピン31上部に磁32を取り付け、該磁32によりマスク1を磁化し、複数枚のマスク1を互いに反発させて余分のマスク1を下させる。例文帳に追加

In the mask pallet of the mask autoloader, a magnet 32 is attached to the upper part of a guide pin 31 for supporting a mask 1 to magnetize the mask 1 by means of the magnet 32, and a plurality of sheets of the masks 1 is allowed to repel each other and extra sheets of the masks 1 are allowed to fall. - 特許庁

例文

グリッドアセンブリ120がスケール104の端部に位置する場合、スケール側磁260の磁力により集塵磁220を仕切り板240から離間させ、金属粒子に及ぼす磁力を減衰せしめて金属粒子をスケール104上に下させる。例文帳に追加

When the grid assembly 120 is situated in the end part of the scale 104, the magnet 220 is separated form a partition plate 240 by the magnetic force of a scale-side magnet 260, the magnetic force which is applied to the metal particles is attenuated, and the metal particles are dropped onto the scale 104. - 特許庁


例文

また、上述のように遊技球が前側回転体40cの四角柱41側へ転動したとき、当該四角柱41の永久磁41bが上方を臨む位置にあれば、遊技球は、四角柱43の外壁部43aにより押されて永久磁41bから分離されて、下する。例文帳に追加

Also, when the game ball rolls to the square pole 41 side of the front rotary body 40c, if the permanent magnet 41b of the square pole 41 is located at a position facing the upper side, the game ball is pushed by the external wall section 43a of the square pole 43, is separated from the permanent magnet 41b, and falls. - 特許庁

設備トラブルが少なく、予備還元炉で生じる鉱を含めた予備還元鉱の溶融還元炉への装入を適切に行うことができ、しかも炉内装入のための気送用ガスの使用量を従来装置に較べて大幅に削減できる鉱装入装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ore charging device, in which the trouble in the equipment is little and the charge of pre-reduced ore containing dropped ore generated in a pre-reduction furnace into a smelting reduction furnace can suitably be executed and the consumption of carrier gas for charging the raw material into the furnace can be reduced in comparison with the conventional device. - 特許庁

これにより、台座20に対向する砥30の加工面31がウェハ40とウェハ40との間の隙間に露出する台座20に対向したとしても、ち込み防止基板50によって砥30の加工面31がウェハ40の一面41よりも低い位置になることはない。例文帳に追加

Thus even if the machining surface 31 of the grindstone 30 facing the base seat 20 faces the base seat 20 exposed from gaps between the wafers 40, 40, the machining surface 31 of the grindstone 30 is prevented from dropping to a location lower than a surface 41 of the wafer 40 by virtue of the drop preventing substrate 50. - 特許庁

洗掘防止擁壁を成す材群に予め不水溶性の接着剤を塗布しておき、この材群を水中へとし込んで相互に接着させながら積み上げて川岸、海岸又は水中構造物の基礎を覆う洗掘防止擁壁を構築したことを特徴とする洗掘防止擁壁の構築方法。例文帳に追加

In a method for constructing a scouring preventive retaining wall, stone groups constituting the scouring preventive retaining wall are coated previously with water-insoluble adhesives, the stone groups are dropped into water and piled up, bonding the stone groups mutually and the riverbank and the coast or the foundation of the underwater structure are covered. - 特許庁

例文

版胴への仮止め機能を有する磁を含んだフレキソ版嵩上げ印刷用構成体のその磁力による操作性の問題や磁の重量、版胴への密着力不足により生じる高速印刷における印刷画像のズレや嵩上げ材の脱等の問題を解消すること。例文帳に追加

To solve the problems such as misalignment of printed images and drop of size-increasing materials in high-speed printing, which are caused by operationality problems due to the magnetic force of a flexographic size-increasing printing constituent including a magnet having a function of temporary attaching to a plate cylinder, weight of the magnet, and insufficient attraction force to the plate cylinder. - 特許庁

例文

個別磁極の磁気伝達極面体111と磁路部材によって永久磁の磁極103を挟む革新的な設計によって、永久磁の磁極103が振動により脱することが避けられ、また、電機作動中に、逆方向励磁により磁力が弱くなることも避けられる。例文帳に追加

By innovative design for sandwiching the magnetic poles 103 of the permanent magnet, by using the magnetism transmission pole face-body 111 of the individual magnetic poles and the magnetic path member, the magnetic poles 103 of the permanent magnet can be prevented from falling off, and also magnetic force can be prevented from becoming weak due to inverse direction excitation during the operation of the electric machine. - 特許庁

ゲートプレート42を閉じた状態から開く際に該ゲートプレート42上に同伴されてゲートケーシング41側へ漏出しようとする炭を炭流路39側へ掻きとすためのバッフルプレート50をゲートケーシング41内に配設する。例文帳に追加

A baffle plate 50 for scratching down, to a coal flow passage 39 side, coal intending to leak to a gate casing 41 side accompanied onto a gate plate 42 when the gate plate 42 is opened from a closing state is disposed in the gate casing 41. - 特許庁

例えばビット1の先端部2近傍に永久磁5を装着し、ねじに直接接触させるあるいは僅かにねじに近づけ、ビット1先端にねじを保持させるとともに一体のビット1を用い、脱防止手段を含めた永久磁部分の径を先端部2の最大径と同等以下とする。例文帳に追加

By using the integrated bit 1, the diameter of a permanent magnet part including a drop-off preventive means is made equal to or smaller than the maximum diameter of the tip 2. - 特許庁

油輸出国の多くは、景気減速下で歳入がち込みつつも、経済危機対策としての財政出動が可能な状況にあり、経済危機に直面した後も、油化学関連、住宅建設、電気、上下水道、交通、医療などの分野で大規模な開発プロジェクトが進められている。例文帳に追加

While their revenue declines due to the slowdown of economy, many oil exporting countries are in the conditions that they can allocate a large amount of public spending as an economic stimulus measure. Even immediately after the financial crisis, they have been promoting large-scale development projects in the area of petrochemistry, housing construction, power supply, water supply (both clear water supply and sewage facilities), transportation and medical services. - 経済産業省

以上の課題を解決するため、母合金を溶融状態で浮遊させて保持する浮遊溶融保持ステップと、母合金の浮遊状態を解除して自由下させる自由下ステップと、自由下する母合金をクラッピングするプレートで挟み高歪速度下で圧縮する高歪圧縮ステップと、からなることを特徴とする異方性型高保磁力磁の製造方法などを提案する。例文帳に追加

The method for producing the anisotropic high coercive force magnet comprises: a float melting-holding step where a master alloy is floated in a melted state and is held; a free falling step where the floating state of the master alloy is released, and the master alloy is freely made to fall; and a step where the freely-fallen master alloy is held by plates clapping the same, and is compressed at a high strain rate. - 特許庁

このような乾燥剤用生灰は、粉砕された生灰Lを設定された粒径に篩2によって分級し、第1搬送装置3から下させる際に、撥水剤散布ノズル5から撥水剤を散布して生灰に塗布した後、塗布した撥水剤を第2搬送装置4によって搬送する際に、乾燥機6によって乾燥させる。例文帳に追加

For obtaining such quick lime for desiccants, crushed quick lime L is classified into given particle size by a sieve 2, and the water repellant is sprayed from a water repellant spray nozzle 5 for coating quicklime, when dropping the quick lime from a first carrying device 3, and then dried in a dryer 6 when carrying the quicklime coated with the water repellant by a second carrying device 4. - 特許庁

モータ10M によって、ロータ10を回転させると、ロータ10が回転している間中ずっと、大はロータ10の内側周面部をある程度まで上昇しては、その後崩れちるので、大はロータ10の内部をうまく転がり続け、この結果、角のない大玉を効率的に製造することができる。例文帳に追加

When the rotor 10 is rotated by the motor 10M, since a large stone rises to the some degree at the inside peripheral face of the rotor 10 and subsequently falls down for all the time of rotation of the rotor 10, the large stone continues to roll well in the inner part of the rotor 10, as a result, a large cobble stone can be manufactured efficiently having no corners. - 特許庁

寒天液を玉等の上から投入できるようにして製造しやすく、また寒天液が玉等の表面に付着しても寒天膜の有無がわかりやすくなって簡単に払いとすことができ、しかも弾性チップのクッション性により型枠が傷みにくい張りコンクリートブロックの製造方法を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a manufacturing method for a stone pitching concrete block facilitating the manufacture by feeding agar solution from an upper part of cobble stones, allowing the easy recognition of the presence/absence of an agar film, easily clearing it off, even if the agar solution is stuck on the surface of the cobble stones, and hardly damaging a mold by a cushion performance of an elastic chip. - 特許庁

磁気エンコーダ16は、周方向に交互に磁極が配置されるプラスチック製の多極磁23と、多極磁23を保持するスリンガ24と、円板状であって、その中央に貫通孔を有し、外径側の端部45が軸方向に折り曲げられており、スリンガ24からの多極磁23の脱を防止する取付けカバー41とを含む。例文帳に追加

A magnetic encoder 16 comprises a plastic multipolar magnet 23 having magnetic poles arranged alternately in the circumferential direction; a slinger 24 for holding a multipolar magnet 23; and a disc-like fixing cover 41, having a through hole in the center, the outside diameter side end 45 of which is bent in the axial direction and preventing dropping out of the multipolar magnet 23 from the slinger 24. - 特許庁

制御棒を磁で保持し、炉心冷却性能低下事故時等に冷却材が高温になることを利用して、磁による保持力を低下させ制御棒を下させる磁式受動的炉停止機構(SASS)よりも、敏速な作動が可能な流量応答型炉停止駆動要素及びこれを装架した原子炉構造を得る。例文帳に追加

To obtain a flow rate response type reactor shutdown and drive element capable of quicker operation than a magnetic self actuated shutdown mechanism (SASS) which makes control rods fall by holding the control rods by magnet, takes advantage of that coolant becomes high temperature in the case of core coolant performance degradation accidents and lowers holding force of the magnet, and a reactor structure loading the element. - 特許庁

本発明の油タンク用消火補助設備は、油タンク内の可燃性液体の火災の消火を補助するための油タンク用消火補助設備であって、 前記可燃性液体の液面より上方に設置され、該固形浮遊材を収容する上部収納室と、該上部収納室を開口して該固形浮遊材を下させることにより前記可燃性液体の液面に浮遊展開する開口機構と、が設けられている。例文帳に追加

The fire extinguishing auxiliary facilities for oil tanks assist extinguishing of the fire of the flammable liquid in the oil tank, and is provided with: an upper storage chamber which is installed above the surface of the flammable liquid and stores the solid floating material; and an opening mechanism which allows the upper storage chamber to open to drop the solid floating material, thereby floating and spreading on the surface of the flammable liquid. - 特許庁

微細な模様や形状を有する場合であっても、欠や割れ等が生じにくく、耐用性に優れ、かつ、英ガラス成形体に汚染や表面の荒れを生じさせることがない英ガラス成形用型、および、このような英ガラス成形用型を、容易かつ低コストで得ることができる製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a mold for molding quartz glass hardly allowing deficiencies, cracks, etc., from occurring, excellent in durability, and giving a molded quartz glass article free from contamination and surface roughness even when having a fine pattern or shape; and a method for easily manufacturing such a mold for molding quarts glass at a low cost. - 特許庁

彼の想像によると、知覚力の諸条件はこの場合では、これらのの配置の方法のなかに——を蔽(おお)うている多くの菌や、あたりに立っている枯木などの配置とともに、そのものの配列のなかに——とりわけ、この配列が長いあいだ乱されずにそのままつづいてきたということと、それが沼の静かな水面に影をしているということとのなかに、備わっているのである。例文帳に追加

The conditions of the sentience had been here, he imagined, fulfilled in the method of collocation of these stones - in the order of their arrangement, as well as in that of the many _fungi_ which overspread them, and of the decayed trees which stood around - above all, in the long undisturbed endurance of this arrangement, and in its reduplication in the still waters of the tarn.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

第三百五十八条 事業者は、明り掘削の作業を行なうときは、地山の崩壊又は土下による労働者の危険を防止するため、次の措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 358 The employer shall, when carrying out the work of open-cut excavation, take the following measures to prevent workers from dangers due to collapse of natural ground or fallen earth and rocks:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百十二条 事業者は、採作業を行なうときは、物体の飛来又は下による危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。例文帳に追加

Article 412 (1) The employer shall, when carrying out quarrying work, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五百三十四条 事業者は、地山の崩壊又は土下により労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、当該危険を防止するため、次の措置を講じなければならない。例文帳に追加

Article 534 The employer shall, when it is liable to cause dangers to workers due to collapse of natural ground or fallen earth and rocks, take the following measures:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

に繋がる道の辻に、造の道祖神や祠や地蔵があるのは、道すがらや旅の安全の祈願祈念だけでなく、常世との端境にある結界の意味を持つ。例文帳に追加

Doso-shin (traveler's guardian deity) stone statue, small shrines, and jizo (the Guardian Deity of Travelers and Children) located at a roadside leading to a village means not only invocation of a deity for safety travel but also a barrier against tokoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちたら煮て食お、煮ても焼いても食われぬ物は、五徳・鉄灸、金熊童子に、熊童子・イシモチ・虎熊童子・キス(魚)。例文帳に追加

Ochitara nite kuo (if it's dropped, boil and eat it), nitemo yaitemo kuwarenu monowa (things inedible even if they are boiled or grilled are), gotoku (trivet) tekkyu (grill), Kanakumadoji (a character in Demon Legend of Mt.Oe) ni (and), Ishikuma (a character in Demon Legend of Mt.Oe) ishimochi (drum) Torakuma (a character in Demon Legend of Mt.Oe) toragisu (rosy sandperch).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、畠山家が没するが天正9年(1581年)に加賀百万の基礎を築いた前田利家により改修が行われ、前田家の菩提寺となり庇護される。例文帳に追加

The temple was repaired by Toshiie MAEDA, founder of Kaga Hyakumangoku (the wealthy Kaga Domain with a net worth of 1 million koku of rice) in 1581, after the demise of the Hatakeyama family and it became patronized as the ancestral temple of the Maeda family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当寺の本堂をはじめとする中心堂宇は総門や本坊のある地点から数百メートルの段を上ったはるか奥にあるため、見とされ、焼き討ちをまぬがれたのではないかという説もある。例文帳に追加

A theory says that it was overlooked by the army and escaped the fire because the main temple buildings, including the main hall, where the inner part were far from the main gate and the main priest's residence and the several hundred meter stone steps came between them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

灰野から先はや倒木、あるいは赤崎の大Ωループ橋のように朽ち果てて倒壊した木橋などが連続しており、軌道の復活はおろか歩行も困難を要する。例文帳に追加

In the remote areas beyond Haino, there are fallen stones, fallen trees, or rotten and collapsed tree bridges like the big Ω loop bridge at Akazaki one after another, and it is difficult to walk there, to say nothing of restoring the tramroard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、9月18日に東軍の攻撃を受けて三成の居城・佐和山城は城し、三成の父・正継をはじめとする田一族の多くは討死した。例文帳に追加

Sawayama Castle, which was a residence of Mitsunari, fell under attack by the eastern army on September 18, and Mitsunari's father Masatsugu and most of the Ishida family died in the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この3郡からなる出羽国米沢藩30万藩主として減移封され、景勝一代において上杉家は信越の強大な大大名から出羽半国の一大名へと没した。例文帳に追加

Thus, he was transferred to the Yonezawa domain (consisting of the above three areas and yielding 300 thousand koku) in Dewa Province as the lord of a smaller fief in which led to the fall of the Uesugi family from the powerful Daidaimyo (a feudal lord having a greater power) in Shinetsu down to one feudal lord of half of Dewa Province over the course of Kagekatsu's lifetime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝、平家追討の旗を挙げ、橋山の合戦にて敗れ房総にち延びた折、味方に参じた千葉常胤の屋敷にて、かの陸奥六郎義隆の遺児を引き合わされた。例文帳に追加

Using the pretext of hunting down the Taira family, Yoritomo was defeated at the Battle of Ishibashiyama, and upon escaping to Boso, the estate of his ally Tsunetane CHIBA, he was brought together with the orphan of Mutsu Rokuro Yoshitaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果として豊臣氏を摂津国・河内国・和泉国の三カ国65万の一大名の身分にとし、家康が実質上の天下人として君臨したのである。例文帳に追加

Resultantly, the Toyotomi family was forced to become merely a 650,000-koku daimyo owning the three provinces of Settsu, of Kawachi, and of Izumi, and Ieyasu came to dominate the nation as virtual Tenkabito (the ruler of the nation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正元年(1573年)2月、信長と将軍・義昭が対立して山と今堅田の砦に兵を入れると、勝家を含めた4武将が攻撃してこれらを陥させた。例文帳に追加

In March, 1573, when Nobunaga and Shogun Yoshiaki were opposed to each other and soldiers garrisoned forts in Ishiyama and Imakatata, four busho including Katsuie attacked and defeated them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小早川隊の裏切りに激怒した秀家は、「小早川の陣中に乗り込み秀秋を叩き切ってやる」と叫んだと言われるが家臣の明全登に制止され、やむなくち延びていった。例文帳に追加

It is said that Hideie was furious about the betrayal of Kobayakawa's force and said, 'I'll go into the Kobayakawa's camp to hack at Hideaki,' but he was stopped by his vassal Takenori () AKASHI and reluctantly withdrew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長2年(1597年)からの慶長の役でも再び小西行長とは別路の先鋒となり、朝鮮軍の守る黄山城を陥させると、全羅道の道都全州を占領。例文帳に追加

In the Keicho War of 1597, Kiyomasa again led the advance guard on a different route from that of Yukinaga KONISHI and after he attacked the Hwangsoksan Castle and forced it to surrender, he occupied Chonju, the capital of Jeolla Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城に際して荒木一族はそのほとんどが斬殺されるが、数え年2歳の又兵衛は乳母に救い出され、山本願寺に保護されて、母方の「岩佐」姓を名乗るようになる。例文帳に追加

When the castle fell, most members of the Araki family were killed, but Matabe, who was in his second year, was saved by his nanny and sheltered in Ishiyama Hongan-ji Temple, and then came to use his mother's family name, IWASA, as his family name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

享禄元年(1528年)、再び経久は自ら備後へと赴き多賀山氏の蔀山城攻めこれを陥させるも、同年5月には見国尼子方の高橋氏が毛利・和智氏により滅ぼされている。例文帳に追加

In 1528, Tsunehisa led his forces again up to Bingo Province and made Shitomiyama Castle of the Tagayama clan surrender, while the Takahashi clan on the Iwami-Amago side fell to the Mori and Wachi clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、橋の欄干が壊れて、二人とも墜したところ、そこは河原だったので取っ組み合いが止まらず、河原の小が十間から二十間も掘られたという。例文帳に追加

At that time, a parapet of the bridge was broken, and they fell down on the river beach, so their fight was not stopped; it is said that pebbles on the beach were dug from 60 feet to 120 feet into the ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし正徳(日本)5年(1715年)12月に突然職務中に不手際があったとして小普請役にとされて、500の加増も取り消され、出仕を留められた。例文帳に追加

However, in December 1715 (old calendar), accused of having made a blunder on the job, he was suddenly demoted to Kobushinyaku (originally having the duty of providing workers for minor repairs of buildings), and furthermore, the increase of 500 koku was taken away, and he was suspended from his work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後の吉川氏との戦いにおいては、岩倉城(伯耆国)を守り奮戦したが、天正10年(1582年)に羽衣城が城すると岩倉城を守っていた元清も元続と共に逃れた。例文帳に追加

Although he fought hard and bravely in those later battles with the Kikkawa clan, Motokiyo escaped along with Mototsugu after the fall of Ueshi-jo Castle in 1582 by leaving his defending castle Iwakura-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いでは小西勢に属して加藤清正の隊と戦うが、戦後、小西家が没すると6000を以って加藤清正の家臣へ転じ、剃髪して「元宅」と名乗った。例文帳に追加

Although he fought against the troops of Kiyomasa KATO under the Konishi troops during the Battle of Sekigahara, Motokiyo switched to serve under Kiyomasa KATO for 6,000 koku when the Konishi clan declined after the battle; he became a monk and called himself as "Gentaku."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和元年(1615年)大坂城の城後、妙心寺の川貞清のもとを訪れ面会した正則は、貞清から妙心寺内の土地の一部を譲り受けて海福院を建立し、死者の冥福を祈った。例文帳に追加

In 1615 after the fall of Osaka-jo Castle, Masanori visited Sadakiyo ISHIKAWA of Myoshin-ji Temple, and was given a part of the land in the complex of Myoshin-ji Temple, and founded Kaifuku-in Temple there to pray for the souls of the dead to rest in peace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

追い詰められた作皇子は「白山にあへば光も失するかと鉢(恥)を捨てても頼まるるかな」と洒でごまかしたものの、これもまた相手にされなかった。例文帳に追加

The Prince Ishizukuri who was desperate to marry her said, `the bowl lost its light in front of you, because you are sparkling like a white mountain. But, I still want to throw myself on your mercy,' including puns in his words, but Kaguya-hime (Princess Kaguya) didn't listen to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホームの両端に出入り口があるが主要な出入り口はホームの出町柳駅側であり、こちらの出入り口から集の方へ段を下ったところには、叡山電鉄が設置した無料駐輪場がある。例文帳に追加

There are entrances at both ends of the platform, a main entrance being located on the Demachiyanagi Station side, and going down the stone steps from the main entrance toward the village leads to a free bicycle parking area that was built by the Eizan Electric Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、ジャパンエナジー、新日本油なども、本来の企業カラーを全面的に使用せず、ロゴマーク部分を白地、またはち着きのある色を使うものにしているのもある。例文帳に追加

Also, companies such as Japan Energy Corporation and Nippon Oil Corporation use white or subdued colors for their logos instead of using their usual corporate colors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重勝は秀吉の没後、徳川家康と田三成とが対立すると三成に味方し、1600年(慶長5年)には家康方の細川幽斎が守る田辺城を攻め城させた(田辺城の戦い)。例文帳に追加

After Hideyoshi passed away, Shigekatsu stood by the side of Mitsunari ISHIDA during Ieyasu TOKUGAWA's conflict with Mitsunari; in 1600, he attacked and conquered Tanabe-jo Castle protected by Yusai HOSOKAWA who stood at Ieyasu's side (the Battle of Tanabe-jo Castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

黄幡神(おうはんじん、おうばんしん)は、九曜の1つである羅睺(らごう)を奉ったもので、集の境や村の中心、村内と村外の境界や道路の辻、三叉路などにおもに碑の形態で祀られている。例文帳に追加

Ohanjin (also pronounced as Oubanshin) is deification of Rago, one of Kuyo (nine-planet crest), and is mainly enshrined as a stone monument on the border of settlement, in the center of a village, on the border of villages, crossing, or T-junction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS