1153万例文収録!

「Exclude」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Excludeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 897



例文

A SCSI bus control part 14 sends a switching indication to a detection system switching part 12 and a bus width switching part 13 to exclude the area where the error occurs from the SCSI bus 3 and thus perform degeneration, for example, by switching the bus width of the SCSI bus 3 from Wide to Narrow or from LVD to SE to continuously transmit data.例文帳に追加

SCSIバス制御部14は、検出方式切替部12及びバス幅切替部13に切替指示を出し、エラーが発生した領域をSCSIバス3から除外することによりSCSIバス3のバス幅をWideからNarrow、あるいはLVDからSEに切り替えるなどの縮退をしてデータ伝送を継続して実行する。 - 特許庁

When an address indicated by a head pointer and a tail pointer reaches the end of the flash memory, an address of a node to be modified closest to the head address of the flash memory is pointed so as to exclude a portion not to be garbage collected at the head of the flash memory among nodes not to be modified in garbage collection.例文帳に追加

ガーベジコレクションの際に変更不要なノードのうち、フラッシュメモリ先頭にあるガーベジコレクション処理の対象にならない部分を含めないように、headポインタとtailポインタの指すアドレスがフラッシュメモリの末尾に達した場合にフラッシュメモリの先頭アドレスに最も近い変更必要なノードのアドレスへと復帰する。 - 特許庁

(i) The amount obtained by subtracting the amount of liabilities (excluding those included in the accounts listed in (a) through (c) below) from the value of the assets to be succeeded to by NEDO (excluding those included in the accounts listed in (a) through (c) below) (such value shall exclude the amount equivalent to that contributed to the former Organization by persons other than the government): 例文帳に追加

一 機構が承継する資産(次のイからハまでに掲げる勘定に属するものを除く。)の価額(政府以外の者から旧機構に対して出資された金額に相当する金額を除く。)から負債(次のイからハまでに掲げる勘定に属するものを除く。)の金額を差し引いた額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 15 (1) In the case that Non-Disclosure Information is included in the Retained Personal Information pertaining to a Disclosure Request, when it is possible to easily divide and exclude the portion that corresponds to Non-Disclosure Information, the head of an Administrative Organ shall disclose to the Disclosure Requester the portion other than the excluded portion. 例文帳に追加

第十五条 行政機関の長は、開示請求に係る保有個人情報に不開示情報が含まれている場合において、不開示情報に該当する部分を容易に区分して除くことができるときは、開示請求者に対し、当該部分を除いた部分につき開示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

This was based on the bakufu's commitment to maintaining a soryo (heir)-led family oriented relationship among shogunal retainers and their families and retainers (soryo system) and the financial base (territories of shogunal retainers), and was intended to exclude those who disobeyed orders from soryo or parents and who got away from discipline as obstacles to service to the bakufu. 例文帳に追加

これは、御家人及びその一族郎党が惣領を中心とした族的結合(惣領制)と財政基盤(御家人領)の維持していく姿勢に基づくもので、惣領もしくは親の指示に従わず統率を外れるものを幕府への奉公の実行に対する障害とみなして排する意図があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In particular, as Financial Instruments Business Operators have a public nature and play an important economic role, they need to exclude anti-social forces from financial instruments transactions in order to prevent damage from being inflicted not only on their officers and employees but also on their customers and other stakeholders. 例文帳に追加

特に、公共性を有し、経済的に重要な機能を営む金融商品取引業者においては、金融商品取引業者自身や役職員のみならず、顧客等の様々なステークホルダーが被害を受けることを防止するため、反社会的勢力を金融商品取引から排除していくことが求められる。 - 金融庁

c. Methods and measures have been developed in the operations either to not handle margin trading, or to exclude transactions that undermine the fairness of trade, such as insider trading, market manipulation, intentional market making, and short selling and other acts which, if conducted in a financial instruments exchange market, would infringe on restrictions on short-selling. 例文帳に追加

c.当該業務において信用取引を取り扱わず、また、インサイダー取引、相場操縦、作為的相場形成、取引所金融商品市場で行えば空売り規制に抵触することとなる空売り等の取引の公正を害する売買等を排除する方法及び態勢が確立していること。 - 金融庁

Note that you must always verify that the channel matches your channel. 例文帳に追加

array('name' = パッケージ名,'channel' = パッケージチャネル - 以下を参照,['min' = 最小バージョン番号 (この値を含む),]['max' = 最大バージョン番号 (この値を含む),]['exclude' = 例外とするバージョン番号 (文字列),あるいは例外とする複数バージョンの配列,]) channel があなたのチャネルと一致することを常に確かめなければなりません。 もしチャネルサーバが pear.php.net あるいはpecl.php.net 以外の場合は、xsdversion='1.0' のリクエストはすべて拒否しなければなりません。 - PEAR

To provide the rise and fall guide technique of the upper mold in a tire vulcanizing apparatus attaching slider blocks to tie rods to exclude a conventional bracket to prevent the increase of the machine height of the tire vulcanizing apparatus and widely taking the span between the slider blocks to impart sufficient rigidity to a rise and fall part.例文帳に追加

タイロッドにスライダブロックを取り付けることにより、従来のブラケットを排除してタイヤ加硫装置の機高が高くならないようにすると共に、スライダブロック間のスパンを広く取って昇降部分に十分な剛性を持たせることができるようにしたタイヤ加硫装置における上金型の昇降ガイド技術の提供。 - 特許庁

例文

To determine correction coefficients α_l, α_r of wheel speed pulses without performing the map matching processing used to detect a traveling distance of a straight road without affected by the road shape and a traveling route of a self-vehicle, to exclude the error in measurement of a present position generated in the map matching processing.例文帳に追加

本発明は、道路形状や自車両の走行経路などに影響されることなく、また直線路の走行距離を検出するために用いていたマップマッチング処理などを行うことなく、車輪速パルスの補正係数α_l、α_rを求めさせ、マップマッチング処理過程で生じていた現在位置測定誤差を排除させる。 - 特許庁

例文

(i) Notwithstanding anything herein to the contrary, to deny the Defaulting Limited Partner’s right to exercise its voting rights at any meeting of Partners with respect to its Partnership Interest and to otherwise exclude it from the calculation of any voting ratio required to make a decision based on the Number of Partnership Units and based on the Percentage Interests; 例文帳に追加

① 本契約のいかなる規定にかかわらず、不履行有限責任組合員が有する組合持分に関して、組合員集会において議決権を行使できず、その他本契約において意思決定に係る出資口数及び対象持分割合に基づく比率の計算から除外されるものとすること。 - 経済産業省

Participating countries in the discussions ultimately agreed that the agreement will not include any provisions that exclude measures required for protecting the “cultural value” from the scope of service trade liberalization; but that the EU and other Members supporting the protection of culture will not make any commitments to liberalize audio-visual services (reservation of commitments to MFN exemption registration, market access and national treatment).例文帳に追加

結局、協定の規定においては「文化的価値」の保護のために必要な措置をサービス貿易自由化の例外とはしない一方、EU 等の文化保護を主張する国々は、音響映像分野の約束を一切しない(MFN 免除登録及び市場アクセス、内国民待遇に関する約束の留保)こととなった。 - 経済産業省

DFARS is a supplement to FAR that may exclude foreign companies from defence contracting. Under DFARS, no Department of Defence contract under a national security program may be awarded to a company owned by an entity controlled by a foreign government if access to proscribed information is required for that company to perform the contract.例文帳に追加

DFARS は、FAR の補足事項を定めたものであるが、「国家安全保障プログラム下のいかなる国防省の契約も、当該契約を実行するために制限情報にアクセスする必要がある場合には、外国政府がコントロールしている機関の所有企業には付与されない」として外国企業を排除する規定を設けている。 - 経済産業省

To calculate emissions from these activities, companies should use life cycle emission factors that exclude emissions from combustion, since emissions from combustion are accounted for in scope 1 (in the case of fuels), in scope 2 (in the case of electricity), and in a separate memo item (in the case of direct CO2 emissions from combustion of biomass or bio fuels). 例文帳に追加

事業者は、これらの活動から排出量を算定するために、燃焼からの排出はスコープ1(燃料の場合)、スコープ2(電力の場合)に、また、別項目(バイオマスやバイオ燃料の燃焼からのCO2直接排出の場合)に計上されるため、燃焼からの排出を除く、ライフサイクル排出係数を使用する。 - 経済産業省

Map matching is performed not by using distance information detected by a distance sensor 5b but by using the amount θ to exclude the effect of the distance information on the map matching in the roundabout, making it possible to perform map matching accurately even in the roundabout where there is a large difference between road links and actual roads.例文帳に追加

このように、距離センサ5bにより検出される距離情報は用いず、回転角度変化量θを利用してマップマッチングを行うことにより、距離情報がランダバウト内でのマップマッチングに与える影響を排除して、道路リンクと実際の道路との間に大きさの差があるランダバウト内でもマップマッチングを精度良く行うことができるようにする。 - 特許庁

For example, when a child or roaming old person goes out with a companion, a protector rewrites the dangerous area to exclude an area specified normally as a dangerous area exceptionally from the dangerous are and even when a child or roaming old person enters the area, reporting operation can be avoided.例文帳に追加

保護者は、例えば子供や徘徊老人が同伴者を伴って外出するような場合であれば、危険区域を書換え、通常のときに危険区域として指定している区域を例外的に危険区域から除外することによって、子供や徘徊老人が当該区域へ進入した場合であっても、報知動作が行われることを未然に回避することができる。 - 特許庁

To exclude a threat of replacement of storage devices at a high security level for all storage devices in a semiconductor device loaded with two or more semiconductor integrated circuits, by setting only part of the storage devices to high security among program storage devices (the storage devices) each of which is connected to each of the semiconductor integrated circuits.例文帳に追加

2以上の半導体集積回路を搭載した半導体デバイスにおいて、各半導体集積回路に接続するそれぞれのプログラム格納デバイス(記憶デバイス)のうちの一部の記憶デバイスのみを高セキュリティにするだけで、これらの全ての記憶デバイスについて、記憶デバイスの入れ替え脅威を高いセキュリティレベルで排除することを可能にする。 - 特許庁

An illuminance equalizing optical element is characterized in that adjacent grooves each of which has broader width than a wavelength of utilized light wave, are arranged at an interval broader than the wavelength on at least one optical surface and the grooves exclude a part or all of incident light beams from an optical path by refractive index difference.例文帳に追加

本発明の上記課題は、少なくとも一つの光学面に、利用される光波の波長よりも広い幅の溝が隣あう溝同士が前記波長よりも広い間隔で配置され、前記溝は入射された光線の一部または全部を屈折率差によって光路より排除されることを特徴とする照度均一化光学素子によって解決される。 - 特許庁

When a sensor 20 detects the article 1, the controller 60 prevents an exclusion device 50 from excluding the article 1 when receiving the acceptance signal PASS on the article 1, and makes the exclusion device 50 exclude the article 1 when not receiving the acceptance signal PASS.例文帳に追加

コントローラ60は、センサ20で物品1が検知されると、当該物品1について合格信号PASSを受信している場合には、それが排斥装置50によって排斥されないようにし、当該物品1について合格信号PASSを受信していない場合には、その受信しないことに基づいて、それを排斥装置50によって排斥するようにする。 - 特許庁

To provide an image feature point extracting method to exclude points unnecessarily extracted from feature points obtained by using various operators and to use invariant points for association that vary in the same way as an object, have small error in shape from a matching model, and easily associated, to achieve accurate and high-speed matching.例文帳に追加

各種オペレータを用いて得ることができる特徴点から、不要に抽出された点を排除し、マッチング処理の対応付け等に用いる特徴点を、対象物の変動に追随して同じように変動していく、マッチング用モデルとの形状誤差が少なく、対応付けの容易な不変性の高い点に絞込んで、マッチング処理を精度よく、且つ高速に行う。 - 特許庁

To exclude a telephone number not used for origination/termination promptly and automatically from the high rank of list in a phonebook, to display the telephone number of a partner to contact frequently recently at a high rank of list in the phonebook promptly, and to display the telephone number of a relative constantly at a high rank of list in the phonebook.例文帳に追加

発着信を行わなくなった電話番号等を速やかに電話帳のリスト上位から自動的に外すことができ、一方、最近になって頻繁に連絡するようになった相手の電話番号等を速やかに電話帳のリストの上位に表示可能とし、親族等の電話番号については常にリストの上位に表示させておけるようにする。 - 特許庁

Further, management information for managing the reservation area is updated so as to integrate a specified information recorded area A10 where the specified information is recorded to a new reservation area A20a and to exclude the area A10a where the specified information is newly recorded within the reservation area A20 at the present point of time from the reservation area A20a.例文帳に追加

さらに、上記特定情報が記録されていた特定情報記録領域A10を新たな予約領域A20aに統合し、しかも、現時点の予約領域A20のうち、特定情報が新たに記録された領域A10aを、上記予約領域A20aから除外するように、上記予約領域を管理するための管理情報を更新する。 - 特許庁

To exclude troubles, such as starting an exchange mode during the calibration of a scanner head, namely, troubles such as lowering a read image quality due to the interruption of calibration concerning a printer/scanner, capable of changing an operating mode as printer or scanner by exchanging the print head of an attachable/detachable cartridge form and the scanner head.例文帳に追加

着脱可能なカートリッジ形態のプリントヘッドとスキャナヘッドとを交換することによりプリント装置またはスキャナ装置として動作モードが変更できるプリンタ/スキャナ装置において、スキャナヘッドのキャリブレーション中に交換モードに移行してしまうような不都合、すなわちキャリブレーションの中断に起因した読み取り画像品位の低下などの不都合を排する。 - 特許庁

The control circuit 101 compares information on received power received from the power receiving side via a communication circuit 105 with information on transmitted power transmitted to the power receiving side to identify channels of decreased efficiency of power transmission to the power receiving side, and controls the frequency controller 103 so as to exclude the channels.例文帳に追加

制御回路101は、通信回路105を介して受電側から受信した受電電力に関する情報と、受電側へ送信した送電電力に関する情報とを比較して、受電側への電力伝送の効率が低下するチャンネルを特定し、このチャンネルが除かれるよう周波数制御装置103を制御する。 - 特許庁

(2) For the purpose of subsection (1), in the event of uncertainty as to whether the items specified therein shall be patentable or not, the Registrar may refer the matter to the Examiner for an opinion and the Registrar shall thereafter give a decision as to whether to include or exclude such item as being patentable, as the case may be.例文帳に追加

(2)(1)の適用上,同項に記載されている項目が特許を受けることができるものか否かが不確実であるときは,登録官は,その事項を審査官に付託してその意見を求め,かつ,登録官は,その後,事情に応じて,その項目を特許を受けることができるものに含めるか又はそれから排除するかの決定を行うものとする。 - 特許庁

If we are to entirely exclude former civil servants from these executive posts, we may not be able to make the best selection from the viewpoint of making the most of the precious human resources that the Prime Minister mentioned yesterday. I understand that these appointments have been made from the viewpoint of selecting competent people and assigning the right person to the right post. 例文帳に追加

官僚出身の方が役職につくのは絶対に最初からゼロとかということになりますと、昨日総理がおっしゃられたように貴重な人材の有効活用という点からベストかどうかという判断もございますので、有能な人材を適材適所で選んだ結果こうなったというふうに私は理解しております。 - 金融庁

To exclude enzyme inhibition by sticking substances such as lipids, proteins and carbohydrates derived from human bodies, non-specific minor substances such as inorganic substances or dust, and various microbial sundry germs, and to efficiently produce glucose from cotton and polyester fiber mixed textile products in which the sticking substances stick by utilizing a cellulase.例文帳に追加

人体由来の脂質、タンパク質、糖質などの汚れ物質、無機物質、塵埃など不特定の微量物質、及び各種微生物雑菌が付着している綿およびポリエステル綿混用繊維製品を、これら付着物質による酵素阻害を排除してセルラーゼを利用して効率的に綿及びポリエステル綿混用繊維製品からグルコースを製造する。 - 特許庁

If within the specified period, the applicant fails to satisfy the Registrar that the formal requirements have been complied with, or to amend the application so as to comply with the requirements the Registrar may refuse the application or, in the case of a multiple application, exclude from the registration any industrial design in respect of which the requirements have not been complied with.例文帳に追加

出願人が,所定期間内に,方式要件が遵守されていることに登録官を納得させることができないか,又は,方式要件を遵守すべく出願を補正することができない場合は,登録官は,出願を拒絶することができ,複数出願の場合は,方式要件が遵守されていない意匠を登録から除外することができる。 - 特許庁

Article 261 (1) When the Supreme Court finds it to be reasonable to accept a case as the final appellate court, it shall issue a ruling to that effect within 14 days of receipt of the documents under the provisions of the preceding Article. In this case, if the Supreme Court finds any of the reasons for the motion to be immaterial, it may exclude said reasons. 例文帳に追加

第二百六十一条 最高裁判所は、自ら上告審として事件を受理するのを相当と認めるときは、前条の送付を受けた日から十四日以内にその旨の決定をしなければならない。この場合において申立の理由中に重要でないと認めるものがあるときは、これを排除することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To exclude bad influence by heat conduction in an evaporator and an absorber by preventing the heat conduction between tanks through liquid sump tank parts by mounting the tanks without bringing the liquid sump tank parts of bottom parts of the tanks into contact with each other in a casing structure wherein heat exchanger accommodating tanks of the evaporator and the absorver are integrally mounted in adjacent to each other.例文帳に追加

蒸発器と吸収器の熱交換器収容タンクを互いに隣接配置して一体化したケース構造において、前記タンク底部の液溜めタンク部を互いに接することなく配設して、該液溜めタンク部を介しての前記タンク間の熱伝導を阻止して、前記蒸発器と吸収器における熱伝導による悪影響を排除する。 - 特許庁

To provide a signal processor with high reliability capable of performing signal processing by which a signal processing result close to a case that no abnormality is caused in an inputted signal is obtained even when the an abnormality is caused and no signal is suddenly changed before and after processing to exclude an input point even without inserting a mechanism to prevent sharp change of a signal.例文帳に追加

入力信号に異常が生じても、その異常が生じなかった場合に近い信号処理結果を得ることができ、しかも信号の急激な変化を防止する機構を挿入しなくても、入力点を除外する処理の前後で信号が突変しない信号処理を行い得る信頼性の高い信号処理装置を提供する。 - 特許庁

In the connection diagram image, inter-wiring margin areas HJ1 to JH3 between wirings and wiring side margin areas HSJ1 to HSJ2 at wiring sides are defined, data processing such as to eliminate and exclude the margin areas is performed, and connection diagram obtained by drawing the parts and wirings corresponding to the communication system is prepared/displayed.例文帳に追加

この結線図イメージにおいて、配線間の配線間余白領域HJ1〜HJ3や配線側方の配線側方余白領域HSJ1〜HSJ2とを規定し、これら余白領域を削除して除外するようなデータ加工を行って、通信系統に対応するパーツと配線を描画した結線図を作成・表示する。 - 特許庁

An Indicator processing section 23 of an RNC 2 generates indicator information of "Unidirectinoal DCH Indicator" so that the base station 3 can exclude the information of the downlink DCH not actually used from a buildup object of the TFI and the TFIC, and allows an NBAP message configuration section 24 to transmit the indicator information in a way of being included in an NBAP message to the base station 3.例文帳に追加

基地局3が実際に使用されることのない下りのDCHに関する情報を、TFIやTFCIの構築対象から排除することができる様に、RNC2のIndicator 処理部23で、“Unidirectional DCH Indicator”なるインディケータ情報を生成し、NBAPメッセージ構成部24から、NBAPメッセージに含んで基地局3へ送出する。 - 特許庁

(2) An animal handling business operator shall, when there has been any change to the matters listed in the items (excluding item (iv)) of Article 10(2) (such change shall exclude a minor change specified by an Ordinance of the Ministry of the Environment), notify the prefectural governor to that effect by attaching the documents specified by an Ordinance of the Ministry of the Environment, within 30 days from such day, except in the case referred to in the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 動物取扱業者は、第十条第二項各号(第四号を除く。)に掲げる事項に変更(環境省令で定める軽微なものを除く。)があつた場合には、前項の場合を除き、その日から三十日以内に、環境省令で定める書類を添えて、その旨を都道府県知事に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A prefectural governor may seek the necessary cooperation from the mayor of a municipality (including a special ward) (such mayor shall exclude the mayor of a designated city, core city or a city specified by a Cabinet Order set forth in paragraph (1)) concerning custody of a dog or cat under paragraph (1) (including the case where it is applied mutatis mutandis pursuant to the preceding paragraph; the same shall apply in paragraphs (5) and (6)). 例文帳に追加

3 都道府県知事は、市町村(特別区を含む。)の長(指定都市、中核市及び第一項の政令で定める市の長を除く。)に対し、第一項(前項において準用する場合を含む。第五項及び第六項において同じ。)の規定による犬又はねこの引取りに関し、必要な協力を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A charging plan for charging the vehicle with electrical energy is prepared by the onboard device to promptly charge with electricity sufficient to drive immediately, based on the specified driving habit, exclude useless charging, charge during night when electric charge is low, or provide excess electricity to other electric equipment.例文帳に追加

そして、車載装置は、特定された運転習慣に基づいて、すぐに駆動できるだけの電気をすぐに充電するようにしたり、無駄な充電を省いたり、電気代が安い夜に充電を行うようにしたり、余っている電気を他の電気機器に提供したりするように、車両に電気エネルギーを充電する充電計画を作成する。 - 特許庁

To highly precisely judge a discrimination mark, and to improve the judging precision of the type and authenticity of a medium, and to improve judgement security for any forged ticket or altered ticket, and to judge the authenticity of the medium by highly precisely discriminating an authentic medium from any illegal medium to properly exclude the forged medium.例文帳に追加

精度の高い識別マークの判別が可能であり、媒体の種類及び真偽の判別精度を向上させることができ、偽造券、変造券に対する判別セキュリティを向上させることができ、高い精度で真正な媒体と不正な媒体とを識別して媒体の真偽を判別することができ、偽造媒体を適切に排除することができるようにする。 - 特許庁

To completely exclude a human error of making a mis-selection in the work of a powder preparing process exposed to contamination such as dust, adhesion or the like, wherein a large number of powder containers and powders to be contained in are stored and prescribed powder containers are selected from them and arranged near a metering unit for compounding and metering.例文帳に追加

粉塵や不着等の汚れが介在する粉体調合工程で、粉体容器体とその収容粉体物を多数保管して、その中から所用の粉体容器体を選択して計量器の近傍に複数配列し調合計量等の取扱に当たって、ミス選択して取り違える人為的な作業ミスを完全に排除することにある。 - 特許庁

(iv) Clauses which partially exclude a business operator from liability to compensate damages to a consumer arising by a tort (such torts shall be limited to cases where the same arises by intentional act or gross negligence on the part of the business operator, the business operator's representative or employee) pursuant to the provisions of the Civil Code committed on occasion of the business operator's performance of a consumer contract. 例文帳に追加

四 消費者契約における事業者の債務の履行に際してされた当該事業者の不法行為(当該事業者、その代表者又はその使用する者の故意又は重大な過失によるものに限る。)により消費者に生じた損害を賠償する民法の規定による責任の一部を免除する条項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the first paragraph of the 'Datsu-A Ron,' there are some unusual expressions for Fukuzawa such as '東洋するもの,' '力めて' and '揚げて' which Fukuzawa rarely used, Takahashi's favorite word '了る' (Fukuzawa rarely used this) and 'はる;' so unless his hand written draft was found, we cannot totally exclude the possibility of the author being Takahashi but I say 'Almost A' assuming that Fukuzawa painted Takahashi's draft in black like he did before. 例文帳に追加

「脱亜論」の前段には福沢的でない「東洋に國するもの」、ごく稀な「力めて」「揚げて」、高橋の「了る」(福沢は稀)「横はる」が散見し、自筆草稿が発見されぬかぎり高橋が起稿した可能性を排除できないから、前回同様、福沢が高橋の原稿を真っ黒に塗抹したものとして、ほとんどAとしておこう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable to prevent an inclination in the machine width direction when a harvester travels on an inclined farm, e.g. make a sorting work very efficient, keep safety of sorting workers and reduce physical loads, further, exclude dangers in a work when discharging a harvest from a tank during stopping.例文帳に追加

傾斜がある圃場等を走行する場合にも収穫機の機幅方向の傾きが防止でき、例えば、選別作業を極めて効率的なものにすると共に、選別作業者の安全確保と肉体的な負担軽減を図ることができ、さらには、停車時に収穫物をタンクから排出する際等における作業上の危険を排除することができるようにする。 - 特許庁

To exclude a control for determining effectiveness of a shortening operation and reduce loading to a control system by making the shortening operation effective to all regular symbol variation patterns and to suppress a decline in a player's incentive to play by providing a shortened symbol variation pattern performed by a shortening instruction, with a variation.例文帳に追加

全ての通常図柄変動パターンに対して短縮操作を有効とすることで、短縮操作の有効か否かの判断を行うための制御を排除して制御系負担を軽減すると共に、短縮指示によって演出される短縮図柄変動パターンにバリエーションを持たせることで、遊技者の遊技意欲の減退を抑制する。 - 特許庁

The system includes some pieces of improvement to aim at use of values of probability in relation to direction words of a dictionary to make primary translation of a document including phrases with different translated words in different fields more exact, to specify some grammatical rules as a control means to exclude inappropriate translation and to remove the inappropriate translation.例文帳に追加

このシステムは、異なる分野では異なる訳語を持つ語句を含む文書の第一次翻訳をより正確なものにし、不適切な翻訳を除外するための制御手段としていくつかの文法規則を指定し、また不適切な翻訳を除去するために、辞書の見出し語に関連した確率の値を使用することを目的とするいくつかの改良を含む。 - 特許庁

The big gap between the UK government’s announcement and the results of other policy evaluations is likely to have stemmed from the fact that all the policy evaluation estimates other than that of the UK government looked at the pure impact to exclude job creation unrelated to the introduction of the New Deal policy, such as an increase in employment ascribable to a general recovery in the UK economy and a substitution effect in employment.例文帳に追加

英国政府の発表と、他の政策評価の結果が大きく異なるのは、英国政府以外の政策評価においては、英国経済の一般的な回復に起因する雇用増や雇用代替効果等、プログラムの有無と関係のない雇用創出を除いた純粋な効果を評価したことによると考えられる。 - 経済産業省

To exclude the effect of a minus signal, which is intermittently produced by desorbing the physiologically active substance being a ligand from the surface of a substrate, exerted on a measured value showing the bonding amount of a substance to be examined being an analyte, in a method for measuring the interaction of the physiologically active substance fixed on the surface of the substrate with the substance to be examined.例文帳に追加

基板の表面に固定された生理活性物質と被験物質との相互作用を測定する方法において、リガンドである生理活性物質が基板の表面から脱着することによって断続的に発生するマイナス信号が、アナライトである被験物質の結合量を示す測定値に及ぼす影響を排除した測定方法を提供すること。 - 特許庁

The exclusive setting is: making brightness in reading by a scanner darker than that of general original reading to fix reading resolution to a predetermined value; image processing setting for emphasizing the code pattern by edge emphasis and color processing to exclude image information unnecessary for decoding; increasing a memory reservation amount in a system for job execution; and minimizing compression in primary storage of image data under processing.例文帳に追加

専用の設定とは、スキャナの読取時の明るさを一般原稿読取よりも暗くし、読取解像度を規定値に固定すること、エッジ強調、色処理により符号パターンを強調し復号に不要な画像情報を排する画像処理設定と、ジョブ実行用のシステム内のメモリ確保量を多くし、処理中の画像データ一次保存時の圧縮を最小限にすることである。 - 特許庁

When a user instructs to exclude information of a specified color expressed on a document from a reading object (step S8), the light of the specified color is turned on (step S22), and the information expressed on the document is scanned as monochrome information (binary information) (step S24), so that the information of the specified color is never be read.例文帳に追加

原稿上に表されている特定色の情報を読み取り対象外とするようにユーザから指示されている場合には(ステップS8)、上記指示された特定色の光を点灯して(ステップS22)、上記原稿上に表されている情報をモノクロ情報(2値情報)としてスキャンすることにより(ステップS24)、上記特定色の情報を読み取らないようにする。 - 特許庁

To provide a support leg device for an equipment housing which improves the operability of setting sound equipment on an installation base, has a structure never damaging the installation base, increases the safety of fingers in operation, can be fitted to an equipment housing by a high-rigidity structure, can efficiently exclude vibration and resonance, and has its design improved.例文帳に追加

音響機器などを設置台へのセッティングする際、その作業性を向上するとともに、設置台を損傷することのない構造とし、併せて作業時の手指への安全性を図ることができ、しかも、機器筐体へ高い剛性構造で取り付けることができるようにし、振動、共振を効率よく排除することができるデザイン性を向上した機器筐体の支脚装置を提供する。 - 特許庁

Changing an output setting of a video output or an audio output, on the basis of a caption signal in a television broadcast signal transmitted from a factory central system 40, can exclude manual operation of a remote controller 30 by an operator so as to automatically switch a display pattern and change an output setting such as coloring, luminance or a sound volume.例文帳に追加

工場集中システム40から送出されるテレビジョン放送信号のキャプション信号に基づいて映像出力あるいは音声出力の出力設定を変化させることにより、作業者によるリモコン装置30における手動での操作を排除し、自動的に表示パターンの切り替えや色合い、輝度あるいは音量等の出力設定を変化させることが可能になる。 - 特許庁

例文

With regard to internal trading within a financial institution, there is concern that the institution may take advantage of the differences between accounting systems in posting profits/losses. In order to exclude arbitrary trading, does the institution conduct internal trading appropriately in accordance with the “Documents Noting Matters Related to the Handling of Internal Trades” (or internal rules concerning the segregated trading book)? 例文帳に追加

同一金融機関内における内部取引については、会計制度の違いを利用した損益の計上がなされ得るため、恣意的取引を排除する観点から、内部取引は、特定取引勘定設置の届出をした際の「内部取引を行う場合の取扱いに関する事項を記載した書類」(又は特定取引勘定に関する内部規程)等に沿って適正に行っているか。 - 金融庁




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS