意味 |
花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。」に類似した例文 |
|
花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The birthday festival is based on a legend that colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born.
Many children, grown-ups and even pet dogs join in the festivities by wearing Santa Claus hats or elf hats.
Firework specialists design them so that shapes are created in the sky after they burst, and mix in different chemicals that create various colors, sound and light.
These festivals feature elaborate floats made by local communities and are an expression of the local culture.
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
Visitors, including foreign tourists, have been fascinated by the splendid palace and the dolls in their colorful clothes.
名古屋にある大手書店の販売員は,「以前はおとなが子どもへの贈り物としてこれらの小説を買っていた。しかし最近は,店に来て自分のための本を選ぶ若者が増えている。彼らにとって,さし絵は本を選ぶ際の重要な要素だ。」と話した。
A salesperson at a major bookstore in Nagoya said, "Adults used to buy these novels as gifts for children. But recently, more young people visit our store and choose books for themselves. For them, illustrations are an important factor in choosing a book."
In Greek myths, a Dryad appears to a handsome man or boy as a beautiful girl with green hair.
On the day of the spring and autumn equinox, the sun makes a long jagged shadow on the balustrade, and it joins the big serpent's stone head at the bottom of the staircase.
After the parade, some of the townspeople eat hot dogs and hamburgers at the park, while others have some fun at a traveling amusement park.
A representative of Tobu Department Store said, "We are expecting a lot of people to enjoy Christmas parties at home with our cakes."
There are many souvenir stands that sell folk crafts such as woodcrafts, corn-peel dolls, Easter eggs, and postcards.
During the morning rush hour, you can see many bicyclists zipping along the bicycle lanes to work.
The amulets are used as gifts when a baby is born, someone buys a new house or car, or someone starts a new business.
"When the music is on, children gather around the fish section and so do their mothers," says a spokesperson for a supermarket.
They were probably made more than 250 years ago, and are thought to be the oldest pressed flowers ever found in Japan.
It houses many sculptures, paintings and altars made by famous artists including Michelangelo and Bernini.
このギャラリーの広報担当者は「日本の当時の政府は,日本が西洋諸国によって植民地化されてしまうかもしれないと恐れて,キリスト教を弾圧した。来館者には,日本におけるキリスト教の複雑な歴史の所(しょ)産(さん)としてこれらの踏絵板を見てほしい。」と話した。
The spokesperson for the gallery said, "The Japanese government at the time suppressed Christianity out of fear that Japan might be colonized by Western countries. We hope visitors see the plaques as artifacts of the complex history of Christianity in Japan."
As for the venue, we need to think about having the party catered if we’re going to use the cafeteria like we did last year.
She said, “This dress was made by a young person living in my hometown in Nara Prefecture. I like to unite our traditional culture with modern fashion to create something original.”
Foliage plants which need to be watered only once every few weeks are now popular for helping to produce a relaxing atmosphere.
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
More people are becoming interested in making bento-style boxed lunches because it is a good way to make healthy lunches and even save money.
Over 11,000 people from around the country attended walking, jogging and marathon events on the Bridge.
Stars are placed on the sidewalks along Hollywood Boulevard and Vine Street to honor those who have contributed to the movie, radio, television, theater or music industries.
意味 |
|
花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3prowl
-
4consider
-
5present
-
6while
-
7appreciate
-
8provide
-
9experience
-
10concern
「花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |