1016万例文収録!

「かぜいんようえき」に関連した英語例文の一覧と使い方(70ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かぜいんようえきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かぜいんようえきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3771



例文

黒鉛電極屑は、前記キュポラの炉径に合わせてその粒径が調整されたものであることが望ましく、また、その成分が、固定炭素の成分比率85.0重量%以上、灰分10.0重量%以下、揮発分1.5重量%以下、全硫黄分0.8重量%以下、気孔率40%以下、落下強度93%以上を満たすものであることが望ましい。例文帳に追加

It is preferable that the graphite electrode waste has a granular diameter adjusted so as to match with the furnace diameter of the cupola, contains as a component ratio, ≥85 wt.% fixed carbon, ≤10.0 wt.% ash, ≤1.5 wt.% volatile matter, ≤0.8 wt.% total sulfur, and satisfies40% porosity and ≥93% shatter index. - 特許庁

この場合、空調制御装置は、通常のフットモードから1席集中モードに変更した際に、運転席側のフット吹出口からの吹出風の風量を維持するように、通常のフットモード時と比較して、同じTAOに対するブロワレベルを低く設定する。例文帳に追加

In this case, in order to maintain an air volume blown from the foot outlet on a driver seat side when the air-conditioning controller changes the mode from the normal foot mode to the single seat concentration mode, the air-conditioning controller sets a blower level for the same TAO to be lower than that of the normal foot mode. - 特許庁

海外の取引先から放射線量に関する証明を求められた場合には、輸出企業に対して、放射線量検査機関の紹介や商工会議所による証明サービスの周知を実施し、また、JETRO においては、緊急相談窓口を設置する他、全国36 か所の貿易情報センターで個別に企業の相談に対応している。例文帳に追加

When exporters are required to submit evidence about the radiation levels to their overseas customers, the information regarding the inspection institutions for checking the radiation levels and information of certificate services provided by chambers of commerce are supplied to them. In addition, JETRO has established emergency consultation offices to provide consultation services to companies individually at the trade information centers located at 36 places around the country. - 経済産業省

)、Si:0.05〜0.40%、Mn:0.5〜1.80%、Al:0.005〜0.1%、N:0.001〜0.01%、P:0.001〜0.050%、S:0.001〜0.050%を含有し、残部が鉄および不可避的不純物であり、ミクロ組織が加工フェライトを25面積%以上含有し、残部組織がポリゴナルフェライトおよびパーライト、並びに合計で10面積%以下(0%を含む)のベイナイトおよび/またはマルテンサイトであることを特徴とする。例文帳に追加

A structure of the remainder other than the ferrite rolled at low temperature comprises polygonal ferrite, perlite, and bainite and/or martensite, the total area of the bainite and/or martensite being10% (including 0%). - 特許庁

例文

走行体1の屋根の上に載設した走行体用風洞式風車発電装置において、前記走行体1の疾走時に、風洞3の前部に設けた開口部13から流入する風で、風洞内を流動する風圧を利用して風車4を回転し、前記風車4の回転力で複数の傘歯車21、21a及び回転軸22、23を介在して、増速機25及び発電機24を回転し、発電した電気を複数の蓄電池26に充電し、蓄電池26に充電した電気で電動機27を回転し、電動機27の駆動力で走行体を走行する。例文帳に追加

Generated electricity is charged to plural storage batteries, and a motor is rotated by the electricity charged in the storage batteries, and the traveling body 1 is run by driving force of the motor. - 特許庁


例文

このタイヤ昇温装置A1は、従来のタイヤ昇温装置と異なって、ホイールハウスH,H内に滞留させたエンジン排熱によってタイヤT,Tの温度を高め、そしてその高めた温度を維持するので、温風をタイヤT,Tの表面に噴き付けるためのファンや圧縮装置を必要としない。例文帳に追加

Since the tire warmer A1, different from a conventional tire warmer, increases the temperatures of the tires T, T by the engine exhaust heat retained in the wheel wells H, H and maintains the elevated temperatures, the tire warmer A1 does not require a fan or a compressor for blowing warm air to surfaces of the tires T, T. - 特許庁

フッ素置換率30%以上のフッ素化ポリイミドを主成分とする導波層5及び/又はクラッド層3,4を、フッ素置換率10%以下(ゼロ%を含む)のポリイミドを主成分とする下塗り層2を介して基板1の上に形成する。例文帳に追加

A waveguide layer 5 and/or clad layers 3, 4 essentially comprising fluorinated polyimide with ≥30% substitution rate of fluorine are formed on the substrate 1 with a basecoat layer 2 essentially comprising polyimide having10% (including 0%) substitution rate of fluorine interposed. - 特許庁

お蔭参りから帰ってきた者によって、最新のファッション(例:京都や松坂の最新の織物の柄)や農具(例:新しい品種の農作物がもたらされる。箕に代わって、手動式風車でおこした風で籾を選別する唐箕が広まる)、音楽や芸能(伊勢音頭に起源を持つ歌舞が各地に広まる)が、実際の品物や口頭、紙に書いた旅の記録によって各地に伝わった。例文帳に追加

Those who returned from okage mairi spread the latest fashions (e.g., the newest patterns of textile fabrics in Kyoto and Matsuzaka), farming tools (e.g., new varieties of crops were introduced, and winnowers to separate the chaff by means of a current of air created with a hand operated windmill was spread to replace winnowing baskets), and music and performing arts (music and dance originating from Ise Dance were spread around the country) across the country by actual products, word of mouth, and notes of a journey.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本使は、本日署名された議定書によって改正される千九百九十二年三月五日にルクセンブルクで署名された所得に対する租税及びある種の他の租税に関する二重課税の回避及び脱税の防止のための日本国とルクセンブルグ大公国との間の条約(以下「条約」という。)に言及するとともに、次の了解を日本国政府に代わって提案する光栄を有します。例文帳に追加

I have the honour to refer to the Convention between Japan and the Grand-Duchy of Luxembourg for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and/or to a certain other tax, signed at Luxembourg on 5 March 1992, as amended by the Protocol signed today (hereinafter referred to as “the Convention”) and to propose on behalf of the Government of Japan the following understandings  - 財務省

例文

支持体上に少なくとも1層のインク受容層を有するインクジェット記録シートにおいて、アルキル基及び/またはヒドロキシアルキル基で置換されたセルロースエーテルとアミノ基不活性化ゼラチンを含有することを特徴とする。例文帳に追加

The ink jet recording sheet has at least one ink receiving layer formed on a support and contains amino group inactivated gelatin and cellulose ether substituted with an alkyl group and/or an hydroxy alkyl group. - 特許庁

例文

基板上に複数のストライプ電極が並列した第1電極と、該第1電極と対向して配置された第2電極、および前記両電極間に機能層を挟持してなる機能素子であって、前記第1電極のストライプの長手方向の端部に配置され、前記ストライプ間の間隙を充填して該端部を平坦化する平坦化絶縁層を有し、前記長手方向の端部において前記機能層が前記第1電極に対して絶縁されていることを特徴とする。例文帳に追加

The function element is characterized by having a flattening insulation layer arranged at longitudinal ends of the stripes of the first electrode for flattening the ends by filling the spaces between the stripes, and by insulating the function layer from the first electrode at the longitudinal ends. - 特許庁

この発明は、上記課題を解決するために、基部を唐箕軸2に固定して放射方向に延長した羽根支持アーム3に取り付けた唐箕羽根4が、選別風の吹出口にある風切板7に最も接近した位置において、前記唐箕羽根4の羽根面4aと前記風切板7の板面7aとが略揃った平面状になる構成とした脱穀機の圧風唐箕としている。例文帳に追加

The force-wind winnower for thresher has the following construction: At the position where a winnower blade 4 attached to a blade-supporting arm 3 radially extended with its base fixed on a winnower shaft 2 lies closest to a windbreak plate 7 at a separatory wind blowhole, the blade surface 4a of the winnower blade 4 and the surface 7a of the windbreak plate 7 are made nearly coplanar. - 特許庁

排気ダクトを上方に形成することにより、排気ダクト内の上昇気流を生む煙突効果が向上するとともに、排気口近傍を通過する風によって、排気口内部側から風下となる排気口外部側へ向かう気流が誘導され、建物の室内外の換気を十分に行うことが可能となる。例文帳に追加

Since the exhaust duct is formed upward, stack effect generating an updraft in the exhaust duct is enhanced and since an air flow is induced in the direction from the inside of the exhaust opening toward the outside thereof on the leeward side by wind passing through the vicinity of the exhaust opening, sufficient ventilation of the building is ensured. - 特許庁

起動用補助装置2は、風車1の回転軸9の上端に同軸に連結されている起動用風車10と、起動用風車10に風を当てるための電動ファン11と、起動用風車10の周囲を囲むケーシング12と、周囲の風速を検知して制御する検出装置13を備え、電動ファン11を風車1に機械的に連結しない構成により、風車の発電効率の低下を防ぎ、検出装置13で検出した風速に応じて出力される信号に対応して、電動ファン11の始動・停止を制御する。例文帳に追加

In this case, reduction in the power generation efficiency of the windmill is prevented by a constitution of not mechanically connecting the electric fan 11 to the windmill 1, and starting and stopping of the electric fan 11 are controlled in response to a signal outputted in response to the air velocity detected by the detecting device 13. - 特許庁

第六十八条の九十三 連結法人が第六十八条の九十第一項各号に掲げる法人に該当するかどうかの判定に関する事項、第六十八条の九十一第一項の規定により連結法人が納付したとみなされる個別控除対象外国法人税の額のうち前条第一項の規定により各連結事業年度の連結所得の金額の計算上損金の額に算入された個別課税済留保金額に係るものの処理その他前三条の規定の適用に関し必要な事項は、政令で定める。例文帳に追加

Article 68-93 Matters concerning the determination as to whether or not a consolidated corporation falls under any of the categories of corporation listed in the items of Article 68-90(1), the treatment of the part of the amount of individually creditable foreign corporation tax that shall be deemed to be paid by a consolidated corporation pursuant to the provision of Article 68-91(1), which pertains to the individually taxed amount of retained income included in the amount of deductible expense in the calculation of the amount of consolidated income for each consolidated business year pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article, and other necessary matters concerning the application of the provisions of the preceding three Articles shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

こうした中、我が国企業の外国子会社が海外市場で獲得する利益について、税制に左右されずに、必要な時期に必要な金額を国内へ戻せるようにするとともに、制度の簡素化による事務負担軽減を図るべく、2009 年度税制改正において国際的な二重課税排除の制度の見直しが行われた56。例文帳に追加

With respect to the revenues earned by a foreign subsidiary owned by a Japanese company, dual taxation was eliminated by the revision of taxation policies in 2009 so that necessary funds can be transferred to Japan when needed without being affected by taxation and so that paperwork can be reduced by streamlining the system. - 経済産業省

この転写紙を天然繊維を主成分とする布帛に合わせて加熱・加圧して染料を転写せしめ、しかるのち固着処理する事によって前記課題が解決され、繊細・堅牢で風合の良好な捺染が施された繊維材料が得られる事を見出した。例文帳に追加

A textile fiber material is also provided, which is obtained by the following process: The above transfer paper is laminated on a natural fiber-based fabric followed by heating/pressing to transfer the dye onto the fabric followed by making a treatment of firmly fixing the dye to effect printing with fineness/fastness and good touch feeling. - 特許庁

また歴史物語である『増鏡』では、弘安4年の勅使の記事について、経任に随従した二条為氏が帰途の際に元王朝敗退の報を聞いて詠んだとされている「勅として祈るしるしの神風によせくる浪はかつくだけつつ」という和歌の記事しか記載されていないが、一説にはこの歌は経任が詠んだにも関わらず、忠義と愛国の情に満ちたこの歌を変節漢の経任が詠んだという事実そのものに不満を持つ『増鏡』著者の手によって著者を為氏にと書き改められたのではという説が唱えられている程である。例文帳に追加

In "Masukagami" ("The Clear Mirror"), which is a book of historical stories, only an article on a waka (=tanka; a traditional Japanese poem of thirty-one syllables), 'By virtue of the kamikaze that was the result of our pray by an imperial order, surging waves were broken,' which was reportedly composed by Tameuji NIJO, who accompanied Tsunetada, on the occasion he heard about the defeat of the Yuan Dynasty, was recorded with respect to an Imperial envoy in 1281; however, there is a view that, although Tsunetada composed this waka but the author of "Masukagami" who was not satisfied with the fact that such a waka, which was filled with loyalty and patriotism, was composed by an apostate like Tsunetada, changed the composer of the waka to Tameuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

15 前項に規定する連結法人の同項の規定の適用を受ける連結事業年度における法人税法施行令第百五十五条の十三の規定の適用については、同条第二項第八号中「益金算入)」とあるのは、「益金算入)及び租税特別措置法施行令第三十九条の百十八第十四項(特定外国子会社等の個別課税対象留保金額に係る外国法人税額の計算等)」とする。例文帳に追加

(15) With respect to the application of the provisions of Article 155-13 of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act in the consolidated business year subject to the provisions of the preceding paragraph of a consolidated corporation prescribed in the said paragraph, the term "(Inclusion in Gross Profits of the Amount of Foreign Tax of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. to be Deducted from Corporation Tax)" in paragraph (2)(viii) of the said Article shall be deemed to be replaced with "(Inclusion in Gross Profits of the Amount of Foreign Tax of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. to be Deducted from Corporation Tax) and Article 39-118(14) (Calculation, etc. of Foreign Corporation Tax on Individually Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc.) of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

画像を表示する表示部8を有し映像の出力を行うデジタルフォトフレーム2であって、クレードル6に載置されているか、前記クレードルから外されているかを検出する検出部46と、前記検出部の検出結果に応じて前記映像の出力態様を異ならせる出力制御部36,38とを備える。例文帳に追加

The digital photo frame 2 having a display part 8 for displaying an image and outputting video includes: a detection part 46 for detecting if the frame is mounted on a cradle 6, or is detached from the cradle; and output control parts 36 and 38 for setting different output modes of the video in accordance with the detected result of the detection part. - 特許庁

イ 当該連結法人が当該連結事業年度において当該国外支配株主等及び資金供与者等に支払う負債の利子等(法第六十八条の八十九第四項第三号に規定する負債の利子等をいう。以下この条において同じ。)の額から課税対象所得に係る保証料等の金額を控除した残額に、平均負債残高超過額から前号ロに掲げる金額を控除した残額を同号イに掲げる金額から同号ロに掲げる金額を控除した残額で除して得た割合を乗じて計算した金額例文帳に追加

(a) The amount obtained by deducting the amount of guarantee charge, etc. for the taxable income from the amount of interest on liabilities, etc. (meaning the interest on liabilities, etc. prescribed in Article 68-89(4)(iii) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Article) that the said consolidated corporation pays for the relevant consolidated business year to the said foreign controlling shareholder, etc. and fund provider, etc. and then multiplying the remaining amount after deduction by the ratio obtained by dividing the remaining amount after deducting the amount listed in (b) of the preceding item from the amount exceeding the average balance of liabilities by the remaining amount after deducting the amount listed in (b) of the said item from the amount listed in (a) of the said item  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一端側に吸込み口3を有し、他端側に吹出し口4を備えた風路2中に、集塵フィルター5を設け、その集塵フィルター5の下流側に、有害ガス吸着ユニット6と有害ガス分解ユニット7とを併置するものである。例文帳に追加

This air purifying unit is constituted such that a dust collecting filter 5 is provided in an air path 2 having a suction port 3 on one end side and having a blow-off port 4 on the other end side and a harmful gas absorption unit 6 and a harmful gas decomposition unit 7 are arranged together on the downstream side of the dust collecting filter 5. - 特許庁

つる性植物の地這い栽培において、下敷き用として用いられ、透水性に優れ、かつ雑草の成長を抑制すると共に、つるが巻きつきやすくて、風からつるや果実を効果的に守ることができる機能を有し、しかも耐久性に優れる上、敷設が簡単で、コストの低いつる性植物栽培用資材を提供する。例文帳に追加

To provide a material for liana culture used as underlay in creeping culture of liana, excellent in water permeability, suppressing growth of weeds, promoting coiling of tendrils, having function effectively protecting the tendrils and fruits from winds, excellent in weather resistance and easily applicable and low in cost. - 特許庁

床スラブの破損を抑制した上で、第1構造体が受けた水平方向の力を第2構造体に伝達することで、第1構造体及び第2構造体が受けた力を互いに分配して、剛床仮定のもと、一体となって地震や風などの外力に抵抗することができる床構造及び構造物を得る。例文帳に追加

To obtain a floor structure which transmits a horizontal force received by a first structure to a second structure while suppressing breakage of a floor slab, to mutually distribute the forces received by the first and second structures to resist against external forces integrally such as earthquakes, winds or the like on a rigid floor assumption, and to obtain a structure. - 特許庁

本発明に係る風力発電装置は、風のエネルギーにより回転する複数の風車1と、風車1にそれぞれ接続されその発電出力端が互いに接続された複数の誘導電動発電機2Aと、各誘導電動発電機2Aにより得られた交流電力を合成した合成発電出力を直流電力に変換する整流器3と、合成発電出力の出力変動を抑制する出力安定化装置4とを備えている。例文帳に追加

The output stabilizing device 4 controls the AC side synchronous frequency of the rectifier 3 so that some of power generation output of the induced motor-driven power generator 2A connected to the wind mill having a relatively higher rotating speed is used as the driving power of the induced motor-driven power generator 2A connected to the wind mill having a relatively lower rotating speed. - 特許庁

5 法人が受ける特定目的信託の利益の分配の額に係る法人税法第二十三条及び第九十三条の規定の適用については、同法第二十三条第一項中「掲げるもの」とあるのは「掲げるもの及び第二条第二十九号の二ホ(定義)に掲げる特定目的信託の租税特別措置法第六十八条の三の二第一項(特定目的信託に係る受託法人の課税の特例)に規定する利益の分配の額」と、同法第九十三条第二項第二号中「該当するもの」とあるのは「該当するもの及び第二条第二十九号の二ホ(定義)に掲げる特定目的信託の租税特別措置法第六十八条の三の二第一項(特定目的信託に係る受託法人の課税の特例)に規定する利益の分配の額」とする。例文帳に追加

(5) With regard to the application of the provisions of Article 23 and Article 93 of the Corporation Tax Act to the amount of distribution of profit from a special purpose trust to be received by a corporation, the phrase "amount listed in item (i)" in Article 23(1) of the said Act shall be deemed to be replaced with "amount listed in item (i)... and the amount of distribution of profit prescribed in Article 68-3-2(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Special Provisions for Taxation on Trust Corporations for Special Purpose Trusts) from the special purpose trust listed in Article 2(xxix)-2(e) (Definitions)", and the phrase "amount listed in item (iii) of the said Article" in Article 93(2)(ii) of the said Act shall be deemed to be replaced with "amount listed in item (iii) of the said Article and the amount of distribution of profit prescribed in Article 68-3-2(1) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (Special Provisions for Taxation on Trust Corporations for Special Purpose Trusts) from the special purpose trust listed in Article 2(xxix)-2(e) (Definitions)".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条約第十三条3(財産の譲渡)の規定に関し、法人の組織再編成において株式の譲渡から生ずる収益に 対し一方の締約国の法令により課税の繰延べが認められる場合(当該繰延べの対象となった収益の全部又は一部に相当する収益が、将来行われる譲渡又は組織再編成により免税となる場合を除く。)には、当該繰延べの対象となった収益は、当該一方の締約国において租税が課されるものとされることが了解される。例文帳に追加

With reference to paragraph 3 of Article 13(Alienation of Property) of the Convention: It is understood that where, in the case of schemes of reorganisation of companies, the laws of a Contracting State allow for the taxation of the gains arising from the disposal of shares in a company to be deferred, such gains shall be regarded as subject to tax unless any part of the deferred gains is as a result of a later disposal or reorganisation subject to a statutory exemption under the laws of that Contracting State.  - 財務省

金融と税制というのは極めて大事ですし、同時に証券、あれは流通せねばなりませんから、同時にそういった金融商品に対する課税、あるいは昔は有価証券取引税という税金がございましたけれども、できるだけ証券、大きく言えば貯蓄から投資へというのは、間接金融から直接金融へというような大きな流れがございますので、そんなことを含めながらいろいろ税制改正を過去やってきた経緯があるということはご存じだと思いますが、なかなか税制を扱っただけではその所期の目的は、確かに効果はあるんでしょうけれども、達し得ないような部分もございますから、そういったことを総合的に勘案しながら、これは8月の末までに各省の税制要求というのは、最終的には出すということでございますから、そこら辺を踏まえて勘案しながら、また今の景気の状態、それから日本の置かれた、アメリカは非常に直接金融が多いのでございますが、日本は昔から伝統的に間接金融が多いというふうな長い間の歴史的経緯がございますから、そういったことを踏まえながら、なおかつ金融は円滑に機能するということが非常に大事でございまして、なおかつ税というものでございますから簡素公平ということも大事でございますから、そういったことを総合的に勘案しながら8月の末までにきちっと金融庁としては正式に税制調査会の方に出させていただきたいというふうに考えております。例文帳に追加

When deliberating the circulation of securities and, at the same time, taxation on those financial instruments, we are planning to reflect on the past development involving, as you know, a wide variety of tax revisions, including the now-abolished securities transaction tax, that were formulated in the light of trends in a higher dimension, such as the shifts from saving to investment and from indirect finance to direct finance, and will also examine in a comprehensive fashion any potential impacts of tax revisions, which we will work on to reach a final conclusion in time for the tax system request deadline at the end of August. The FSA also intends to consider the current economic situation and the historical development in Japan, where indirect finance has traditionally been more prevalent than in the U.S., where direct finance is very dominant, while also attaching importance to smooth financial functions and simple and fair taxation, with the intention of officially submitting our request to the (Government) Tax Commission by the end of August following our comprehensive deliberations.  - 金融庁

グラフト共重合体は、このグラフト化前駆体を溶融、混練することによって得られ、オレフィン系重合体セグメントと、アクリル酸アルキルエステル単量体から形成されるビニル系共重合体セグメントとからなり、二つのセグメントのうち一方が他方に0.01〜1μmの微細な粒子として分散相を形成している。例文帳に追加

The graft copolymer is obtained by melting and kneading the precursor for graft polymer, and comprises the olefin based polymer segment and a vinyl based copolymer segment formed from the alkyl acrylate and one of the both segments disperses in the other segment as fine particles of 0.01-1 μm to form a dispersed phase. - 特許庁

材齢28日の硬化体の引張試験において引張ひずみが1%以上を示すクラック分散型の高靱性セメント系繊維補強セメント複合材料であって、下記〔F1〕のPVA短繊維を、水セメント比(W/C×100)25%以上でかつ砂セメント比(S/C)が1.5以下(0を含む)の調合マトリクスに1.0超え〜3vol.%の配合量で、3次元方向にランダムに分散配合してなる高靱性セメント系繊維補強セメント複合材料を充填してスロープに整形した、または、この高靱性セメント系繊維補強セメント複合材料で成形したブロックを段差部に配置したことを特徴とする段差緩衝構造。例文帳に追加

The step cushioning structure is formed by filling a high-tenacity cement-based fiber-reinforced cement composite material to shape a slope, or arranging a block molded of the same cement composite material on a step portion. - 特許庁

安価な構成を用いつつ、エバポレータ10とヒータコア12から放射する熱の混合比を調節するエアミックスダンパ24を冷風側から駆動しても暖風側から駆動しても、高精度の吹出温度を吹出することを可能とする。例文帳に追加

To allow diffusion at a highly precise diffusing temperature, even when an air mix damper for regulating a mixing ratio of heat radiated from an evaporator and a heater core is driven from a cool air side or from a hot air side, while using inexpensive constitution. - 特許庁

先端側に前記ディスク記録媒体に対してデータの書込/読込を行なうヘッドが設けられ、前記ヘッドが前記ディスク記録媒体のトラックを横切るように駆動されるディスク記録装置のアームに関し、アームに対する風外乱の影響が少なくなり、ディスク記録媒体に対して高密度な書込/読込が可能なディスク記録装置のアームを提供することを課題とする。例文帳に追加

To reduce the influence of wind disturbance to an arm and to write/read data at a high dencity to/from a disk recording medium with respect to an arm for the disk recording device in which a head for writing/reading data to/from the disk medium is provided on its top end side and the head is driven so as to cross tracks of the recording medium. - 特許庁

整流板を、振動燃焼による圧力変動波の伝搬に伴い導風路のスロート部近傍の吸込口83から外方に噴出する吹き戻しの空気流Lを受ける本体壁部91と、受けた空気流Lを吐出口82に続く側の吸込口83に向けて戻すコーナー壁部92とで構成する。例文帳に追加

The air straightening plate comprises a body wall part 91 receiving the air flow L of the blow back blowing outward from a suction port 83 near the throat part of the air cooling passage as pressure variation waves by the vibration and combustion propagate and a corner wall part 92 returning the received air flow L to the suction port 83 on a side leading to a discharge port 82. - 特許庁

制御手段82は、さらに、空調装置に対するユーザの指示から定まる温風ヒータ50のヒータ出力要求値と、ヒータ出力Phと、に基づいて、分配切換手段60を制御することで温風ヒータ50により加熱された空気の送り先を制御する。例文帳に追加

Furthermore, based on heater output requirement value of the hot-air heater 50 set by instructions of a user to the air-conditioning device and the heater output Ph, the control means 82 controls a destination of the air heated by the hot-air heater 50 by controlling a distribution switching means 60. - 特許庁

特定の1〜6官能性のアルコキシシランおよびその加水分解物、重縮合物から選ばれる少なくとも1種以上の化合物を含有するシリカ前駆体と、少なくとも炭素−酸素結合を3個有する連結基を介して2元以上の脂肪族エーテルブロックコポリマーと結合する分岐型の有機ポリマーを含有する有機ポリマーを有する塗布組成物。例文帳に追加

The coating composition comprises a silica precursor containing at least one compound selected from a specific mono- to hexafunctional alkoxysilane, its hydrolyzate, and its polycondensate and an organic polymer containing a branched organic polymer bonded to a two- or more-component aliphatic ether block copolymer through a connecting group having at least three carbon-oxygen bonds. - 特許庁

原稿読み取り機に用いる原稿台ガラスにおいて、ガラス基板2に予め化学強化または風冷強化を施し、その後ガラス基板2の少なくとも一方の表面2aに錫をドープした酸化インジウムからなる膜(ITO膜)1を形成し、このITO膜1の膜厚tを、15nm〜20nmとした。例文帳に追加

The original table glass used for an original reader is obtained by subjecting a glass substrate 2 to chemical strengthening or strengthening by air blast cooling and then depositing a film comprising tin doped indium oxide (ITO film) 1 on at least one surface 2a of the glass substrate 2 in 15-20 nm thickness (t). - 特許庁

15 前項に規定する内国法人の同項の規定の適用を受ける事業年度における法人税法施行令第七十三条の規定の適用については、同条第二項第十号中「益金算入)」とあるのは、「益金算入)及び租税特別措置法施行令第三十九条の十八第十四項(特定外国子会社等の課税対象留保金額に係る外国法人税額の計算等)」とする。例文帳に追加

(15) With respect to the application of the provisions of Article 73 of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act in the business year subject to the provisions of the preceding paragraph of a domestic corporation prescribed in the said paragraph, the term "(Inclusion in Gross Profits of the Amount of Foreign Tax of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. to be Deducted from Corporation Tax)" in paragraph (2)(x) of the said Article shall be deemed to be replaced with "(Inclusion in Gross Profits of the Amount of Foreign Tax of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. to be Deducted from Corporation Tax) and Article 39-18(14) (Calculation, etc. of Foreign Corporation Tax on Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc.) of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

予め含有水分が0.1〜5%になるように乾燥された平均粒径が200μ以上を有する転炉湿ダストを、該ダスト装入量がその含有水分に応じて調整された条件で転炉に装入して吹錬を開始する一方、前記ダストの装入時における排ガスの風量を空塔速度で0.3m/sec以下に抑制して操業を行うことを特徴とする。例文帳に追加

The converter wet dust which beforehand dries so that moisture content becomes 0.1-5%, and has ≥ 200 μ the average grain diameter, is charged into the converter under condition of adjusting this dust charging amount according to this moisture content, and, the converter operation is performed while restraining the amount of exhaust gas at the dust charging time to ≤ 0.3 m/sec empty tower velocity. - 特許庁

便座ボックス50の本体部51内には、温水タンク、洗浄ノズル(シャワーノズル、チャームノズル)、切替バルブ、温風乾燥ファン、脱臭装置等を制御する回路及びスイッチを搭載した回路基板60が設けられている。例文帳に追加

A circuit board 60 equipped with a circuit and switches for controlling a hot water tank, a washing nozzle (a shower nozzle and a charm nozzle), a selector valve, a hot water drying fan and a deodorizing device is provided in a body part 51 of the seat box 50. - 特許庁

4 法第六十六条の八第一項に規定する内国法人が当該内国法人に係る特定外国子会社等に係る同項に規定する課税済留保金額及び当該内国法人に係る法第六十六条の九の六第一項に規定する特定外国法人(当該特定外国子会社等と同一の外国法人に限る。)に係る法第六十六条の九の八第一項に規定する課税済留保金額を有する場合には、法第六十六条の八第一項に規定する政令で定めるところにより計算した金額は、同項各号に定める金額から法第六十六条の九の八第一項の規定により損金の額に算入される金額を控除した残額を基礎として前二項の規定により計算した金額を限度とする。例文帳に追加

(4) In the case where a domestic corporation prescribed in Article 66-8(1) of the Act holds the taxed amount of retained income prescribed in the said paragraph that pertains to a specified foreign subsidiary company, etc. related to the said domestic corporation, and the taxed amount of retained income prescribed in Article 66-9-8(1) of the Act that pertains to a specified foreign corporation prescribed in Article 66-9-6(1) of the Act (limited to a foreign corporation that is the same as the said specified foreign subsidiary company, etc.) related to the said domestic corporation, the amount calculated as specified by a Cabinet Order prescribed in Article 66-8(1) of the Act shall not exceed the amount calculated pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs based on the remaining amount after deducting the amount to be included in deductible expenses pursuant to the provisions of Article 66-9-8(1) of the Act from the amount specified in the items of Article 66-8(1) of the Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

衛星通信用パラボラアンテナ26に受信/送信ホーン11を取り付けるための装置は、ホーン11を支持し、且つ、同軸ケーブルコネクタ15と低雑音ブロックコンバータとを雨、雪、風及び日光から守るためのケーシング12を有する。例文帳に追加

The device for attaching a receiving/transmitting horn 11 to a parabolic antenna 26 for satellite communication has a casing 12 for supporting the horn 11 and protecting a coaxial cable connector 15 and a low noise block converter against rain, snow, wind and daylight. - 特許庁

一方の締約国の居住者が次の(a)から(f)までに掲げる者のいずれかに該当する場合には、当該一方の締約国の居住者は、各課税年度において適格者とする。(a)個人(b)適格政府機関(c)法人(その主たる種類の株式が、8(c)(i)又は(ii)に規定する公認の有価証券市場に上場され、又は登録され、かつ、一又は二以上の公認の有価証券市場において通常取引されるものに限る。)(d)銀行、保険会社又は証券会社(その者が居住者とされる締約国の法令に基づいて設立され、かつ規制されるものに限る。)(e)第四条1(b)又は(c)に規定する者(同条1(b)に規定する者にあつては、当該課税年度の直前の課税年 度の終了の日においてその受益者、構成員又は参加者の五十パーセントを超えるものがいずれかの締約国の居住者である個人である年金基金又は年金計画に限る。)(f)個人以外の者((a)から(e)までに掲げる適格者であるいずれかの締約国の居住者が、発行済株式その他の受益に関する持分又は議決権の五十パーセント以上に相当する株式その他の受益に関する持分を直接又は間接に所有する場合に限る。)例文帳に追加

A resident of a Contracting State is a qualified person for a taxable year only if such resident is either:(a) an individual; (b) a qualified governmental entity; (c) a company, if its principal class of shares is listed or registered on a recognised stock exchange specified in clause (i) or (ii) of subparagraph (c) of paragraph 8 and is regularly traded on one or more recognised stock exchanges; (d) a bank, an insurance company or a securities dealer that is established and regulated as such under the laws of the Contracting State of which it is a resident; (e) a person described in subparagraph (b) or (c) of paragraph 1 of Article 4, provided that in the case of a person described in subparagraph (b) of that paragraph as of the end of the prior taxable year more than 50 per cent of the person’s beneficiaries, members or participants are individuals who are residents of either Contracting State; or (f) a person other than an individual, if residents of either Contracting State that are qualified persons by reason of subparagraph (a), (b), (c), (d) or (e) of this paragraph own, directly or indirectly, shares or other beneficial interests representing at least 50 per cent of the capital or of the voting power of the person.  - 財務省

そして、この風量計19aからの検出信号を基に演算した吸気管路18の通風量が設定値を下回っている場合、制御装置45は、メインフィルタ64及びサブフィルタ65に目詰まりが生じていると判断し、表示画面115にフィルタの交換時期が来ていることを知らせる割り込み窓121を割り込み表示させる。例文帳に追加

When the amount of the air passed through the air suction pipeline 18 calculated on the basis of the detection signal of the airflow meter 19a is below a set value, the controller 45 judges that a main filter 64 and a sub-filter 65 are clogged and displays a wedging window 121 for informing the time of filter replacement on a display screen 115. - 特許庁

高含水有機物に接触する温風の速度及び温風の温度をできるだけ均一にして高含水有機物の乾燥ムラを解消し、これによって、製品の品質を向上を図ると共に、熱効率を向上して熱エネルギーの有効利用を図ることが可能な高含水有機物の乾燥方法及び乾燥装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and apparatus for drying organic matters of high water content wherein unevenness of the organic matters of high water content can be eliminated by maximally uniformizing both the velocity and temperature of warm air in contact with the organic matters, and thereby, the product quality can be improved and also effective utilization of the thermal energy can be accomplished through improving thermal efficiency. - 特許庁

本発明による豆乳発酵乳酸菌飲料の製造方法は、ラクトバチルス・ブルガリクス(Lactobacillus bulgaricus)とラクトバチルス・アシドフィルス(Lactobacillus acidophilus)からなる群から選択される菌株1種と、ラクトバチルス・カゼイ(Lactobacillus casei)及びストレプトコッカス・サーモフィルス(Streptococcus thermophilus)で構成された3種の乳酸菌を豆乳に接種し、この豆乳を発酵させる段階を含む。例文帳に追加

The method for producing the fermented soya milk lactobacillus beverage includes a step of inoculating a soya milk with three kinds of lactobacillus strains comprising a lactobacillus strain selected from Lactobacillus bulgaricus and Lactobacillus acidophilus in combination with one strain selected from the group consisting of Lactobacillus casei and Streptococcus thermophilus, and fermenting the soya milk. - 特許庁

本発明はリグノセルロース系バイオマスから糖類を製造する方法であって、リグノセルロース系バイオマス、弱酸(リン酸等)、および水を含む原料混合物を、窒素ガス雰囲気下、加温(373〜453K)および加圧(0.1〜5MPa)条件下で処理する弱酸水熱処理工程を含むことを特徴としている。例文帳に追加

The method for producing sugars from a lignocellulosic biomass comprises a weak acid hydrothermal treatment process to treat a raw material mixture containing a lignocellulosic biomass, a weak acid (phosphoric acid, or the like) and water in a nitrogen gas atmosphere and under heating (373-453 K) and pressure (0.1-5 MPa). - 特許庁

この発明は、(a)ジイソシアネート化合物、(b)2官能性水酸基末端ポリカーボネートを含む一種類以上のジオール化合物、及び(c)2官能性水酸基末端イミドオリゴマーを反応して得られる変性ポリイミド樹脂と、該変性ポリイミド樹脂を含有してなる樹脂組成物及びその硬化絶縁膜に関する。例文帳に追加

The present invention relates to a modified polyimide resin and is produced by a reaction of (a) a diisocyanate compound, (b) one or more diol compounds containing a polycarbonate with a bifunctional hydroxy group terminal and (c) an imide oligomer with a bifunctional hydroxy group terminal, a resin composition comprising the modified polyimide resin and a cured insulation film using the resin composition. - 特許庁

ファンホルダ5の左壁部51に、左壁部51とこれに隣接するフィン32との隙間を流れる風を、チップセット6およびCD−ROM7等に送る通風窓511,512があけられている。例文帳に追加

Ventilating windows 511, 512 for sending air, flowing through a gap between a left wall unit 51 and the fins 32 neighbored to the wall 51, to a chip set 6 and a CD-ROM 7 or the like are bored on the left wall unit 51 of the fan holder 5. - 特許庁

被験者の耳珠に血圧検出部を装着し、負荷を被験者に与えて、負荷前後において測定される血圧値と脈拍値とから圧受容体感度などを算出し、その算出された圧受容体感度などに対応する自律神経機能レベルを自律神経機能評価テーブルを用いて算出することにより、自律神経機能レベルを評価する。例文帳に追加

The level of function of the autonomic nerves is evaluated by wearing a blood pressure detecting part in an antilobium of a subject, giving a load to the subject, computing the pressure receptor sensitivity based on the blood pressure value and the pulse value measured before or after the load application, and computing the level of function of the autonomic nerves corresponding to the computed pressure receptor sensitivity by using an autonomic nerve function evaluation table. - 特許庁

例文

データ記録時に、記録方向が変化したことを検出すると、2つのサブビームスポットのメインビームスポットに対する位置を記録方向変化前後で逆転させるような所定角度で、回折格子回転アクチュエータ13は回折格子12をメインビームスポットの格子LMBを中心にして回転させる。例文帳に追加

When detecting the recording direction change during recording data, the diffraction-grating rotation actuators 13 turns the diffraction-grating 12 around the grid LMB of the main beam spot for a predetermined angle to reverse the positions of the two sub-beam spots against the main beam spot in the recording direction. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS