1016万例文収録!

「しざいかんりしゃ」に関連した英語例文の一覧と使い方(67ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しざいかんりしゃに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しざいかんりしゃの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3531



例文

一部に筒状部を有し、この筒状部のみが均一な密度を持ち、そりや変形、残留ひずみ等が少なく、収縮ムラのない高精度の寸法を備え、外観の優れた成形品を得ることができる成形品の成形方法およびこの成形方法に用いる射出成形用金型を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a method for molding a molded article and a mold for injection molding used for the method capable of obtaining the molded article having an excellent appearance by incorporating a cylindrical part partly, a uniform density only in the part, small warp, deformation, a residual distortion or the like, no shrinkage unevenness and high accuracy dimension. - 特許庁

発光可能な間は、ストロボ発光を行ってのストロボ撮影を行い、ストロボ発光が不可能となった以降は、アベイラブル光の下で適正露出が得られるように、絞り、シャッタ速度、撮影感度の組み合せを設定して撮影を行って、ユーザの設定した連続撮影枚数での連続撮影を行う。例文帳に追加

In a period when luminescence is possible, strobe photography by performing the strobe luminescence is performed, after the strobe luminance becomes impossible, photography is performed by setting combination of the diaphragm, shutter speed and the photographic sensitivity and the continuous photographing with the number of sheets of the continuous photographing set by a user is performed so that the proper exposure is obtained under available light. - 特許庁

これに伴い,我々は,2011年に作業を前進させるとともに,経済の効率性及び生産性を高めるICTへのアクセス,高度な情報通信技術の利用,並びにAPECエコノミーの人々の生活の改善を可能にする,イノベーションを支える最良の方法を,政策・規制環境整備を含め,更に綿密に調査することを,実務者に指示した。例文帳に追加

Accordingly, we instructed officials to take forward this work in 2011 and more thoroughly examine ways, including policy and regulatory environments, that will best enable economies to support innovation, allowing them to access the type of ICTs that increase economic efficiencies and productivity, utilize smart ICT applications, and improve the livelihoods of the people of the APEC economies. - 経済産業省

工作機械20に発生したアラームが重要度の高いアラームである場合や、重要度の低いアラームであっても、それが発生した後、所定時間経過しても、解消されない場合は、メールサーバ11がユーザPC30や機械管理者が保有しているモバイル通信機器40に、そのアラーム情報を電子メールとして自動的に通知するようになっている。例文帳に追加

When the alarm generated in the machine tool 20 is an alarm having a high importance level or when it is not dissolved even after a prescribed time lapses after the generation even if it is an alarm having a low importance level, a mail server 11 automatically notifies a user PC 30 or a mobile communication appliance 40 which the machine manager possesses of the alarm information as the electronic mail. - 特許庁

例文

証券会社への検査については、3年ほど前に金融庁から監視委員会に移管されたことは承知しておりますが、監視委員会の検査は犯則調査やコンプライアンスの検証が中心になりがちで、今世界的に問題になっている証券会社の財務の健全性やリスク管理態勢の検証が不十分であったり実効性を欠いているという批判や指摘が内外でされていて、こないだ監視委員会が公表したプロジェクトがこうした批判に対応したものになっているのかどうかということと、また、証券会社への検査権限を監視委員会に移管した妥当性についてどのようなご見解をお持ちなのか伺います。例文帳に追加

I know that the authority over inspection of securities companies was transferred from the FSA to the SESC about three years ago. However, there has been criticism that inspection by the SESC tends to focus on the investigation of violation of laws and the examination of compliance, and that the SESC’s examination of the soundness of securities companiesfinancial conditions and risk management systems are insufficient and ineffective. Could you tell me whether the project for reviewing the securities inspection process announced by the SESC address such criticism, and how you view the appropriateness of the transfer of the authority over the inspection of securities companies to the SESC?  - 金融庁


例文

金融コングロマリットの監督を行うに当たっては、経営管理会社又はグループ内の金融機関の監督権限を有する各部局が適切に情報交換等を行うことにより、単独の業態からの監督では捉えきれないグループとしてのリスクの存在や、問題意識等の共有を図る必要がある。例文帳に追加

When conducting the supervision of financial conglomerates, it is necessary for the departments with authorities to supervise a management company and group financial companies to appropriately exchange information and try to share the presence of risks and an awareness of problems as a group which cannot be identified with the supervision of single businesses.  - 金融庁

これにより、照明光の照射方向に十分な奥行きを確保することが困難な場合等のように、設置スペース42に制約がある場合にも、レンズ光学系21を構成する各光学部材間に必要な光軸O方向の距離等を犠牲にすることなく、照明装置1を設置することができる。例文帳に追加

Accordingly, as in the case where it is difficult to ensure sufficient depth in the irradiating direction of illumination light, even when the installation space 42 has constraints, the lighting device 1 can be installed, without sacrificing the required distance, and the like, in the optical axis O direction, between optical members configuring the lens optical system 21. - 特許庁

高い感放射線感度を有し、高透明性、低誘電率性、高耐溶剤性、高耐水性、高耐酸性、高耐アルカリ性、高耐熱性、下地との密着性等に優れ、アルカリ水溶液で現像することにより得られるパターニングされた重合体膜の形成に有用なポジ型感光性重合体組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a positive photosensitive polymer composition having high radiation sensitivity and useful for forming a patterned polymer film obtained by development with an aqueous alkali solution and having high transparency, a low dielectric constant, high solvent resistance, high water resistance, high acid resistance, high alkali resistance, high heat resistance and excellent adhesion to a substrate. - 特許庁

情報収集を行うセンターサーバ2は、防災管理プログラム21に基づいて、データベース20に登録された弱者60及びヘルパー61,61′の所在場所に設置された端末装置10A,10Bに、任意の通信回線網3,4,5を介して、非常時のレベル及び種類に対応するトリガ信号16を送信する。例文帳に追加

A center server 2 collecting information transmits a trigger signal 16 corresponding to an emergency level and kind to terminal devices 10A, 10B installed in present places of helpers 61, 61' and the weak 60 registered in a database 20 via arbitrary communication line networks 3, 4, 5, on the basis of a disaster prevention management program 21. - 特許庁

例文

導光部材の端縁側から光を入射させて液晶表示パネルを透過照明する表示装置に於いて、液晶表示パネルの前面側に配置したパネルの開口穴または透視部の形状の如何に関わらず、液晶表示パネルに輝度ムラが発生しにくい表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device in which luminance unevenness is hardly generated in a liquid crystal display panel regardless of a shape of an aperture hole or a perspective part of a panel disposed on the front surface side of the liquid crystal display panel in the display device transmission-illuminating the liquid crystal display panel by making light incident from an end edge side of a light guide member. - 特許庁

例文

2004年11月のASEAN首脳会議において、ASEAN経済共同体(AEC)実現に向け、優先11業種(木製品、自動車、ゴム製品、繊維、農産物加工、漁業、エレクトロニクス、IT、ヘルスケア、航空、観光)のうち、航空・観光を除く製造業9業種において、当初予定より3年間前倒して、原加盟国においては2007年までに、新規加盟国においては2012年までに域内関税を撤廃することに合意した。例文帳に追加

At the ASEAN Summit held in November 2004, with a view to establishing the ASEAN Economic Community (AEC), it was agreed that out of 11 priority sectors (wood-based products, automotives, rubber-based products, textiles and apparel, agro-based products, fisheries, electronics, IT, healthcare, air travel, and tourism), the nine manufacturing business sectors (i.e. those other than air travel and tourism) would eliminate intraregional tariffs by 2007 for the original member countries of the ASEAN, and by 2012 for the new member countries thereof. This accelerates the original plan by three years. - 経済産業省

締め付け対象となる板状部材の肉厚部の背後側に作業者の手や工具等が届かなくなる場合に用いることができ、その板状部材間を締結するボルトが、確実に適切な長さ分だけネジ結合することができると共に、適切な軸方向の耐力を確実に発揮することができる締結構造を提供する。例文帳に追加

To provide a fastening structure which can be used when an operator's hand, tool or the like do not reach the back side of a wall thickness portion of a plate-like member as a fastening object, allows a bolt for fastening the plate-like members to be threadably coupled by a suitable length securely, and at the same time can securely exert suitable axial yield strength. - 特許庁

登録意匠の登録所有者が2以上存在する場合は,本条及び別段の合意に従うことを条件として,それぞれが,当該人又はその代理人により,当該人の利益のため及び他の登録所有者の同意なく又は説明する必要もなく,本項及び第37条を除いては当該関係意匠の侵害を構成すると考えられる行為を行う権利を与えられるものとする。また,当該行為は,関係意匠の侵害を構成しないものとみなされる。例文帳に追加

Subject to this section and to any agreement to the contrary, where there is more than one registered owner of a registered design, each of them shall be entitled, by himself or his agent, to do in respect of the design concerned, for his own benefit and without the consent of or the need to account to any other registered owner, any act which would apart from this subsection and section 37 constitute an infringement of the design concerned; and any such act shall be deemed not to constitute an infringement of the design concerned.  - 特許庁

外務省は、全ての在外公館(大使館、総領事館等)に対し震災関連の情報発信を強化するよう指示を行い、4 月20 日からは、世界各地における在外公館とJETRO 等の協力による説明会を開催している(6 月3 日現在、北京・ロンドン・上海・ロサンゼルス・バンコク・ソウル・パリ・デュッセルドルフ・台北(交流協会主催)・メキシコシティー・香港・ミラノ・シンガポール・ニューヨーク・ブリュッセルの12 か国・地域、15 都市で開催済み)(第4-3-2-5 図)。例文帳に追加

The Ministry of Foreign Affairs gave direction to all diplomatic missions abroad (embassies, consulate generals, etc.) to enhance transmission of earthquake disaster-related information, and held briefing sessions all over the world from April 20 with the cooperation of Japan's overseas diplomatic missions, JETRO and (as of June 3, sessions were held in Beijing, London, Shanghai,Los Angeles Bangkok Seoul Paris Dusseldorf and Taipei sponsored by the International Exchange Association), 12 countries/regions including Mexico City, Hong Kong, Milan, Singapore, New York and Brussels, and 15 other cities) (Figure 4-3-2-5). - 経済産業省

それから、地域銀行全般についての経営環境は、ご指摘のとおり実体経済の悪化、あるいは地域経済の疲弊、これは地域によってばらつきがある面もございますが、そういったことを要因として、一般的な傾向としては与信コストが上昇していく要因というのはあるということだろうと思います。そういう中で大切なことは、それぞれの銀行がリスク管理をしっかりと行いながら、債務者企業に対する様々な経営上のアドバイスなども含めて債権管理をしっかりと行っていく、またそういったことを行っていく中で先を見通しながら早目早目の対応をしていくということであろうかと思います。そういう意味ではいつも申し上げていることですが、リスク管理、財務の健全性の維持ということと、リスクテイク、金融仲介機能の発揮、実体経済を支えると、こういう役割とのバランスをしっかりととることに努めていっていただきたいというふうに思っております。例文帳に追加

As for the business environment for regional banks in general, I presume that generally speaking, there are factors that could increase credit costs, as you pointed out, given the deterioration of the real economy and the slump of regional economies, although the situation may vary from region to region. The important thing is that individual banks manage loans properly through such measures as the provision of management advice to borrower companies while conducting risk management appropriately. It is also important to act in a timely manner while looking forward. In this sense, as I always say, I hope that financial institutions will make efforts to strike the right balance between the need to manage risks and maintain financial soundness and their functions of taking risks, exercising the financial intermediary function and supporting the real economy.  - 金融庁

また2006年(平成18年)、原爆犠牲者を弔い世界平和を祈念するための教会堂世界平和記念聖堂(村野藤吾設計、1954年(昭和29年)8月竣工)と広島平和記念公園の中心施設広島平和記念資料館(丹下健三設計、1955年(昭和30年)8月開館)が、戦後建築としては初めての重要文化財指定となった。例文帳に追加

Moreover, in 2006 the Memorial Cathedral for World Peace (designed by Togo MURANO, completed in August 1954), which is for holding funerals for victims of the atomic bomb and praying for global peace, and the Hiroshima Peace Memorial Museum (designed by Kenzo TANGE and opened in August 1955), which is a central facility in Hiroshima Peace Park, were the first postwar buildings designated as important cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

導電性基体と、該導電性基体上に設けられた感光層と、を少なくとも有し、 最表面層が、同一分子内に電荷輸送性骨格及び連鎖重合性官能基を有する化合物(a)の少なくとも1種と、熱重合性又は光重合性シリコーン系高分子ラジカル重合開始剤の少なくとも1種(b)と、を含有する組成物の硬化膜からなることを特徴とする電子写真感光体。例文帳に追加

The electrophotographic photoreceptor has at least an electroconductive substrate and a photosensitive layer formed on or above the electroconductive substrate, wherein the outermost layer is a cured membrane of a composition containing at least one compound (a) having in a single molecule thereof a charge transporting skeleton and a chain polymerizable functional group, and at least one thermopolymerizable or photopolymerizable silicone polymeric radical polymerization initiator (b). - 特許庁

第三十一条 裁判所は、再生手続開始の申立てがあった場合において、再生債権者の一般の利益に適合し、かつ、競売申立人に不当な損害を及ぼすおそれがないものと認めるときは、利害関係人の申立てにより又は職権で、相当の期間を定めて、第五十三条第一項に規定する再生債務者の財産につき存する担保権の実行手続の中止を命ずることができる。ただし、その担保権によって担保される債権が共益債権又は一般優先債権であるときは、この限りでない。例文帳に追加

Article 31 (1) Where a petition for commencement of rehabilitation proceedings is filed, the court, upon the petition of an interested person or by its own authority, may specify a reasonable period and order stay of the procedure for exercise of any security interest that exists on the rehabilitation debtor's property prescribed in Article 53(1), when it finds that the stay conforms to the common interest of rehabilitation creditors and is not likely to cause undue damage to the auction applicant; provided, however, that this shall not apply where the claim secured by that interest security is a common benefit claim or claim with general priority.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

車高調整懸架装置は容易な作業で確実且つ迅速に現在車両に装着されている純正懸架装置を有効利用して安価な費用で車高調整懸架装置に変更することができる単体完結型のベアベローズ式エアースプリングびそのベアベローズ式エアースプリングを用いた車高調整懸架装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bare bellows type air spring of single body completion type which securely and speedily changes a vehicle height adjusting suspension device into a vehicle height adjusting suspension device at low cost by easy work by effectively utilizing a pure suspension device mounted currently on a vehicle, and also provide the vehicle height adjusting suspension device by use of the bare bellows type air spring. - 特許庁

耐摩耗性の高い感光体を用い、転写残余のトナーを感光体上から除去させる工程において、簡易なクリーニング構成であるブレードクリーニングを用いても、白スジの原因物質である付着物を除去することが可能であり、感光体の傷、ブレードへの負荷を抑制し、トナー飛散によるコロナ帯電器汚染を防ぐこと。例文帳に追加

To remove extraneous matter causing white streaks when a photoreceptor having high wear resistance is used and even when blade cleaning which is a simple cleaning mechanism is applied in a step of removing residual toner after transfer from a surface of a photoreceptor, to suppress scuffing of the photoreceptor and loading on a blade, and to prevent contamination of a corona charger due to toner scattering. - 特許庁

A社によれば、韓国に立地する上で、サムソン、LG、現代等、グローバルに展開する巨大なユーザとのビジネスチャンスは大きな魅力となっており、また、たとえ韓国国内での需要が減ったとしても、EU 韓FTA、米韓 FTA を初めとする韓国の FTA 網を活用することで、韓国事業所が輸出拠点となることが期待されている。例文帳に追加

According to Company A, the business opportunity with large users that are engaged in global business like Samsung, LG, and Hyundai, is a big attraction for locating in South Korea, and, even if the demand in South Korea is decreased, they can expect that their offices in South Korea will function as their export base to use the FTA network of South Korea, including the EUSouth Korea FTA and the U.S.South Korea FTA. - 経済産業省

本発明の目的は、スチームによる感熱凝固においてシャープな感熱凝固性を有し、かつ感熱凝固により繊維間に均一に充填された水系樹脂組成物が乾燥後に、マイクロポーラス層を形成し、しかも溶剤系と同等の風合い、即ち充実感と腰のある風合いを与える繊維シート状複合物の製造方法及びその人工皮革にある。例文帳に追加

To produce a composite having sharp heat-sensitive coagulating proper ties and capable of forming a microporous layer after drying and imparting a touch feeling with stiffness, especially an artificial leather by impregnating a fibrous material substrate with an aqueous resin composition comprising a specific aqueous urethane resin and an associated type thickener. - 特許庁

高感度、低残留電位、且つ高速応答性能を有し、しかも安定な感光層を形成することが可能で、その上感光層を形成するのに用いる塗布液とした際の安定性に優れた電荷輸送物質を感光層に含有する電子写真感光体、感光体を用いたカートリッジ、および感光体を用いた画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electrophotographic photoreceptor having high sensitivity, low residual potential and high-speed response performance, and containing a charge transport material, in a photosensitive layer, which is capable of forming a stable photosensitive layer and excels in stability in a coating liquid used for forming the photosensitive layer, and to provide a drum cartridge using the photoreceptor and an image forming apparatus using the photoreceptor. - 特許庁

第二十五条 国は、効率的かつ安定的な農業経営を担うべき人材の育成及び確保を図るため、農業者の農業の技術及び経営管理能力の向上、新たに就農しようとする者に対する農業の技術及び経営方法の習得の促進その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 25 (1) The State shall take necessary measures such as improving technical and management skills of farmers, and encouraging those to be engaging in farming to acquire agricultural technologies and management methods, in order to develop and secure human resources who play a major role in efficient and stable farm management.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

膜質、皮膜の密着性に優れた複合金属を、成膜速度、プロセスの簡便性、環境低負荷などの要求特性を全て満足するプロセスによって、塑性変形させる金属を、高速噴射によるコーティング法により施工形成し、部材の固定、取付け、組立て、シール操作を確実に実施できる金属部品およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a metallic component which is surely fixed, attached, assembled and sealed by depositing a to-be-plastically-deformed metal coating film using a high-speed jet coating method through a process which satisfies all requirements such as a film deposition speed, process simplicity and a low environmental load necessary for a composite metal excellent in film quality and adhesion of the coating film. - 特許庁

前者については、EUとEFTA諸国、中東欧諸国及び地中海諸国との間の経済関係強化へ向けた取組み、NAFTAと中南米諸国との間の関係強化や米州自由貿易地域(FTAA)創設に向けた取組み、あるいは東アジアにおける自由貿易圏設立に関する可能性の検討等が挙げられる。例文帳に追加

Examples of the former include moves to strengthen economic ties among the EU and the EFTA nations, and inside East European nations and Mediterranean nations, steps to strengthen ties between NAFTA and Latin American nations and to establish the Free Trade Area of the Americas (FTAA), and examination of the possibility of establishing a free trade area in East Asia. - 経済産業省

第二十七条 裁判所は、債権者の一般の利益に適合し、かつ、競売申立人又は企業担保権の実行手続の申立人に不当な損害を及ぼすおそれがないと認めるときは、利害関係人の申立てにより又は職権で、外国倒産処理手続の承認の決定と同時に又はその決定後、相当の期間を定めて、債務者の財産に対して既にされている担保権の実行の手続又は企業担保権の実行手続の中止を命ずることができる。例文帳に追加

Article 27 (1) The court may, upon the petition of an interested person or by its own authority, specify a reasonable period and order a stay on a procedure for exercising any security interest or on a procedure for the exercise of an enterprise mortgage, which has already been initiated against the debtor's property, upon issuing an order of recognition of foreign insolvency proceedings or after issuing such an order, when it finds that the stay on the procedure conforms to the common interests of creditors and is not likely to cause undue damage to an auction applicant or a petitioner for a procedure for the exercise of an enterprise mortgage.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そんな中で、我が国のほうでは投資信託の上海取引所への上場、これはETFと申しまして、Exchange-Traded Fundと申しまして、これは日本の投資信託を上海で上場してくれということは、中国の人はこのExchange-Traded Fundを買ってくれれば、中国人のお金で日本の株式を買うわけですから、買うことができれば、より中国の国民も日本の企業の株を持てるわけですから、資本が行ったり来たりするということでございます。なかなかそこまでは今なっておりませんけれども、ぜひそういった、この端緒として、糸口として、ぜひ上海取引所への上場を規制監督官庁の主席に強くお願いをしてきました。例文帳に追加

During the talk, I requested the listing of Japanese investment trust funds on the Shanghai Stock Exchangefunds that are thus to be called ETFs (exchange-traded funds). A request that Japanese investment trust funds be listed in Shanghai means that, if that is met, more people in China can own shares of Japanese companies by purchasing those exchange-traded funds because, through such trading, they are buying Japanese shares with their own money. In other words, this would bring about transfers of capital back and forth. The fact is that we are quite far from seeing such a situation, but I implored the person responsible for regulation and supervision to allow the listing on the Shanghai Stock Exchange so as to get underway towards making it a reality.  - 金融庁

「我朝之覚」とは神功皇后の三韓征伐の際の三韓服従の誓約あるいは天平勝宝2年(752年)に孝謙天皇が新羅の使者に伝えた新羅国王の入朝命令と考えられ、この例に倣って高麗(李氏朝鮮)国王は諸大名と同じように朝廷(秀吉)への出仕義務があると考えて、直後に李氏朝鮮に対してその旨の使者を送っている清水紘一「博多基地化構想をめぐって-天正禁教令との関連を中心として-」(藤野保先生還暦記念会編『近世日本の政治と外交』(1993年、雄山閣)ISBN9784639011954)。例文帳に追加

An ancient example of Imperial Court' is regarded as either the pledge of obligation by three Korean countries at the conquest by Jinguu Empress or the order which Koken Emperor told an emissary of Silla that the King should come to see him in 752; Hideyoshi thought Korean King should serve Japanese Emperor and sent an emissary to Joseon Dynasty to tell this idea (Kouichi SHIMIZU ' About the idea to build a base at Hakata - relate to the forbiddance of Christianity - (Tamotsu Fujino Sexagenarian Memorial Association "Governance and foreign diplomacy of modern Japan" 1993, Yuhikaku Press, ISBN 9784639011954).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般論としてのお答えになると思いますが、金融庁としてはこれまでも証券会社等の業務運営等に問題が生じた場合には、その時々の事案の内容を精査し、問題となった行為の重大性、悪質性やその背景にある経営管理態勢の適否、また業務運営態勢の適切性等を勘案した上で必要に応じて法令に則って適切に対応してきたところでございまして、その方針に変更はございません。例文帳に追加

If I am to reply to you in general terms, the FSA has responded to past cases of problems found in securities companies' business operations by examining the cases closely and taking action as necessary in accordance with the relevant laws and regulations with due consideration of the seriousness and maliciousness of the misconduct concerned and the appropriateness of the underlying institutional environment such as an internal control environment for corporate governance and business operations, and this stance remains unchanged.  - 金融庁

監査人は、経営者の作成した内部統制報告書が、一般に公正妥当と認められる内部統制の評価の基準に準拠し、財務報告に係る内部統制の評価について、すべての重要な点において適正に表示しているかどうかについて、内部統制監査報告書により意見を表明するものとする。例文帳に追加

In the Internal Control Audit Report, external auditors must express an opinion on whether the management's assessment of internal control over financial reporting in the Internal Control Report is fairly stated, in all material respects, in accordance with the generally accepted assessment standards for internal control.  - 金融庁

フロントバンパ本体4の前側に真空成形品のフロントエアダム6を装着して自動車の外観意匠を変更するものにおいて、フロントバンパ本体4の重量増に対応してバンパ補強部材5を設ける場合に、フロントバンパ本体4の組付作業性を良好にするとともに、ボンネットフード2との干渉を防止する。例文帳に追加

To improve the assembling workability of a front bumper body 4 and to prevent an interference with a bonnet hood 2 when a bumper reinforcing member 5 is provided responding to an increase in weight of the front bumper body 4 in a structure changing the external appearance design of an automobile by installing a front air dam 6 of vacuum molding in the front side of the front bumper body 4. - 特許庁

半導体薄膜のレーザ結晶化の際に、ドットパターン段差を一定間隔で配置した位相シフタを使い、エネルギ光の光軸の中心近傍に単一の成長性の結晶核を発生させ、放射状に横方向成長させることで、内部に双晶粒界のみを含む実質的に単一の大粒径結晶粒のアレイを作製する。例文帳に追加

At the time of crystallizing a thin semiconductor film with a laser beam, an array of a substantially single crystal grain having a large diameter and only containing a twin crystal grain boundary is created by generating a single growing crystal nucleus near the center of the optical axis of energy light by using a phase shifter, in which dot-pattern steps are arranged at fixed intervals and radially growing the crystal nucleus in the lateral direction. - 特許庁

焼却場設備の解体工法は、ダイオキシン類により汚染された焼却場設備を周囲環境から遮断する工程101と、焼却場設備の内面にダイオキシン類埋封剤を付着させてダイオキシン類を埋封する工程102と、焼却場設備の地上構造部分を静的に解体する工程103を有することを特徴とする。例文帳に追加

The demolition method of the incinerator facility has a process 101, in which the incinerator facility polluted by dioxins is shielded from peripheral environment, a process 102, in which the dioxin embedding agent is attached onto the internal surface of the incinerator facility and to embed dioxins, and a process 103 in which the ground structural section of the incinerator facility is demolished statically. - 特許庁

スパークプラグ個体間で、レーザービームの照射位置が電極軸線方向にずれて(ばらついて)も、レーザー溶接部の電極軸線方向(溶接ビード幅方向)における成分分布や熱膨張率が大きく変動することなく、クラックの発生・成長を抑制できるスパークプラグの製造方法、及びスパークプラグを提供する。例文帳に追加

To provide a spark plug and a manufacturing method of the spark plug, capable of suppressing the occurrence and growth of cracks without causing large variations in the constituent distribution and coefficient of thermal expansion of a laser weld part in the electrode axial direction (the weld-bead widthwise direction) if the irradiation position of a laser beam is shifted (varied) in the electrode axial direction among individual spark plugs. - 特許庁

基材1の片方の面に記録画素に応じてマトリックス状に配置された発熱体11と、光反射層2と、熱によって透明あるいは白濁に変化する可逆性感熱記録層3と、その可逆性感熱記録層を保護するための保護層4とが積層され、また、前記基材1の他方の面には、外部より記録情報が入力される入力側接続部13aと、その入力された記録情報に応じて前記発熱体2を選択的に発熱させる発熱制御部12とを備えた。例文帳に追加

The surface of the other side of the substrate 1 is provided with an input side connecting unit 13a, into which a recording information is inputted from an external source, and a heat generation control unit 12 for generating heat selectively in the heat generating body 2 in accordance with the inputted recording information. - 特許庁

合成樹脂製のロールチューブ13により構成される長尺の電線保護ケーシングにおいて、長手方向に連続して存在する自由端11,12を備えるとともに、ロールチューブ13を横断する方向に所定間隔を置いて形成される複数のスリット14,15を備え、拡径または縮径することができるように構成する。例文帳に追加

Long lengths of wire protection easing made of a synthetic resin roll tube 13 are provided with free ends 11 and 12 consecutively arranged in a longitudinal direction and a plurality of slits 14 and 15 formed at specified intervals in a direction of intersecting the roll tube 13 so as to be diametrically enlargeable or contractible. - 特許庁

架橋性管状樹脂組成物と金型樹脂流路との間に非架橋樹脂組成物からなる内側被覆層を介在させるようにするとともに、架橋工程終了後、小さな径や長尺の管であっても、内側被覆層を容易かつ確実に剥離除去することができる架橋樹脂管の製造方法の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a method for producing a crosslinked resin pipe in which an inside coat layer of a non-crosslinked resin composition is formed between a pipe-shaped crosslinkable resin composition and a mold resin channel, and, after the end of a crosslinking process, the inside coat layer can be peeled/ removed easily and surely even when the pipe has a small diameter and is lengthy. - 特許庁

本発明は、少粒径で円形度の高いトナーを用い、外径の小さい感光体を用いた場合においても、クリーニング不良、フィルミング、汚れ、残像(ゴースト)、カブリ、濃度低下、異音などの問題がなく、高精細な画像の得られる画像形成装置、および電子写真カートリッジを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus and an electrophotographic cartridge, which are free from problems of cleaning failure, filming, soiling, residual images (ghosts), fogging, density reduction, noise and the like and which can provide high-definition images even when toner having a small particle size and having a high degree of circularity is used and even when a photoreceptor having a small outer diameter is used. - 特許庁

煙草の煙等の遮断効果を十分に発揮させるべく高さ方向に十分幅広いエアカーテンを形成することができるとともに、ファン部材の重量をモータとは別個の支持手段にて受けさせる構成とすることにより、製造コストを低減させることができる島設備の台間装置を提供する。例文帳に追加

To provide a sandwiched vending device for a facility of a bank of game machines which is capable of forming an air curtain sufficiently wide in the height direction for sufficiently exerting the shutoff effect of cigarette smoke or the like and reducing the production cost by using a structure to receive the weight of a fan member by a supporting unit separated from a motor. - 特許庁

使用済み飲用缶から得られる原料アルミニウムを充分利用できる、平版印刷版としたときの耐汚れ性、耐刷性、感度およびシャイニーのいずれにも優れ、原材料が安価で工程が簡易で環境に対する負荷も低減できるという工業的生産性を満足する平版印刷版原版を得る。例文帳に追加

To obtain an original plate for a lithographic printing plate for which a raw material aluminum obtained from a used beverage can can be enough utilized, and which is excellent in stain resistance, printing wear resistance, sensitivity and shiny properties, and which satisfies industrial productivity with an inexpensive raw material, a simple process, and a decreased burden to the environment. - 特許庁

所望の金属外観を付与するために作業観察者から遠い側に施された金属箔又は金属プレートを有する、加熱領域を備えた製品用透明ガラス/ガラスセラミックパネルにおいて、本発明によれば、前記金属箔又は金属プレートが接着剤を使用せずに強制係止手段で該ガラス/ガラスセラミックパネルの前記側に取り付けられていることを特徴とする。例文帳に追加

In this transparent glass/glass ceramic panel for the product with a heating area, having the metallic foil or metallic plate applied to a side far from a work observer to provide the desired metallic appearance, the metallic foil or the metallic plate is mounted at the side far from the work observer of the glass/glass ceramic panel by means of a forcible locking means without using an adhesive agent. - 特許庁

支援設計管理装置1としてのサーバコンピュータ1は、造形構成要素の配設位置の範囲を設定した制限範囲を、クライアント端末装置3から得て被設計物属性データベースに記憶し、特定の造形構成要素を予め配設して初期設定図を表した造形描写画面をユーザ端末装置2に表示する。例文帳に追加

A server computer 1 as the aided design management device 1 acquires a limiting area setting an area of arrangement positions of molding components from a client terminal device 3, stores it in a design object attribute database, precedently arranges particular molding components and displays a form drawing screen showing an initial setting drawing in a user terminal device 2. - 特許庁

また、女性に限らず、休廃業した倒産企業の経営者の多くが、経済的負担や精神的負担から再起業・再チャレンジを希望していないとの指摘があるが、こうした負担を軽くし、起業のリスクを低減させることで、起業・再チャレンジしやすい環境を整えることが重要である。例文帳に追加

Many women and other entrepreneurs who ran businesses that closed or went bankrupt refrain from taking on the challenge of trying to start another business because of the economic and psychological burden involved. It is also important to arrange an environment that makes it easier to try again by lightening this burden and reducing entrepreneurial risk.  - 経済産業省

ii残留農薬等について、同一の輸出国又は同一の製造者若しくは加工者等からの同一の輸入食品等に対するモニタリング検査等の結果、法違反が複数回発見された場合には、輸出国における規制及び衛生管理体制の状況並びに当該輸入食品等の法遵守の履歴等を勘案した上で、当該輸入食品等の全部又は一部を検査命令の対象とする。例文帳に追加

ii. If the same imported foods exported from the same country or by the same manufacturer or processor are found in the monitoring inspection to have violated the Act several times with regard to residual agricultural chemicals, etc., all or part of the relevant imported foods shall be subject to an inspection order, taking into account the conditions of regulations and sanitation control in the exporting country and history of compliance with the Act concerning the imported foods. - 厚生労働省

着用者が着衣のまま屋内外で容易にかつ乳房をあまり露出することなく授乳が可能で、通常の着衣状態では外観上何ら授乳用の上衣であることを感じさせないデザインとし、乳児が乳離れした後においても、違和感なくカジュアルウェアとして着用することができる授乳用衣服を提供する。例文帳に追加

To provide a nursing garment enabling a wearer to easily nurse without exposing her breasts not so much with her clothes on in doors or out of doors, designed so that it does not look like a nursing garment in an ordinary wearing condition, and naturally wearable as a casual wear even after her infant leaves the mother's breast. - 特許庁

本ロボット装置の人物特定手段108は新たに遭遇した人物が過去の利用者であることが判明すると、感情・性格性格手段106は現在のロボット感情値122と状態管理テーブル123に保存された該当人物の過去のロボット感情値を参照して、新たなロボット感情値を生成する。例文帳に追加

The robot device includes a person identifying means 108, and if this judges that a new encountered person is one who has used it before, a feeling/character producing means 106 makes reference to the current robot feeling value 122 and the past robot feeling value of that person stored in the table 123 and produces a new robot feeling value. - 特許庁

本ロボット装置の人物特定手段108は新たに遭遇した人物が過去の利用者であることが判明すると、感情・性格性格手段106は現在のロボット感情値122と状態管理テーブル123に保存された該当人物の過去のロボット感情値を参照して、新たなロボット感情値を生成する。例文帳に追加

When a person identifying means 108 of the robot device judges that a new encountered person is one who has used it before, a feeling/character control means 106 compares a current robot feeling value 122 with the past robot feeling value of the person stored in the table 123 and produces a new robot feeling value. - 特許庁

内視鏡的逆行性膵胆管造影術(ERCP)、及び超音波内視鏡ガイド下穿刺術(FNA)を1つで行えることで、患者への負担を軽減でき、且つ術者へ煩雑な手技を強いることなく、施術時間を短くでき、さらには病院の導入費用の削減、及び洗浄消毒などの回数を減らすことで衛生管理し易い内視鏡装置の実現。例文帳に追加

To provide an endoscope apparatus which reduces burden imposed on a patient by carrying out both endoscopic retrograde cholangiopancreatography (ERCP) and endoscopic ultrasonically-guided fine-needle aspiration (FNA) only by itself, does not force an operator to perform complicated techniques, reduces an operation time, has low installation cost for a hospital, and facilitates sanitation management by reducing frequency of washing and disinfection. - 特許庁

例文

3 組合の定款には、前二項の事項のほか、組合の存続期間又は解散の事由を定めたときはその期間又はその事由を、現物出資をする者を定めたときはその者の氏名、出資の目的たる財産及びその価格並びにこれに対して与える出資口数を、組合の成立後に譲り受けることを約した財産がある場合にはその財産、その価格及び譲渡人の氏名を記載し、又は記録しなければならない。例文帳に追加

(3) In addition to the matters set forth in the preceding two paragraphs, the articles of association of a cooperative shall state or record therein the duration of the cooperative or the grounds for its dissolution if the cooperative has set such duration or grounds, the name of the person making a contribution in kind, the property to be contributed, the value thereof, and the number of units of contribution deemed to be offered by making the contribution in kind if any person is making a contribution in kind to the cooperative, and the property promised to be received by transfer after the establishment of the cooperative, the value thereof and the name of the transferrer if there is any such property.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS