1153万例文収録!

「Help !」に関連した英語例文の一覧と使い方(377ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Help !を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19515



例文

To enable it to help with extending the life of a roller while enabling it to fix a tabular medium which has a certain degree of freedom in the longitudinal direction (conveyance direction) even without an adhesive and to prevent a printing gap caused by the inrush shock of a conveying roller.例文帳に追加

粘着剤を使用せずとも長さ方向(搬送方向)にある程度の自由度をもった板状媒体を固定でき、搬送ローラの突入ショックによる印字ズレを防止すると共にローラの寿命にも貢献する、搬送補助部材を提供する - 特許庁

To provide a piecing device of a spinning machine, which can help the separation of a spun yarn rewound from a package, prevent the reverse winding of the spun yarn, impart a tension to the yarn to be wound on the package, and prevent the loose winding of the yarn on the restart of the winding, when the broken spun yarn is pieced.例文帳に追加

糸切れした紡績糸の継ぎ合わせに際して、パッケージから巻き戻される紡績糸の糸離れを助け、逆巻きを防止し、パッケージに巻き取られる糸にテンションを付与し、巻取り再開時の緩み巻きを防止する装置を提供すること。 - 特許庁

To solve the problem that a wasteful consumption of ink increases due to the failure of individual control of a recording head in elapsed time from the end of printing or from the end of a maintenance and recovery action to help the recording head do the maintenance and recovery action because the recording head is in a variety of situations.例文帳に追加

記録ヘッドが置かれる状況には様々のものがあり、印字終了からの経過時間あるいは維持回復動作終了からの経過時間で個別に制御しても適切な維持回復動作を行えず、インクの無駄な消費が増加する。 - 特許庁

When a polyvinyl alcohol resin is formed into a film with the help of a melt extruder, 0.1 to 20 cm^3/min. of moisture per 1 cm^2 of the film are forcibly brought into contact with at least one of the sides of the film in a process from resin discharge to film take-up.例文帳に追加

ポリビニルアルコール系樹脂を溶融押出機を用いてフィルムに成膜する際に、樹脂吐出からフィルム巻取りまでの間で、少なくともフィルムの一面にフィルム1cm^2 当たり0.1〜20cm^3 /分の水分を強制的に接触させる。 - 特許庁

例文

To provide a cloth sock-wearing aid used as a self-help tool since socks become hard to wear, when a hip joint cannot be bent by 90 degrees or more by malum coxae deformans, when bending of the hip joint is difficult by the malum coxae deformans, and when power of a fingertip is weakened.例文帳に追加

変形性股関節症で股関節が90度以上曲げられない、変形性膝関節症で膝関節の屈曲が困難などや、手先の力が弱まったりしたときに、靴下がはきにくくなるので、自助具として使用する布製の靴下すべり - 特許庁


例文

In addition, the method comprises the steps to shift the printer at the position of the printable region defined on the printing paper, in the direction where the printing paper is conveyed and print a digital image at a specified position in the printable region where the printer is shifted, with the help of the printer.例文帳に追加

この方法は、印刷用紙上に定義された印刷可能領域の位置を印刷用紙の搬送方向に沿ってシフトする工程と、プリンタを用いて、シフトした印刷可能領域の所定の位置にデジタル画像を印刷する工程とを包含する。 - 特許庁

To provide a business model which supports a covenantee to always monitor and keep his or her healthy state after making a contract although conventional life insurance is a system which gives an economical help just in case and the covenantee does daily health control by oneself.例文帳に追加

従来の生命保険は、何か起きたときに経済的に助けてくれるシステムであり日常の健康管理は、契約者個人によるものであったが、この発明は契約後 契約者の健康状態を常に監視し保つためのサポートを提供するビジネスモデルである。 - 特許庁

To provide an arm device for tool change capable of sufficiently enhancing the reliability of the locking function by introducing such a structure that a pair of grippers are locked at an early stage to the closed position separately as a help means particularly in order to lock certainly the grippers to the closed position when the tool is to be changed.例文帳に追加

工具交換用アーム装置において、工具交換の際、特に、1対のグリッパ部材を閉位置に確実にロックするために、早期に1対のグリッパ部材を閉位置に別途補助的にロックし、こうしたロック機能の信頼性を十分に高めること、である。 - 特許庁

In the printing press, at least one file for regenerating a visual and/or acoustic help instructions is stored in a memory device and alloted to at least one of a mechanical element, a machine function and/or an erroneous function or error setting.例文帳に追加

本発明による解決法では、視覚的かつ/または音響的なヘルプ指図を再生するための少なくとも1つのファイルが記憶装置に保存され、少なくとも1つの機械要素、機械機能、および/または誤機能または誤設定に割り当てられる。 - 特許庁

例文

To provide an indirect moxibustion implement which does not need an intricate preparation including preparatory slicing or triturating a material for indirect moxibustion such as a garlic, a ginger, or a loquat leaf to facilitate a cauterized person alone to cauterize any sites of the body without any help given by a third person.例文帳に追加

大蒜、生姜、ビワの葉等の隔物を、事前にスライスしたり、すり潰す等の煩雑な準備を必要とせず、簡単容易に第三者の手を煩わせなくても施灸者自身で身体のどの部位にも施灸することのできる隔物温灸器を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a device for extracting concrete neutralizing sample and a method for measuring neutralization, that reduce a cross-sectional defect of a concrete structure, can pick a sample without breaking reinforcement, and can measure concrete neutralization without the help of a specialist.例文帳に追加

コンクリート構造物の断面欠損が小さく、鉄筋を損傷させないでサンプル採取を行なえ、専門工に頼らないでコンクリート中性化測定を行うことができるコンクリート中性化サンプル抽出装置および中性化測定方法を提供する。 - 特許庁

To provide a paper release device which can exhibit a successful release performance with the help of a blast directed to a plate cylinder by a blast means and perform an appropriate release operation while avoiding a trouble to a stencil, and a paper release method, a printing device and a printing method using the paper release device/method.例文帳に追加

送風手段による、版胴に向けた送風を、その剥離性能を良好に発揮するとともに、孔版原紙への不具合を回避しつつ、適切に行う用紙剥離装置、用紙剥離方法、及びこれらを用いた印刷装置、印刷方法の提供。 - 特許庁

The invention is a memo sheet which carries an eye-witness information of suspicious matter with a postal code number, the name of the school, a grade and a class and a specific number without individual names to ensure the anonymity, and to help crime prevention and the criminal solution by submitting the same to the police or the school.例文帳に追加

郵便番号、学校名、学年、組、などを記載し、個人名は番号により匿名になしたメモ用紙に目撃を為した不審な事柄を書き込み、警察、又は学校に通報をなし、防犯及び犯罪の解決に役立てようとするものである。 - 特許庁

As a result, it becomes possible that the game player 80 and a person 81 in charge of management have a talk with each other in the both directions and the game player 80 can immediately tell a help of the person in charge to the person in charge of management and can directly hear how to deal with from the person in charge of management.例文帳に追加

その結果、遊技者80と管理係員81との双方向の対話が可能になり、遊技者80は、係員の助けを希望していることを即座に管理係員81に伝え、管理係員81から直接対処法を聞くことができる。 - 特許庁

Thus the pin 8 fitted loosely in the drainage hole 4 is forcibly vibrated with the help of the member 10 and consequently, a deposit in the drainage hole 4 is removed, then the garbage is biologically decomposed and the moisture is certainly drained.例文帳に追加

これにより、排水孔4に遊嵌状態で取着されたピン8を、振動付与部材10で強制的に振動させることによって、排水孔4の付着物を除去し、生ごみを生物的に分解処理した後の水分を確実に排水できるようになる。 - 特許庁

To provide an umbrella with a lighting fixture, which is made with a shaft which lights when a switch is turned on, in order to prevent an accident as it stands out against the invisible rainy view to coming cars or the like, or to help the user to impress others with the fashion.例文帳に追加

雨天時の視界の悪い時に、対向車等に対し目立つことで事故防止に資するため、又、ファッションの1つとして自己の主張の一翼を担うため、スイッチを入れる事で柄の部分の照明器具が点灯する照明器具を備えた傘を提供する。 - 特許庁

When the falling speed reduction means 9 is started, the cartridge tank is gradually lowered without the help of any person and lands on a bottom 8 of the accommodation case 7, whereby there is ensured safe accommodation of the cartridge tank without being burden to the body.例文帳に追加

そして、落下速度減速手段9を起動させることで、人手によらず徐々にカートリッジタンクが下降し、収納ケース7底部8にゆっくりと着地することで、安全で、かつ身体に負担を与えないカートリッジタンク収納を行うことが可能となる。 - 特許庁

To obtain a finishing machine remotely monitoring device which makes a finishing machine to which various controllers including various old and new types are attached and its peripheral auxiliary machinery or the like object devices, effectively utilizes computer resources and development resources and can perform true help to a remotely monitoring operator.例文帳に追加

さまざまな旧形新型含めた様々な制御装置が付いている加工機とその周辺補機類などを対象機器とし、計算機資源と開発リソースを有効に利用しつつ、遠隔監視オペレータの真の手助けが出来る加工機遠隔操作装置を得る。 - 特許庁

Putting miuchibito's interests first and seeking to reinforce the power of the Tokuso family around whom the miuchibito were organized, Yoritsuna was vehemently and politically opposed to Yasumori ADACHI who vigorously pursued political reform called Koan Tokusei to help the impoverished retainers after the Mongol Invasion. 例文帳に追加

幕府御家人で、元寇後の困窮した御家人の救済を目指した弘安徳政を推進していた安達泰盛と、御内人の利益を重んじ、御内人の中心に位置する得宗の権力強化を目指す頼綱は、政治路線をめぐって激しく対立していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1203, his father Zenjo was killed due to the conflict between his nephew, who was the second shogun, MINAMOTO no Yoriie, but with the help of his grandfather on his mother's side, Tokimasa HOJO, and aunt Masako HOJO, he was able to escape complicity and live in seclusion in Ano-sho, the Province of Suruga, his father's property inheritance. 例文帳に追加

建仁3年(1203年)、父の全成は甥で二代将軍の源頼家と対立して殺害されるが、この時は母方の祖父北条時政や伯母の北条政子の尽力もあって連座を免れ、父の遺領である駿河国阿野荘に隠棲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After working as a judge of Tokyo Appellate Court, a department director of Yokohama District Court, an office manager of Mito District Court and a department director of Tokyo Appellate Court, he joined Sumitomo with help from Masaya SUZUKI in 1902 and became the manager of Besshi Mining Company in 1902. 例文帳に追加

東京控訴院判事、横浜地方裁判所部長、水戸地方裁判所所長、東京控訴院部長を経て、明治33年(1900年)大学の3年先輩である鈴木馬左也の推挽によって住友に入り、明治35年(1902年)別子鉱業所支配人となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For these reasons, the bakufu government reviewed and changed their policies so that the prohibition of Matsugoyoshi (adopting someone after the master of a samurai family died with no heir) having caused the state of no heir existence was loosened to reduce the chances of Kaieki (punishment in which a samurai was deprived of his samurai status and his fief and residence were confiscated), the restriction of the areas where they lived was loosened and help was given to find a new lord. 例文帳に追加

これらによって、幕府は従来の政策を見直し、世嗣断絶の原因となっていた末期養子の禁を緩め大名の改易を減らし、牢人の居住制限を緩和し、再仕官も斡旋するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Seinan War, he received a proposal to establish 'Hakuai sha' (later called the Japanese Red Cross Society) by Tsunetami SANO and Yuzuru OGYU, he approved it without consulting the main government, as he was moved by the spirit to rescue not only the government army, but also to help the rival, Satsuma army. 例文帳に追加

西南戦争のさなか、佐野常民や大給恒から「博愛社」(後の日本赤十字社)設立の建議を受けるが、官軍のみならず逆徒である薩軍をも救護するその精神を熾仁親王は嘉し、中央に諮る事なくこれを認可した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1391, at Meitoku War, Yoshimitsu weakened the Shugo daimyo (military governor turned daimyo), the Yamana clan and took complete control of the Samurai forces, and then started serious negotiation with the help of Yoshihiro OUCHI, who was military officer of Izumi Province, Kii Province and who had private estate next to the Southern Court. 例文帳に追加

1391年(明徳2年/元中8年)の明徳の乱で有力守護大名の山名氏を弱体化させ、武家勢力を統率した義満は、和泉国・紀伊国の守護で南朝と領地を接する大内義弘の仲介で本格的交渉を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Records say that Goguryeo beat Baekje in 476, and that the Emperor gave Mimana to Baekje in order to help its reconstruction in 477 (according to the "Samguk Sagi" History of Goguryeo and History of Baekje, Baekje surrendered the capital to Goguryeo in September 475, had the king killed, and moved its capital to Ungjin during the same year). 例文帳に追加

20年(476年)に高句麗が百済を攻め滅ぼしたが、翌21年(477年)、大王は百済に任那を与えて復興したという(『三国史記』高句麗本紀・百済本紀によれば、475年9月に高句麗に都を攻め落とされ王は殺され、同年熊津に遷都している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 2, 1582, when, ordered by Hideyoshi TOYOTOMI to help subjugate the Mori clan, Mitsuhide was heading for the battle early in the morning, he said "the enemy is in Honno-ji Temple," in entering Kyoto after crossing Katsura-gawa River, which completed his desire to assassinate the monarch Nobunaga. 例文帳に追加

天正10年(1582年)、豊臣秀吉の毛利氏征伐支援を命ぜられて出陣する途上の6月2日(西暦6月21日)早朝、桂川を渡り京へ入る段階になって光秀は「敵は本能寺にあり」と発言し、主君信長討伐の意を告げたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Yorinari gained Nobuhide ODA's support and became and ally of Masayori, who had been banished and was under the protection of Kagetaka ASAKURA (the tenth master of the [ASAKURA] family); with the help of the ASAKURA and ODA clans, Yorinari and Masayori invaded Mino Province under the excuse of returning to Mino. 例文帳に追加

しかし織田信秀の後援を得た頼芸は、先に追放され朝倉孝景(10代当主)の庇護を受けていた政頼と連携を結ぶと、両者は、美濃復帰を大義名分に掲げて朝倉氏と織田氏の援助を背景として、美濃へ侵攻した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, it is necessary to conduct a review of the inspection criteria for small and medium-size financial institutions that help to preserve local communities. The review should be made in ways that best match actual circumstances, which is also true to that the review of the inspection criteria for Japan Post Bank and Japan Post Insurance. 例文帳に追加

一つは、ゆうちょ(銀行)、かんぽ(生命保険)に対する検査、監督のあり方と併せて、やはりそうした、特に地域経済を守っている中小の金融機関に対する検査のあり方は、実態に合った形で手直しをする必要があると。 - 金融庁

During the 1580s, when the lord of Yamagatajo Castle, Yoshiaki MOGAMI, who was rapidly expanding his territory, launched an attack on the Shonai district, the lord of Ourajo Castle, Yoshiuji DAIHOJI, confronted Mogami's troops with the help of Shigenaga HONJO, who had been an alliance from the days of his father Yoshimasu DAIHOJI. 例文帳に追加

1580年代、急速に領土を拡大していた山形城主最上義光の攻勢がついに庄内にも及ぶようになると、尾浦城主大宝寺義氏は父・大宝寺義増の代からの盟友本庄繁長の支援を受けてこれに対抗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Naosuke's head was kept at the ENDO residence, the Hikone clan which found out where his head was, having been deceived, took the head of Kurota KATA, who was chosen from feudal retainers dying on a battle field because he was a similar age and build to Naosuke, and sewed it to Naosuke's body, with the help of a doctor in the hantei (the residence maintained by a daimyo in Edo). 例文帳に追加

直弼の首は遠藤邸に置かれていたが、所在をつきとめた彦根藩側が、闘死した藩士のうち年齢と体格が直弼に似た加田九郎太の首と偽ってもらい受け、藩邸で典医により胴体と縫い合わされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Godaigo planned to overthrow the Kamakura bakufu while the Rokuhara Tandai Minamikata, Koresada HOJO (the Hojo-Tokuso family) was heading for Kamakura, and Suketomo HINO, Toshimoto HINO and others traveled around the country trying to convince samurai and other influential people to help overthrow the bakufu. 例文帳に追加

後醍醐天皇は六波羅探題南方の北条維貞(北条得宗一族)が鎌倉へ赴いている最中に鎌倉幕府討幕を企て、側近の日野資朝、日野俊基らは諸国を巡って各地の武士や有力者に討幕を呼びかけていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Otagi and his men arrived in Tokyo, and repeatedly plotted together with Seinoshin HORIUCHI and retainers of the Akita and Kurume clans, who were called by Koga and Nakamura, to occupy Nikko with help from the members from the Akita clan, setting fire to Tokiyo and taking the emperor to Kyoto. 例文帳に追加

東京に入った愛宕主従は古賀・中村に誘われた秋田・久留米藩士や前述の堀内誠之進らと謀議を重ね、秋田藩内の同志に呼びかけて日光を占領し、更に東京に火を放って天皇を京都に連れ出す作戦を練った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Products to be exported are piled up on the streets, and all residents who live along the streets which Japanese people use for the travel to the capital city, both government officials and ordinary people, have to help the transportation of the products day and night; and furthermore, even women and children also have to do that duty, and cows which sink under a heavy burden just fall down on the street.' 例文帳に追加

」(輸送品は道に連なり、倭人上京道路沿線住民は官吏・人民の区別なく、夜昼を問わず交易品の運搬に駆り出され、妻子に至るもその苦役を受け、荷物の重さに耐えかね牛は道に斃れる)と描写されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to address these concerns, rather than providing an extended general delay of effectiveness, the final rule includes a targeted and temporary provision intended to help issuers address some of the burdens and costs of compliance with the final rule.例文帳に追加

発効の一般的延期の期間を延長するのではなくこうした懸念に対処するために、最終規則には発行人が最終規則の遵守の負担とコストのいくつかに取り組むのを支援するための、対象を絞り込んだ暫定規定が含まれている。 - 経済産業省

To address those countries and areas that are yet to establish a legal system for IPRs or yet to improve the operation of such system, we should urge them to establish or adequately operate the system and also seek to help each central government enhance their enforcement capabilities.例文帳に追加

知的財産保護のための法制度が未整備な、あるいは法制度は存在しても運用に改善が求められる国・地域については、法制度の整備や適切な運用を促すとともに、各国政府の執行機能の向上も図っていくべきである。 - 経済産業省

Section 1 examines the global strategies of the United States and EU, which have promoted the globalization of the world economy. Examining the strategies of these countries will help Japan to consider its own new global strategy for leading the sustainable development of the global economy.例文帳に追加

第1節では、世界経済の転換局面において、我が国として、世界経済の持続的発展を主導する、新たなグローバル戦略を考えるに当たって、まず、これまで世界経済のグローバル化を促進してきた米国、次にEUのグローバル戦略を検証する。 - 経済産業省

In order to maintain workersenthusiasm for work throughout their work lives, it is vitally important for companies to offer various work styles from which workers can choose the one that best suits their respective life stages and also to establish a flexible hours worked system and a leave system to help workers keep a balance between private life and career.例文帳に追加

ライフステージに応じて働き方を選択できるようにしていくことや、仕事と生活のバランスを考慮した労働時間制度や休暇制度などは、労働者が職業人生を通じて意欲を持って働きつづけることの基礎となる - 厚生労働省

Companies should pay more attention to the fact that various life experiences such as child-care, nursing care, self-development, refreshing holidays, and volunteering all help workers regain motivation for work and raise awareness of the issues that need to be tackled at the workplace.例文帳に追加

また、育児、介護、自己啓発、リフレッシュ、ボランティアなど、人生における多様な経験も、職業人としての様々な問題意識を育て、仕事への意欲をかきたてていくことにつながり、そのことを企業も今まで以上に重視していく必要がある - 厚生労働省

To address the problem of unstable employment styles, especially among the youth, the government should help them build a better economic base for the present and the future by ensuring stable employment through support measures, such as a program to increase the regular employment of freeters and the Job Card system.例文帳に追加

○ 若者を中心とした不安定な就労形態の問題等については、フリーターの常用雇用化やジョブ・カード制度の推進などの支援により安定した雇用を実現し、現在及び将来の経済的基盤の充実を図ることが必要である。 - 厚生労働省

Many guidebooks on the art of dying argue that the person who attends someone's death should not give the dying person the illusion that recovery may be possible, but should try his or her best to help the dying person to accept the death naturally. 例文帳に追加

また往生術に関する多くの手引書では、死の看取り手は臨終者に対して、回復するかも知れないという幻想を与えるべきではないとし、臨終者が死を自然に受け入れることができるよう、できるだけの手助けをすべきであると説いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, since major sake manufacturers brew sake by an automated process with computers, toji people at such manufacturers just have to monitor those computers, and in most cases, their assistants who help the toji handle incidental tasks are all part-time workers temporarily hired by the manufacturers. 例文帳に追加

逆に大手酒造メーカーなどでは、コンピュータ制御によるオートメーションですべて酒を生産しているため、杜氏はこのコンピュータを監視する者だけで、配下で雑用に働く蔵人はみんな酒造メーカーが短期で雇ったアルバイトといった場合も増えてきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The famous monologue of Chuya in the "Horibata" scene is as follows: "I know Umegaeda's Mugen no kane (bell of infinity) is an unusual story, but I will end up pawning my armor in a way similar to Genta because I cannot scrape together enough money for sake. I cannot help drinking sake even if I lose my shirt." 例文帳に追加

「掘端」では「……とんだ無限の梅が枝だが、ここで三合かしこで五合、ひろい集めて三升あまり、これじゃしまいに源太もどきで、鎧を質に置かざあなるめえ。裸になっても、酒ばかりは呑まずにはいられねえ」という忠弥の科白が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

in cancer treatment, behavior modification may be used to help patients who have become nauseous during previous cancer treatments cope with nausea they feel when they enter the therapy room to begin a new round of treatment. 例文帳に追加

がん治療においては、以前のがん治療の際に吐き気をもよおした患者が治療室に入室するときに吐き気を覚えて治療を開始できないことがあるが、こうした吐き気に対処するのを補助する目的で行動変容の技法が用いられることがある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

Imported complibs do not display in all projects, only in projects to which they have been added.For more information, see the tutorial Downloading and Importing Ajax and Other Components and the Help topic About Component Libraries. 例文帳に追加

インポートされたコンポーネントライブラリ (complib ファイル) は、すべてのプロジェクトに表示されるわけではなく、それが追加されたプロジェクトでのみ表示されます。 詳細については、チュートリアル「Ajax およびその他のコンポーネントのダウンロードとインポート」とコンポーネントライブラリに関するヘルプトピックを参照してください。 - NetBeans

A control panel 10 equipped with an imaging apparatus having an extended help function is provided with three locker type switches corresponding to a menu select switch 11, an item select switch 12 and a value select switch 13, a job cancel push button 15, and a go switch 16.例文帳に追加

拡張ヘルプ機能を有する画像形成装置が備えた制御パネル10には、メニュー選択スイッチ11、項目選択スイッチ12および値選択スイッチ13に相当する3つのロッカ・タイプ・スイッチと、ジョブ・キャンセル・プッシュボタン15と、ゴー・スイッチ16とが設けられている。 - 特許庁

To provide a special bathing device reducing a labor by improving operability of caring of taking a bath in order to allow even a single caring person to help a bathing person moving to a prescribed position without regard to the size increase of a stretcher, litter and a bathtub main body.例文帳に追加

ストレッチャー,担架および浴槽本体のサイズアップに拘らず、一人の介護者でも入浴者を所定位置にまで移動介助出来るように、入浴介護の操作性を向上し、労力の軽減化を計らんとした特殊入浴装置を提供する。 - 特許庁

This suspension stirring culturing apparatus has the following mechanism: A rodlike magnet 3 is perpendicularly hung via a supporting tube 2 made of a flexible material into a culturing vessel 1 and moved along the circumferential direction of the vessel 1 by the help of a rotary magnet 10 set at the bottom of the vessel 1.例文帳に追加

培養容器1の内部へ、柔軟素材より成る支持チューブ2を介して棒状マグネット3を縦方向に吊り下げ、培養容器1の下方に設置された回転磁石10により、棒状マグネット3を培養容器1の周方向に沿って移動させる。 - 特許庁

This method for joining/reinforcing the module header is to fit the body container 2 to the header 1 in a liquidtight manner, in the module comprising the body container 2, the functional part 3 retained in the body container 2 and the header 1, by welding the header 1 by the help of ultrasonic wave from the side of the body container 2.例文帳に追加

本体容器2、該本体容器内に保持される機能部3及びヘッダー1からなるモジュールの、該本体容器と該ヘッダーを液密に取り付ける方法において、該本体容器のサイドから該ヘッダーを超音波溶着する接合補強方法。 - 特許庁

Thus, when reverse stitching is carried out while the embroidering machine 10 is mounted in the frame, the need for sequentially operating a help key and a backstitch key on an LCD is eliminated and the reverse stitching can be carried out by the operation of the reverse stitching key located at the root of the needle, so that operability is enhanced.例文帳に追加

このため、刺繍装置10の装着時に返し縫いを行うにあたって、LCD上の「ヘルプキー」および「ステッチバックキー」を順次操作する必要がなくなり、針元に位置する返し縫いキーの操作で対応できるので、操作性が高まる。 - 特許庁

例文

The scraping rim 3 is provided with wire insertion cuts 5, which allow the insertion of wires 11 arranged side by side on the grid 10 to help scrape the cooking materials B roasted and stuck on the wires 11, at a pitch same as that of the wires 11 arranged side by side.例文帳に追加

上記焼網10にて並設された線材11を挿入し得ると共に焙焼されて上記線材11に固着した被調理物Bを剥がし得る線材挿入切欠5を線材11の並設ピッチと同ピッチにかき上げ縁3に設ける。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS