1016万例文収録!

「あげあし」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あげあしの意味・解説 > あげあしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あげあしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 885



例文

給紙ローラーから供給されるメディアAにプリントし、給紙ローラーを巻き上げる構成において、メディアの水平を保持するためのメディア支持台66の内側の中空部74内に設けられた回転軸80を備え、前記回転軸80の両側にピニオンギヤー84を設ける。例文帳に追加

This constitution rolls up a paper feeding roller by printing on the media A supplied from the paper feeding roller, and has a rotary shaft 80 arranged in a hollow part 74 inside of a media support table 66 for horizontally holding the media, and is constituted by arranging a pinion gear 84 on both sides of the rotary shaft 80. - 特許庁

歩行者保護バンパー1の作動に連動して作動するものであって歩行者9の脚部99をすくい上げるように作動するとともに、歩行者9の路面上への転落を防止するように作動する歩行者転落防止手段2を設ける。例文帳に追加

Pedestrian fall-down prevention means 2 operated so as to scoop up the leg part 99 of the pedestrian 9 in connection with the operation of the pedestrian protective bumper 1 and also operated so as to prevent the pedestrian 9 from being fallen down on a road surface is provided. - 特許庁

高い発光強度が得られる近接場光発生素子、近接場光発生素子を用いることで十分に記録媒体の加熱を行うことが可能な熱アシスト磁気ヘッド並びにヘッドジンバルアセンブリ、及び加熱効率を上げることで高密度の書き込みを可能とするハードディスク装置を提供する。例文帳に追加

To provide a near field light generating element, a heat assist magnetic head which can sufficiently perform heating of a recording medium by using the near field light generating element, a head gimbal assembly, and a hard disk device in which high density writing can be performed by improving heating efficiency. - 特許庁

具体的には、踏み戻し判定やブレーキオフ状態、もしくは、踏み増し判定などが為されなければ、M/C圧の変動分をキャンセルできるように嵩上げ量Prを設定することで、ブレーキアシスト制御中はW/C圧を目標減速度相当圧P1にする。例文帳に追加

More specifically, the W/C pressure is kept at P1 which corresponds to the target deceleration under the brake assist control by setting an addition amount Pr to cancel fluctuation of M/C pressure unless brake pedal releasing judgment, no brake application or further stepping-on judgment is made. - 特許庁

例文

支持手段は、少なくとも1つの支持脚を伸長する少なくとも1つの位置決めシリンダを有し、この少なくとも1つの位置決めシリンダをさらにバラストウェイトの上げ下げもするように設計することによって非常に小型の構造を実現した。例文帳に追加

An especially compact construction is achieved in that, for extension of at least one support leg, the support means has at least one positioning cylinder and that at least the one positioning cylinder is designed at the same time for lifting and lowering the ballast weight. - 特許庁


例文

更に、屋外での実戦的なトレーニング、臨場感にあふれるトレーニングのために、装置が足踏み動作による使用者の体重移動に伴って揺動するように、装置をフレキシブルな固定台上に設置したり、前側支柱を持ち上げるための機構やハンドル回転機構を備える。例文帳に追加

The apparatus includes: a mechanism for lifting up a front side supporter; and a handle rotating mechanism. - 特許庁

我が国は、このような環境・省エネルギー分野、原子力等に優れた技術やノウハウを有しており、これらのアジア諸国等での活用がなされれば、省エネルギー・環境対策への貢献という観点からも大きな効果を上げることが期待できる。例文帳に追加

Japan possesses outstanding technology and know-how related to environmental and energy conservation sectors, as well as nuclear power, and it can be expected that if it is utilized in these Asian countries it will beery effective from the point of view of contributing to energy conservation and environmental policies. - 経済産業省

(5)四半期ごとに業況判断・売上高・経常利益等のDI値を産業別・地域別等に算出し、中小企業における足元の景気動向を把握するための「中小企業景況調査」を実施する。(継続)(中小機構運営費交付金の内数)例文帳に追加

(5) The diffusion index (DI) of business sentiment, sales, ordinary profits, etc., by industry and region in every quarter will be calculated, and a Survey on SME Business Conditions will be implemented to ascertain current business trends affecting SMEs. (continuation) (included in SMRJ operating expense subsidy) - 経済産業省

過去6 年間の開催を通じ、日本コンテンツの発信の場(来場者約170万人)、海外展開の足がかりの場(併設商談会等における商談件数3 千件以上)、業界横断的なネットワーク形成の場として一定の成果を上げた。例文帳に追加

During the past six years, the event produced results to a certain extent, playing the roles of disseminating Japanese contents (about 1.7 million visitors), providing opportunities for overseas development (over 3,000 cases of business talks at the convention and others held on the site), and building networks across industries. - 経済産業省

例文

新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。例文帳に追加

A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia. - 経済産業省

例文

秋頃には欧州金融機関等海外投資家のリスク回避傾向が強まり、韓国をはじめとするアジア諸国からの資本引揚げ、それに伴う韓国ウォンの急落、外貨準備の減少等が生じ、景気減速の動きが顕著となった。例文帳に追加

Around autumn, overseas investors such as European financial institutions increased a tendency to avoid risk and withdrew capital from South Korea and other Asian economies, resulting in a sharp decline in the South Korean won and a decrease in foreign currency reserves, etc. Under these circumstances, economic slowdown became evident. - 経済産業省

しかしながら、期待インフレ率の高まりや不動産価格の上昇等の資産インフレの懸念が生じていること、足元では消費者物価が上昇し始めていることなどから、各国で政策金利引上げの動きがみられるなど、出口戦略が模索され始めている(第2-1-2-12図)。例文帳に追加

However, the governments started seeking exist strategies and some countries raised policy interest rates due to the concern for asset inflation such as rising inflation expectations and increasing property prices and the recent upward trend of consumer prices (see Figure 2-1-2-12). - 経済産業省

金融面では、欧州の民間金融機関によるアジア新興国からの資金引揚げが発生、長期化すれば新興国の高成長を支えてきた外国からの資金流入が縮小し、企業活動や個人消費を抑制しかねない、と懸念された。例文帳に追加

In what concerns financial aspects, it was feared that business activities and consumer spending might be curbed by a decrease in inflow of foreign capital that has supported high growth in emerging countries should Europe’s private financial institutions withdraw capital from emerging economies in Asia for a prolonged period of time. - 経済産業省

この点に関連し、消費者が地域名を冠した商品選択の際に影響力をもつ紹介者として上位に挙げているのは、消費者(口コミ、ブログ等)、メディア(新聞、テレビ、ラジオ、雑誌等)、生産者・メーカーであり、こうしたルートを意識した情報発信も意識する必要があるだろう。例文帳に追加

In this connection, the channels that consumers mention as having the most influence on them when selecting products labeled with the region's name include other consumers (word of mouth, blogs), the media (newspapers, TV, radio, magazines, etc.), and producers/manufacturers. Therefore, it is probably necessary to disseminate product information keeping these channels in mind. - 経済産業省

そのような製品について、世界に通用するブランドを構築し、海外市場を開拓することは、我が国の生活関連(日用品)産業がアジア諸国の追い上げや欧州のブランド力による国内市場の侵食に対抗していくために重要である。例文帳に追加

It is important to nurture world-class brands and explore the world market for such products, in order to empower Japan's home industry so it can catch up with Asian nations and counter the penetration of European-brand products in the domestic market. - 経済産業省

地域包括ケアシステムの実現に向け、介護を必要とする高齢者の増加に伴い、在宅サービス、施設サービス等の増加に必要な経費を確保するとともに、消費税率の引上げに伴う必要な介護報酬上の手当を行う(介護報酬改定率+0.63%)。例文帳に追加

Toward realization of the integrated community care system, we will secure expenses necessary for enhancement of home care services and facility services in line with the increasing number of the elderly who are in need of long-term care, and will take necessary measures for long-term care fees in response to the increased consumption tax rate (Long-term care fees revision rate:+ 0.63%). - 厚生労働省

そこで、日が明るくなるにつれて、こうした呪われた生き物たちがあちこちへうめきながらうろつくのを後にして、足に草をまきつけて、煙を上げる灰や、まだ内側がくすぶる黒焦げた枝の中を通って、びっこをひきながらタイムマシンの隠し場所へと進みました。例文帳に追加

And so, leaving the remnant of these damned souls still going hither and thither and moaning, as the day grew clearer, I tied some grass about my feet and limped on across smoking ashes and among black stems, that still pulsated internally with fire, towards the hiding-place of the Time Machine.  - H. G. Wells『タイムマシン』

その出自の曖昧さもあり、小説等で出てくる説として、天海が足利将軍家12代足利義晴の子という説や、本能寺の変で織田信長を討ち、山崎の戦いの後土民の落ち武者狩りに遭い自刃したとされる明智光秀と同一人物という説がある(墓所である日光市に「明智平」という場所があることなどが根拠に挙げられることが多い)。例文帳に追加

Due to his ambiguities of his origin, there are theories written in novels, saying that Tenkai was a child of the 12th shogun, Yoshiharu ASHIKAGA, or that he was the same person as Mitsuhide AKECHI who killed Nobunaga ODA in the Honnoji Incident and committed suicide when he was attacked by natives who heisted lost samurai after the Battle of Yamasaki (it is usually based on a fact that there is a place named 'Akechidaira' in Nikko City where his graveyard exists).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米倉は、伝重盛像を足利尊氏、伝光能像を足利義詮に比定する際、等持院に伝わる尊氏木像・義詮木像との外見類似性を論拠の一つに挙げているが、美術史学者の宮島新一は、日本の肖像画は必ずしも外見の類似から像主を判断できないため、外見類似性を像主決定の論拠とすることを批判した。例文帳に追加

When Yonekura considered the portrait of Shigemori, unconfirmed as Takauji ASHIKAGA and the portrait of Mitsuyoshi, unconfirmed as Yoshiakira ASHIKAGA, he pointed out the similarity in appearance of the wooden figures of Takauji and Yoshiakira handed down in Toji-in Temple as one of his evidences; however, Shinichi MIYAJIMA, an art historian, criticized that the similarity in appearance could not be an evidence of identifying the portraits because it is not always true to identify the portrait based on the similarity in appearance in case of portraits in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

【請求項1】に係る発明は、種々の変動条件と補正ルールに基づいて売上げ実績を予測するという処理が、複数の記憶手段と、該記憶手段からのデータの読み出し・選択等を制御する手段という、ソフトウエアとハードウエア資源とが協働した具体的な手段により実現されているから、ソフトウエアによる情報処理がハードウエア資源を用いて具体的に実現されているといえる。例文帳に追加

In the invention of claim 1, the process for predicting daily sales of commodities based on various variable conditions and correction rules is realized by a concrete means in which software and hardware resources are cooperatively working, the said concrete means comprising a multiple of storage means and control means to read and select data from the said storage means. In other words, information processing by software is concretely realized by using hardware resources.  - 特許庁

アンモニア性窒素を含有する原水を脱窒槽に供給し、該脱窒槽に保持されたアンモニア性窒素を電子供与体とし、亜硝酸性窒素を電子受容体とする脱窒微生物の作用により亜硝酸性窒素の存在下に生物脱窒する方法において、脱窒槽の立ち上げを迅速化する生物脱窒方法を提供する。例文帳に追加

To provide a biological denitration method to fasten the start of a denitration tank in the method for the biological denitration under the existence of nitrite nitrogen by the action of a biological denitration microorganism with supplying the raw water containing ammonia nitrogen into the denitration tank and making nitrite nitrogen an electron donor. - 特許庁

俎板は長方形状で縦長方向の片側方面に凹型開状を作り、同じ俎板の裏側面にある、貫通穴に差込パイプ脚の先端部を差込んで俎板を立ち上げて、高台の状態で俎板は凹型開状から料理材料を容器等の中に直に入れることが出来る、俎板と差込パイプ脚の組立俎板である。例文帳に追加

A prefabricated cutting board includes a cutting board and an insertion pipe leg, wherein a recessed opening is formed on one side in a longitudinal direction of a rectangular cutting board, and the cutting board is raised by inserting a tip of the pipe leg in the through-hole to form an elevated cutting board, which allows the food material to be directly placed into a container or the like from the recessed opening. - 特許庁

側面架設足場に屋根を掛け、悪天候、雨、雪が降り、強風でも作業が出来、又、作業中に飛ぶゴミの公害を防止、騒音も防止出来て、屋根柱に滑車を設けた主柱を設けて資材の上げ下げも出来る、屋根付き架設足場は建築、建設業者の重用的道具発明の解決手段とする。例文帳に追加

In a roofed construction scaffold, a roof is applied to a side construction scaffold so that a work can be performed even in a bad weather such as rain falling, snow falling, and strong wind, affection by dirt flying during the work can be prevented, noise can be prevented, and the materials can be lifted up and down by providing a main column with a pulley on a roof column. - 特許庁

梱包枠台32は、冷蔵ショーケース10の底面が当接載置される上板34と、この上板34にスペーサ42,42を介して対向配置され、床面FLに当接する下板40と、該冷蔵ショーケース10の各脚部12に対応して、上板34に開設されて脚部12を収容する孔部38とを備えている。例文帳に追加

A packing frame stand 32 comprises: an upper plate 34 with a bottom side of a refrigeration showcase 10 abutted and placed thereon; a lower plate 40 which is arranged facing the upper plate 34 via spacers 42 and 42 and abutted on a floor face FL; and hole parts 38 opened in the upper plate 34 to store leg parts 12 corresponding to each leg part 12 of the refrigeration showcase 10. - 特許庁

その際、連続した建枠の、中央部の1スパンのみ分離独立させ、、ガイドレール4と、仮受け部材5を、独立したスパンの両サイドの建枠に設置し、その独立したスパンのみ、下から機械で、押し上げ、一端仮受けした後、上部では、上がってきた足場材を取り込んで水平に移動させながら、その段の足場を構築する。例文帳に追加

At that time, only one central span of the continued building frames is independently separated, a guide rail 4 and a temporary receiving member 5 are set on the building frames of both sides of the independent span, and only the independent span is pushed up from under by a machine and temporarily received at one end. - 特許庁

制御装置10のマイクロコンピュータは、ゲージ検出器9が検出したゲージの実測値が目標値よりも大きい(厚い)ときは、所定のタイミングで、第2のコンベアCV2の駆動速度を第1のコンベアCV1の駆動速度より上げて、その搬送速度差によりゴム部材8に引張力を作用させて当該厚い部分のゲージを薄くする処理を行う。例文帳に追加

When actual measurement of the gage detected by a gage detector 9 is larger (thicker) than a target value, a microcomputer of a controller 10 raises driving speed of a second conveyer CV2 than driving speed of a first conveyer CV1 at predetermined timing to perform treatment of making the gage of the thick part thin by exerting pulling force caused by conveyance speed difference to a rubber member 8. - 特許庁

このセパレータ15の凸条部42は、セパレータ面41に対してほぼ直角に立ち上げた一対の脚部43と、脚部43の上端43aから外側に向けて張り出した張出部44と、張出部44の上端44aに、セパレータ面41に対して平行になるように掛け渡した当接部45とからなる。例文帳に追加

Each protrusion part 42 of the separator 15 comprises: a pair of leg parts 43 erected nearly perpendicularly to the separator surface 41; overhanging parts 44 overhanging toward the outside from the upper ends 43a of the leg parts 43; and abutting parts 45 straddling the upper ends 44a of the overhanging parts 44 so as to be parallel with the separator surface 41. - 特許庁

また流し台として使用する場合には開閉自在な上蓋を上方に下蓋を下方に開き、さらに流し台箱体下面内部に収納された前記折り畳み式の脚を下方に開くとともに同じく収納されていた脱着式棚板を取り出し折り畳み式脚の下部に装着することにより実用的な流し台になる。例文帳に追加

In the case of usage for the washstand, the freely opening/closing possible upper and lower lids are opened downward, the foldable legs internally stored beneath the washstand box body are opened backward, and also the stored removable shelf board is taken out and arranged in the lower parts of the foldable legs, so that the practical washstand is provided. - 特許庁

装置1がこのような脚部14を具備する利点は、紫外線ランプ9が熱をもつ場合に筺体2の対物面2a側を脚部14によって持ち上げることで、鑑別対象物Aに対する熱の影響を可能な限り少なくできると共に、鑑別対象物Aの表面にできるだけ傷や汚れを付けないようにできる。例文帳に追加

The advantage of the apparatus 1 having such legs 14 is that when the ultraviolet lamp 9 has heat, the influence of heat on the subject of discrimination A can be made as small as possible and the surface of the subject of discrimination A kept as flawless and stainless as possible, by lifting the opposing surface 2a of the casing 2 by means of the legs 14. - 特許庁

ステープル6に被打込み材8の貫入抵抗がかかり、両足部6aが外側に変形しようとしたときに、射出口14の形状がステープル6の変形形状とほぼ同一であるため、両足部6aが外側に理想的に弾性変形することができ、ステープル6の座屈荷重を上げることができる。例文帳に追加

When penetration resistance of the driven material 8 is applied to the staple 6, and both leg parts 6a are attempting to deform outward, the shape of the outlet port 14 and the deformation shape of the staple 6 are roughly identical, therefore, both leg parts 6a can elastically deform outward ideally, thus increasing buckling load of the staple 6. - 特許庁

物品を収納する直方体状の箱の底面と略同一形状に形成した板状の本体と、該本体の対向する辺から前記底面まで立ち下げた一対の足部と、前記足部を設けない本体の辺から前記箱の上面まで立ち上げた手部とを備えている仕切り部材である。例文帳に追加

The partition member is provided with a plate-like main body formed into an approximately same shape as that of a bottom face of a rectangular parallelepiped box storing the articles, a pair of leg parts brought downward from opposite sides of the main body to the bottom face, and hand parts raising up from the sides of the main body provided with no leg part to the top face of the box. - 特許庁

足裏指圧ユニット14は、ストレッチ板11に形成された貫通穴25を通じ指圧子20を突き出してストレッチ板11に載置されている被施療者の足裏に指圧力を加えるとともに、貫通穴25以外の箇所でストレッチ板11を指圧子20により押し上げてストレッチ板11を支点まわりに回動させる。例文帳に追加

The sole acupressure unit 14 projects acupressure elements 20 through through-holes 25 formed in the stretch plate 11 to apply acupressure force to the sole of the foot of the medical treated person placed on the stretch plate 11, and pushes up the stretch plate 11 in parts except the through-holes 25 by the acupressure elements 20 to turn the stretch plate 11 around the fulcrum. - 特許庁

摺動カムユニット150は、昇降足145との係合時に該昇降足145を持ち上げるゲートカム153と、用紙ゲートユニット140がガイドレール158に沿って前進した時に、用紙シートの後縁を前に押すパドル151と、摺動カムユニット150をタイミングベルト163に取り付ける留め金具と、を含む。例文帳に追加

The slidably moving cam unit 150 comprises a gate cam 153 raising the lifting leg 145 when engaged with the lifting leg 145, a paddle 151 pushing the rear edge of the paper sheet forward when the paper gate unit 140 is moved forward along the guide rail 158, and a hooking fixture for fitting the slidably moving cam unit 150 to the timing belt 163. - 特許庁

しかし同時に、金融の規律というものもございますから、私何回も申し上げましたように、このペイオフというのは金融破綻の場合の本流であって、この前言ったシステミックリスクをもたらす場合なんかには実は全額保護ということをやらせていただいて、足利銀行だとかはそういうふうになったと、この前ペイオフしたときに申し上げましたけれども、そこら辺は重たく受けとめまして、まさにそういったことになったわけでございますから。例文帳に追加

At the same time, however, financial discipline has to be observed. “Pay-offis the main course of action in the event of collapse of a financial institution, as I have repeatedly stated. If systemic risks may arise-as in the case of Ashikaga Bank-deposits will be protected in full, as I explained upon the execution of thepay-off” scheme.  - 金融庁

第百八十二条 事業者は、やぐら、二本構等とウインチが一体となつていないくい打機、くい抜機又はボーリングマシンのみぞ車については、巻上げ用ワイヤロープの水平分力がやぐら、二本構等に作用しないように配置しなければならない。ただし、やぐら、二本構等について、脚部にやらずを設け、脚部をワイヤロープで支持する等の措置を講ずるときは、当該脚部にみぞ車を取り付けることができる。例文帳に追加

Article 182 The employer shall, as regards sheaves of a pile driver, a pile drawer or a boring machine in which a winch is not built in with the tower or the twin pillar, etc., arrange them in a manner that the horizontal component of force acting on the hoisting wire rope does not affect the tower or the twin-pole. However, in the case that such measures as providing a prop to the leg of the towered the twin pillar and supporting the leg by wire ropes, sheaves may be fixed on the said leg part.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第一項第六号の規定は、窓わくの取付け、壁面の仕上げ等の作業のため壁つなぎ又は控えを取りはずす場合その他作業の必要上やむを得ない場合において、当該壁つなぎ又は控えに代えて、建地又は布に斜材を設ける等当該足場の倒壊を防止するための措置を講ずるときは、適用しない。例文帳に追加

(3) The provision of item (vi) of paragraph (1) shall not apply to the case that ties to wall or stays are removed for the works of mounting of window frames and finishing of walls, or it is unavoidable due to necessity of the works, and when taking a measures in order to prevent the said scaffoldings from collapsing, such as providing diagonal members to standards or ledgers instead of the said ties to wall or stays.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

張り方は板を斜めに立てかけて糊付けしたものを手で張りながら皺を伸ばし上部にむかって張り上げたが、のちに職業的には張り板を水平に、板の脚の長い方を右にして置き、十分に糊を引き、2~3cmだけ手で張り、残りはかための刷毛で小皺を伸ばしながら張る。例文帳に追加

The methods for stretching out fabrics are as follows: manually and upwardly stretching out a piece of starched fabric onto a board, which leaned upon an object at an inclined angle so as not to form creases; later, by professionals, manually stretching out only the first 2-3cm of a piece of well-starched fabric onto the Hariita, which is horizontally placed with a longer leg of it on the right, and then stretching out the rest of the fabric onto the board with a hard brush so as not to form fine creases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、片足を上げたり、屈んだりせずに着脱ができることや、靴やズボンを脱がずに下着を交換できることから、ヘルニアなどの腰痛に苦しむ人々に加えて、実用面でも、吸湿性が良いことから夏場に野外で作業をする人達や、着替えに場所や時間の制約がある人達の他に長時間着席を余儀なくされる業務を行う人達にも愛用されているようだ。例文帳に追加

What is more, Ecchu fundoshi seem to be used habitually not only by the people who suffer from lumbago such as a rupture because they can be put on and taken off without lifting one leg nor bending down, or because undergarments can be exchanged without taking off shoes nor trousers, but also, for the practical purpose, by the people who work outdoors in the summer because they are absorbent, by the people who are restricted about the place or the time to change their clothes, and also by the people who, while working, are obliged to be seated for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松平定信が随筆『閑なるあまり』で、足利義政の茶の湯、大内義隆の学問とともに今川氏真の和歌を挙げて戒めている様に、江戸時代中期以降に書かれた文献の中では、和歌や蹴鞠といった「文弱」な娯楽に溺れ国を滅ぼした暗君として描かれていることが多く、このイメージは今日の歴史小説や歴史ドラマにおいてしばしば踏襲されている人物像である。例文帳に追加

Just as Sadanobu MATSUDAIRA admonishes in "Shizukanaru Amari," which he authored, by citing Ujizane IMAGAWA's waka poems along with the tea ceremony of Yoshimasa ASHIKAGA and the learning of Yoshitaka OUCHI, in the documents written after the mid-Edo Period Ujizane is often described as an inept lord who destroyed his province by spending too much time in 'weak culture' such as waka poetry and kemari, and this image often persists in portraying his character in today's historical novels and period dramas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加えて本能寺の変直後、光秀が紀州雑賀衆・土橋重治へ送った書状に「上意馳走申しつけられて示し給い、快然に候」と、光秀より身分の高い者からの命令を指す「上意」という言葉を使っていることを挙げ、光秀の背後に足利義昭が存在したと主張している。例文帳に追加

In addition, Mitsuhide sent a letter to Shigeharu TSUCHIBASHI, who was a member of the Saigashu (a powerful local clan in Saiga, Kishu), saying, 'A joi (order from a superior to a subordinate) has been issued requesting that you provide service, which is a great honor', and Fujita pointed out that as the word 'joi' was used, the order must be from someone with a higher status than Mitsuhide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際は風林火山の旗印は信玄よりも200年早く、南北朝時代(日本)の若き公卿武将で鎮守府将軍であった北畠顕家が、京を制圧した足利尊氏を打倒するために陸奥多賀城(現在の宮城県多賀城市)で兵を挙げた時から使用していた陣旗であった。例文帳に追加

In fact, 200 years before Shingen, Akiie KITABATAKE, who was a young court noble and busho (Japanese military commander) as well as Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), used the emblem of Fu-Rin-Ka-Zan on a flag when he raised an army at Mutsu Taga-jo Province (present Tagajo City, Miyagi Prefecture) in order to defeat Takauji ASHIKAGA, who took control of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして三好三人衆と対立しながらも一時は畿内における覇権を掌握し、松永氏の最盛期を築き上げたが、1568年、織田信長が義輝の弟・足利義昭を奉じて上洛してくると、信長の優れた器量と圧倒的軍事力を知って、名器・九十九髪茄子を信長に献上して降伏し、信長の家臣となっている。例文帳に追加

While being opposed to Nagayasu MIYOSHI, Tomomichi IWANARI and Masayasu MIYOSHI, Hisahide for a while gained the hegemony in Kinai, which lead to the full blossoming of the Matsunaga clan; however, in 1568, when Nobunaga ODA came to Kyoto in support of Yoshiaki ASHIKAGA, Yoshiteru's younger brother, since Hisahide noticed Nobunaga's excellent caliber and overwhelming military power, Hisahide presented a fine art work--a tsukumonasu (Chinese tea caddy)--to Nobunaga as a sign that he would yield, and thus he became Nobunaga's vassal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今次の金融危機の背景としては、世界的な経済・物価の変動幅の縮小(グレート・モデレーション)、米国等の経常赤字やアジア諸国等の経常黒字の拡大にみられる世界的な経常収支不均衡(グローバル・インバランス)、そして米国における積極的な住宅政策による住宅価格の上昇など、マクロ経済的な要素が挙げられる例文帳に追加

The financial crisis broke out against the background of such macroeconomic factors as "great moderation" of the economic and price volatility around the world, global current-account imbalances, and a rise in U.S. housing prices due to aggressive U.S. measures to promote home ownership.  - 金融庁

電動アシストが付加され、踏み力Tが周期的に変化する自転車の走行時において、踏み力Tが低化する周期であっても、モータ出力の算出に用いる仮想踏み力Tvの最小値を引き上げることにより、モータ出力の低化を抑制することができ、自転車出力の振幅を低減することが可能となる。例文帳に追加

When riding on the bicycle, wherein the electric power assist is applied and a pedaling force T varies periodically, even in the period of decline of the pedaling force T, the decline of motor output is controlled by raising the minimum value of a virtual pedaling force Tv used for calculating the motor output, thereby reducing the amplitude of bicycle output. - 特許庁

トンネル坑内やエレメント内などの狭隘な空間において、掘削して落とした足元の土砂を自動で掻き集めてベルトコンベアなどの排土手段で搬送可能な高さまで揚重することができる集土揚重装置、及びその集土揚重装置を用いたエレメント推進工法を提供すること。例文帳に追加

To provide a soil collecting and lifting device which automatically scrapes and collects sediment excavated down at the foot and lifts the sediment to a liftable height by a soil discharge means such as a belt conveyor in a small space inside a tunnel pit, an element, or the like, and also provide a method of jacking an element using the soil collecting and lifting device. - 特許庁

連結苗群Pを苗分離機構eに向け搬送するベルトコンベアc,dの無端ベルト7,11の搬送方向の左右両側に、その無端ベルト7,11の水平走行区間における縁部を盛り上げるベルトガイド15,15,15′,15′を設置してなる移植機における連結苗群搬送装置。例文帳に追加

The device for conveying the jointed seedling group in the transplanter has belt guides 15, 15, 15', 15' for raising the edge parts of endless belts 7, 11 in a horizontally traveling section at the right and left both sides of the conveying direction of the endless belts 7, 11 in belt conveyors c, d conveying the jointed seedling group P to the seedling-dividing structure e. - 特許庁

ベルト支持部材22がローラコンベヤ1の搬送用ローラ4の下方に位置するようにした第3のフレーム21を、昇降用エアシリンダ16によって、第1のフレーム14、ガイドシャフト17、第2のフレーム19と共に上昇させ、ローラコンベヤ1の搬送終点に位置している粘着性物品2を物品移載用ベルト24を介して持ち上げる。例文帳に追加

A third frame 21 with a belt supporting member 22 set to position under the carrying roller 4 of a roller conveyor 1 is elevated together with a first frame 14, a guide shaft 17, and a second frame 19 by a lifting cylinder, and a sticky article 2 positioned on the carry end point of the roller conveyor 1 is lifted through an article transferring belt 24. - 特許庁

また、無線基地局はビーコン発信より前に電波状況を調べ、デフォルトのチャネルが混んでいたときは空いたチャネルを使用チャネルとし、通信可能エリア進入直後にデフォルトチャネルでこの使用チャネルを移動局へ知らせ、その後使用チャネルでファイル送信を行うことで、さらに送信効率を上げる。例文帳に追加

Also, the radio base station checks radio wave conditions before the beacon transmission, turns a free channel to a using channel when a default channel is congested, reports the using channel to the mobile station by the default channel immediately after the mobile terminal enters the communicable area and transmits files by the using channel thereafter, and thus transmission efficiency is improved. - 特許庁

この作業足場1の設置は、クレーン等により水平梁と作業用床組とを一体に吊り上げ、作業用床組13の先端側をやや上昇させ、傾斜させた状態で鋼桁上面に水平梁を固定し、その後、作業用床組の先端を降下させて下側当接部14を鋼桁下面に当接させる。例文帳に追加

This work scaffold 1 is installed by hoisting the horizontal beam and the floor framing for work integrally by a crane, fixing the horizontal beam on the upper face of the steel girder while the tip side of the floor framing 13 for work is slightly raised and inclined, and then lowering the tip of the floor framing for work to touch the lower side contact part 14 on the lower side of the steel girder. - 特許庁

例文

U字側溝を吊上げる器具として、U字側溝の内壁に係合する内壁係合部と、略水平に伸びる棒状体により形成される横フレームと、前記横フレームを地面に対して支える脚部と、前記横フレームに固定され、前記内壁係合部を上下動可能に保持する可動保持部とを有する。例文帳に追加

A device for lifting the U-shaped gutter comprises an inner wall engagement part engaged with the inner wall of the U-shaped gutter, a lateral frame formed of a bar-like body extending in an approximately horizontal direction, a leg part supporting the lateral frame on a ground surface, and a movable holding part fixed to the lateral frame and vertically movably holding the inner wall engagement part. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS