Back To Backの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49930件
Basic wave component and odd harmonics of noise generated from a PLL circuit 11 and propagating on the power supply wiring 4 (arrow Y1 in Fig. 2) are reflected on the open stub OS1 to return back to the PLL circuit 11 (arrow Y2 in Fig. 2) and do not reach a filter circuit 12.例文帳に追加
PLL回路11から発生して電源配線4を伝播(図2、矢印Y1)するノイズの基本波成分および奇数高調波は、オープンスタブOS1によってPLL回路11に戻るように反射(図2、矢印Y2)されるため、フィルタ回路12に到達しない。 - 特許庁
The front face and back face sides of the seat pads 50 and 60 have plane symmetrical shape relative to an internal face, and the outer circumferential edges of the seat pads 50 and 60 are provided with engagement members 55 and 56 engageable to engagement parts 23 and 36 formed on the seta body 1.例文帳に追加
シートパッド50・60の表面側と裏面側とは中間面に対して面対称をなす形状であって、当該シートパッド50・60の外周縁には、シート本体1に形成された係合部23・36に係合可能な係合部材55・66が設けられている。 - 特許庁
The insect-repellent sheet B is obtained by fixing a Hook-and-Loop fastener 21 to the back of a paper sheet body 2 carrying a repellent having an insect-repellent effect, is attached to the decorative plate 16 of a front guard 15 enclosing the impeller 14 of a blower 12 arranged at the entrance of a convenience store and used.例文帳に追加
虫除けシートBは、虫に対して忌避効果が有る忌避剤を担持した、紙製のシート本体2の裏面に面ファスナー21を取り付け、コンビニエンスストアー入口に設置した送風機12の羽根車14を包囲する前ガード15の飾り板16に装着して使用する。 - 特許庁
To provide a compd. from which an anisotropic scattering matter, which gives anisotropy (dependence on position, front or back, and injection angle) to scattering character, can easily control even the scattering character in the range of longitudinal and horizontal scattering, and does not change displayed color by the position of an observer, is obtainable.例文帳に追加
散乱特性に異方性(前方か後方か、及び入射角度の依存性)を持たせ、縦横の散乱範囲に係る散乱特性までも制御することが容易であると共に、観察位置によって表示光の色が変化しない異方性散乱体を得ることが可能な組成物を提供する。 - 特許庁
To provide a distal end of an ultrasonic diagnosis apparatus in which pains of a medical patient can be decreased and further safety is improved as well not only by preventing a balloon from being expanded to the back side of an ultrasonic scanning direction but also by shortening the length of a hard portion on the tip of an inserting part.例文帳に追加
バルーンが超音波走査方向の背面側へ膨らまないようにするだけでなく、挿入部先端の硬質部長を短縮化して患者の苦痛を減少させることができ、しかも安全性の面でも優れている超音波診断装置の先端部を提供すること。 - 特許庁
To easily cope with a change of size of an article such as an article to be packed, in a packaging device provided with a chain conveyer wherein a front hook and a rear hook catching an article such as package box from back-forth in a carrying direction are installed on two parallel conveyer chains respectively.例文帳に追加
包装箱等の物品を搬送方向の前後から挟む前爪と後ろ爪が並列状態の二本のコンベヤチェーンに各別に取付けられたチェーンコンベヤを具備する包装装置に於いて、被包装物等の物品のサイズ変更に容易に対応できるようにする。 - 特許庁
The second baseplate 22 is slidably connected in the X direction to the first baseplate 21 via a linear5 guide 25, and is also provided with: a neutral position returning mechanism of pulling back the second baseplate 22 to a neutral position; and a neutral position holding mechanism of holding the second baseplate in the neutral position.例文帳に追加
第2ベースプレート22はリニアガイド25を介して第1ベースプレート21に対してX方向へスライド可能に接続され、さらに、第2ベースプレート22を中立位置に引き戻す中立位置復帰機構と、第2ベースプレートを中立位置に保持する中立位置保持機構を設ける。 - 特許庁
To provide a perfect binding book and the manufacturing method of the same, in which an IC tug is accommodated inside of a rear cover and the rear cover is bonded to the back of a gathered printing book employing a hot-melt while the function of the IC tug will not be spoiled by the heat of the hot-melt upon bookbinding.例文帳に追加
背表紙の内側にICタグが内蔵されており、背表紙は丁合された本文の刷本の背にホットメルトを用いて接着されており、製本時のホットメルトの熱によりICタグの機能が損なわれることのない無線綴じ本及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
To selectively remove a blocking film of the chamfered part of a substrate, without causing unevenness in the form of the blocking film on the back of an epitaxial wafer silicon single-crystal substrate for restricting a production of a nodule in the chamfered part when an epitaxial layer is growth, and further to efficiently and accurately remove the blocking film of this chamfered part with high productivity.例文帳に追加
エピタキシャル層を成長する際に面取り部においてノジュールが生成するのを抑制するために、エピタキシャルウエーハ用シリコン単結晶基板裏面のブロッキング膜の形状にむらが生じないように該基板の面取り部のブロッキング膜を選択的に除去する。 - 特許庁
According to this structure, a hotel pan Ta is supported in a state of being loaded on tip parts of the loading bars 73 opposed at right and left flanges, and a wide top board Tb for bakery is supported by being loaded on an area to the back of a top face of the loading bars 73 opposed at right and left side edge portions of a bottom face.例文帳に追加
この構造により、ホテルパンTaは、左右のフランジを対向した載置棒73の先の部分に載せ、一方、幅の広いベーカリ用天板Tbは、底面の左右の側縁部を対向した載置棒73の上面の奥までの領域に載せてそれぞれ支持される。 - 特許庁
To provide a method and apparatus for reproducing video and audio, changing a reproducing speed for video and a reproducing speed for audio independently of each other, and controlling the reproducing speeds near to a section in which the video and audio should better be played back at an equal speed so that the sense of incongruity of the user can be smaller than in equal-speed reproduction.例文帳に追加
映像および音声の再生速度を独立して変化するとともに、それぞれを等速で再生することが好ましい区間の近傍で、等速再生時と違和感が少なくなるよう、再生速度を制御する映像音声再生装置およびその方法を提供する。 - 特許庁
Namely, the rotor 4B is attracted to the opposite side to an impeller and by compressing gas through rotation of the impeller 2, an action is carried out in a direction in which a force exerted on the impeller 2 and pushing up a rotary body is offset by a differential pressure generated between a cascade surface (an upper surface) and its back (an under surface).例文帳に追加
すなわち、回転子4Bは翼車2と反対側に吸引され、前記翼車2が回転してガスを圧縮することにより翼列面(上面)とその背面(下面)に生じる差圧により、翼車2に作用する回転体を上方に押し上げる力を相殺する方向に作用する。 - 特許庁
Further, the exhaust emission control device is provided with the EGR line 4 to guide a part of exhaust gas to an intake manifold 5 from the back end of the DPF 2 and the exhaust emission control device is the exhaust gas purifying device for the diesel engine 7 which does include neither a separate EGR regulating valve nor the EGR control device.例文帳に追加
また、この排ガス浄化装置は、排ガスの一部をDPF部2の後端から吸気マニホールド5へ誘導するためのEGRライン4を備え、別途のEGR調節バルブやEGR制御装置を含まないディーゼルエンジン7の排ガス浄化装置である。 - 特許庁
Therefore, compared to a liquid crystal display or the like having a space between a protective plate 7 and a liquid crystal panel 6, the display of the invention suppresses reflection on the surface of the liquid crystal panel 6 or reflection on the back face of the protective plate 7 due to the effect of sun rays or interior illumination.例文帳に追加
したがって、例えば保護板7と液晶パネル6との間に空間がある液晶表示装置等に比べ、太陽光や室内照明等の外部光の影響による液晶パネル6の表面での反射や保護板7の背面側での反射が抑制される。 - 特許庁
When the retractor 22 draws out the webbing 20, the high rigidity portion 32 falls in a forward tilting direction while applying a tension on the upper part of the webbing 20 above the high rigidity portion 32 to form a space between the front surface 14B of the seat back 14 and the webbing 20 that allows an arm of the seat occupant to pass through.例文帳に追加
高剛性部32は、リトラクタ22がウエビング20を引き出すと、ウエビング20における高剛性部32よりも上側部分に張力を付与しつつ前傾方向に倒れることで、シートバック14の前面14Bとウエビング20との間に着座乗員が腕を通すための隙間を形成する。 - 特許庁
A cross-section of a horizontal part 11a of the reinforcing frame 11 is made in a parallelogram shape, a front side flange part 11c and a rear side flange part 11d are integrally formed so as to be inclined on its front surface and back surface, and the blow-molded part 12 and the cover 13 are connected to these flange parts 11c, 11d.例文帳に追加
前記補強フレーム11の水平部11aの横断面を平行四辺形状にし、その前面及び後面に前側フランジ部11c及び後側フランジ部11dを傾斜するように一体形成し、このフランジ部11c,11dにブロー成形体12及びカバー13を連結する。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus where a suction fan sucking a sheet on which an image has been fixed and cooling it while suppressing curling is installed on an inner periphery side of the endless belt without providing a fan used only for cooling particularly, and which is configured to appropriately feed back the inspected result of the fixed image.例文帳に追加
冷却専用のファンを特別に設けず、画像定着後のシートを吸引してカールを抑えつつ冷却する吸引ファンを無端状ベルト内周側に設置し、定着画像の検査結果を適正にフィードバックし得るようにした画像形成装置を提供する。 - 特許庁
By performing pattern printing so as to form the transparent parts of a gap at two parts at the interval of 180 degrees on the outer side face of a container 71 made of glass and making water level lines 74 at one of the gaps, they are not overlapped with the pattern of a back surface and are seen through and the water level lines 74 become easy to see.例文帳に追加
ガラス製の容器71の外側面に切れ目の透明部分が180度隔てて2カ所できるように模様印刷し、その切れ目の一方に水位線74をいれることで、背面の模様と重ならず見通せるため水位線74が見やすくできる。 - 特許庁
By thus providing the adhesive layer on the back surface of the sheet provided with the plurality of the recesses, the sheet can be cut in a corresponding form to a necessary part in the exterior of the automobile, so that it is applied to simply provide the recesses for reducing separation of air currents in the surface of the exterior of the automobile.例文帳に追加
このように複数の凹部を設けたシートの裏面に粘着層を設けたので、自動車の外装の必要な部分に合致する形状にシートを切断して貼り付けるだけで、簡易に自動車の外装表面に気流の剥離を低減させる凹部を設けることができる。 - 特許庁
He went back to Gifu with Nobunaga, but in January, 1569, he went to the capital again with Nobunaga at the time of the attack against the shogun Yoshiaki ASHIKAGA in Honkoku-ji Temple by Miyoshi sanninshu (three chief retainers of the Miyoshi clan) (Conspiracy of Honkoku-ji Temple), and he was in charge of the administration of Kyoto and Kinai as one of five officers until late April. 例文帳に追加
信長とともに岐阜に引き上げるが、永禄12年(1569年)1月、三好三人衆による本國寺の将軍・足利義昭襲撃(本圀寺の変)の際に信長と共に再度来京し、4月上旬まで京都・畿内行政に担当5人の内としてあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"The Nakane clan"The Nakane clan that was included in TAIRA no Yoshifumi line published in the Kansei Keifu (a pedigree record edited in the Kansei era) can be traced back to Tadamasa's youngest son Masamochi NAKANE (Shichiro Masamochi), who was staying in Done-go, Mikawa Province to avoid the Hogen War and Masayuki, one of his descendants served Kiyoyasu MATSUDAIRA and Hirotada MATSUDAIRA and Masayuki's descendants served as the vassals of the Edo Shogunate. 例文帳に追加
【中根氏】寛政系譜の良文流に収める中根氏は、実は保元の乱を避けて三河国道根郷に蟄居した忠正が末男・中根正持(七郎正持)であり末裔の正行が松平清康・松平広忠に仕えて中老となり子孫は江戸幕臣となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 2, 1872, all her family moved to his eldest brother Sadamoto YUCHI's residence at 2 Akasaka, Tokyo, called by Sadamoto who had just come back to Japan from studying abroad when she was 14 years old in the age by the traditional Japanese system, and she entered Kojimachi Girls' School at the Kojimachi Ward, Tokyo Prefecture. 例文帳に追加
1872年12月2日、当時、数え年14歳の時に海外留学から帰国した長兄・湯地定基に呼び寄せられる形で家族揃って東京赤坂(東京都港区)溜池2番地の湯地定基邸に転居、東京府麹町区にある麹町女學校に入学する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, Aizo built an atelier at the back of his shop, and Rokuzan OGIWARA, Tsune NAKAMURA, Teijiro NAKAHARA and Kogan TOBARI, and other artists came to visit there actively, and he was asked by an authority of the right wing, Mitsuru TOYAMA and sheltered a patriot escaping from India, Rash Behari Bose in 1915, and his first daughter, Toshiko was married to Bose in 1918. 例文帳に追加
また、愛蔵は店の裏にはアトリエをつくり、荻原碌山、中村彝、中原悌二郎、戸張狐雁らの出入が盛んとなり、大正4年には、インドの亡命志士ラス・ビハリ・ボースを右翼の重鎮・頭山満に頼まれてかくまい、大正7年には、長女俊子がボースと結婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are specifically two such families: that of Hisamitsu SHIMAZU, who was not the Lord of the Shimazu domain but had a great influence on the domain at the end of Edo Period as a guardian, and his descendants, and that of Yoshinobu TOKUGAWA, who transferred the headship of the family to an adopted child, Iesato TOKUGAWA, and lived in seclusion after Taisei Hokan (the transfer of power back to the Emperor), and his descendants. 例文帳に追加
具体的には、藩主ではなかったがその後見人として幕末の薩摩藩に大きな影響を与えた島津久光とその子孫、大政奉還後養子の徳川家達に家督を譲って隠棲した徳川慶喜とその子孫の2家である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Masatsura KUSUNOKI, the eldest son of Masashige KUSUNOKI, together with his families and retainers, paid a visit to the imperial tomb of Emperor Godaigo in this temple and wrote his death poem 'Since I will never come back alive, I am writing down the names of my fellows and me, who are to be numbered among the dead,' when leaving for the front in the Battle of Shijonawate in January 1348. 例文帳に追加
正平2年12月(1346年)、楠木正成の長男・楠木正行が四条畷の戦いに出陣するに際し、一族郎党とともに当寺にある後醍醐天皇陵に詣で、辞世の歌「かへらじとかねて思へば梓弓なき数に入る名をぞとどむる」を詠んだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They thought it would be hard to get their Chiten, Emperor, and Crown Prince back, they appointed Imperial Prince Iyahito (Emperor Kogon's son) as Emperor Gokogon, who was in the priesthood, they also decided to appoint Kogimonin (Neishi/Yasuko SAIONJI, Gofushimi's Nyogo (high-ranking lady in the court, Emperor Kogon's birth mother) as Chiten, who had the highest rank in the Imperial Family among those who remained in Kyoto. 例文帳に追加
治天・天皇・皇太子の奪還は困難と見られたため、出家していた弥仁親王(光厳の子)を後光厳天皇とし、京都に残る天皇家の中で最高位者だった広義門院(西園寺寧子、後伏見の女御・光厳の生母)を治天とすることで対応した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But in the 1980s, the possibility that the creation of "Joguki" which records the origin of Keitai would go back to the reign of Empress Suiko (Hiromichi MAYUZUMI 'A Denealogical Study of Emperor Keitai' "Ritsuryo kokka seiritsushi no kenkyu"[Study of the establishment of the Japanese nation under the ritsuryo codes] Yoshikawa Kobunkan Inc. 1982), was brought to light and the collateral line royal family theory regained momentum. 例文帳に追加
ところが1980年代に入り、継体の出自を伝える『上宮記』の成立が推古天皇朝に遡る可能性が指摘(黛弘道「継体天皇の系譜について」『律令国家成立史の研究』吉川弘文館、1982年)されて、傍系王族説が再び支持を集めるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Together with the Decree for the Restoration of Imperial Rule, it is also called 'Coup of the Restoration of Imperial Rule' because the meeting accepted the resignation of Yoshinobu TOKUGAWA, whose power had already been transferred back to the Emperor, as a government official (Minister of the Center) as well as reduced-stipend of Tokugawa Family, thus the resolution of the conference was made in accordance with the plot to overthrow the Tokugawa Shogunate. 例文帳に追加
すでに大政奉還していた徳川慶喜の官職(内大臣)辞職および徳川家領の削封が決定され、倒幕運動の計画に沿った決議となったため、王政復古の大号令と合わせて「王政復古クーデター」と呼ばれることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1243, when Nagayori SAGARA conducted a Kuikaeshi against the property which was given to his brother's son but had permission from his brother to get it back before his brother's death, he lost a part of the property because he did it without the shogunal permission. 例文帳に追加
寛元元年(1243年)には、肥後国の相良長頼が前の惣領であった兄の許しを生前に得ていたことを理由に兄の実子に分与されていた所領に対する悔返をしたところ、幕府の許しを得ずに勝手に悔返をしたとして所領の一部を奪われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the background of court nobles' creation of the books on the study of ancient courtly traditions and etiquette such as 'Kuji Gojuban Utaawase' by Yoshimoto NIJO and 'Kuji kongen (the Rules of Court, a book on court rules of ceremonies and etiquettes written in the Muromachi period)' by Kaneyoshi ICHIJO, there was their purpose to get back the power of the Imperial Court by restoring kuji, but after Onin War, kuji came to remain in name only. 例文帳に追加
二条良基の『公事五十番歌合』や一条兼良の『公事根源』の公家による有職故実書作成の背景には公事復興による朝廷の権威回復の意図を有していたが、応仁の乱以後は公事の全くの名目化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both of the house-shaped stone coffins which had been placed as recorded in the Edo period document were covered close to the lid with mud and from their characteristic projects for roping the coffins the front coffin was presumed to be a hollowed-out type and made in the third quarter of the 6th century and the back one in the first quarter of the 7th century. 例文帳に追加
江戸時代の記録通りに配置されていた家形石棺はどちらも蓋近くまで泥で埋まっており、蓋に付く縄掛け突起の特長から、手前の石棺は刳抜式で6世紀の第3四半世紀に、奥の石棺は7世紀の第1四半世紀にそれぞれ造られたと推定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kinmune harbored Yasuie HOJO, who was a remnant of the Hojo clan, the assassinated Emperor Godaigo, who had started Kenmu-no-shinsei; plotted a rebellion to back the ex-emperor Gofushimi of Jimyoin-to genealogy; and was arrested and executed, the plot having been exposed by the betrayal of Kinmune's younger brother, Kinshige SAIONJI. 例文帳に追加
公宗は北条氏の残党である北条泰家(時興)を匿い、建武の新政を開始した後醍醐天皇を暗殺し、持明院統の後伏見上皇を擁立する謀叛を計画し、弟の西園寺公重の密告で計画が露見した事により公宗は逮捕、処刑される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The history of the Wakasa-Takeda clan dates back to the time when Nobuhide TAKEDA, the eldest son of the fourth head of the Aki-Takeda clan Nobushige TAKEDA (Muromachi period), was appointed to shugo of Wakasa Province after he killed in 1440 the shugo of Wakasa Province Yoshitsura ISSHIKI at the behest of the sixth shogun of Muromachi bakufu Yoshinori ASHIKAGA. 例文帳に追加
若狭武田氏は安芸武田氏4代武田信繁(室町時代)の長男である武田信栄が、室町幕府6代将軍足利義教の命を受けて1440年(永享12年)に若狭守護職・一色義貫を誅殺した功績により若狭守護職を任命されたことによって始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering such a situation and other matters, one can see that land, to a certain degree, has a public nature. From an economic policy viewpoint as well, some were even saying about 20 years ago, referring to how things were back then, that "The way it is now, the Japanese economy is nothing but a land-based economy" - it was just so extreme. 例文帳に追加
そういったことを考えれば、やはり土地というのは、当然ですが、ある程度公共性がございますから、そこら辺で、経済政策でも、当時は土地本位制だとか、そんなことまで言われた時代が20年ぐらい前にございました。あれも行き過ぎですし、また、しかし、あまり…。 - 金融庁
He also heard a rumor that Takamori SAIGO, who had died during Seinan War, was still alive in Russia and he would come back to Japan with Nicholas, so he feared that he would be deprived the medal which had been given to him during Seinan War. 例文帳に追加
また事件前、西南戦争で敗死した西郷隆盛が実はロシアに逃げ延び、ニコライと共に帰って来るという噂がささやかれており、西南戦争で勲章を授与されていた津田はもし西郷が帰還すれば自分の勲位も剥奪されるのではないかと危惧していたという説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On August 13, the government announced that they would spend the national treasury of 10 million yen as money for rice price and ordered each local government to sell rice at a cheap price, but took the order back and stopped the discount on August 28 since they judged that the rice price seemed to drop as a result of riots. 例文帳に追加
政府は8月13日に1000万円の国費を米価対策資金として支出する事を発表し、各都道府県に向けて米の安売りを実施させたが、騒動の結果、米価が下落したとの印象があるとの理由から8月28日にはこの指令を撤回し、安売りを打ち切った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wet-rice fields couldn't be found in northern Korean until the recent period and the oldest carbonized rice found on the Korean peninsula which can't be traced back to rice found in the Japanese archipelago was from 2000 B.C.; therefore, one theory suggests that the rice cropping was introduced to the Korean peninsula through the Japanese archipelago. 例文帳に追加
また朝鮮北部での水耕田跡が近代まで見つからないことや朝鮮半島での確認された炭化米が紀元前2000年が最古であり、日本列島のものを遡れないことなどから、稲作は日本列島から朝鮮半島へ伝播した説も出ている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To cool ultrasonic transducers while sufficiently absorbing ultrasonic waves released to the back of the ultrasonic transducers without damping the ultrasonic waves transmitted or received by the ultrasonic transducers in an ultrasonic probe for use in medical ultrasonic diagnostic equipment.例文帳に追加
医療用の超音波診断装置において用いられる超音波用探触子において、超音波トランスデューサによって送信又は受信される超音波の減衰を招くことなく、超音波トランスデューサの背後に放出される超音波を十分に吸収しながら、超音波トランスデューサを冷却する。 - 特許庁
If there is no space on the back to print the details, the card can be replaced with a new one by putting the card into the vending machine, in which case the credit balance will be adjusted (the original card will return to the holder with a double crossed line on the credit balance and stating a zero balance). 例文帳に追加
印字が満杯になった場合はカードを発売する券売機に挿入すると残額を引き継いだ新しいカードが再発行される(元のカードには最終残額表示に二重取り消し線が上書きされ、残額情報が0円の状態で返却される)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even after Japan Freight Railway Company started its operation, the volume of rail freight transportation has remained low; however, the business of Japan Freight Railway Company is moving back into profit due to the increasing demand for environment protection, as well as to the management efforts including review of advantages of railway transportation, adoption of containers instead of freight cars (car load freight), and express delivery by introducing new cars. 例文帳に追加
JR貨物発足後も、鉄道貨物輸送量は低水準にとどまっているが、環境保護という観点や、鉄道輸送のメリットの再見直し、貨車(車扱貨物)からコンテナ化、新車導入による速達化などの営業努力により、JR貨物の経営は黒字に転じている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Takauji caught Takayoshi in Kamakura and killed him, but the Southern Court used this chance for military action to grab both Kyoto and Kamakura back, get the Northern Court Sacred Treasures, and kidnap the three retired Emperors Kogon, Komyo, Suko and the Crown Prince Naohito of the Northern Court, which led to peace talks being broken off. 例文帳に追加
尊氏は鎌倉で直義を追い謀殺するが、南朝はこの機会に京と鎌倉を同時奪還する軍事的進攻を行い、北朝神器の接収、北朝の光厳・光明・崇光天皇三上皇と皇太子直仁親王の拉致を行い一統は破談となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The military government was an administration under the control of samurai, which continued for about 700 years from the establishment of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) by MINAMOTO no Yoritomo in the late 12th century to Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) lead by Yoshinobu TOKUGAWA in 1867; however, a theory, in which the start was the Taira clan government ruled by TAIRA no Kiyomori, is now widely accepted. 例文帳に追加
一般には、12世紀後半の源頼朝による鎌倉幕府の設立から、慶応3年(1867年)の徳川慶喜による大政奉還まで、約700年間に渡る武家による政権を指すが、現在は平清盛の平氏政権からとする説が有力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the result, Engi no chi was the last trial conducted to bring back the Ritsuryo system, and this ruling system was completely abandoned during the reign of the next emperor, Emperor Suzaku, and FUJIWARA no Tadahira and the establishment and reinforcement of a new system, i.e. the Imperial Court, state was starting to develop. 例文帳に追加
結果的に延喜の治は律令制復活の最後の試みとなり、次代の朱雀天皇および藤原忠平の治世から、律令制支配は完全に放棄されることとなり、新たな支配体制王朝国家体制の構築・充実が進展していったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Outstanding lending to SMEs from financial institutions has weakened on the back of deterioration of business conditions for SMEs after showing an increasing trend since 2006 thanks to the improved financial health of financial institutions as a result of a decline in their non-performing loan ratio and improved business conditions for SMEs例文帳に追加
また、金融機関の中小企業向け貸出残高についても、金融機関の不良債権比率の低下による財務健全化や中小企業の業況改善を背景に、2006年以降、増加傾向を示していたが、足下では中小企業の業況の悪化等を背景に弱含んでいる。 - 経済産業省
From the impression of the term "adding alcohol" or "aruten" in short form, it gives often an impression that certain impurity is added industrially (Refer to "Oishinbo" in this article.), but it is a traditional process that goes back to hashira-shochu during the Edo period. 例文帳に追加
「アルコール添加」または略して「アル添(アルてん)」という語感から、工業的に何か不純な添加物を加えるかのようなイメージをもたれることが多い(参照:当記事内『美味しんぼ』)が、古くは江戸時代の柱焼酎という技法にさかのぼる、伝統的な工程のひとつである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In most cases today, one unwraps a gift off Furoshiki before giving it leaving the gift alone and taking back Furoshiki, which means conformity to the latter rule, but some propose, in these days, to give a gift being kept wrapped in Furoshiki, where Furoshiki itself be considered as a new type of gift wrapping material. 例文帳に追加
現在でもほとんどの場合、手渡す際に風呂敷を解き、贈答品のみを置いて風呂敷を持ち帰るのは、後者の作法に準じているためであるが、風呂敷での包み自体を新しい感覚のギフト包装と捉えて、そのまま贈ろうという提案も近年なされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is another belief that back to the Age of geographical Discovery, 'hamburger' originally derived from a cooking technique which enabled cooks to make extremely tough dried meat stored in ships as tender and delicious as meat was before dried (this technique was most popular for crew in ships which mainly called at the harbor of Hamburg). 例文帳に追加
大航海時代、船内で備蓄されていた非常に硬い干し肉を乾燥前の状態に負けないくらい柔らかく美味しく調理するために生み出された調理方法(ハンブルグ港を主な寄港先としていた船舶で最も盛んだった)が発祥という説も有る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the aforementioned "Sanseiroku," it also said that 'eating soba is custom of a lower class and while being hard up, I am still Hatamoto (a direct retainer of the shogun) and did not eat soba before but, in recent years, I finally started to eat it,' explaining that even poor Hatamoto did not stoop low enough to eat soba way back then. 例文帳に追加
前述の『三省録』でも「下賎のものは買ひて食ひしが、小身にても御旗本の面々調へて(=買って)食ふことなし、近年いつとなく、調へて食う様には成りたり」と記して、かつては生活が苦しい小身旗本でも蕎麦を食べるような事はなかったと記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With the abundant food supplies and aging farming population, in the early 1960's, cultivation of soba declined but, in 1984, 'Kuichi Soba no Kai' (Kuichi Soba Society) was formed by volunteers with an intent to revive Sanbe soba based on the idea of local consumption of locally produced products whereby soba farming and processing were brought back to life. 例文帳に追加
食糧が豊かになってきたことや農家の高齢化が進んできた事で昭和30年代後半にはソバ栽培が衰退していったが、1984年(昭和59年)地産地消の三瓶そば復活を目指した有志によって「九一そばの会」が結成され、ソバ栽培や加工が復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of the Kumano-fude is said to be that, at the end of the Edo period, farmers who worked as seasonal migrant workers in Yamato Province during the agricultural off-season purchased writing brushes and ink in Nara Prefecture on the way back home and then peddled them, as well as produced them on their own to sell, and later its manufacturing developed with the help of incentives for industry from Hiroshima Domain. 例文帳に追加
江戸時代末に農閑期を利用して大和国へ出稼ぎに行った農民が帰りに奈良県で筆や墨を仕入れ、行商するとともに自ら製造し販売したことが始まりと言われ、広島藩の生産奨励も手伝って発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|