Helpingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1701件
It might leave to parents to obtain the education where and how they pleased, and content itself with helping to pay the school fees of the poorer classes of children, and defraying the entire school expenses of those who have no one else to pay for them. 例文帳に追加
教育をどこでどう受けさせるかは、親の望むままにまかせ、政府は、貧困階級の子供の学費の支払いを補助し、だれも学費を支払わない子供の全学費を負担することで、満足していればよいのです。 - John Stuart Mill『自由について』
To enable a footwear to fit well to the foot prevented from falling off and to give a foot skin a pressure in a certain state of tension in wearing, helping promotion of blood circulation yet not making the foot sweaty, with a good usability and wearing feeling.例文帳に追加
簡易な構造で足にフィットして歩行時に抜け落ちないとともに、着用に際して或る程度の緊張状態で足肌側に圧力を付与し、血液循環の促進を図り、むれることなく使用勝手や着用感を良好にする。 - 特許庁
To provide an air conditioning device capable of controlling troubles that a bellows and a valve rod follow flow of coolant to close a capacity control valve even if the capacity control valve is opened, and helping to reduce load on the compressor.例文帳に追加
容量制御弁を開弁させているにもかかわらず、冷媒の流れにベローズや弁棒が追従して容量制御弁が閉弁されてしまう不具合を抑えることができ、コンプレッサにかかる負荷の低減に有利な空調装置を提供する。 - 特許庁
A central partition plate allowing hot water to pass therethrough is formed in a container body of large helping of instant chow mein provided with a hot water discharge opening on a lid film, and thereby a dried chow mein chamber for seasoning the chow mein with sauce and a dried chow mein chamber for seasoning the chow mein with salt are arranged.例文帳に追加
蓋フイルムに湯切り口を設けた即席大盛焼きそば容器本体内に、湯通りのする中央仕切り板を形成し、それによってソース味付けをするための乾麺室と塩味付けするための乾麺室を設ける。 - 特許庁
To provide a body support for a toilet bowl which is capable of being neatly installed, not requiring a space, securing an enough length, helping firmly rest the elbow on it to support the body and being easily removed by a user himself.例文帳に追加
すっきりとした設置状態が得られ、場所を取らず、しかも充分な長さを確保できて、良好に肘をついて身体を支えることができ、また、使用者本人が容易に可動させることのできる便器用身体支持具を提供する。 - 特許庁
The perfumed sheet fixing member for the shoe includes: a sheet insertion case which is provided with a sheet insertion hole, a sheet setting space, a cutout for helping to take out the sheet, fragrance through-holes, a hook for attaching to a sneaker and tape for adhesion to the sole of the shoe; and the perfumed sheet.例文帳に追加
シート差込み穴、シート設置スペース、シート取出し補助凹み、香り通し穴、スニーカー取付け用フック、靴裏面接着用テープを設けたシート挿入ケースおよび香り付けシートとで靴用香水シート取付け具を構成している。 - 特許庁
An incidence of unnecessary light to elements such as the light diffusing plate 7 and the like is prevented by disposing a shutter 6 being opened only at the time of measurement between the light source 2 and the light diffusing plate 7, helping prevention of element deterioration.例文帳に追加
また、光源2と光拡散板7との間に、計測時のみ開放するシャッタ6を設けることで、光拡散板7等の素子に対して不要な光が入射することを回避できるので、素子の劣化を防止するにも有利である。 - 特許庁
To provide an apparatus for emergency helping people evacuate and preventing the collapse of a building when an earthquake occurs at the time people sleep or the building is about to collapse, which is usually housed under ground not needing a place on the ground.例文帳に追加
就寝時等に地震が発生し、建物等の建造物が倒壊しかけたときに、人の避難や建造物の倒壊を防ぐことができると共に、通常の使用しないときには、地下に収納して地上の場所を占めない非常装置を得ること。 - 特許庁
To attempt miniaturization of a package by helping a chip to operate stably through minimizing noise generation where a bonding wire is run through that connects between a substrate and the chip, reducing the size of the substrate, and decreasing the number of components to be mounted thereupon.例文帳に追加
基板とチップとの間を連結するボンディングワイヤを通したノイズ発生を最小化してチップの安定した動作を補助し、基板の大きさを減らし、且つこれに実装される構成部品数を減らすことでパッケージの小型化を図ることができる。 - 特許庁
To provide an auxiliary cleaning tool which can, when attached to the suction pipe of a cleaner, generate a large rotational power for utilizing the entire amount of suction air flowing through the suction pipe so that action of heavy load for helping a cleaning operation can be coped with.例文帳に追加
掃除機の吸気パイプに取付けることにより、該吸気パイプ内を流れる吸気の全量を利用して大なる回転力を発生することができ、掃除補助のための重負荷の動作にも対応可能な掃除補助具を提供する。 - 特許庁
To provide a floating type seaweed culturing shelf attached with ash ceramics, enabling growing and breeding of the seed and seedling of seaweeds using sunshine without hindrance from seawater damage, helping the breeding of sea urchin and abalone and reviving the fishery of sea urchin and abalone, and suppressed low in cost.例文帳に追加
磯焼に妨害されず日光を活用し昆布の種苗を成長繁殖させてウニ・アワビの繁殖を助けウニ・アワビの漁場を蘇られさせ、コストを低くおさえた木灰セラミックスを取り付けた浮上式昆布養殖棚を提供する。 - 特許庁
To provide a fixing structure for a bathing helping lift which can fix an upper end of the lift reliably without fastening by screws and can be installed at a position according to the conditions of a site even in a bathroom where the strength of a wall is not enough strong such as a unit bath.例文帳に追加
ユニットバスのように壁面の強度が強くない浴室でも入浴補助リフトの上端をビス止めすることなく確実に固定でき、しかも現場の状況に応じた位置に設置できる入浴補助リフトの固定構造を提供すること。 - 特許庁
To provide technology which, when coded data consisting of the same pixel value for all pixels in a block appears in succession, raises the operating rate of decode means for reversible and irreversible decoding as the data is decoded, thereby helping to reduce a decoding time.例文帳に追加
ブロック内の全画素が同一画素値を示す符号化データが連続する場合には、可逆復号、非可逆復号のための復号手段の稼働率を上げて、復号することで、復号時間を短縮する技術を提供しようとするものである。 - 特許庁
Moreover, a catalogue (Catalogue of Differing Practices) summarizing differences of examination practices in the Trilateral Offices and their grounds (laws, court decisions, etc.) was created for helping examiners to better understand and, if appropriate, use the examination results of other Offices. 例文帳に追加
さらには、審査官による他庁の審査結果のより深い理解と、適切な利用に役立てることを目的として、三極特許庁の審査実務上の相違点やその根拠(法令、判例等)をまとめたカタログ(異なる実務のカタログ)を作成しました。 - 特許庁
To provide a rainwear for a wheelchair user when going out in the rain, capable of easily putting on and taking off, helping someone to put on or take off it while the user sits down on the wheelchair, and also being kept neat in dressing, and having both waterproofness and good appearance.例文帳に追加
降雨時、車椅子で移動する時の雨衣に着座状態での着易さ、着せ易さ、また、脱ぎ易さ、脱がせ易さ、動きやすさを付与し、かつ着用時の着衣の乱れを防ぎ防水性、審美性を兼ね備えた雨衣を提供する。 - 特許庁
To provide a game machine which will not stir up gambling spirits of the game player too much, while helping a game player, by controlling it so that the difference between the total number of cast tokens and the total number of put-out tokens will not increase.例文帳に追加
メダルの総投入枚数とメダルの総払出枚数の差が大きくならないようにすることにより、遊技者の救済を図るとともにむやみに遊技者の射幸心を煽ることのない遊技機を提供することをを目的とする。 - 特許庁
To provide a stick type tool for taking the dung of a dog, facilitating disposing of the dung of the dog through using a stick for helping walking and capable of stimulating the sole as the end of the stick has a hook shape, thus making strolling enjoyable.例文帳に追加
歩行の手助けをするステッキを利用して、犬の糞の処分を簡単にしそして、ステッキの先を鈎型にしているので足の裏の刺激などが出来き、それゆえ散歩が楽しく行なえるようにしたステッキ型犬の糞取り器具を提供する。 - 特許庁
To provide a lens-warming and cleaning system for warming a lens to a temperature higher than an ambient temperature, thereby partly helping the prior art for coping with the draw backs or providing the industrial field with an at least useful choice.例文帳に追加
先行技術における上記の欠点に対処する幾らかの助けとなり、或いは少なくとも有用な選択肢を当該業界に提供する、レンズ温度を周囲温度よりも高く加温するためのレンズ加温及び清浄システムを提供する。 - 特許庁
To provide an approach shot/putting practice device helping practice of an approach shot/putting in the same place and in a saved space and practice them in a different place respectively and inexpensively manufacturable.例文帳に追加
アプローチショット・パッティング装置で、アプローチショットの練習とパッティングの練習が同一場所で、省スペースででき、かつアプローチショットとパッティングの練習が異なる場所で、単独に行うことができるようにすると共に、安価に製作することを目的とする。 - 特許庁
To promote the transition of the entire region, more resources need to be concentrated in the early and intermediate transition economies that are faced with greater difficulties, thus helping them implement structural reform and improve governance. 例文帳に追加
すなわち、支援対象国全体の体制移行を促進するためには、より大きな困難に直面している体制移行の遅れている国に多くのリソースを集中し、これらの国における構造改革やガバナンスの向上を促進する必要があります。 - 財務省
The Committee supported World Bank and IMF proposals for their future work programs on the issues of small states, as set out in the report, and agreed that these steps could make a valuable contribution in helping small states face their development challenges. 例文帳に追加
委員会は、レポートに述べられている、世銀およびIMFの将来の小国に関する業務プログラムに対する提案を支持し、これらの行動が、小国が開発課題へ対応するのを助けるのに貴重な貢献をし得ることに合意した。 - 財務省
It is also important to and review the current sharing of roles between self-help efforts and public support, and bring about changes in public awareness, by helping the public to realize the importance of fostering the next generation and changing the traditional view that uniformly regards all elderly as weak.例文帳に追加
あわせて、自助と公助の役割分担の見直しのほか、次世代の国民を育てていくことの大切さの再認識や高齢者を一律に弱者と捉える考え方の見直しといった意識改革が重要であると考えております。 - 財務省
(iii) it is found that there are risks that the report or materials submitted under the disposition referred to in the preceding paragraph will be used by the Foreign Financial Instruments Regulatory Authority for a purpose other than helping the authority execute their duties. 例文帳に追加
三 当該外国金融商品取引規制当局において、前項の規定による処分により提出された報告又は資料の内容が、その職務の遂行に資する目的以外の目的で使用されるおそれがあると認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Consequently even if the token C enters from the sound hole 433B, the token C is tilted to a player side and the periphery of the token C projects from the periphery 433b of the sound hole 433B, helping a player take out the token C.例文帳に追加
よって、前記音孔433B等からコインCが侵入しても、そのコインCは遊技者側に傾斜され、またコインCの周縁が前記音孔433Bの周縁433bから突出しており、遊技者がコインCを取出し易くなっている。 - 特許庁
To provide a rear sash padding for tying a sash for eliminating a sash loosening (losing shape) or a feeling of fatigue due to being tightened in wearing a Kimono and for helping easily tying a sash splendidly for oneself even for a beginner or elderly person.例文帳に追加
和服着用時に帯の緩み(形くずれ)や締付けられることによる疲労感をなくすとともに、初心者や高齢者であっても容易に一人で華やかな帯結びができるように補助する帯結び用後帯板を提供する。 - 特許庁
To provide food and rubber each helping a user make oral exercise, with which a user makes oral exercise through using her (his) teeth, lips and/or tongue so as to make her (his) face smaller and expressive, and obtain rehabilitative and relaxing effect because the mimetic muscles or the jaw muscles not used normally are trained.例文帳に追加
本発明を使い、口内で歯・唇・舌を使って運動することにより普段使うことのない顔の表情筋や顎の筋肉が鍛えられて表情豊な小顔になり、また、リハビリやリラクゼーション効果を図ることを提供する。 - 特許庁
Therefore, the time taken to administer the nutrient to a patient can be markedly shortened, and the patient can have a condition nearer to that of a healthy person and can smoothly perform everyday life and rehabilitation, which improves both the QOL (quality of life) of the patient and the QOL of a nursing or helping person.例文帳に追加
患者の状態を健常者の状態に近づけることができ、日常生活動作やリハビリ訓練を無理なく行うことができ、患者のQOL、および看護や介護をする人のQOLも同時に向上させることができる。 - 特許庁
The alkali treatment enables simplified removal of the odorous component, and the thickener for helping ingestion which comprises purified gum guaiac or a gum guaiac preparation obtained thereby excels an existing product significantly in drinkability, taste, smell, palatability, a thickening degree and solubility.例文帳に追加
該アルカリ処理は極めて簡易に臭気成分の除去を達成でき、得られた精製グァーガムもしくはグァーガム製剤を含有する摂食補助用増粘剤は飲みやすさ、味、臭い、食感、増粘度、溶解性において有意に既存製品を凌駕している。 - 特許庁
To enable a student to use a definition and a theorem in order to solve a symbolic calculation problem or to obtain a solution similar to that in a textbook for the purpose of helping the student to learn symbolic aspects of algebra and calculus.例文帳に追加
学生が代数や微積分の数学の記号的観点を学ぶことを助けるため、彼らが記号計算問題を解くために定義及び定理を使用することや教科書類似の解決を得ることができるようにすることを目的としている。 - 特許庁
(4) The term "coordination and promotion services" as used in this Act means services of social education, liaison, coordination or promotion in relation to residential aid services, temporary aid services or other services purposed at helping the rehabilitation of the persons listed in the items of paragraph 2. 例文帳に追加
4 この法律において「連絡助成事業」とは、継続保護事業、一時保護事業その他第二項各号に掲げる者の更生を助けることを目的とする事業に関する啓発、連絡、調整又は助成を行う事業をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the 3 years of Rozan training, the 1st year is spent helping the Jishin look after Jodo-in Temple's Saicho-byo, the 2nd year must include a 100 day circumambulation, and the 3rd year 90 days training in either the Jogyo-do Hall or Hokke-do Hall. 例文帳に追加
三年籠山の場合、一年目は浄土院で最澄廟の世話をする侍真(じしん)の助手を務め、二年目は百日回峰行を、そして三年目には常行堂もしくは法華堂のいずれかで90日間修行しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Two days following this, KIDO sent a separate letter to Tomomi IWAKURA, asking him to persuade OKUBO and helping OKUMA, saying that if the currency reform is not put through, the "people's trust" will be lost and Japan would be branded by foreign countries with fraud. 例文帳に追加
続いて2日後には岩倉具視にも別に書簡を送り、通貨改革を行なわなければ却って「万民の信」を失い、外国からは不正の汚名を着せられることになるとして、大久保に対する説得と大隈への助力を求めたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method for burning soot dust suspending in the combustion chamber of a coke oven in a heat storage chamber by a simple means to suppress helping incomplete combustion attributable to the joint cracking of brick walls dividing the combustion chambers and a carbonization chamber from each other.例文帳に追加
コークス炉の燃焼室内を浮遊する煤塵を、簡便な手段によって蓄熱室内で燃焼させ、燃焼室と炭化室を仕切るレンガ壁の目地切れによる不完全燃焼の助長を抑制できる燃焼方法を提供する。 - 特許庁
After the high intense consumption motion of 80% maximum oxygen intake, the compound is immediately supplied to promote the metabolisms of body creatine kinase phosphate and blood ammonia, thereby achieving effects for helping the recovery of the concentration and for relaxing the physiological fatigues.例文帳に追加
80%最大酸素摂取量の高強度消耗運動後に直ちに前記の化合物を補充し、体内クレアチンリン酸キナーゼと血中アンモニアの代謝を促進し、その濃度の回復を助け、生理的疲労を緩和する効果を達成する。 - 特許庁
The provision was intended to affect the “exploitation and trade of conflict minerals originating in the Democratic Republic of the Congo that is helping to finance conflict characterized by extreme levels of violence in the eastern Democratic Republic of the Congo.”例文帳に追加
この規定は、「コンゴ民主共和国東部における極端なレベルの暴力を特徴とする紛争への資金提供を助けている、コンゴ民主共和国に起源をもつ紛争鉱物の採鉱と取引」に影響を及ぼすことを意図している。 - 経済産業省
The functions in this chapter perform various utility tasks, ranging from helping C code be more portable across platforms, using Python modules from C, and parsing function arguments and constructing Python values from C values. Subsections例文帳に追加
この章の関数は、 C で書かれたコードをプラットフォーム間で可搬性のあるものにする上で役立つものから、C から Python モジュールを使うもの、そして関数の引数を解釈したり、 C の値から Python の値を構築するものまで、様々なユーティリティ的タスクを行います。 - Python
The paper cutting waste piled up in the hopper is dropped on the transport mechanism by approaching and separating the helping member from a reference position to the forward limit position with respect to the transport mechanism installed in the lower part of the hopper, and thus the bridge phenomenon is dissolved.例文帳に追加
そして、ホッパの下部に設置された搬送機構に対して助勢部材を基準位置から前進限位置まで接近・離間させることによって、ホッパ内に滞留した紙裁断屑を搬送機構上へ落下させてブリッジ現象を解消する。 - 特許庁
To provide a method for helping the prevention of collision in an intersection which helps a vehicle to prevent collision without either too much or too little by judging the risk of the collision of vehicles with each other in an intersection part securely in permission of human factors.例文帳に追加
交差点部における車両同士の衝突事故の危険性を、人間的要素を許容して的確に判定し、衝突事故を防止する支援を、車に向けて過不足なく行なう交差点衝突防止支援方法を提供する。 - 特許庁
The parts described in the Guidelines as case examples show typical examples in both, an instance which comes under the provision and an instance which does not come, for helping people understand. 例文帳に追加
なお、本ガイドライン中に事例として記述した部分は、理解を助けることを目的として、該当する事例及び該当しない事例のそれぞれにつき、典型的な例を示すものであり、すべての事案を網羅することを目的とするものではない。 - 経済産業省
After working as a salesperson and writer at a major travel magazine for 10 years, Sozai Hiroba Director Junko Yokota opened a consulting business in 2005 helping Japanese inns in the prefecture to attract customers and increase customer satisfaction. Yokota says, “At that time, many of the head chefs came from outside the prefecture, so they lacked knowledge about local ingredients, and it was difficult to source local foods.” 例文帳に追加
同法人の横田純子理事長は、大手旅行情報誌で営業兼ライターとして10 年間勤務した後、2005 年に独立し、県内の旅館に対して、集客や顧客満足度を高めるためのコンサルティングを始めた。 - 経済産業省
Focusing on the use of guarantee associations, a higher proportion of enterprises with fewer employees make use of such associations, indicating that the credit guarantee system is helping SMEs to raise the funds they need.例文帳に追加
また、保証協会の利用に着目して見てみると、従業員規模が小さい企業ほどが保証協会を利用している割合が高くなっており、信用保証制度が中小企業の資金調達の一助となっていることが分かる。 - 経済産業省
Of particular note is that the smaller an enterprise is, the higher is the proportion of women caring for children who have passed infancy and early childhood and are employed as permanent employees, indicating that SMEs have a major role to play in helping workers to balance the demands of work and parenting. 例文帳に追加
特に、中小企業になるほど乳幼児期を過ぎた子どもを育てている世代の女性が正社員として活躍している比率が高く、中小企業は「仕事と育児の両立」を考える上で重要な役割を持つであろう。 - 経済産業省
Considering this in conjunction with the previously described long waiting lists for day-care places for small children, establishing creches in the workplace for small children appears to be one effective means of helping women to return to the workplace after giving birth.例文帳に追加
このことと、先に述べた低年齢児の待機児童数が多いことを併せて考えれば、低年齢児を連れてこられる託児ルームなどを職場内に設けることは、出産した女性の職場復帰にとって効果的な取組になると考えられる。 - 経済産業省
To provide a fuel cell system which can detect that water vapor has been generated in an evaporation unit before power generating operation starts and restricts caulking in a reforming unit, helping to extend the useful life of the reforming unit and, hence, the useful life of the system.例文帳に追加
蒸発部において水蒸気が生成されたことを発電運転の前に検知でき、改質部におけるコーキングを抑制させることができ、改質部の長寿命化、ひいてはシステムの長寿命化に貢献できる燃料電池システムを提供する。 - 特許庁
The socket further includes a plurality of bottom protrusions disposed around a circular bottom opening at a bottom of the socket, and eighteen faces formed in a hexagonal bottom hole of the socket for helping the quick coupling of a nut or bolt into the bottom hole of the socket.例文帳に追加
ソケットはさらに、ソケットの下部に存在する下側の円状の開口部に配置される複数の下部の突起を有し、ナットまたはボルトをソケットの下側の穴に、急速に結合させるため、ソケットの下側の六角形の穴に18の面が形成されている。 - 特許庁
To provide a cellulose fiber capable of being dissolved by absorbing water in a hemostatic wounded area when applied to the hemostatic wounded area and helping hemostatic action of blood components, which are platelets and fibrin, and cell adhesion to the wounded area.例文帳に追加
止血創傷部に適用した時にその止血創傷部の水分を吸収して容易に溶解し、血液成分の血小板およびフィブリンの止血作用および創部への細胞接着を補助する新規な可溶性創傷治癒止血セルロース繊維を提供する。 - 特許庁
The food and the rubber each helping a user make oral exercise is made of food such as gumi, or rubber, each have a stick-like part 1 provided with a plurality of fine holes, projections or grooves so that the user can make exercise of knotting the food or the rubber through using her (his) teeth, lips and/or tongue without slipping.例文帳に追加
本発明はグミ等の食品やゴム等から形成されており、口内で歯や唇、舌を使って滑らずに結ぶ運動をすることができるように複数の細かい穴や突起又は溝を設けた棒状部分(1)を有することを特徴とする。 - 特許庁
This is aimed at facilitating an accurate understanding of the impact of the subprime mortgage problem on Japan's financial system and helping dispel uncertainty amid the continuing turmoil in the global financial markets. 例文帳に追加
これは、こういった取組みはサブプライム・ローン問題が我が国の金融システムに与える影響についての正確な理解を促す、あるいはグローバルな金融市場の混乱が続く中で不透明感の除去に資する、といった狙いを持って行っているものでございます。 - 金融庁
To provide a device, method and program for guiding a program information, capable of helping a user who has registered information about a place introduced by a program to remember the existence of the information registered in the past by the user.例文帳に追加
番組で紹介された場所に関する情報を登録したユーザに対して、自分が過去に登録した情報の存在を思い出させることができる、番組情報案内装置、番組情報案内方法、及び番組情報案内プログラムを提供すること。 - 特許庁
During the Period of the Southern and Northern Courts, Shigefusa's grandson, Norifusa UESUGI, whose younger sister, Kiyoko UESUGI, was Takauji and Tadayoshi ASHIKAGA's mother, was assigned as Shugo (governor) of Kozuke Province as a reward for helping Takauji, and he fought against the Southern Court supporters, the Nitta clan, in the Kanto Area. 例文帳に追加
南北朝時代(日本)、重房の孫・上杉憲房は妹の上杉清子が足利尊氏・足利直義兄弟の母であったことから尊氏を助けて功績を立て、上野国の守護に任ぜられて関東地方で南朝方の新田氏と戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
