1153万例文収録!

「a note」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a noteの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3215



例文

When a musical score is displayed, based on supplied musical score display data, it is decided whether the supplied musical score display data contain additional display data (e.g. fingering display and pitch name display) to be displayed adjacent to the note display.例文帳に追加

供給された楽譜表示データを基にして楽譜を表示する場合、供給された楽譜表示データの中に、音符表示の横に隣接して表示すべき付加的表示データ(例えば運指表示や音名表示など)が含まれているかどうかを判断する。 - 特許庁

D. Total transaction value during the relevant calculation period shall be classified into sales and purchase, and increase/reduction through allocation of bonds with warrants, redemption or exercise of warrants shall be listed in the brackets, and a note is given to that effect. 例文帳に追加

ニ.当該計算期間中における売買総額は、売付け及び買付けに区分して表示され、新株予約権付社債券の割当て、償還及び新株予約権の行使等による増減は括弧外書として表示され、かつ、その旨が注記されていること。 - 金融庁

We should note, related with the formation of the legend of the clan, that in 681 HEGURI no Kobito participated in the project of Teiki (the genealogy of the Imperial Family) and Kyuji (a record of stories current at court) and also included in the various clans asked to submit an 'epitaph' in 691. 例文帳に追加

天武天皇10年(681年)の帝紀・旧辞の記定事業に平群子首(こびと)が参画していること、持統天皇5年(691年)に「墓記(纂記)」上進を命じられた諸氏族に平群氏が含まれることは、同氏伝承の成立とも関わって留意されよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(* The episode of the sword fighting between Sanai OKA and Masamune in the river of Matsukawa is written in the 'Kaiseigo Mikawa Fudoki,' the 'Togoku Taiheiki,' and the 'Aizujin Monogatari' [a note on Hikozaemon SUGIHARA story], which share the view that the battle broke out on April 26, 1601. 例文帳に追加

(※松川での川中での岡左内と政宗の太刀打ちの逸話は、「改正後三河風土記」「東国太平記」「会津陣物語」(杉原彦左衛門、物語覚条々)の全てに記載され、いずれも慶長六年四月廿六日で一致している。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(Note: Because there was a time (until about the first year of Showa period, around 1926) when taxi was expressed as 'TAKISHI' instead of 'TAKUSHI,' the contemporary expression, some relatively old practical guide books based on the Measurement Act still use the expression of taximeter as 'TAKISHI META,' which should naturally be interpreted as 'TAKUSHI META,' the contemporary expression.) 例文帳に追加

(注:「タキシー」という表現がされていた時代があった(昭和初年ぐらいまで)ため、計量法に基づく解説書の中で比較的古いものにはその経緯から「タキシーメーター」との表記がなされている場合があるが、これは読み替えて差し支えない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

NOTE: An inspection program employee may allow an establishment to use a computer generated export stamp (sticker) as long as the establishment identifies the number of stickers produced before applying them to product and provides the inspection program employee with any unused stickers.例文帳に追加

注:検査プログラム担当職員は、施設がコンピュータで作成した輸出証(ステッカー)を使用することを許してよい。ただし、当該施設が製品に施す前にステッカーの枚数を特定し、検査プログラム担当職員に未使用のステッカーを提出する場合に限られる。 - 厚生労働省

An inspection note having items and inspection contents to regularly or irregularly inspect the sanitary flushing device used by mounting to a toilet and capable of making an entry of inspection results is packed together with the sanitary flushing device to ship.例文帳に追加

便器に取り付けて使用する衛生洗浄装置を定期的もしくは不定期に点検する項目及び点検内容が記載され、且つその点検結果を記入することができる点検帳を、前記衛生洗浄装置に同梱して衛生洗浄装置を発送する。 - 特許庁

They took note with great appreciation of the fact that such close ties have offered a variety of mutual economic and strategic benefits, and underscored the feasibility and desirability of further strengthening their economic partnership.例文帳に追加

両首脳は、そのような緊密な結びつきが双方に様々な経済的及び戦略的利益をもたらすことに留意し、またこのことを高く評価するとともに、現実に両国の経済的連携を更に強化することが可能であり、また望ましいことを強調した。 - 経済産業省

Note: Direct exports refer to cases where the production and intermediate input of the entirety of parts (both Tier 1 and Tier 2) are completed within the same region, and indirect exports refer to cases where parts produced in a region (Tier 2) are input as intermediate goods in parts produced in another region (Tier 1) before being exported.例文帳に追加

備考:「直接輸出」とは部品全体(Tier1・Tier2とも)の産出・中間投入が地域内で完結している分を、「間接輸出」とは産出された部品(Tier2)が異なる地域で産出されている部品(Tier1)に中間投入された後に輸出されている分を指す。 - 経済産業省

例文

To provide a means to inexpensively and easily achieve various camouflaging for building openings, areas dealing with water, and the like by, for example, producing seeming thickness by means of processing a bent chamfer on a decorative metal material composed by laminating a grain note designed material and improving productivity and workability at a site by joining decorative materials by a pressure sensitive adhesive double coated sheet.例文帳に追加

例えば木目調の意匠材を貼合わせてなる金属製の化粧材に折り曲げによる面取り部を加工して見掛け上の厚みを演出し、更に両面粘着シートによって被化粧材との接合を行なうことで生産性と現場での施工性とを向上させ、もって建造物の開口部材や水廻り部材等における各種の擬装化を安価かつ容易に達成し得る手段を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a method for producing health beer to obtain an orthodox beer having improved preference while preventing the hepatic function disorder induced by the excessive drink of alcoholic beverage by the drug action of Acer nikoense by taking note of the fact that the bitterness of tannin of Acer nikoense can be used as a substitute for the bitterness of hop.例文帳に追加

メグスリノキに含有されるタンニンの苦味がホップの苦味に代用できる点に着目し、アルコール飲料の摂取過多により誘発される肝機能障害を、メグスリノキの薬効効果で未然に防止しつつ、より嗜好性の高い本格ビールを提供することができる健康ビールの製造方法を提供する。 - 特許庁

3. The other amendments made to the technical documents must be given as a replacement sheet or as entirely new, newly paged documents, drawn up in triplicate. The Service may require that the requesting party submit a succinct note attracting attention to the differences between the previously filed version and the amended version of the technical documents.例文帳に追加

(3) 技術書類に関する他の補正については,3通作成された差替紙又は頁番号を付け替えた完全に新しい書類を用いて,行わなければならない。庁は,技術書類の旧提出版と補正版との相違点に注意を喚起する簡潔な注記の提出を請求人に要求することができる。 - 特許庁

Where the name of a person is entered in the register as mortgagee or licensee, that person may, on making an application for the purpose in form 18, have a note entered in the register that he no longer claims to be mortgagee or licensee, as the case may be.例文帳に追加

ある者の名称が譲渡抵当権者又は実施権者として登録簿へ記載される場合に,その者は当人が様式18を使用してその目的で申請することで,その者が場合に応じて譲渡抵当権者又は実施権者であることをもはや主張しない旨の注記を登録簿へ記載させることができる。 - 特許庁

A display control part 38 supplies page specification information PG specifying the current and next pages to a musical note output part 36 according to the display progress information in the storage part 16C and the musical performance measure information MN from the musical performance reproduction part 34 to control the update of the image data in display memory and auxiliary memory.例文帳に追加

表示制御部38は、記憶部16Cの表示進行情報及び演奏再生部34からの演奏小節情報MNに応じて現ページ及び次ページを指定するページ指定情報PGを楽譜出力部36に供給し、表示メモリ及び補助メモリの画像データの更新を制御する。 - 特許庁

A control part 101 of the PC 1 detects movement of an object 8 on the basis of the photographic image photographed by the video camera and extracts a changed region on the photographic image, which is caused by the movement of the object 8, and erases an annotation image (note image) when the changed region includes the annotation image.例文帳に追加

PC1の制御部101は、ビデオカメラ5により撮影された撮影画像に基づいて、対象物8の移動を検出し、対象物8の移動により生じた撮影画像上の変化領域を抽出し、当該変化領域にアノテーション画像(注釈画像)が含まれる場合に、当該アノテーション画像を消去する。 - 特許庁

Then, a peak analyzing unit 25 processes presumption of behavior standards taking note of the peak values of the feature quantities of the extracted stores and, if this peak analysis fails to presume behavior standards, a zone analyzing unit 26 processes presumption of behavior standards by zone analysis.例文帳に追加

続いて、ピーク分析処理部25により、上記抽出された店舗の特徴量のピーク値に着目した行動基準推定処理を行い、このピーク分析処理により行動基準が推定できなかった場合に、ゾーン分析処理部26により、ゾーン分析処理による行動基準の推定処理を行うようにしたものである。 - 特許庁

Since chord discrimination is performed by excluding notes of tone lengths shorter than a predetermined tone length from among individual notes constituting music data MD and detecting a note name for each chord discrimination period on the basis of the other notes, exact chord discrimination can be carried out without including passing notes and ornaments notes in the object of the chord discrimination.例文帳に追加

曲データMDを構成する各音の内から、所定音長より短い音長の音を除外し、それ以外の音に基づいてコード判定区間毎に音名検出してコード判定するので、経過音や装飾音をコード判定の対象に含めずに正確なコード判定を行うことが可能になる。 - 特許庁

The present status of music is expressed by a timing bar 110, and the timing bar 110 is moved from the left to the right of the screen along with the stream of the music, and voice is produced at steps corresponding to the note display position when the timing bar comes there at and is inputted as acoustic signals via a microphone.例文帳に追加

そして、タイミングバー110により現時点での曲の進行状況を表現しタイミングバー110を例えば画面の左側より右側に曲の進行に併せて移動表示して、このタイミングバーが音符表示位置に来た時に対応する音程で発声してマイクより音響信号として入力させる。 - 特許庁

Concerning each note of an original performance data, the performance data analysis processing device in accordance with this invention evaluates (B3) possibility of reflecting the performance by weighting according to a weighting rule (B2) corresponding to a selected performance method (B1), and decides (B5) at random subject notes to be added with the performance method based on the weight.例文帳に追加

この発明による演奏データ解析処理装置では、元演奏データODの各音符について、選択された奏法(B1)に対応する重みルール(B2)に従って、当該奏法が反映される可能性を重みで評価し(B3)、この重みに基づいて奏法を付加すべき対象音符をランダムに決定する(B5)。 - 特許庁

To provide an electronic musical instrument using attitude angle detection devices with which an inexperienced person can play freely and can control various note parameters without a certain skill level of human being, and which does not limit the position of a player's gesture and movement for playing the instrument and can be played by freely moving the player's body, and to provide the control method of the electronic musical instrument.例文帳に追加

一定の人間の習熟度を必要とせず、未経験者が気軽に演奏でき、様々な音パラメータを制御でき、演奏者の身振りの位置や動作が演奏するために制限されず、自由に体を動かして演奏できる姿勢角度検出装置を用いた電子楽器およびその制御方法を提供する。 - 特許庁

The note processed by the S33, and corresponding to each of the chord indicated by key strike, a plurality of constitutional sounds, the pitch differences of the pitches to the names of the sound are calculated, and a chord constituting sound list is formed, by listing in the order of nearer pitch (smaller pitch differences) and specifies the top pitch of the chord constituting sound list (S34).例文帳に追加

S33により処理されたノートと、押鍵により指示されたコードの複数の構成音毎に音高に対応する音名との音高差を算出して音高が近い(音高差が小さい)ものから順に並べたコード構成音リストを作成し、そのコード構成音リストの先頭の音高を指定する(S34)。 - 特許庁

A corresponding pitch name is estimated from the comb-line filter showing a large variation point of the frequency ratio, further, the order of the comb-line filter is made to vary so as to correspond to each octave to estimate the octave of the sound from the amplitude change or frequency change of the output waveform, and the note of one sound among the multi chords can be estimated.例文帳に追加

その周波数比の大きな変化点を示すくし形フィルタから、対応する音名が推定され、さらに、そのくし形フィルタの次数を各オクターブに対応するように変化させ、その出力波形の振幅変化か周波数変化からその音のオクターブが推定され、多和音のうちの1音の音高が推定できる。 - 特許庁

In response to the completion of storage of pitch information for all of storage areas (S1 to S4), a step sequencer part 30 detects the reference pitch information of one tone of the lowest pitch (or the highest pitch) on the basis of the storage content of each storage area, and stores it in a base note storage area 34.例文帳に追加

ステップシーケンサ部30が記憶エリア(S1〜S4)の総てに対して音程情報の記憶が完了したことに応答して、各記憶エリアの記憶内容に基づいて一番低音程(又は一番高音程)の一音の基準音程情報を検出しこれをベースノート記憶エリア34に記憶する。 - 特許庁

These will perform character escaping and the entire patch will be useless. Also note that while including small patches in a PR is generally all right--particularly when they fix the problem described in the PR--large patches and especially new code which may require substantial review before committing should be placed on a web or ftp server, and the URL should be included in the PR instead of the patch. 例文帳に追加

一般的に、 障害報告の中に小さなパッチを含める分にはいいのですが、記載される問題についての修正が大規模な場合や新しいコードの場合は十分な査読を行なった後にコミットすべきであるため、 パッチを Web や FTP サーバに置き、そのURL を障害報告に含めてください。 - FreeBSD

Note that ANSI C requires that a file positioning function intervene between output and input, unless an input operation encounters end-of-file. (If this condition is not met, then a read is allowed to return the result of writes other than the most recent. 例文帳に追加

ただし ANSI C では、(入力操作がファイルの末尾に到達した場合を除いて)出力と入力の間にはファイルの位置決め関数を挟まなければならないことになっていることに注意されたい(この条件を満足しない場合には、読み込み操作は、最後に書き込まれたものでなく、以前に書き込まれた値を返すことを許されている)。 - JM

In the study of the Shito religion, a conclusion has not been reached whether one is not qualified to become the Emperor unless one is a man with the Imperial Family blood line (unbroken imperial line) or theoretically, any powerful person with the Three Sacred Treasures of the Imperial Family can become the Emperor (note that this is not the official point of view of Shinto). 例文帳に追加

神道研究において、天皇家の血筋(いわゆる万世一系)を男系で引いていなければ天皇になる資格はないのか、それとも理論上は三種の神器を抑えた権力者は誰であれ天皇となりうるのかについては結論は出ていない(ただし、神道の公式見解ではない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji government was established, the 5 kinds (10 ryo, 5 ryo, 1 ryo, 1 bu, 1 shu) of Dajokan-satsu (Kinsatsu, a golden bank note) were issued as an alternative to the currency issued by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), but only expensive Kinsatsu were issued in order to complement public finance, and 1 bu or 1 shu were rarely issued, so they could not accommodate public demand. 例文帳に追加

明治政府の成立後、江戸幕府発行の貨幣に替わるものとして太政官札(金札)5種(10両・5両・1両・1分・1朱)が発行されたが、財政補完を目的として高額金札ばかりが発行され、1分・1朱がほとんど発行されなかったために、民間の需要に応えることが出来なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Exchange for the new bank note (Meiji Tsuho) issued in 1871 was started, and when the regulation of Kinsatsu exchange government securities was issued on March 30, 1873, Minbusho-satsu and Dajokan-satsu were renovated in exchange for the public bond bearing 6% interest a year as a general rule, they were started to be collected properly. 例文帳に追加

明治4年(1871年)に発行された新しい紙幣(明治通宝)との交換が開始され、明治6年(1873年)3月30日には金札交換公債証書条令が公布されて太政官札・民部省札は原則として年6分利付公債と引換に改修されることとなり、本格的な回収が開始される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a voluntary measure against the sudden increase in exports of textile products from China to the US and EU, China introduced Export Tariffs on Textiles as a specific duty on all textile products destined for global markets from China (January 1, 2005) and introduced Temporary Measures of Automatic Permission for Textile Export to the European, the US and Hong Kong markets (March 1, 2005) (Note 1).例文帳に追加

このため、中国は、同国から欧米への繊維製品輸出急増に対する自主的措置として、中国から全世界向けの繊維製品に関し従量税による輸出関税(2005年1月1日)や、欧米・香港向け中国繊維製品に対する輸出自動許可管理(注)(2005年3月1日)を導入した。 - 経済産業省

Note: Pre-shipment Inspection is a system under which a pre-shipment inspection company designated by the importing country (mostly developing countries) conducts inspection of the quality, volume, price, tariff classification, customs valuation, etc. of merchandise in the territory of the exporting country on behalf of the importing country's custom office and issues certificates.例文帳に追加

(注)船積み前検査 輸入国(主に開発途上国)から指定を受けた船積み前検査会社が、輸入国の税関当局に代わって商品の船積み前に、輸出国の領域内で商品の品質、数量、価格、関税分類、関税評価等について検査を行い、証明書を発給する制度。 - 経済産業省

A display control part 38 supplies page specification information PG specifying the current and next page groups to a musical note output part 36 according to the display progress information in the storage part 16C and the musical performance measure information MN from the musical performance reproduction part 34 to control the update of the image data in the display memory and auxiliary memory.例文帳に追加

表示制御部38は、記憶部16Cの表示進行情報及び演奏再生部34からの演奏小節情報MNに応じて現ページ群及び次ページ群のページ指定情報PGを楽譜出力部36に送り、表示メモリ及び補助メモリの画像データの更新を制御する。 - 特許庁

If a market is expanding, there remains scope for winning new customers and greater sales, and there is comparatively more potential for increasing earnings. On the other hand, the competitive environment becomes more severe and the potential for increasing earnings declines as the number of competitors in a market increases (Fig. 2-1-52, Fig. 2-1-53, Appended Note 2-1-6).例文帳に追加

市場規模が拡大している状態であれば、顧客・売上等を獲得できる余地は残されており、比較的収益を上げることができる可能性が高く、また、競合他社が多数いる市場ほど、競争環境は厳しくなり、利益を上げる可能性は減少する(第2-1-52図、第2-1-53図、付注2-1-6)。 - 経済産業省

If we use the proportion of current total sales accounted for by sales in a new business (new business sales ratio) as an indicator of its effect, a comparison shows that the rate of growth in the new business sales ratio is conspicuously higher in the first two to five years after entry, and it tends to gradually rise from the sixth year onward (Fig. 2-1-99, Appended Note 2-1-12).例文帳に追加

その効果を現在の総売上高のうち、新分野事業の売上が占める割合(新事業売上比率とする)で比較すると、新分野進出を行ってから2~5年経過の辺りまで新事業売上比率の伸び率は顕著であり、6年経過以降は徐々に上昇する傾向にある(第2-1-99図、付注2-1-12)。 - 経済産業省

Considering next the time required until the elimination of net liabilities in the case of enterprises with more liabilities than assets, it becomes apparent that a large influence is exerted by an enterprise's equity ratio when it seeks the advice of a council; an enterprise whose equity ratio has declined significantly requires that much more time to eliminate its net liabilities, increasing the time required until normalization (Appended Note 2-3-17).例文帳に追加

また、債務超過企業について、債務超過解消までの期間を見ると、協議会相談時点の自己資本比率が大きく影響しており、自己資本比率が著しく減損している企業の場合は、債務超過の解消にそれだけ時間を要するため、正常化までの期間が長くなる(付注2-3-17)。 - 経済産業省

At the same time, the decline in the average household size and increased ease and convenience with which an income can be earned by working short hours outside the family as a result of the spread of part-time labor has led to a continued long-term decline in the dependence on family labor among self-employed businesses and other SMEs (Appended Note 3-2-1).例文帳に追加

他方、世帯の平均的な規模が縮小したこと、パート労働の普及により家業以外の短時間勤務で手軽に収入を得ることが容易になったことから、自営業を中心とした中小企業において、家族労働に依存する程度は長期的には低下を続けた(付注3-2-1)。 - 経済産業省

Taking note of various regional undertakings that could be developed and built upon as a way towards an eventual FTAAP, we direct Ministers to continue to facilitate APEC’s role as an incubator of a FTAAP and to explore ways forward towards its realization by providing leadership and intellectual input into the process of its development.例文帳に追加

最終的な FTAAP に向けた経路として発展し築かれた様々な地域的な取組に留意し,我々は,その発展過程へ指導力と知的インプットを提供することで FTAAP の育ての親(インキュベーター)としてのAPEC の役割を推進し,その実現に向けて前進する方途を模索し続けるよう閣僚に指示する。 - 経済産業省

[Note: Subsection 223A(1) provides as follows: ‘(1) If the last day of a period provided by this Act (except this section) for doing an act is a day when the Trade Marks Office or a sub-office of the Trade Marks Office is not open for business the act may be done in prescribed circumstances on the next day when the office or sub-office is open for business.’.]例文帳に追加

[注:第 223A条(1)は、次の通り規定している。 「(1)ある行為を実行するために本法律(本条を除く)が定めた期間の最終日が商標局又は商標局の支局の就業日でない場合は、その行為は、所定の状況においては、局又は支局の就業日である翌日に実行することができる。] - 特許庁

When at least one or more touching key tones are inputted with touching key operations (1a), a note on event corresponding to the inputted touching key tone is generated and provided to a sound source circuit 9, after the generator is shifted to an arpeggio sounding data generation mode according to user's intention, and the user selects arpeggio pattern data and instructs a start of generating arpeggio sounding data.例文帳に追加

ユーザの指示に応じてアルペジオ発音データ生成モードに移行し、ユーザが、アルペジオパターンデータを選択し、アルペジオ発音データの生成開始を指示した後、押鍵操作によって、少なくとも1つ以上の押鍵音を入力する(1a)と、入力された押鍵音に対応するノートオンイベントが生成されて、音源回路9に供給される。 - 特許庁

The human error diagnostic system diagnoses occurrence probability of human error of the type caused by interrupting a correct schema normally when a note of correct schema escapes by a Stroop task (S12, S13) by double tasks combined with 4-digit numerical value recitation task (S11, S14, and S15) and the Stroop task (S12, S13).例文帳に追加

本発明の実施の形態に係るヒューマンエラー診断システムは、4桁の数値暗唱課題(S11、S14、S15)とストループ課題(S12、S13)を組み合わせた二重課題によるストループ課題により、正しいスキーマへの注意が他に逸れたときに、通常ならば正しいスキーマが割り込んで発生するタイプのヒューマンエラーの発生可能性を診断する。 - 特許庁

(3) The Payment Fund, when a medical insurer that is presented a demand for Levy pursuant to the provisions of paragraph (1) does not pay the full amount of the Levy pertaining to said demand note or the delinquent charge pursuant to the provisions of the following Article by said specified due date, shall demand said collection from the Minister of Health, Labour, and Welfare or the prefectural governor, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 支払基金は、第一項の規定による督促を受けた医療保険者がその指定期限までにその督促状に係る納付金及び次条の規定による延滞金を完納しないときは、政令で定めるところにより、その徴収を、厚生労働大臣又は都道府県知事に請求するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This is related to the note by Jo Gen in "Yi wei", the surviving fragment of a book on Shinisetsu (isho) which was banned by Emperor Yodai of Sui and got scattered and lost, where 60 years, one cycle of the Oriental zodiac, were defined as 1 gen and 21gen as 1 bou, and it was suggested that, in a specified zodiac year every 1260 years (= 60 ' 21) thus calculated, a national-scale revolution (change of dynasty) would be carried out. 例文帳に追加

これは隋の煬帝により禁圧されて散逸した讖緯説の書(緯書)の逸文である『易緯』の鄭玄の注に、干支が一周する60年を1元(げん)といい、21元を1蔀(ぼう)として算出される1260年(=60×21)の辛酉(しんゆう)年に、国家的革命(王朝交代)が行われる(辛酉革命)という事に因む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note that the defects are added to the message where the problem was found, so for example, if a message nested inside amultipart/alternative had a malformed header, that nested message object would have a defect, but the containing messages would not.All defect classes are subclassed from email.Errors.MessageDefect, but this class is not an exception!例文帳に追加

注意: これらの障害は、問題が見つかったメッセージに追加されるため、たとえばmultipart/alternative 内にあるネストしたメッセージが異常なヘッダをもっていた場合には、そのネストしたメッセージが障害を持っているが、その親メッセージには障害はないとみなされます。 すべての障害クラスは email.Errors.MessageDefect のサブクラスですが、これは例外とは違いますので注意してください。 - Python

To provide a marking device in a bank note antitheft device which is capable of surely providing the marking to inform the public that bank notes which are robbed through illegal actions such as by breaking a CD machine or attacking a cash transport truck are obtained through illegal action, and recyclable many times, economical and inexpensive.例文帳に追加

CD機を壊したり、現金輸送車を襲撃したりするなどの不正な行為により強奪された紙幣を、不正な行為を行って手に入れたものであると一般大衆に知らしめるマーキングを確実に紙幣に施すことができるとともに、何度も再利用可能で経済的にも安価で済ませることができる紙幣盗難防止装置におけるマーキング装置の提供を目的とする。 - 特許庁

Article 391 (1) If the debtor does not make an objection to demand within two weeks from the day on which he/she has received a service of a demand for payment, a court clerk, upon the petition of the creditor, shall declare provisional execution, while attaching to the demand for payment a supplementary note of the amount of expenses for the demand procedure; provided, however, that this shall not apply where an objection to demand is made prior to the declaration. 例文帳に追加

第三百九十一条 債務者が支払督促の送達を受けた日から二週間以内に督促異議の申立てをしないときは、裁判所書記官は、債権者の申立てにより、支払督促に手続の費用額を付記して仮執行の宣言をしなければならない。ただし、その宣言前に督促異議の申立てがあったときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

If a financial institution engages in different types of businesses-including those of a securities company, investment trust management company and securities investment advisory service-and comprises a financial conglomerate, etc., necessary collaboration with the Securities and Exchange Surveillance Commission (SESC) shall be performed, including conducting simultaneous inspections, in order to verify (Note) the consolidated risk management status of the group as a whole in an accurate and efficient manner. 例文帳に追加

証券会社、投資信託委託業者又は証券投資顧問業者を含む異なる業態の金融機関が、金融コングロマリットを形成している場合等においては、これらグループ全体の統合的なリスク管理の状況を的確かつ効率的に検証(注)する観点等から、証券取引等監視委員会との間で、同時検査の実施も含め必要な連携を行う。 - 金融庁

A thumbnail image capturing unit 111 and a feature amount calculation area setting unit 112 cooperatively capture/generate a thumbnail image by analyzing producer note information or the like and in the thumbnail image, an effective image data area (exposure related area) as an area occupied by image data obtained while being affected by exposure in image capturing is defined as a feature amount calculation area.例文帳に追加

サムネイル画像取得部111と特徴量算出領域設定部112とが協働して、メーカーノート情報等を解析してサムネイル画像の取得・生成を行い、このサムネイル画像において、画像取得時において露出の影響を受けて得られる画像データが占める領域としての有効画像データ領域(露出関与領域)を特徴量算出領域とする。 - 特許庁

When the contents consisting of the main contents data such as music data and the additional contents data such as data of the jacket, liner note, and text are purchased, it is made possible to purchase a set of the main contents data and subordinate contents data or only the main contents data according to user's needs.例文帳に追加

楽曲データのような主コンテンツデータと、ジャケットのデータやライナーノーツや歌詞のデータのような付加コンテンツデータとからなるコンテンツを購入する場合に、ユーザのニーズに合わせて、主コンテンツデータと副コンテンツデータとをセットで購入したり、主コンテンツデータのみを購入したりすることができるようにする。 - 特許庁

Thus, when the number of musical notes NO in the specific section i automatically matches the number of syllables PHO in a specified section j, the syllables PHO in the specified section j are each assigned to each musical note NO in the specific section i one on one in the order along the time axis (S440).例文帳に追加

これによって、特定区間_i内での音符NOの数と規定区間j内での音節PHOの数とが自動で一致されると、当該特定区間i内の各音符NOに、当該規定区間j内の音節PHOそれぞれを、時間軸に沿った順序にて1対1に割り当てる(S440)。 - 特許庁

① The existence of a special technical feature is assessed in terms of an invention to which the smallest claim number is attached out of inventions in claims in the same category that include all matters specifying the invention first mentioned in the claims (see, Note). 例文帳に追加

① 特許請求の範囲の最初に記載された発明の発明特定事項をすべて含む(注)同一カテゴリーの請求項に係る発明のうち、請求項に付した番号の最も小さい請求項に係る発明について、特別な技術的特徴の有無を判断する。 - 特許庁

例文

[Note: Section 66 of the Act also allows, but does not require, the Registrar to amend a notice at the written request of the person who filed it if the Registrar is of the opinion that it is fair and reasonable in all the circumstances of the case to do so.]例文帳に追加

[注:法律第 66条もまた、登録官がその事件に係わる諸般の状況を考慮し、補正することが公平かつ合理的と考える場合は、申立書を提出した者の書面請求により、当該申立書を補正することを許可するが、これを義務付けるものではない。] - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS