1016万例文収録!

「new to」に関連した英語例文の一覧と使い方(971ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > new toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

new toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 48977



例文

The new articular rheumatism-sensitive gene of the TNXB, NOTCH4, RAB6A, MPRL48, UCP2 or UCP3 gene of a human genome sequence is identified by carrying out a case control correlation analysis corresponding to the articular rheumatism by using a microsatellite polymorphism marker set at about 100 kb interval to narrow down a candidate range, and carrying out a correlation analysis and a linkage analysis using SNP as a marker.例文帳に追加

約100kbの間隔で設定したマイクロサテライト多型マーカーを用いて、関節リウマチに関するケース・コントロール相関解析を実施し、候補領域を絞り込んだ後、SNPをマーカーとする相関解析及び連鎖解析を実施することにより、ヒトゲノムDNA配列のTNXB、NOTCH4、RAB6A、MPRL48、UCP2又はUCP3遺伝子という新たな関節リウマチ感受性遺伝子を同定した。 - 特許庁

A relay server 101 adds, in creating session management information from request information related to the Web mail transmitted as HTTP data, a new entry to the session management information when the request information is matched with a preliminarily defined Web mail service session-based start event, and updates entry data of the session management information when the request information is matched with a preliminarily defined Web mail service-based data operation event.例文帳に追加

中継サーバ101は、HTTPデータとして送信されるWebメールに関するリクエスト情報からセッション管理情報を作成する際、前記リクエスト情報が、予め定義されたWebメールサービスごとのセッション開始イベントに一致する場合は、セッション管理情報に新規エントリーを追加し、予め定義されたWebメールサービスごとのデータ操作イベントに一致する場合は、セッション管理情報のエントリーデータを更新する構成を特徴とする。 - 特許庁

When a user terminal 30 accesses an HP server 10 without presenting an ID number, the HP server 10 issues a new ID number to the user terminal 30, and transmits it to the user terminal and records the page that meets certain conditions out of pages accessed by the user terminal 30, as the favorite page of the user in a user information database 40 together with the ID number of the user.例文帳に追加

利用者端末30がID番号を提示せずにHPサーバ10にアクセスしてきた場合には、HPサーバ10はその利用者端末30に対して新規なID番号を発行してその利用者端末に送信し、利用者端末30によりアクセスされたページのうちの一定の条件を満たしたページを、当該利用者のお気に入りページとして当該利用者のID番号とともに利用者情報データベース40に記録する。 - 特許庁

To provide an asset management device, a client terminal, an asset management system, an asset management method and an asset management program, with which the data size of inventory information can be reduced and the process to register the collected inventory information in a storage part can be reduced even when the inventory information is collected first time from a new terminal and the like in collecting the inventory information.例文帳に追加

インベントリ情報を収集するにあたり、新規に導入された端末等から初めてインベントリ情報を収集する場合であっても、インベントリ情報のデータサイズを低減することができ、収集したインベントリ情報を格納部へ登録する処理をも短縮することができる、資産管理装置、クライアント端末、資産管理システム、資産管理方法、及び資産管理プログラムを提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

To provide a new shuttle vector useful for transforming bacteria belonging to the genus Deinococcus, stably present under a condition without a selection pressure of an antibiotic or the like in the bacteria of the genus Deinococcus, and capable of being replicated in both of the bacteria of the genus Deinococcus and other bacteria.例文帳に追加

本発明においては、デイノコッカス属細菌を形質転換するために有用な新規ベクターであって、デイノコッカス属細菌中で抗生物質などの選択圧のない条件において安定に存在できる新規ベクターおよびデイノコッカス属細菌とその他の細菌の両方で複製可能なシャトルベクターであって、デイノコッカス属細菌中で抗生物質などの選択圧のない条件において安定に存在できる新規シャトルベクターを提供することを課題とする。 - 特許庁


例文

To suppress electromagnetic interference by periodically or irregularly changing durations of charging control signals and loading control signals when a power supply circuit provided in a gate power driver generates a high gate voltage and a low gate voltage and outputs the charging control signals and the loading control signals, and to stably display an image by using the charging control signals and the loading control signals with a same phase whenever a new frame starts.例文帳に追加

ゲート電源駆動部に具備された電源供給回路でゲートハイ電圧やゲートロー電圧を生成するときに、チャージング制御信号及びローディング制御信号を出力する時にチャージング制御信号及びローディング制御信号の区間を周期的にまたは不規則的に変化させて電磁波干渉が低減されるようにして、新しいフレームが始まる度に同一の位相のチャージング制御信号及びローディング制御信号を使用して画像が安定されるようにディスプレイする。 - 特許庁

A shared space providing server 25 operated on the network 1 realizes the new entertainment capable of allowing users to participate in the activity by setting up the users utilizing the same media content with each other, preparing a system of synchronous or asynchronous communication among the users, the addition of information to the contents, and the shared experience by generating an event, on the basis of the meeting of persons having the common interest.例文帳に追加

ネットワーク1上で稼動する共有空間提供サーバ25は、同じメディア・コンテンツを利用するユーザ同士を引き合わせて、共通の興味対象を持つ者同士の出会いをベースとして、ユーザ間の同期又は非同期のコミュニケーションや、コンテンツへの情報添付、イベント発生による共有体験などの仕組みを用意して、ユーザがアクティブに関わることができる新しいエンターテインメントを実現する。 - 特許庁

The distortion compensation circuit 20 further includes a control unit 25 for causing the sampling memory 21 to store the input signals and the output signals for a predetermined period, and controlling the sampling memory 21 to re-store the input/output signals for obtaining a new coefficient after the distortion compensation by the coefficient obtained from the input/output signals stored in the memory is executed by the distortion compensation unit 23.例文帳に追加

また、歪補償回路20は、サンプリングメモリ部21に所定時間分の前記入力信号及び前記出力信号を蓄積させるとともに、前記メモリ部に蓄積された前記入出力信号から得られる係数による歪補償が歪補償部23によって行われた後に、新たな係数を得るための前記入出力信号を再蓄積するようにサンプリングメモリ部21を制御する制御部25をさらに備えている。 - 特許庁

Provided is the new means directing to suppress hay fever and allergic rhinitis as an effect of delivering body cell and pollen of the Bacillus natto and/or Bacillus subtilus to the mucous membrane of eyes and nose of a patient which deals with the various lifestyles of the patient of hay fever and allergic rhinitis by using commercial fabrics with a high freedom of processability instead of straws as the carrier for the Bacillus natto and/or Bacillus subtilus.例文帳に追加

本発明は、花粉症及びアレルギー性鼻炎の抑制を目的として、納豆菌及び/又は枯草菌(Bucillus subtilus)の担体を、従来の藁に替えて加工の自由度が高い市販の繊維類を用いることにより、花粉症及びアレルギー性鼻炎の患者の多様な生活様式に対応した、納豆菌及び/又は枯草菌の菌体及び胞子を、患者の目や鼻の粘膜に届ける効果として、花粉症及びアレルギー性鼻炎を抑制する新規の手段を提供するものである。 - 特許庁

例文

As for a histogram to be used for the luminance conversion of the arbitrary target region of an input image, not only a histogram only in the target region but also a new histogram for luminance conversion is calculated by using the total sum of the histogram in the target region multiplied by a weighting factor and the histogram in the region adjacent to the target region multiplied by the weighting factor so that histogram smoothing processing can be executed.例文帳に追加

入力画像の任意の対象領域の輝度変換に用いるヒストグラムをその上記対象領域のみのヒストグラムのみでなく、上記対象領域のヒストグラムに重み係数を乗じたものと、上記対象領域に近接する領域のヒストグラムに重み係数を乗じたものの総和を用いて、新たなる輝度変換用ヒストグラムを算出し、ヒストグラム平滑化処理を行うことを特徴とする。 - 特許庁

例文

Additional negotiations to revise the 1979 Agreement were initiated with a view toward improving the text of the Agreement and to expand its coverage. These negotiations and the WTO Agreement were concluded simultaneously in December 1993. The new Government Procurement Agreement (hereinafter “the 1994 Agreement”) was signed in April 1994 at Marrakech and took effect January 1, 1996.例文帳に追加

その後、1983年から協定条文の見直し及び適用範囲の拡大を目的として同協定の改訂交渉が開始され、1993年12月、ウルグアイ・ラウンドと同時に新しい「政府調達に関する協定」(以下「新政府調達協定」という。)につき基本合意に達し、この新政府調達協定は、1994年4月のマラケシュ会合における協定参加国の署名を経て、1996年1月1日に発効したが、協定参加国は先進国中心で、少数にとどまっている。 - 経済産業省

Japan has created an Office of Government Procurement Review within the Prime Minister’s Office to handle complaints concerning government procurement. The Chief Cabinet Secretary chairs the new agency. After establishing detailed procedures for the handling of complaints, Japan formed a Government Procurement Review Board consisting of experts in the field to serve as the complaint resolution body.例文帳に追加

我が国の場合、新協定成立前の1994年から「政府調達に関するアクション・プログラム」に基づき苦情処理の体制が整備されていたが、1995年の新協定加入に伴い、政府調達に関する苦情処理体制の再整備を図るため内閣官房長官を本部長とする「政府調達苦情処理推進本部」を内閣府に設置するとともに、詳細な苦情処理手続を定めた上、具体的苦情処理機関として、学識経験者からなる「政府調達苦情検討委員会」が設けられた。 - 経済産業省

In July 1999, Chelsea Property Group, a specialized outlet developer in the US, embarked on a joint venture with Nissho Iwai Corporation and Mitsubishi Estate Co., Ltd. to form Chelsea Japan Co., Ltd. In July 2000, Chelsea Japan launched the first Premium Outlets shopping center in Gotemba City,Shizuoka Prefecture, triggering an outlet boom in Japan. Premium Outlets represented a new type of specialized outlet shopping center where over a hundred well-known brands from around the world came in directly to launch stores.例文帳に追加

米国のアウトレット専業ディベロッパーであるチェルシープロパティグループは、日商岩井(株)及び三菱地所(株)との間で合弁会社チェルシー・ジャパン(株)を1999年7月に設立し、100を超える世界各国の著名ブランドが直接出店するという新しいタイプのアウトレット専業ショッピングセンター「プレミアム・アウトレット」の1号店を2000年7月に静岡県御殿場市に出店し、日本におけるアウトレット・ブームの火付け役となった。 - 経済産業省

Until recently, Chinese people were limited to domestic travel, and overseas travel by the Chinese general public was not permitted for a long time. However, along with promotion of reform and an open-door policy, the China National Tourism Administration gradually expanded travel destinations. In September 2000, Japan was added to the seven countries of Thailand, Singapore, Malaysia, thePhilippines, the ROK, Australia and New Zealand as an approved destination for Chinese mass tourism.例文帳に追加

中国人の海外旅行は、これまで専ら国内旅行に限定され、一般国民の個人による海外旅行に関しては長期間不許可となっていたが、改革開放政策の推進とともに、中国国家旅游局は徐々に渡航先を拡大し、タイ、シンガポール、マレーシア、フィリピン、韓国、オーストラリア、ニュージーランドの7か国に次いで、2000年9月、日本についても中国人の団体観光旅行の渡航先として承認された。 - 経済産業省

Specialist human resources (business succession coordinators) will be situated at nine nationwide branches of the Organization for SMRJ. A "business succession support network" will be established to find and organize information on business persons (lawyers, tax accountants, certified public accountants, etc.) in each region that is involved in business succession, providing information on business persons, etc., to business advisors in Chambers and Societies of Commerce and Industry, and training of business persons, etc. (new) (included in SMRJ operating expense subsidy)例文帳に追加

全国9ヶ所の(独)中小企業基盤整備機構支部に専門人材(事業承継コーディネーター)を配置し、各地域で事業承継を支援する実務家(弁護士・税理士・公認会計士等)に係る情報の収集・整理、商工会議所・商工会の経営指導員への実務家情報等の提供、実務家研修の実施等により、全国各地で広範かつ高度に中小企業の事業承継をサポートする「事業承継支援ネットワーク」を構築する。(新規)(中小機構運営費交付金の内数) - 経済産業省

Experts in the development of markets, including former employees of trading houses, etc., will be employed by SME/venture business Support Centers in the large Tokyo and Osaka markets, and the centers will introduce to trading houses and other companies, or act as agents for, new products, etc., produced by enterprises with approved business innovation plans, etc., that have been recommended by Prefectural Support Centers for SMEs and thus help them find ways to market. (continuation)(included in SMRJ operating expense subsidy)例文帳に追加

大規模なマーケットを抱える東京及び大阪の中小企業・ベンチャー総合支援センターに商社OB等の販路開拓の専門家(販路開拓コーディネーター)を配置し、都道府県等中小企業支援センター等から推薦を受けた経営革新計画承認企業等が開発した新商品等を商社・企業に紹介または取次ぎを行い、市場へのアプローチを支援する。(継続)(中小機構運営費交付金の内数) - 経済産業省

a. Amidst increased interest in processed foods that utilize domestic agricultural products, the formation of food industry clusters (connections created between the food manufacturing industry, agriculture industry, and related industries) will be promoted, new strategic foods utilizing local ingredients will be created, and support will be provided for measures to strengthen the information dissemination abilities of food product enterprises that are highly motivated towards food-agriculture partnerships. In addition, support will be provided for activities such as the development of conditions relating to the popularization and promotion of local brand-name foods, and the development of technologies and use of intellectual property by local food enterprises.(continuation) (\\609 million budget)例文帳に追加

ア 国産農産物を活用した加工食品に対する関心が高まる中で、食料産業クラスターの形成(食品産業・農業・関連産業による連携構築)を促し、地域食材を活用した新たな戦略食品の創出、食農連携に意欲的な食品企業に対する情報発信機能強化等の取組に対する支援を行うとともに、地域食品ブランドの普及及び供給の促進、地域の食品企業の技術開発・知的財産の利活用に係る環境整備等への支援を行う。(継続)(予算額609百万円) - 経済産業省

In case the purpose of participation is the conclusion of export contracts, generous support is extended, including support for conducting a survey on local market trends in export items(demand, marketability, competitive situation, etc.) in question, finding of new customers, and an export consultation follow-up such as a buyer reaction survey, and support for making appointments when a business operator subject to the company office project makes a business trip to the country or region, and support for other activities, including the management of existing customers and business communications (Figure 3-2-3-13).例文帳に追加

参加目的が海外輸出制約である場合、該当品目の現地市場動向の調査(需要、市場性、競争動向等)、新規取引先の発掘、バイヤー反応度調査等の輸出相談フォローアップ、支社化事業者の現地ビジネス出張時のアポイント取得等の支援、既存取引先の管理及び業務連絡等のその他活動の支援等、手厚い支援メニューが用意されている(第3-2-3-13 図)。 - 経済産業省

Note: The developed countries in this graph refer to 33 countries and regions defined by IMF(Australia, Austria, Belgium, Canada, Cyprus, Czech, Denmark, Finland, France, Germany, Greek, Hong Kong, Iceland, Ireland, Israel, Italy, Japan, Korea, Luxemburg, Marta, Nederland, New Zealand, Norway, Portugal, Singapore, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Taiwan, England and USA), while emerging economies and developing countries refer to 149 countries and regions other than the developed countries.例文帳に追加

備考:本グラフにおける先進国・地域は、IMFが定義する33か国・地域(豪州、オーストリア、ベルギー、カナダ、キプロス、チェコ、デンマーク、フィンランド、フランス、ドイツ、ギリシャ、香港、アイスランド、アイルランド、イスラエル、イタリア、日本、韓国、ルクセンブルグ、マルタ、オランダ、NZ、ノルウェー、ポルトガル、シンガポール、スロバキア、スロベニア、スペイン、スウェーデン、スイス、台湾、英国、米国)を指し、新興国・途上国は先進国・地域を除く149か国・地域を指す。 - 経済産業省

The Ministry of Foreign Affairs gave direction to all diplomatic missions abroad (embassies, consulate generals, etc.) to enhance transmission of earthquake disaster-related information, and held briefing sessions all over the world from April 20 with the cooperation of Japan's overseas diplomatic missions, JETRO and (as of June 3, sessions were held in Beijing, London, Shanghai,Los Angeles Bangkok Seoul Paris Dusseldorf and Taipei sponsored by the International Exchange Association), 12 countries/regions including Mexico City, Hong Kong, Milan, Singapore, New York and Brussels, and 15 other cities) (Figure 4-3-2-5).例文帳に追加

外務省は、全ての在外公館(大使館、総領事館等)に対し震災関連の情報発信を強化するよう指示を行い、4 月20 日からは、世界各地における在外公館とJETRO 等の協力による説明会を開催している(6 月3 日現在、北京・ロンドン・上海・ロサンゼルス・バンコク・ソウル・パリ・デュッセルドルフ・台北(交流協会主催)・メキシコシティー・香港・ミラノ・シンガポール・ニューヨーク・ブリュッセルの12 か国・地域、15 都市で開催済み)(第4-3-2-5 図)。 - 経済産業省

The East Asia Free Trading Zone (EAFTA) plan that was created by "ASEAN+3" that consists of ASEAN 10 countries and CJK, was started with the joint experts research team in 2005. The East Asia Comprehensive Economic Association (CEPEA) plan that was created by "ASEAN+6" consists of Japan, China, South Korea, India, Australia and New Zealand and was started with public researchers in 2007. It was suggested by Japan in 2006 and it was agreed to start discussion over the final report that was submitted to Government Executives and Economic Ministers in 2009.例文帳に追加

2005 年から共同専門家研究を開始したASEAN10ヶ国に日中韓3ヶ国を加えた「ASEAN+ 3」による東アジア自由貿易圏(EAFTA)構想と、2006 年に我が国が提案し、2007 年から民間研究を開始した「ASEAN+ 6」(日、中、韓、インド、豪州、ニュージーランド)による東アジア包括的経済連携(CEPEA)構想の2 つの構想については、2009 年に経済閣僚及び首脳に研究の最終報告書が提出され、報告内容について政府間の議論を開始することが合意された。 - 経済産業省

4. The Ministers are pleased to note that, even before the entry into force of the Agreement, the private sectors of both countries have been exploring new trade and investment opportunities in various fields. The Ministers expect that, with the entry into force of the Agreement, these activities of the private sectors will be further accelerated and contribute to enhancing the economic ties of both countries. The Ministers also stressed that the Agreement constitutes a solid basis for the strategic partnership between Japan and Malaysia. 例文帳に追加

4. 両国の閣僚は、両国の民間部門が、この協定の発効前から、様々な分野において新たな貿易・投資の機会を探求してきたことに、喜びを持って留意する。両国の閣僚は、この協定が発効することにより、このような民間部門の活動が更に加速し、両国間の経済関係の強化に貢献することを期待する。両国の閣僚は、この協定は、日本とマレーシアとの間の戦略的パートナーシップのための強固な基礎を築くものであることを強調した。 - 経済産業省

Comprehensive support (in the form of subsidies, loans, guarantees, special tax exemptions, etc.) was provided for approved business plans to develop or distribute new products and services created using regional industrial resources (local technologies, regional agricultural/forestry/fishery products, traditional culture, etc.) under the Act on Promotion of Business Activities by Small and Medium Sized Enterprises Utilizing Resources Derived from Local Industries (Act No. 39, 2007; referred to below as the Regional Resource Utilization Promotion Act). 993 plans had been approved as of the end of February 2012. 例文帳に追加

中小企業による地域産業資源を活用した事業活動の促進に関する法律(平成19 年法律第39 号、以下「地域資源活用促進法」という)に基づき、地域産業資源(農林水産物、生産技術、観光資源等)を活用して行う新商品・新サービスの開発・販売等の事業計画に対して認定を行い、補助金、融資、保証、税制の特例等により総合的な支援を実施した。平成24年2月末までに、993件の認定を行った。 - 経済産業省

In Japan, too, the goal of "curbing the spread of urban areas which began during the period of economic growth, and to convert them to compact urban structures with centripetal force"34) has been adopted in the Basic Policy on Urban Renaissance35) under the Urban Renaissance Special Measures Law,36) and the Housing and Building Land Council too adopted compact town development as the guiding principle for its new building land policy.37) Compact urban planning has thus established itself as the key concept for city development in the future.例文帳に追加

我が国においても、現在までに、都市再生特別措置法34に基づく都市再生基本方針35において、「高度成長期を通じて生じていた都市の外延化を抑制し、求心力のあるコンパクトな都市構造に転換を図る。」36ものとされ、また、住宅宅地審議会においても新たな宅地政策の基本的方向としてコンパクトなまちづくりが打ち出されるなど37、今後の基本的な都市のあり方として定着してきたところである。 - 経済産業省

The continuation of deflation (1) tends to make new entries by entrepreneurs more difficult by shrinking the market, and (2) raises real interest rates, placing a particular financial burden on entrepreneurs with limited fundraising capabilities, thus inhibiting entries. This, combined with greater sensitivity to business management risk as of late, creates an environment that (3) makes people strongly aware of the relative stability of employees' incomes, and there is a strong likelihood that it is this that has increased the subjective risk of entry described above.例文帳に追加

デフレの継続は、〔1〕市場の縮小傾向により開業者等の新規参入を困難にする傾向があり、〔2〕実質金利を上昇させ、特に資金調達力が弱い開業者の資金負担を重くすることによって、開業を抑制するとともに、最近のように事業経営リスクが意識されやすい環境では、〔3〕被雇用者の収入の相対的な安定性をより強く意識させ、上記のような開業の主観的なリスクをより高めた可能性が強いと考えられる。 - 経済産業省

The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 123, paragraph 1 of the Act shall be as follows: (i) contents of an entity conversion plan; (ii) matters concerning estimates of the performance of the liabilities of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (which means an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion prescribed in Article 122, paragraph 3 of the Act; the same shall apply hereinafter); (iii) when there has been a change to the matters listed in the preceding two items after the principal office filed a written or Electromagnetic Record set forth in Article 123, paragraph 1 of the Act pursuant to the provisions of the same paragraph, said new matters. 例文帳に追加

法第百二十三条第一項に規定する主務省令で定める事項は、次に掲げる事項とする。一組織変更計画の内容 二組織変更後株式会社商品取引所(法第百二十二条第三項に規定する組織変更後株式 会社商品取引所をいう。以下同じ。)の債務の履行の見込みに関する事項 三法第百二十三条第一項の規定により同項の書面又は電磁的記録を主たる事務所に備 え置いた日後、前二号に掲げる事項に変更が生じたときは、変更後の当該事項 - 経済産業省

For example, in China work is underway on the aforementioned Beijing Capital International Airport, the Shanghai Pudong International Airport, and the Guangzhou International Airport, the three hub airports for the northern, central, and southern regions of China. In Thailand, the Suvarnabhumi International Airport opened in September 2006, and South Korea’s Incheon Airport and Malaysia’s Kuala Lumpur Airport plan to add new runways. Thus, many countries in East Asia are promoting airport development in order to meet booming transportation demand (Table 2-2-57 and 2-2-58).例文帳に追加

例えば、中国においては、先に述べたとおり北京首都国際空港、上海浦東国際空港、広州白雲国際空港と、華北、華中、華南の3大ハブ空港の整備が進められており、タイにおいても、スワンナプーム国際空港が2006 年9月に開港している。この他、韓国の仁川、マレーシアのクアラルンプール空港においても滑走路の新規増設が予定されており、旺盛な輸送需要に対応すべく、東アジア各国において空港整備が進展している(第2-2-57 表、第2-2-58 表)。 - 経済産業省

China has announced policy measures for industrial development and for stimulation of consumption, aimed at promoting industries, stabilizing society and expanding domestic demand. Such measures include large-scale economic policy measures at a scale of approximately 4 trillion RMB for the purpose of constructing housing for the low- to medium-income classes and the improvement of rural agricultural areas, such as projects costing 1.5 trillion RMB for accelerating the improvement of important infrastructures including railways, roads, airports and electricity facilities. The measures also include financial aid aimed at encouraging consumption of household electrical appliances, which will be granted for four years from February 2009. In November 2008, South Korea announced the provision of 14 trillion won in total (approximately ¥1.1 trillion) for the Comprehensive Policy Measures to Overcome the Ongoing Financial Crisis, and in January 2009, it announced the Green New Deal project, for which it will spend a total of 50 trillion won (approximately ¥4 trillion) by 2012.例文帳に追加

中国では、鉄道・道路・空港・電力等の重大インフラ整備の加速に1兆5千億元を実施するなど、中低所得者層向け住宅建設や、農村のインフラ整備などに、約4兆元の大規模な景気対策を打ち出したほか、2009年2月から4年間にわたり、家電消費促進のための財政補助を行うなど、産業振興、社会安定、内需拡大を目的として産業振興策や消費刺激策が打ち出されている。 - 経済産業省

Under the Strategy for Rebirth of Japan, which was adopted as a Cabinet decision in December 2012 after discussions at the National Policy Meeting, it was once again recognized that “harnessing global demand, including stronger demand in Asia-Pacific region, is vital for Japan to continue and increase economic growth” and “Japan needs to proactively promote high-level economic partnerships and play leading roles in creating new trade and investment rules,” and determined that “Japan will pursue strategic, multifaceted economic partnerships with key trade partners and a wide variety of other countries.”例文帳に追加

また、国家戦略会議での議論を経て2012年12月に閣議決定された「日本再生の基本戦略」においては、「アジア太平洋の増大する需要を始めとするグローバル需要の取り込みは、我が国が経済成長を維持・増進していくためにも不可欠である」として、「我が国が率先して高いレベルの経済連携を進め、新たな貿易・投資ルールの形成を主導していくことが重要」との認識が改めて示され、「主要な貿易相手を始めとする幅広い国々と戦略的かつ多角的に経済連携を進める」ことが定められた。 - 経済産業省

A joint expert study was initiated from 2005 for the framework of the East Asia Free Trade Area (EAFTA), which is participated in by 10 ASEAN countries and China, Japan and South Korea (ASEAN+3), and civilian study was initiated from 2007 for the framework of the Comprehensive Economic Partnership in East Asia (CEPEA), which was proposed by Japan in 2006 and is participated in by ASEAN+6 (Australia, China, India, Japan, New Zealand and South Korea); the final reports for these studies were submitted to economic ministers and state leaders in 2009, and it was agreed to initiate consultations between the governments about the reported content.例文帳に追加

2005 年から共同専門家研究を開始したASEAN10か国に日中韓 3 か国を加えた「ASEAN+3」による東アジア自由貿易圏(EAFTA:East Asia Free Trade Area)構想と、2006年に我が国が提案し、2007 年から民間研究を開始した「ASEAN+6」(日、中、韓、インド、豪州、NZ)による東アジア包括的経済連携(CEPEA:Comprehensive Economic Partnership in East Asia)構想の 2 つの構想については、2009 年に経済閣僚及び首脳に研究の最終報告書が提出され、報告内容について政府間の議論を開始することが合意された。 - 経済産業省

In response to the revision of the Regulatory Guide for Reviewing Seismic Design of Nuclear Power Reactor Facilities by the NSC in September 2006, NISA issued a written instructionBasic Idea, Evaluation Method and Validation Criteria in Evaluation and Validation of Seismic Safety of Existing Commercial Power Reactor Facilities in Accordance with the New Seismic Regulatory Guide”.And NISA asked electric power companies to perform seismic safety evaluation of their commercial power reactor facilities that are operating or under construction in accordance with the revised Regulatory Guide.例文帳に追加

2006年9月に原子力安全委員会が耐震設計審査指針を改訂したことを受けて、原子力安全・保安院は、指示文書「新耐震指針に照らした既設発電用原子炉施設等の耐震安全性の評価及び確認に当たっての基本的な考え方並びに評価手法及び確認基準について」を発行するとともに、電力事業者等に対して、稼働中又は建設中の発電用原子炉施設等について、改訂された耐震設計審査指針に照らした耐震安全性評価の実施を求めた。 - 経済産業省

Furthermore, the Survey on SME Business Conditions, which surveyed about 19,000 SMEs, including enterprises with capital of less than ¥20 million that were not covered by the BOJ Tankan, indicated that the SMEsBusiness conditions DI continued to decline for 12 consecutive quarters, from April-June 2006 to January-March 2009. The Business conditions DI in the period of October- December 2008 had been the worst since revising the survey contents in 1994, until a new record was made in January-March 2009.例文帳に追加

また、「中小企業景況調査」は、日銀短観の調査対象となっていない資本金2千万円未満の企業を含めた、約1万9千の中小企業を対象とした調査であるが、同調査の中小企業の業況判断DIは、2006年4-6月期から2009年1-3月期までの12四半期連続で悪化を続け、2008年10-12月期に現行の調査内容となった1994年以降で最悪の値となり、2009年1-3月期も最悪の値を更新した。 - 経済産業省

Following the "Transform" report, the COC released "Prepare" in October 2008, just after the Lehman Brothers Shock, concluding: "Rapid globalization is altering our world in fundamental ways, and we are more connected and more interdependent than ever before While we may not be able to predict the future with great accuracy, one thing is certain: risk management as usual will not be enough to secure competitiveness or security for either companies or countries The next new revolution in business will be in risk management and resilience."例文帳に追加

COCは、上記「Transform.」に続き、リーマン・ショック直後の2008 年10月に「Prepare.」を発表し、『我々はグローバル化によってより密接につながり相互依存するようになった結果、一つの地域の出来事は他の地域に大きな影響を与えるようになった、そして、未来を正確に予測することは不可能かもしれないが、一つだけ明らかなことがあるとすれば、通常のリスクマネジメントだけでは企業や国の競争力や安全を守ることはできない、新しい経営革命が起こるとすればこの「リスクマネジメントと弾力性」の分野であろう』と結論づけている。 - 経済産業省

Islamic finance has shown rapid expansion against the backdrop of the Islamic world, which has many oil-producing countries under its influence and is said to have a population of 1.3 billion people worldwide,21 possessing huge amounts of financial assets as a result of the expansion of oil export revenues in recent years. Islamic finance is occupying a gradually increasing share in the international financial market, and there are increasing expectations of Islamic finance as a new channel for the smooth back-flow of funds, such as petrodollar, to the United States and so forth. These challenges should be thoroughly addressed and sound development of Islamic finance should be achieved.例文帳に追加

産油諸国の多くをその影響下に持ち、世界で13億人と言われる人口を抱えるイスラム世界が近年石油輸出収入の拡大によって巨額の金融資産を抱えていることを背景に急速な拡大を見せるイスラム金融は、国際金融市場におけるシェアを徐々に高め、オイルマネーなどの資金を円滑に米国等に還流するための新たなチャンネルとしての期待が高まっており、こうした課題にも十分に取り組み、健全な発展を遂げることが望まれる。 - 経済産業省

In the second quarter of 2006, the real GDP growth rate was 11.4%, significantly above the government’s target of 8%, and fixed asset investment saw accelerating growth of a total of 29.8% in January through June, 2006 (of which urban area investment was 31.3%). In response to these and other factors, the deposit reserve requirement ratio and interest rate on loans were increased, and in addition to adjustment guidance for the start of new construction projects, further strengthening of investment control measures was carried out, including strengthening the supervision of local governments and discount window operation for banks.例文帳に追加

2006年第2四半期においては、実質GDP成長率が11.4%と政府目標である8%を大きく上回るとともに、固定資産投資も2006年1~6月期累計で29.8%(うち、都市部投資は31.3%)と伸びを加速させたことなどを受けて、預金準備率や貸出金利の引上げ、新規着工プロジェクトの整理指導に加え、地方政府に対する監督の強化や銀行に対する窓口指導等の投資抑制策の一層の強化を行った。 - 経済産業省

Factors behind this include: both the United States and Europe accelerated their moves of tie ups with economically close neighboring countries through liberalization/facilitation of trade and investment activities, reflected in the North American Free Trade Agreement (NAFTA; formed in 1994) and the European Union (EU: established in 1993), respectively; amidst fast growth being achieved by countries of the new industrializing economies (NIEs) and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) through their swift promotion of economic liberalization, emerging countries such as Chile and Mexico actively sought the advantage of EPA and FTA schemes as they shifted their economic policies to liberalizing trade and investment and introducing the market mechanism; and East Asian countries including Japan also shifted to active promotion of EPA and FTA schemes.例文帳に追加

背景としては米国、ECがそれぞれNAFTA(1994年発効)、EU(1993年発足)への取組を加速させるなど、欧米が経済的関係の深い近隣諸国との間で貿易・投資の自由化・円滑化等による連携を図る動きを活発化させたことや、NIEsやASEANがいち早く経済開放を推し進めることにより高成長を果たす中、チリ・メキシコなどの新興国が貿易・投資の自由化や市場メカニズムの導入へと経済政策を転換させ、その中でEPA / FTAを活用する戦略を採ったこと、さらに我が国を含む東アジアがEPA / FTAに積極姿勢に転じたことなどが挙げられる。 - 経済産業省

However, while institutions analysis looks mainly at the incentive schemes as offered to various entities including both individuals and organizations (companies, universities, government,etc.) and the balance brought about by their strategic behavior and its standardization, the interest of the new spatial economic analysis of agglomerations lies with the spatial aspects arising from the driving force to agglomerate (this force can be negative, in which case it works against agglomeration) brought about by various entities and by parameters such as transport costs in their broad sense.例文帳に追加

ただし、制度分析が専ら、各主体(個人、組織(企業、大学、政府等))に示されるインセンティブ・スキームと、それら主体間の戦略的行動がもたらす均衡やその規範化といった論点を考察するのに対し、集積に関する新しい空間経済学的分析は、多様な主体がもらたす集積力(正負の双方があり得る。負の場合は排斥力となる。)や広義の輸送費等のパラメータが織りなす、空間的な様相に関心がある。 - 経済産業省

Taking drugs of top ranking up to 100th in terms of sales value, for example, Japan is placed third place in term of number of items per origin country, which suggested that Japan has high ability in new drug development (Figure 3-2-1-44). Beside that, in the field of advance medical equipment, take equipment for heavy particle radiotherapy for example; there are 6 units of them in operation in the world. 3 of which is in operation in Japan. Many data on the cases of heavy particle radiotherapy53 is build-up in Japan (Figure3-2-1-45), which suggested that there are some sectors that Japan can lead the world greatly, also Japan has a potential power to play an active role globally.例文帳に追加

例えば、売上高上位医薬品100 品目における起源国品目数をみると、我が国は世界3 位にあり、高い新薬開発力を持っている(第3-2-1-44 図)ほか、高度医療機器の分野でも、例えば、がんの重粒子線治療53 機器では、稼働中の機器は世界で6 機あるうち、3 機が日本で稼働しており、重粒子線治療の症例の多くが日本に蓄積されているなど(第3-2-1-45 図)、日本が世界的に大きく先行する分野があり、国際的に飛躍できる潜在的な力を有する。 - 経済産業省

During the panel discussions, various experts expressed their views on food security, saying that the importance lies in strengthening the systems for food stockpiling, avoidance of export restrictions, and expansion of investment, which would lead to productivity enhancement. As for energy security, the dissemination of energy conservation, new energy and renewable energy and the strengthening of stockpiling to establish stable supply systems were recognized as important.例文帳に追加

なお、当該パネルディスカッションでは、各有識者より、食料安全保障に関しては、備蓄体制の強化、輸出制限の回避、生産能力向上につながる投資の拡大が対策として重要との提言がなされるとともに、エネルギー安全保障に関しては、省エネルギー、新エネルギー・再生エネルギーの普及や安定的な供給体制の確立のための備蓄の強化が対策として重要との認識が示された。 - 経済産業省

In fact, a questionnaire survey79 carried out by the EIU80 among 600 member companies operating in that Asian region shows that many companies, which have entered the Asian region, raised problems such as the following as obstacles to business development in Asia: (a) it is becoming more difficult every year to find high-skilled workers with a higher degree of expertise who are necessary for new business development81, (b) filling vacant positions is difficult82, (c) there is a high turnover rate83, (d)and there has been in increase in wages, etc.例文帳に追加

実際、EIU80がアジア地域に展開する会員企業600社を対象に行ったアンケート調査81では、アジア地域に進出している多くの企業が、①新しい事業展開に必要なより専門性の高い高度なスキルを持つ労働者を確保することが年々難しくなりつつあること82、②欠員の補充が困難83、③高い離職率84、④賃金の高騰85等といった点をアジアにおける事業展開上の障害として挙げている。 - 経済産業省

United regional efforts to tackle various issues are effective in achieving the sustainable growth of East Asia; such issues include overcoming energy and environmental constraints, enhancing fragile infrastructures, developing the supporting industries, and tackling human resource shortage. The ERIA was proposed and welcomed by East Asian countries including the ASEAN countries as a new think tank to intellectually support efforts led by ASEAN for regional integration amid the mounting international issues arising from rapid globalization (see Figure 4-5-2).例文帳に追加

東アジアの持続的成長の実現のためには、エネルギー・環境制約の克服、脆弱な物流インフラやサポーティングインダストリーの整備、人材不足など様々な課題に対して域内各国が一体となって取り組んでいくことが有効であり、グローバル化に伴い国際的な課題が益々顕在化していく中、ASEANを中心にした地域統合に向けた取組を知的に支援していく新たなシンクタンクとして、ERIA構想が提案され、ASENAを始め東アジア各国から歓迎された(第4-5-2図)。 - 経済産業省

The EU and the United States initiated countervailing duty investigations on July 25, 2002, and November 27, 2002, respectively, against imports of DRAMs (Dynamic Random Access Memory) manufactured by Hynix and Samsung Corporations of Korea. According to the petitions, Korean DRAM producers benefited from corporate bonds issued by the Korean Development Bank and other institutions, as well as from new investment and debt restructuring measures introduced by the Korean Government in 2001 to help rebuild Korea's industry after the Asian financial crisis.例文帳に追加

アジア通貨危機を背景とした、韓国開発銀行等による社債引受、並びに2001年に行われた韓国政府及び関係金融機関による新規融資、債務繰り延べ等の再建支援策から利益を受けた韓国のハイニックス社及びサムソン社製造のDRAM(記憶保持動作を必要とする随時書き込み及び読み出しが可能な半導体記憶素子)輸入により、国内産業への損害が発生したとして、EUは2002年7月25日に、米国は同年11月27日に、それぞれ相殺関税調査を開始した\\ - 経済産業省

As in the above mentioned case, suffering losses as a result of the Asian financial crisis, Korean semiconductor company Hynix Semiconductor was granted certain subsidies including new loans and debt relief by financial institutions, including banks managed by the Korean Government. Concerned that DRAMs produced by Hynix was causing injury to domestic industry in Japan, Elpida Memory Inc. and Micron Japan, Ltd. submitted a petition to the Government of Japan on June 16, 2004, requesting that countervailing duties be imposed upon Korean imports of DRAMs.例文帳に追加

上記と同様、アジア通貨危機を機に深刻な経営危機に陥った韓国ハイニックス社が、韓国政府系金融機関から新規融資、債務免除等の支援措置を受けて、DRAMを輸出したことにより、国内産業に損害を与えている疑いがあるとして、2004年6月16日、我が国半導体企業2社(エルピーダメモリ株式会社及びマイクロンジャパン株式会社)から相殺関税課税申請が提出された。 - 経済産業省

More specifically, they assume the two knowledge types of "tacit knowledge" and "explicit knowledge," and argue that tacit knowledge held by individuals is gradually transformed into explicit knowledge in the form of languages or numbers that are easier for anyone to understand through constant dialogue or discussions with others in an organization. As the knowledge concerned is communicated and shared within the organization, the knowledge of individuals is ultimately transformed into the knowledge important for the organization as a whole, leading to the generation of innovation (new products, manufacturing processes and so on).例文帳に追加

具体的には、知識の種類として「暗黙知」と「形式知」 とに分けた上で、個人の持つ暗黙知が、組織内での他者との絶え間ない対話や議論を通じて、次第に誰にでもわかるような言語や数字という形式知へと変換していき、組織内部で当該知識が伝達・共有化されていくことによって、最終的には個人の知識が組織全体にとって大事な知識へと変換し、イノベーション(新しい商品・製造プロセス等)が発生すると分析している。 - 経済産業省

On the other hand, the future trends in marriage and childbearing (the ratio of life-time no marriage among women born in 1990 is 23.5%; the final number of children per couple, 1.70; and the total fertility rate in 2055, 1.26) that the new population projection assumes are far from what marriage and childbearing people desire (about 90% wish to marry and the average desired number of children is two or more). It is essential for the government to create a social and economic environment in which people can marry and bear children as they desire.例文帳に追加

一方、新人口推計の前提となっている今後の結婚や出産の動向(1990(平成2)年生まれの女性の生涯未婚率23.5%、夫婦完結出生児数1.70人、2055(平成67)年の合計特殊出生率1.26)と、 国民が希望する結婚や出産(約9割が結婚を希望、希望子ども数2人以上)には大きなかい離が存在しており、国民の希望する結婚や出産・子育てを実現する社会経済環境を整備することが不可欠となっている。 - 厚生労働省

As shown in Figure 22, while creation of value-added is being sought, the companies in the manufacturing company views that their abilities to develop new products and services, diversification of human resources and human resource development system to enhance abilities and qualities are considered important toward the future, in comparison with the current status, as the source of competitiveness .例文帳に追加

この変化により単なるものづくりから得られる価値が低下したと指摘されるが、このような構造変化の中で第21図によると、製造業の企業が今後拡充したい国内及び海外の業務工程として商品企画・マーケティング、研究開発が高くなっており、また3 年前と比較すると自社では商品企画・マーケティング、研究開発やサービス提供、保安・アフターサービスの付加価値への貢献度が高まっている 。 - 厚生労働省

Based on the above-described changes in 5 years after establishment of the previous vision and based on the basic direction of promotion of innovation and acceleration of growth potential that are important political tasks in Japan, in order to try strengthening of the international competitive power of the pharmaceutical industry in Japan and resolution of drug lag, thereby aiming wealthy country that can “supply citizens with safe and high-quality pharmaceutical products meeting medical needs as early as possible at reasonable prices”, we decide to establish a new vision for the pharmaceutical industry.例文帳に追加

・ こうした前回ビジョン策定後の 5 年間の変化を踏まえ、また、我が国の重要政策課題であるイノベーションの促進と成長力加速という基本方向を踏まえ、我が国医薬品はじめに産業の国際競争力の強化とドラッグ・ラグの解消を図り、これにより最終的には「医療ニーズに対応した安全で質の高い医薬品が国民にできるだけ速く合理的な価格で提供されること」ができる豊かな国を目指すため、新たな医薬品産業ビジョンを策定することとする。 - 厚生労働省

Advances in genome and post-genome research are expected to reveal new drug discovery targets through higher-function analysis of genes, proteins and sugar chains etc. In particular, rapid progress is anticipated in the search for and functional analysis of disease-related genes based on analysis of patient-derived genomes and drug response-related genes and proteins linked to pharmaceutical action; in the establishment of animal disease models and elucidation of their link with human diseases; and in efficient drug efficacy and safety evaluations based on biomarker searches.例文帳に追加

ゲノム研究及びポストゲノム研究の進展により、遺伝子、タンパク質及び糖鎖等の高次機能解析などの創薬ターゲットが新たに発見されることが期待される。特に、患者由来のゲノム解析による疾患関連遺伝子、医薬品の作用に関連する薬剤反応性関連遺伝子及びタンパク質の探索と機能解析、病態モデル動物の確立と人の病態との関連性の解明、バイオマーカーの探索による効率的な医薬品の有効性、安全性の評価が加速的に進行すると考えられている。 - 厚生労働省

As a new safety net for the reemployment of the job leaver who loses the dwelling: 1. Execution of training and life support with lending of lease dwelling moving in initial cost etc. to dwelling loss job leaver and the above-mentioned fund etc. 2. The housing benefit is provided, and supported by lending the capital for rebuilding life for the person etc. who do not become objects of the measure of above-mentioned [1]. 3. The stop-gap fund lending to receiving support by a public supply etc. is executed.例文帳に追加

住居を喪失した離職者の再就職へ向けた新たなセーフティネットとして、ア.住居喪失離職者に対する賃貸住居入居初期費用等の貸付、上記基金による訓練・生活支援の実施等、イ.上記アの施策の対象とならない者等に対し、住宅手当の支給、生活の立て直しのための資金の貸付け等による支援、ウ.公的給付等による支援を受けるまでの間のつなぎ資金貸付を実施する。 - 厚生労働省

例文

Foods meeting the provisional regulation values are generally considered to have no health impact, and their safety as food is secured. However, in pursuit of further safety and reassurance of foods, the Ministry of Health, Labour and Welfare has considered reduction of the maximum permissible dose of radioactive cesium in foods from 5 mSv/year to 1 mSv/year and discussed the establishment of new standard limits in the Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council.例文帳に追加

暫定規制値に適合している食品については、健康への影響はないと一般的に評価され、安全は確保されているが、厚生労働省としては、より一層、食品の安全と安心を確保するため、食品から許容することのできる放射性セシウムの線量を、現在の年間5ミリシーベルトから年間1ミリシーベルトに引き下げることを基本として、薬事・食品衛生審議会において新たな基準値設定のための検討を進めてきた。 - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS