小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。の英語・英訳 

このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。」の英訳

このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。

This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?



Weblio例文辞書での「このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。」に類似した例文

このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。

例文

This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?

例文

This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything (myself). - Not too likely, huh?

6

ロボットは、するだけをして何も考えないわよ。

例文

Robots just do things, they don't think at all.

例文

I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.

例文

Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.

例文

Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.

例文

"I think it is exhausting, but todays troubles will surely be rewarded" "Don't say such half-minded things, even if you don't believe them completely."

14

「ねぇ、これ見て。便利そうじゃない?」「そうだね買ってみたら?」「財布持ってないんだ」「じゃ、諦めなさい」

15

「この、スマートアシストが付いてるって聞いたんだけどピコピコうるさいのよ。ほらまたなった。何か悪いことした?」「右に寄りすぎかな」「だったらはっきりそうってくれたらいいのにね」

例文

"I had heard that this car had a smart assistant, but the noises it makes are so annoying! Look, it did it again. Did I just do something wrong?" "Probably a little too close to the right." "If that's true then I wish it would just tell me directly."

例文

In the countryside, the breaths of the grass, the trees, and the rocks have the foul smell of humans. They call to me from all directions, and they cling to me. But in the city, even the passengers of a jam-packed train are as quiet as pebbles on the riverbed, and everyone is only thinking of themselves.

21

中学生の頃に、あるセラピスト女性の話したすごくだからこれは脈あり」ってって、キスしようとしたんだ。そしたら「やめなさい」って冷たくあしらわれた。「ってバカだよな」って痛感した瞬間でした。

例文

When I was in middle school, I was talking with my therapist, and we had such a great talk that I thought "Maybe there's something between us", and I tried to get a kiss. But she gave me the cold shoulder and told me to stop. It was at this moment I knew I had screwed up.

例文

Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.

23

お久しぶりって感じね。元気にしてる?」「してる。してる。最近、忙しくてさ、なかなか時間がとれないのよ。ね、病院待合室時間が少しできたからメッセージ書いてみたの」

例文

You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.

27

そろそろ家にらなきゃ。」「えーもう少し遊ぼうよ!」「ごめんね。でも遅くなるママ叱られるんだよ。」

28

何かフランス語でしゃべってみてよ」「何かって何を?」「何でもいいから」「ボンジュールメルシー。はい言った」「なんだよ、つまんねえの」「何でもいいって言ったじゃん!」

例文

"Say something in French." "Say something like what?" "Anything's fine." "Bonjour. Merci. There, I said something." "What, you're so boring!" "Didn't you say I could say anything?"

例文

I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS