1016万例文収録!

「りふくじまち」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > りふくじまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

りふくじまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1399



例文

それでも生き残った数少ない業者も業界の激しい値下げ競争により、生産拠点を人件費が安い海外へ移さざるを得なくなったことがさらに追い討ちをかけ、その業者の一つであったグンゼも2001年9月に福知山から撤退するなど、特産品であった生糸も現在は養蚕農家を市内大江町に一軒だけ残すのみとなり、上述の藍同様にほぼ完全に福知山から姿を消した。例文帳に追加

Due to severe price-cutting wars, the few surviving companies had to shift their production bases to other countries where personnel expenses were lower, which enhanced decline, and with respect to raw silk which was the specialty of Fukuchiyama, only one silk-raising farmer now remains in Oe-machi in the city; this is due to the fact that Gunze, one such company, withdrew from Fukuchiyama in September 2001, leading to the almost complete extinction of raw silk from Fukuchiyama much like the aforementioned case of indigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ペディクルスクリューのヘッドの溝内にロッドを確実に保持する単一ロックメカニズムを提供すること、ならびに1つの要素しか含まないため、所定の外科手術中に使用する必要のある部材数が低減されるロックメカニズムを提供すること、外科手術中に操作を長引かせ配置間違いをおかす危険がある小サイズの部品をなくすロック手段を提供することなど。例文帳に追加

To provide a unitary lock mechanism for positively holding a rod into a groove of a head of a pedicle screw, to provide a lock mechanism reducing the number of required members for use during a predetermined surgical operation because of including only one element, and to provide a locking means eliminating components of small size with a danger of delaying operation during the surgical operation and making an arrangement error. - 特許庁

顧客端末から注文状況表示が選択されると、注文待ちデータベース7から、会員の属する配達ブロック内のサービスが受けられる店舗のユーザが注文した商品についての注文状況を抽出し(S201)、配達ブロック内の他の会員も含めた該当する商品についての注文量を算出し、表示する(S203)。例文帳に追加

When an order state display is selected from a customer terminal, the order state for a commodity ordered by a user of the store where the user can receive a service within a delivery block to which a member belongs is extracted from an order waiting database 7 (S201), and the order quantity for the corresponding commodity including other members within the delivery block is calculated and displayed (S203). - 特許庁

このように、本発明の医用画像管理システムでは、医用画像観察装置3が各画像保管サーバー2に検索条件を同時に送信し、各画像保管サーバー2は医用画像観察装置3に検索結果を送信することによって、検索待ち時間を短縮し、複数の画像保管サーバー2に記憶された画像を短時間で検索することができる。例文帳に追加

In such a manner, in this system, since the medical image observation device 3 simultaneously transmits the retrieval condition to the respective image keeping servers 2 and the respective image keeping servers 2 transmit the retrieved results to the medical image observation device 3, retrieval waiting time is shortened and the image stored in the plural image keeping servers 2 is retrieved in a short time. - 特許庁

例文

複数のフック状釣針11の直線状軸部11aを並列にして一連に連接一体化した針連接部12の先端側から各釣針11のフック部11bを180°以内の範囲で放射状に拡げた半傘針単体10で、針連接部12を半円筒状にしてその内面側を丸棒状の釣仕掛用芯材20の外周半分に嵌着し、熱収縮チューブ21を被せて加熱処理することで芯材20に針連接部12を固定して半傘針とする。例文帳に追加

A plurality of hook-shaped fishhooks 11 are arranged in one-row semicircle at the straight shaft parts 11a in parallel and the hook parts 11b of individual hooks 11 are radially expanded in the range of 180 from the top end sides of the integrally hook-bundled part 12 thereby giving a half umbrella type fishhook unit 10. - 特許庁


例文

送信機がおおよそ20m離れたところからでも使用できるように電波の強さが設定されているので、並行に隣接された複数のラインで同時に製造した場合、隣の製造ラインで行われるIDコード登録に使用されるIDコードがこちらの製造ラインの受信装置に間違って登録されてしまう。例文帳に追加

To solve the problem that ID codes used for ID-code registration conducted on adjacent production lines are registered in a receiving apparatus for this production line by mistake in case of simultaneous manufacture by a plurality of adjacent lines in parallel because the intensity of radio waves is set so that a transmitter can also be used from a remote place of approximately 20 m. - 特許庁

有頂円筒形をなすタペット本体7における頂壁7aの上面に凹孔9を設け、この凹孔9内に、円板状のシム10を嵌合してなる内燃機関用タペット6において、前記タペット本体7を軽合金により形成し、かつその外周面に、薄肉円筒形の金属製被覆筒8を嵌着する。例文帳に追加

A tappet main body 7 is formed of light alloy and a thin cylindrical metallic covered cylinder 8 is fitted on its outer peripheral surface on a tappet 6 for an internal combustion engine constituted by providing a recessed hole 9 on an upper surface of a top wall 7a on the tappet main body 7 forming a topped cylindrical shape and fitting a disc type shim 10 in this recessed hole 9. - 特許庁

カイラルネマチック液晶を用いた液晶パネル10と、フレキシブル基板21を介して液晶パネル10の端子部11aに接続された状態で、その裏面側に配置される駆動回路基板20とを含む液晶表示素子において、液晶パネル10と制御回路基板20との間の全面にわたって添毛織物あるいは不織布30を配置する。例文帳に追加

In a liquid crystal display element which includes the liquid crystal panel 10 using the chiral nematic liquid crystal, and the drive circuit substrate 20 arranged in the rear face side in a condition of being connected to a terminal part 11a of the liquid crystal panel 10 via the flexible substrate 21, a pile fabric or nonwoven fabric 30 is arranged over an entire face between the liquid crystal panel 10 and the control circuit board 20. - 特許庁

電動機内のレイアウトを制約することなく且つ電動機の重量を増やさずに中性点を分散させる電動機巻線の結線構造及び複数のコイルを備えるアウターコア或いはインナーコアの発熱を抑えて電動機の磁気的な性能を維持したまま中性点を分散させる電動機巻線の結線構造を提供する。例文帳に追加

To provide a wiring structure of motor winding in which a neutral point is dispersed without limiting the layout in a motor and without increasing the weight of the motor, and in which a neutral point is dispersed by suppressing an outer core or an inner core equipped with a plurality of coils from generating heat to maintain the magnetic performance of the motor. - 特許庁

例文

この発明は、上位無線部と下位無線部の2つの無線部を用意し、上位無線部の受信モードを、中継局と通信接続する通信接続先によってPHSの公衆モードかトランシーバモードかに切換え許容する複数のモード対象に、待ち受け可能にしたデータ通信方法の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a data communication method, with which wait is enabled for plural modes for allowing switching of the receiving mode of a high-order radio part either to the public mode of PHS or to transceiver mode corresponding to the communication connection destination to connect communication with a repeater station by preparing two radio parts of the high-order radio part and a low-order radio part. - 特許庁

例文

本発明はまた、関節リウマチ、多発性硬化症、クローン病、癌および慢性閉塞性肺障害からなる群から選択される障害の原因となる過剰な活性を有する、1つ以上の操作されたプロテアーゼ阻害性配列を含み、2つ以上のプロテアーゼを阻害する、単離されたタンパク質に関する。例文帳に追加

The invention also relates to an isolated protein comprising one or more engineered protease inhibitory sequences having the excessive activity contributing to a disorder selected from the group consisting of rheumatoid arthritis, multiple sclerosis, Crohn's disease, cancer, and chronic obstructive pulmonary disorder, and inhibiting two or more proteases. - 特許庁

上記無線通信装置は,外部無線装置からの応答データを待ち受ける制限時間を計測するタイマー計測手段と;外部無線装置からの第1の応答データを受信後,制御手段からの指示を受けず,即時に第2の応答データを受信する受信手段と;受信した応答データのフレーム長を確認するフレーム長確認手段と;応答データについて,誤り検出を実行しながら,少なくとも該応答データを格納し,応答データの誤り検出結果を格納する誤り検出手段とが含まれる無線通信インタフェース装置を備える。例文帳に追加

The radio communication interface device performs alone the error detection and stores the response data while receiving at least the response data from the external wireless device singly without being controlled by the control means. - 特許庁

北海道では小樽市、東京都内では浅草、埼玉県では川越市、千葉県では成田市、神奈川県では鎌倉市と中華街、静岡県では伊東市と掛川市、松崎町、岐阜県では高山市・郡上八幡、京都府では嵐山・左京区・東山区、奈良県では奈良公園、愛媛県では松山道後温泉、九州地方では福岡県の門司港、大分県の由布市で利用できる。例文帳に追加

Sightseeing tours are available in the following locations: Otaru City in Hokkaido Prefecture; the Asakusa district of Tokyo; Kawagoe City in Saitama Prefecture; Narita City in Chiba Prefecture; Kamakura City and Chinatown in Kanagawa Prefecture; Ito City, Kakegawa City, and Matsuzaki Town in Shizuoka Prefecture; Takayama City and Gujohachiman Town in Gifu Prefecture; the Arashiyama district, Sakyo Ward, and Higashiyama Ward in Kyoto Prefecture; Nara Park in Nara Prefecture; Dogo Onsen, Matsuyama, in Ehime Prefecture; and, in Kyushu, the port of Moji in Fukuoka Prefecture and Yufu City in Oita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バインダー中に、可視光の所望の波長域を選択的に反射するカイラルネマチック液晶が分散された液晶分散層が複数層積層され、該液晶分散層のそれぞれが反射する波長ピークが異なり、かつ白色画像形成層を有することを特徴とする表示素子。例文帳に追加

The display element has a plurality of liquid crystals dispersed layers being laminated together, each of which has a chiral nematic liquid crystal for selectively reflecting the desired wavelength region component of the visible ray and being dispersed in a binder, where the respective liquid crystal dispersed layers reflect light having peaks of wavelengths that are different from each other and further, the display element has a white image forming layer. - 特許庁

尊氏が上京して後醍醐天皇を追い、新田義貞は恒良親王らを奉じて北陸地方へ逃れ、足利軍の攻勢により1338年に越前国藤島で戦死するが、『太平記』においては、琵琶湖畔の今堅田において別れ、京にて悲しみの日々を送っていた勾当内侍は新田義貞に招かれ北陸へ向かうが、杣山(福井県南条町)において新田義貞の戦死を知り、獄門にかけられた新田義貞の首級を目にして落飾して比丘尼になったと描かれている。例文帳に追加

Takauji entered Kyoto and chased Emperor Godaigo, Yoshisada NITTA fled to the Hokuriku region with Imperial Prince Tsuneyoshi placed as Emperor and died in battle at Fujishima of the Echizen Province attacked by ASHIKAGA troops in 1338, and "Taiheiki" makes a description of Koto no naishi at around that time as in the following: Koto no naishi, who parted from Yoshisada NITTA at Imakatata beside Lake Biwa and spent days sadly in Kyoto, was invited by Yoshisada NITTA and started for Hokuriku, but at Somayama (present Najo Town, Fukui Prefecture), she knew that he had died in a battle and became a (female) priest seeing his head hung on a prison gate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、1574年には伊勢国長島町(三重県)の願證寺が織田氏によって滅ぼされ、1575年に越前を織田氏から奪還した一向一揆が覆滅されるなど各地の抵抗がそがれ、1578年には木津川の合戦で本願寺と同盟する毛利氏の水軍が織田水軍に敗れるなど、本願寺の外では敗北を重ねていった。例文帳に追加

However, in 1574 Gansho-ji Temple in Nagashima-cho, Ise-no-kuni (Mie Prefecture) was destroyed by the Oda clan and the resistance movements in various regions settled as Ikko-ikki, which recovered Echizen from the Oda clan, were destroyed in 1575; and the navy of the Mori clan, which was allied with Hongan-ji Temple in Kizugawa-no kassen, was defeated by the navy of the Oda clan in 1578, assuming the defeat of Hongan-ji Temple in various places other than the premises of Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような疾患は、喘息、アトピー性皮膚炎、鼻炎、アレルギー性鼻炎、アレルギー性疾患、慢性閉塞性肺疾患(COPD)、敗血症性ショック、関節炎、関節病および心筋障害、ならびに慢性関節リウマチ、甲状腺機能亢進症、およびアテローム性動脈硬化症のような自己免疫性疾患等の炎症性および免疫調節性疾患を含む。例文帳に追加

These diseases include inflammatory and immunomodulating diseases such as asthma, atopic dermatitis, rhinitis, allergic rhinitis, allergic diseases, chronic obstructive pulmonary disease (COPD), aseptic shock, arthritis, arthrosis, myocardial disorder and autoimmune diseases such as rheumatoid arthritis, hyperthyroidism and atherosclerosis. - 特許庁

また、サーバー装置は、承認者であるユーザーがログインすると、記憶部に書き込まれた複数のデータのうち少なくとも最後に書き込まれたデータを特定し、特定されたデータに応じた作業が承認待ちであることを示す承認処理画面の画面データを作成して、画像形成装置に送信する。例文帳に追加

Also, when the user as an approver logs in, the server device specifies at least the data written last among a plurality of data written in a storage part, and creates image data of an approval processing screen showing that the operation corresponding to the specified data is waiting for approval, and transmits the screen data to the image forming apparatus. - 特許庁

茶エキスの製造方法は、摘採後1日以内の生茶葉を、該生茶葉が含有する酸化酵素の失活温度以上の温度で加熱処理する蒸し工程と、蒸し工程後の茶葉を揉み込み、茶葉を軟化させる工程と、茶葉を所定の幅に裁断する工程と、軟化及び裁断された茶葉を冷凍保存する工程と、冷凍状態の茶葉に水を加えて解凍及びエキス抽出を行う工程を含む。例文帳に追加

The method for producing the tea extract includes steps of: steaming by heating raw tea leaves within one day after picked at a temperature higher than the deactivation temperature of an oxidase enzyme contained in the raw tea leaves; softening the tea leaves by kneading the tea leaves after the steaming step; cutting the tea leaves to a predetermined width; freezing and storing the softened and cut tea leaves; and defrosting and extracting by adding water to the frozen tea leaves. - 特許庁

画素は、誘電異方性が負のネマチック液晶材料を含む液晶層42と、液晶層を介して互いに対向する画素電極14および対向電極24と、垂直配向膜32a、32bと、垂直配向膜の液晶層側の表面のそれぞれに形成された紫外線重合体から構成された一対の配向維持層34a、34bとを有する。例文帳に追加

A pixel includes: a liquid crystal layer 42 including nematic liquid crystal material of negative dielectric anisotropy; a pixel electrode 14 and a counter electrode 24 facing each other via the liquid crystal layer; vertically aligned films 32a, 32b; and a pair of alignment sustained layers 34a, 34b constituted with a UV polymer formed on respective surfaces of the liquid crystal layer sides of the vertically aligned films. - 特許庁

ディスクブレーキ装置1は、回転可能に支持されたインナーディスク19と、インナーディスクの対応する面と対面して設けられたアウターディスク21及びアマチュア23と、インナーディスク19の対応する面に設けられて一体に回転する一対の一対のブレーキライニング9a,9bと、一対の投光手段11,13と、一対の受光手段15,17とを含む。例文帳に追加

The disc brake device 1 includes: an inner disk 19 rotatably supported; an outer disk 21 and an armature 23 provided by facing a corresponding surface of the inner disk; a pair of brake linings 9a, 9b which rotates integrally by being provided on corresponding surface of the inner disk 19; a pair of light emitting means 11, 13; and a pair of light receiving means 15, 17. - 特許庁

また、コントローラ100は予め設定された接続用チャンネルで操作端末からの呼出指令を待ち、呼出指令を受信すると、使用されていないチャンネルを探索し、通信用チャンネルを決定して該通信用チャンネル番号を含む応答データを操作端末200に送信した後、該通信用チャンネルに切替える。例文帳に追加

Furthermore, the controller 100 waits for the call instruction from the operation terminal over the previously established connection channel, retrieves an unused channel upon receiving the call instruction, decides the communicating channel, transmitting the response data including a communication channel number to the operation terminal 200, and switches the connecting channel to the communicating channel. - 特許庁

限定された数町の地域に含まれる顧客からの注文を受けることのできるサーバを備え、前記サーバはネットワークを介して前記顧客からの商品の注文を受けると、注文があったことを音声によって通知すると共に、注文を受けた商品及び届け先住所及び地図・経路等の記載された手配書を印刷出力し、配達時に決済を行う。例文帳に追加

This system has a server capable of receiving the order from the customers included in a region of limited several towns, and the server informs customers of the reception of the order in voice when it receives the order of the commodities from the customer through a network, prints out the arrangement paper including the ordered goods, a shipping address, a map route, and the like, and executes the settlement of accounts at delivery. - 特許庁

上述の課題を解決するため、この発明の商品受注管理プログラムは、顧客より受注した商品に関する客注商品情報と、その顧客に関する顧客情報を含む商品受注データを記憶装置に記憶する機能と、前記商品受注データを入荷待ちの状態から解除するとともに、受注した商品の入荷を知らせる電子メールの顧客への送信を連続的に行う機能とを有するものである。例文帳に追加

This merchandise order reception management program is provided with a function for storing customer order merchandise information relating to merchandise ordered from a customer and merchandise order reception data including customer information relating to the customer in a storage device and a function for releasing the merchandise order reception data from a back-order state, and for continuously transmitting an electronic mail to notify the customer of the arival of the merchandise ordered by the customer. - 特許庁

既存のコンテンツファイルに相当するアプリケーションプログラムの1つまたは複数のウィンドウ中で見つけられたユーザインターフェースエレメントに対応する、ユーザインターフェースエレメントのデータベースが、ACWスキーマ中の対応するファイルで参照されるユーザインターフェースエレメントに関する情報を取得するためにアクセスされる。例文帳に追加

A database of user interface elements corresponding to user interface elements found in one or more windows of an application program to which the existing content file corresponds is accessed in order to retrieve information relating to user interface elements referenced in the corresponding file in the ACW schema. - 特許庁

疾患には、アレルギー性炎症、アテローム斑形成および不安定なプラークの破綻、動脈再狭窄、バイパス移植片閉塞、ゴーシェ病、糖尿病、慢性関節リウマチ、多発性硬化症、移植片拒絶、移植片血管病変および腎炎が含まれ、IL−18活性抑制による炎症性疾患の治療薬を提供する。例文帳に追加

To provide a therapeutic agent for inflammatory disease using an IL-18 activity suppression wherein the disease includes allergic inflammation, formation of Atherosclerotic plaques and breakdown of an unstable plaques, artery restenosis, occlusion of by-pass grafting, familial splenic anemia, diabetes, chronic rheumatoid arthritis, multiple sclerosis, graft rejection, transplant vasculopathy and nephritis. - 特許庁

複数の信号を同時に待ち受ける必要がある場合、信号の種類の数だけ、独立したバンドパスフィルタを用意しなくてもよく、またサービスマン等による現場での検出周波数範囲の再設定に対応可能な、さらには高速なサンプリングレートを必要としない、トーン検出方式を提供する。例文帳に追加

To provide a tone detection system that eliminates the need for independent band pass filters by number of kinds of signals when it is required to await a plurality of signals at the same time, can cope with re-setting of a detected frequency range at a site by a serviceman or the like and needs no high-speed sampling rate. - 特許庁

動画用記録媒体と静止画用記録媒体を区別し、記録媒体の着脱が必要な場合において、対象とする記録媒体を間違うことなく着脱することができ、また、使用用途ごとに分離した個々の記録媒体を複数の異なる使用用途で用いることを回避し、操作者の利便性を向上させる。例文帳に追加

To improve convenience for an operator by distinguishing a motion picture recording medium and a still picture recording medium from each other, loading/unloading a target recording medium without fail when it is necessary to load/unload the recording medium, and avoiding each of the recording media separated for each purpose of use from being used for a plurality of different purposes of use. - 特許庁

6月5日(旧暦)の池田屋事件で新選組に藩士を殺された変報が長州にもたらされると、慎重派の周布政之助、高杉晋作や宍戸左馬之助らは藩論の沈静化に努めるが、福原越後や益田右衛門介、国司信濃の三家老等の積極派は、討薩賊会奸を掲げて挙兵し、益田、久坂玄瑞らは大山崎町天王山、宝山に、国司、来島又兵衛らは嵯峨天龍寺に、福原越後は伏見長州屋敷に兵を集めて陣営を構える。例文帳に追加

When word of the July 8 Ikedaya Incident, in which the Shinsengumi forces had assassinated domainal samurai warriors, reached Choshu, the prudence faction, which included Masanosuke SUFU, Shinsaku TAKASUGI, and Samanosuke SHISHIDO, tried to calm the raging debate in the clan, but members of the activist faction, like the elders of the three clans, Echigo (Mototake) FUKUHARA, Uemonnosuke (Kanenobu) MASUDA, and Shinano (Chikasuke) KUNISHI, cunningly created a group designed to destroy Satsuma, against whom there was considerable enmity, and to that end they prepared for battle; Masuda and Gensui KUSAKA began gathering troops at Mt. Tenno and Mt. Takara in the town of Oyamazaki, while Kunishi and Matabe KIJIMA gathered troops at Saga Tenryu-ji temple, and Echigo FUKUHARA at the Choshu estate at Fushimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年に宇治線と京阪本線の直通列車が中書島を境に系統分割された後も当駅折返し三条(又は出町柳)行ホームとして使用されていたが、2003年秋のダイヤ改正とともに当駅折返し列車は平日1往復となり、さらに2006年春のダイヤ改定後は当駅折返し列車が全廃されたため、現在は早朝のごく僅かの宇治線列車しか使用していない(平日2本、休日1本)。例文帳に追加

Even after the system for the trains providing through-service between the Uji Line and the Keihan Main Line was divided in 2000 with Chushojima as the boundary, this track was used for the trains returning for Sanjo Station or Demachiyanagi Station at this station; however, after the train schedule was changed in the autumn of 2003, only one train returning at this station was operated on a weekday, and then, when the train schedule was changed in the spring of 2006, the operation for the trains returning at this station was abolished; accordingly, today only a few trains on the Uji Line use this track in the early morning (two trains a day in the weekday and a train on holidays).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀岡盆地は太古は大きな湖であり、風が吹くと美しい朱色の波が立ったところから、このあたりを丹のうみ・丹波と呼ぶようになったとされており、出雲神話で有名な大国主命が亀岡と嵐山の間にある渓谷を切り開いて水を流し土地を干拓して、切り開いた渓谷を「三穂津姫」の名前にちなみ保津川・保津峡と名付けたという伝説も残っており、出雲大神宮(千歳町)の祭神となっている。例文帳に追加

In ancient times, the present-day Kameoka Basin was a large lake, and the region around the basin is said to have been named Ni-no-umi (cinnabar wave), or Tanba, after cinnabar waves rippling across the basin in a windy day; legend also has it that Okuninushi-no-mikoto, a famous deity in the Izumo Shinwa (Myths of Izumo), carved out a valley, poured water in it, reclaimed the area, and then named the river 'Hozu-gawa River' and the valley 'Hozu-kyo Gorge' after wife Deity, 'Mihotsu-hime,' and is the enshrined deity of the Izumo-Daijingu Shrine in Chitose-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に八月十八日の政変の前後からは、商人を装い「枡屋喜右衛門」を名乗っていた元毘沙門堂家臣・古高俊太郎を仲介者として、寺島忠三郎や久坂玄瑞ら京に残った勤王派の長州藩士達が、粟津義風・前川茂行といった有栖川宮の諸大夫や家臣達と複数回にわたり接触し、両者の間で密会の場を設けたり密使を潜伏させあうなどの交際を行っているほか、熾仁親王は粟津や前川に命じ、長州藩家老の益田兼施宛に慰問の書状を出させたりしている。例文帳に追加

Especially before and after the political change on August 18, the samurai of the Choshu Domain, people loyal to the Emperor who remained in Kyoto such as Chuzaburo TERAJIMA and Genzui KUSAKA, had contacted various Taifu of Arisugawanomiya or aides many times, such as Yoshikaze AWAZU and Shigeyuki MAEKAWA through the former Bishamon do aides, Shutaro FURUTAKA (KOTAKA), who pretended to be a business man and named 'Kiemon MASUYA,' they had contact by organizing to have a place for secret meeting, or they both exchanged secret messengers in hiding to each others, Prince Taruhito ordered Awazu and Maekawa to send a letter of consolation to the Chief retainer of a feudal lord of Choshu Domain, Kanenobu MASUDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本三大聖天は、東京都台東区の本龍院(通称 待乳山聖天)奈良県生駒市の宝山寺(通称 生駒聖天)の二山に、埼玉県熊谷市の歓喜院(熊谷市)(通称 妻沼聖天)静岡県小山町の足柄山聖天堂(通称 足柄聖天)三重県桑名市の大福田寺(通称 桑名聖天)兵庫県豊岡市の東楽寺(通称 豊岡聖天)の内のどれか一山を加えた、計三山の聖天を指すのが一般的である。例文帳に追加

The three main shotens in Japan generally consist of the shotens of three temples, two of which are Honryu-inTemple (commonly called Matsuchiyama-Shoden) in the Taito Ward of Tokyo and Hozan-ji Temple (commonly called Ikoma-Shoten) in Ikoma City, Nara Prefecture; the third could be any one of Kangi-in Temple (commonly called Menuma-Shoden) in Kumagaya City, Saitama Prefecture; Ashigarasan Shoden-do Temple (commonly called Ashigara-Shoden) in Oyama-cho, Shizuoka Prefecture; Daifukuden-ji Temple (commonly called Kuwana-Seiten) in Kuwana City, Mie Prefecture; or Toraku-ji Temple (commonly called Toyooka-Shoten) in Toyooka City, Hyogo Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

干渉計の移動鏡駆動機構として、長尺状のガイドレール40と、ガイドレール40に嵌着され、該ガイドレール40上を摺動するスライダ30と、前記スライダ30に固定された移動鏡16と、該スライダを駆動する複数のボイスコイルモータ50とを備えた移動鏡駆動機構を用いる。例文帳に追加

The interferometer adopts a moving mirror driving mechanism comprising: an elongated guide rail 40; a slider 30 which is engaged with the guide rail 40 and slides on the guide rail 40; the moving mirror 16 which is fixed to the slider 30; and a plurality of voice coil motors 50 for driving the slider. - 特許庁

ガラス、半導体、誘電/金属複合体及び集積回路等に平坦面を形成するのに使用される研磨用パッド及び本研磨パッドを備えた研磨装置及び本研磨装置を用いた半導体デバイスの製造方法において、研磨中に研磨状態を光学的に良好に測定できる研磨パッド及び研磨装置及び半導体デバイスの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a polishing pad for forming a flat surface on glass, a semiconductor, a dielectric/metal complex and an integrated circuit chip or the like in which a polishing state can be well observed optically, and to provide polishing equipment using the same and a method of manufacturing a semiconductor device using the same. - 特許庁

周波数逓倍回路を含む広帯域PLL発振回路において、逓倍回路出力端に高調波等の不要周波数信号を除去するフィルタを必要とせず、簡単な構成によって不要周波数信号に起因して間違った周波数に同期することなく、安定した動作が得られる広帯域PLL発振回路を提供する。例文帳に追加

To provide a broadband PLL oscillation circuit including a frequency multiplication circuit for obtaining a stable operation without needing a filter for removing an unwanted frequency signal such as a harmonic at the output end of the multiplication circuit and without synchronizing with wrong frequency caused by the unwanted frequency signal in a simple configuration. - 特許庁

爰ニ佐渡判官入道々誉都ヲ落ケル時、我宿所ヘハ定テサモトアル大将ヲ入替、尋常ニ取シタヽメテ、六間ノ会所ニハ大文ノ畳ヲ敷双ベ、本尊・脇絵・花瓶・香炉・鑵子・盆ニ至マデ、一様ニ皆置調ヘテ、書院ニハ羲之ガ草書ノ偈・韓愈ガ文集、眠蔵ニハ、沈ノ枕ニ鈍子ノ宿直物ヲ取副テ置ク、十二間ノ遠待ニハ、鳥・兎・雉・白鳥、三竿ニ懸双ベ、三石入許ナル大筒ニ酒ヲ湛ヘ、遁世者二人留置テ、誰ニテモ此宿所ヘ来ラン人ニ一献ヲ進メヨト、巨細ヲ申置ニケリ例文帳に追加

When Sado hankan (Doyo SASAKI) was defeated, he invited the general to his palace as something of norm, within a kaisho as big as six rooms, a tatami with the enormous family crest was lined up together, and even honzon (the principle image such as Mandala), wakie (scroll), flower vase, incense burner, tea pot, and tray were lined together, and the study room had sanskrit written by Ogishi (Chinese calligrapher), literature written by Kanyu (Confucianism scholar in Korea), sleeping quarter with a pillow smelling of Winter daphne, took the sleeping gear and placed it on donsu (Chinese blanket), and the twelve rooms of the samurai serving far from the lord had hanging birds, rabbits, pheasant, and swan piled up high, and big cylinder that could contain as much as three seki (541 liters) contained sake (Japanese rice wine) and stopped two Buddhist followes, and said, 'try to serve a shot of wine to anyone who visits this lodging.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、強誘電性液晶の配向を制御する配向層の一方に可視光領域に光二色性を有する板状分子が配列したカラム構造を有するカラムナー配向層を用い、このカラムナー配向層上の強誘電性液晶と接する側に重合性液晶材料を含む反応性液晶であって、かつ、ネマチック相を示す反応性液晶を固定化してなる反応性液晶層を形成することにより、上記目的を達成するものである。例文帳に追加

A columnar alignment layer having a column structure wherein plate-like molecules having light dichroism in a visible light region are arranged is used for one of alignment layers for controlling alignment of the ferroelectric liquid crystal and a reactive liquid crystal layer formed by fixing a reactive liquid crystal containing a polymerizable liquid crystal material and showing a nematic phase is formed on the side in contact with the ferroelectric liquid crystal on the columnar alignment layer. - 特許庁

前掲東京地裁平成13年7月25日判決は、「法46条4号に該当するか否かについては、著作物を利用した書籍等の体裁及び内容、著作物の利用態様、利用目的などを客観的に考慮して、「専ら」美術の著作物の複製物の販売を目的として複製し、又はその複製物を販売する例外的な場合に当たるといえるか否か検討すべきことになる。」とし、「被告書籍は、幼児向けに、写真を用いて、町を走る各種自動車を解説する目的で作られた書籍であり、合計24種類の自動車について、その外観及び役割などが説明されていること、各種自動車の写真を幼児が見ることを通じて、観察力を養い、勉強の基礎になる好奇心を高めるとの幼児教育的観点から監修されていると解されること、表紙及び本文14頁の掲載方法は、右の目的に照らして、格別不自然な態様とはいえないので、本件書籍を見る者は、本文で紹介されている各種自動車の一例として、本件バスが掲載されているとの印象を受けると考えられること等の事情を総合すると、原告作品が描かれた本件バスの写真を被告書籍に掲載し、これを販売することは、「専ら」美術の著作物の複製物の販売を目的として複製し、又はその複製物を販売する行為には、該当しないというべきである。」として著作権法第46条第4号の要件を充たさないとした。例文帳に追加

In the City Bus case the Tokyo District Court July 25, 2001 ruled that "whether or not Article 46, Item 4 is applicable should depend on whether the copyrighted artistic work is reproduced "exclusively" for marketing or the reproduced work is actually sold to third parties. In order to determine this, circumstances such as the formalities, the contents, the manner and method of use of the publication should be objectively examined." In light of these criteria, the judgment further held that "the Defendant's book is a publication edited for the purpose of explaining to children various types of vehicles running on the street by using their photographs. It provides an explanation on the exterior and role of each of the 24 types of vehicles in total. This book is edited from the viewpoint of pre-school education in that children are expected to develop their observation skills as well as curiosity, which will in the future become a basis for learning. The method of inserting the picture in the cover page and page 14 is not unnatural in light of the purpose of this publication. Considering that the viewers of this book will have the impression that the photograph of the bus is placed on various pages as an the example of the diverse vehicles referred to in the body text of the book, the act of selling a book which includes a photograph of the bus with the plaintiff's work shall not fall under the relevant criteria as previously descirbed; the copyrighted artistic work is reproduced "exclusively" for marketing or such reproduced work is actually sold to third parties. Therefore, such act does not fulfill the conditions required under Article 46, Item 4 of the Copyright Law.  - 経済産業省

プラズマ励起用のガスを用いてプラズマを発生させ、処理用ガスを前記プラズマ内に導入して被処理物を処理するプラズマ処理方法で、処理用ガスは亜酸化窒素ガスを含み、かつ前記亜酸化窒素ガスを電子温度が2.24eV未満のプラズマ中に導入することで絶縁膜にダメージを与えるイオンの発生を軽減させることで、高品質な酸窒化を実現できるプラズマ処理方法、及びこのプラズマ処理方法を使った電子装置の製造方法を実現できる。例文帳に追加

The manufacturing method of an electronic device can be realized using the plasma processing method. - 特許庁

現在では、自分自身の行動指針全般を陰陽道ないし陰陽師の術式に頼る人はほとんど見られず、かつて興隆を誇った陰陽道ないし陰陽師の権威の面影はなく、土御門家が旧領若狭国の福井県おおい町(旧名田庄村)に天社土御門神道本庁の名で、平安時代中・後期の陰陽道とはかけ離れてはいるものの陰陽家として存続しているほか、高知県香美市(旧物部村)に伝わるいざなぎ流などの地域陰陽師の名残が若干存続しているのみである。例文帳に追加

Today, since virtually no one relies on Onmyodo or the art of onmyoji to guide their actions or personal principles in general, there is nothing to remind us of the once powerful Onmyodo or onmyoji remaining and, aside from the Tsuchimikado family, although their present art is far removed from Onmyodo in the mid and late Heian Period, who remain in existence as Onmyo artists under the name of Tensha Tsuchimikado Shinto Head Office in Oi-cho, Fukui Prefecture (formerly Natacho Village) in the old Wakasa Province which was once the family estate, only a few remaining regional onmyoji such as Izanagi ryu that have been around in Kami City, Kochi Prefecture (formerly Monobe Village) exist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような治験相談体制について、全ての治験相談にタイムリーに対応可能な相談体制の構築のため、(独)医薬品医療機器総合機構において、新たな審査・相談体制に向けたガイダンスの整備、相談可能件数枠の大幅増加、申し込み待ち時間の短縮、相談メニューの拡充、申請内容の事前評価も含めた新たな相談・審査体制の導入等を目標に掲げ、取組を進めることとしている。(2008 年度~)例文帳に追加

To establish a clinical trial consultation system capable of timely responses to all consultations, the Pharmaceuticals and Medical Devices Agency shall take initiatives to set targets including guidance for a new consultation and review framework, a substantial increase in the consultations quota, reduction in the application waiting time, improved consultation options and preliminary evaluation of application details. (Fiscal 2008 ~ ) - 厚生労働省

本発明は街中等に設置された写真印刷を行う写真自動販売機を使用し、例えば結婚式の引き出物等の贈答品の選択、請求等をネットワークを介して行う贈答品発送請求システムに関し、特に結婚式の引き出物などの贈答品を贈る際、現物を贈るのではなく複数種類の選択可能な情報として贈り、ネットワークを介して注文を行い、指定された品物を後日配送業者から届けることによって、上記課題を解決するものである。例文帳に追加

To reduce the load on attendees to carry a gift by presenting not an actual goods but a plurality of kinds of selectable information, giving an order via a network and making a delivery company deliver specified commodities later in presenting the gift such as the gift of a wedding. - 特許庁

有機ハロゲン化合物を含むガスにマイクロ波によりエネルギーを投入することによって熱プラズマを形成し、該熱プラズマ中で有機ハロゲン化合物を分解する有機ハロゲン化合物放電分解装置において、熱プラズマを着火する際に投入する着火エネルギーを、着火された熱プラズマを分解性能を発揮する熱プラズマとして維持する維持エネルギーよりも小さくするコントローラ19を備えていることを特徴とする。例文帳に追加

This organohalogen compound discharge decomposing device, in which a thermal plasma is generated by throwing energy using microwaves into a gas containing the organohalogen compound and the organohalogen compound is decomposed in the thermal plasma, is provided with a controller 19 which serves to make the ignition energy thrown when igniting the thermal plasma smaller than the maintenance energy for maintaining the ignited thermal plasma as a thermal plasma exerting decomposability. - 特許庁

特許の出願は原則として当該国における言語で出願することになっており、仮にある製品について日本で特許を出願する場合には日本語、中国で特許を出願する場合は日本での出願内容を中国語に翻訳することとなるが、中国の特許事務所等に依頼した場合に、日本での出願に含まれる技術内容が正確に翻訳されないまま、中国特許庁に出願されてしまう場合もある。例文帳に追加

As a rule, patent applications are submitted in the language of the country to which they are submitted. Patent applications for products in Japan are submitted in Japanese and they are then translated into Chinese for submission in China. However, when companies ask Chinese patent offices to translate the patents, there are cases where patents are submitted to the Chinese patent office although technological information included in the Japanese patent has not been translated correctly. - 経済産業省

入門当初から鐡胤は薄々感じ取っていたが、父篤胤の幽冥・死後の世界の研究は、失われて埋没され、そして封印された古代信仰の雛形を元の姿に復元させる為の学問であり、其の為に古道の道に足を踏み入れて幽冥の存在を立証しようと試みていた事も知悉していたが、文政3年頃に知友屋代弘賢を通じ下谷長者町の博学の好事家山崎美成を介在して、後に父のもとを訪ねてきた異境を往来すると言う仙童寅吉の姿形を目の当たりに見て、父篤胤が唱える幽冥界の実在をしかと確認し、以後は自らも寸暇を惜しみ、不可解な奇譚の情報やその他の幽冥関連の資料類の蒐集に没頭する事になる。例文帳に追加

Since entering the school, Kanetane knew that his teacher Atsutane studied mysterious things and the underworld to restore the ancient belief which had been lost or sealed up, besides Kanetane understood that Atsutane tried to prove the existence of mysterious things by Kodo; about 1820, by Yoshinari YAMAZAKI, a learned amateur living in Shitayachoja-machi and an acquaintance of Kanetane's friend Hirokata YASHIRO, Kanetane was introduced to Sendo Torakichi, who could come and go freely to the underworld, then Kanetane became convinced of the existence of the underworld, and began to put in serious efforts to collect information of mysterious stories and materials of such things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巻1では、日本に儒教が伝来したと当時考えられていた神功皇后期から、徐福・王仁・聖徳太子・粟田真人・吉備真備・菅原道真・義堂周信ら、古代から室町時代における五山文化興隆期を扱い、巻2では、五山文化から薩摩国の儒教文化を興隆させた桂庵玄樹の登場までを扱い、巻3では薩南学派の発展に尽した島津忠良や南浦文之の活躍や江戸時代初期の儒学を扱い、巻4では薩南学派の総本山とされた正龍寺(指宿市)の歴史や元禄・享保以後の薩摩藩の儒教史を扱っているが未完である。例文帳に追加

Volume 1 deals with the history of Confucianism in Japan from the ancient times to the prosperity stage of Gozan Bunka (culture of the Five Official Temples between the end of the Kamakura Period and the Muromachi Period) such as the age of Empress Jingu which was thought in the author's day to be the time when Confucianism was introduced to Japan, then Jofuku, Wani (Wang In), Prince Shotoku, AWATA no Mahito, KIBI no Makibi, SUGAWARA no Michizane and Shushin Gido, Volume 2 deals with the period from Gozan Bunka to the appearance of Genju KEIAN who brought prosperity to the culture of Confucianism in Satsuma domain, Volume 3 deals with the activity of Tadayoshi SHIMAZU and Bunshi NANPO who tried to develop Satsunangaku school (school of Neo-Confucianism in Satsuma) and Confucianism in early Edo period, and Volume 4 deals with the history of Shoryu-ji Temple (in current Ibusuki City) which was the center of Satsunangaku school and the history of Confucianism in Satsuma domain after the Genroku and the Kyoho Era, but this volume is unfinished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういったことで、私がこの前申し上げましたように、大塚耕平(副大臣)座長に、(改正)貸金業法による制度の、まず周知徹底、一生懸命、金融庁としても徹底したつもりでございますけれども、まだまだ足らないというようなご指摘をこの記者会見でもいただいたと思っていまして、それを、さらに制度の周知徹底、そして(改正)貸金業法の施行状況、影響についての実態の把握、やはり(改正)貸金業法というのは「多重債務者を減らそう」と全党一致で国会を通過した法律でございますけれども、本当に、法の趣旨がきちんと、現実にどうなっているのかということを、その施行状況、影響についての実態を把握して、そういった意味で、改正貸金業法に係る制度のフォローアップ点検をさせていただいたのですけれども、私がこの前も申し上げましたように、私もこの世界に25年もおらせていただきますが、行政というのは、一切、無謬(むびゅう)性といいますか、間違わないということが長い間の官僚制度の基本でしたけれども、私は、やはり政権交代もしましたし、やはり、特に専業主婦(夫)、主婦(夫)には婦人も夫も入りますけれども、同意書が必要であると。例文帳に追加

The Team, chaired by Mr. Ohtsuka, will first direct its efforts at thoroughly publicizing the system under the revised Money Lending Act. Although the FSA had worked strenuously to make the system widely known, we were told at this press conference that they were still inadequate. The Team will conduct fact-finding with respect to the implementation status and the impact of the amended Money Lending Act. As the revised Money Lending Act was passed unanimously by all the parties at the Diet with the aim of reducing multiple debtors, the Team will get a grasp of the actual situation as to whether the legislation is functioning as intended in reality, how it is being implemented and what kind of impact it has had, and then conduct a follow-up inspection of the system.In government administration, where I have spent 25 years of my career as mentioned before, the basic assumption of bureaucracy had long been to beinfallible”—that is, not to make any mistakes. However, there has been a change in government.  - 金融庁

例文

本法第94条でいう又は商品標章法でいう犯罪,又は不正若しくは詐欺による犯罪の捜査又は起訴に関わり次のものを何人かが所有することになった場合,当該人は本条に基づき当該の商品,素材又は物品の没収命令を発するよう申請することができる。登録商標と同一又はそれと間違い易い標識を付す商品,又はその包装,かかる標識を付して,商品のラベル付け又は包装をするために,商品に関する営業書類として,又は商品を広告するために使用を意図された素材,又はかかる標識の複製を作るために特別に設計又は調整された物品。例文帳に追加

Where there has come into the possession of any person in connection with the investigation or prosecution of an offence under section 94 of this Act or under the Merchandise Marks Act, or any offence involving dishonesty or deception ? goods which, or the packaging of which, bear a sign identical to or likely to be mistaken for a registered trade mark; material bearing such a sign and intended to be used for labelling or packaging goods, as a business paper in relation to goods, or for advertising goods; or (c) articles specifically designed or adapted for making copies of such a sign, that person may apply to the court under this section for an order for the forfeiture of those goods, material or articles.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS