In Considerableの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 797件
Thus, it is made possible to extract a considerable number of characteristic video images more than those displayed in a form of the list, and hence the viewer can simply view the contents part which the viewer desires to view without failure.例文帳に追加
これにより、一覧表示するのに比べて非常に沢山の特徴的映像を抽出しておくことが可能となり、これにより、視聴者は自分が見たいと思っているコンテンツ部分を簡単に、かつ確実に見ることができるようになる。 - 特許庁
To allow an existent camera tripod head that is easy to repair or alter, by enabling a larger partial displacement length to be used by considerable and effective quantities in both displacement directions, while maintaining a specified fixing means.例文帳に追加
特定の固定手段を維持する一方で、より大きな部分的変位長さが両変位方向において相当及び効果的な量で使用されうるようにし、したがって既存のカメラ三脚ヘッドが容易に修理あるいは改造されるのを許容する。 - 特許庁
(iv) Other districts that consist of two or more Prefectures between which a close relationship in terms of nature, economy, society, culture and so forth is recognized to a considerable degree, and are designated by a Cabinet Order as the districts that need promotion of the comprehensive spatial development as a whole. 例文帳に追加
四 その他自然、経済、社会、文化等において密接な関係が相当程度認められる二以上の県の区域であつて、一体として総合的な国土の形成を推進する必要があるものとして政令で定める区域 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Along with the design of the reinforced concrete viaduct that ran from the station to immediately before the Shin-Yodogawa Bridge, the concept and basic design of this station had a considerable influence on the railroad-line plans of the second-generation inter-urban express railways that were subsequently operated in Japan. 例文帳に追加
ここから新淀川橋梁直前まで続く鉄筋コンクリート造の高架橋ともども、そのコンセプトや基本設計は以後日本で開業することになる第2世代の都市間高速電車群の路線計画に多大な影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because Imperial Prince Morinaga, who was on his guard against the considerable might of Takauji and the rest of the Ashikaga clan, had gone off to Mt. Shigi and began acting to hem in Takauji's power, on the twenty-third day of the sixth month, Emperor Godaigo made Imperial Prince Morinaga the Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") as part of a compromise plan between the two of them. 例文帳に追加
尊氏ら足利氏の勢力を警戒した護良親王は奈良の信貴山に拠り尊氏を牽制する動きに出たため、後醍醐天皇は妥協策として6月23日に護良親王を征夷大将軍に任命する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, some people say that as it is very difficult to detect illicit production of Doburoku, which was a bootleg easily produced at home, a considerable amount of Doburoku was produced and consumed on a daily basis in rice producing regions, farming villages with few liquor retail stores, etc. 例文帳に追加
しかし家庭内で作る事のできる密造酒でもあるため摘発は非常に難しく、米どころと呼ばれる地域や、酒を取り扱う商店等の少ない農村などで、相当量が日常的に作られ消費されていたとする話もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent the peeling of a resin part from a base material even when considerable loads are applied by a mounter or the like during mounting onto a mounting board in a light emitting device for which the resin part is formed on one side of the base material covering a light emitting element and a wire part.例文帳に追加
、発光素子およびワイヤー部を覆って基材の一方の側に樹脂部が形成されている発光装置において、実装基板への実装時にマウンターなどによって相当の荷重が加わっても樹脂部の基材からの剥離を防止する。 - 特許庁
Action by landowners to avoid such a situation appears to have had a considerable impact. Among shopping districts with such landowners, there are some where landowners are taking action at their own initiative, and others that are adapting successfully by involving landowners as key players in the town development of shopping districts as a whole.例文帳に追加
また、こうした地権者の存在する商店街は、地権者自身の意識があって対応しているところと、商店街全体として地権者をまちづくりの重要なプレイヤーとして位置付け巻き込んで成果を出しているところがある。 - 経済産業省
By assisting recovery on both the business and financial sides from a neutral standpoint before enterprises reach the stage at which they meet the conditions for commencing legal proceedings, councils have a considerable role to play in avoiding the negative impact?direct and latent?of business failures. 例文帳に追加
法的手続の申請要件を満たすほどの深刻な状態に陥る前の段階で、中立的立場で事業面と財務面の両面の再生を手がける協議会の役割は、潜在的な効果も含め相当大きいと言えるだろう。 - 経済産業省
Case 3-3-6 describes the actual case of one enterprise that, despite being a large enterprise, enabled itself to respond as flexibly as an SME and create a workplace conducive to balancing work and parenting by delegating a considerable amount of the president’s authority to staff in the workplace.例文帳に追加
事例3-3-6は、実際に社長が現場に権限の大部分を委譲したことで、大企業であるにもかかわらず、中小企業と同様に柔軟な対応を行い、仕事と育児を両立しやすい職場づくりができている例である。 - 経済産業省
Kobe City is also devoting considerable energy to attracting foreign companies, actively engaging in presentations abroad. The Kobe International Business Center has also been established to provide cheap, highly-convenient offices and R&D lab space21.例文帳に追加
また、神戸市は外資系企業等の誘致にも熱心に取り組んでおり、海外で積極的にプレゼンテーション活動を行うとともに、低廉で利便性の高いオフィス、研究・開発用のラボスペース等を提供するため「神戸国際ビジネスセンター」を設置している21。 - 経済産業省
The processing unit 10-1 of this monitoring control system includes an interface part 30-1, and the interface part 30-1 is equipped with connectors 31-1 to 31-m corresponding to (m) types of connection models considerable in being connected to a monitoring controller 20.例文帳に追加
監視制御システムにおける処理ユニット10−1は、インタフェース部30−1を備え、インタフェース部30−1には監視制御装置20と接続するうえで考えうるm種類の接続型式に対応したコネクタ31−1〜31−mが設けられている。 - 特許庁
To secure decomposition capability while avoiding an extreme elongation of retention time and at the same time suppressing the peripheral effect and considerable increase of band concentration of fine particles by suppressing a flow speed of a carrier solvent near an outlet port in a crossflow type separation channel.例文帳に追加
クロスフロー方式の分離チャンネルにおいて、出口ポート付近でのキャリア溶媒の流速の減少を抑えることでリテンションタイムが極端に長くなることを回避しつつ、微粒子のバンド濃度の大きな増加や周辺効果を抑えて分解能を確保する。 - 特許庁
Since the outer surface of the air passing area of the dust-proofing member 50 is projected to greatly increase the area in comparison with a flat shape, whole air passing area will not be closed even if considerable quantity of foreign matters are adsorbed.例文帳に追加
この構成においては、防塵部材50の空気通過領域の外面が凸状となっているため、その面積は平坦な場合に比して大幅に拡大され、相当数の異物が吸着されても空気通過領域の全域が閉じられることはない。 - 特許庁
To provide a method for producing a heat developable photographic sensitive material which stably gives an image having a cold black tone without causing a considerable change in performances (fogging and sensitivity) of the sensitive material due to the stagnancy of a coating fluid containing an organic silver salt and a reducing agent.例文帳に追加
有機銀塩、還元剤を含有する塗布液の停滞により、熱現像写真感光材料の性能(カブリ、感度)が大きく変動することなく、安定に、かつ冷黒調の画像が得られる熱現像写真感光材料の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a navigation system and a map display method, capable of providing traffic information in a point predicted to pass hereafter, to the user, without requiring considerable amount of operating load to the user, even when traveling without setting a guide route.例文帳に追加
誘導経路を設定せずに走行している場合でも、利用者に相当量の操作の負担を強いることなく、これから通過すると予想される地点における交通情報を利用者に提供可能な「ナビゲーション装置および地図表示方法」を提供する。 - 特許庁
To obtain a method and device that objectively and quantitatively determines the optimum maintenance management timing, by predicting damage, lowering of performance and timing of function stop in each equipment constituting a plant, and by collecting all of trouble events considerable accompanying them to evaluate the cost on a risk base.例文帳に追加
プラントを構成する機器の破損・性能低下・機能停止の時期を予測し、それに付随して考え得る故障事象を網羅してリスクベースでのコスト評価によって最適な保守管理時期を客観的かつ定量的に決定する方法および装置を得ること。 - 特許庁
To provide a delivery device and a delivery method applying tension to a delivered base material in delivering the base material from a base material core to avoid bending, and simplifying device constitution to attain considerable cost reduction.例文帳に追加
基材巻芯から基材を送り出すにあたり、送り出される基材に張力を与えて撓まないようにすることができ、また、装置の構成をシンプルなものとすることにより大幅なコストダウンを図ることができる送り出し装置および送り出し方法を提供する。 - 特許庁
For the presented example, these instructions are executed for every stand-alone zero bytes found within e.g. JPEG data, which leads to considerable savings in execution time, especially if several JPEG images are taken and processed consecutively.例文帳に追加
本提示例の場合、これらの命令は、JPEGデータなどで見られるすべてのスタンドアローン型ゼロバイトに対して実行されるため、特に、複数のJPEG画像の受信並びにその連続処理を行う場合、実行時間の顕著な節減につながるものとなる。 - 特許庁
To provide a deodorizing system capable of being installed in the vicinity of a combustible gas generation source, having a detector having a high response speed and capable of detecting a combustible gas without requiring a considerable cost to prevent the adverse effect of the combustible gas, and a deodorizing method used therein.例文帳に追加
可燃ガスの発生源近くに設置可能で、検出器自体の応答速度も速く、それでいて多大な費用を要することなく可燃ガスを検知して、可燃ガスの悪影響を防止可能な脱臭システムとこれに用いる脱臭方法を提供する。 - 特許庁
To develop a poured flooring construction method capable of quickly carrying out construction work even if a building field has such construction conditions that a considerable time and labor is needed when the painted surface is cleaned and dried in order to carry out construction work since water, oil, etc., flows on the floor on a daily basis.例文帳に追加
日常的に水、油等が床に流れており、施工のために被塗面を乾燥清浄化しようとすると、相当の時間、手間が必要となる様な施工条件の現場であっても、迅速な施工が可能な塗り床工法を開発すること。 - 特許庁
Also in 2006, Yoshida expanded his creative horizons to include the designing of yukata (Japanese summer kimono) for Kawashima Selkon Textiles Co., Ltd's 'METEYUNDE' brand; his designs attracted considerable attention after actress Aoi MIYAZAKI appeared wearing the "Float Flower" yukata, which Yoshida had designed (reference: 'Yukata natsu kimono kikonashi BOOK 2006,' published by Index Communications Corporation). 例文帳に追加
同年は、株式会社川島織物セルコンの浴衣ブランド「METEYUNDE」のデザイナーを担当するなど活動の幅を広げており、吉田デザインの浴衣「FloatFlower」は、女優・宮崎あおいが着用するなど注目を浴びた(ゆかた夏きもの着こなしBOOK2006年度版/インデックス社-参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This saves considerable circuit area by reducing the number of segment selecting transistors necessary for the steering gates, since these transistors must be larger than those used to select bit line segments in order to handle higher voltages.例文帳に追加
これにより、より高い電圧を処理するためにビットラインセグメント選択に使用されるトランジスタよりもこれらのトランジスタの方を大きくする必要があるため、ステアリングゲートに必要なセグメント選択用トランジスタ数の減少により少なからぬ回路領域が節減される。 - 特許庁
To provide a maintenance method of a particulate filter which can surely remove a combustion residue by backwash air, and can prevent an increase in considerable exhaust gas pressure and the deterioration of fuel comsumption during operation, while suppressing the cost of equipment without the use of hot water, etc.例文帳に追加
温水等を使用せずに設備費を抑えつつ、逆洗エアによって燃焼残留物の除去を確実に行うことができ、運転時における大幅な排気圧力の上昇や燃費悪化を回避し得るパティキュレートフィルタのメンテナンス方法を提供する。 - 特許庁
To provide an optical information connector disposed in an optical cable network, which does not need the considerable effort for the connection of a transmitter-receiver, hardly receive damage by a vehicle accident, and does not injure the view, but for which the certification procedure at the setting is simple and whose setting position is easily found.例文帳に追加
送・受信器の接続作業に多大な労力を要さず、車両事故による損傷を受け難く、景観を害さず、設置の際の認可手続きが簡便であり、設置箇所が見つけ易い、光ケーブル網に配された光情報コネクタを提供する。 - 特許庁
To solve the problems of a conventional manufacturing system such as considerable time and work required to develop, manufacture and sell a product which meets customers' needs, physical distribution to deliver the product to customers and a required space in the case the product is temporarily stored.例文帳に追加
現在の製造システムでは、需要者のニーズに合う製品を開発し、製造し、販売するにはかなりの時間と手間がかかるという問題、需要者まで製品を運ぶ物流の問題及び製品を一時保管する場合の場所の問題等を有している。 - 特許庁
Providing advanced multimedia communications applications using the personalized data resident in the STB could allow an entity to provide, for example, many previously unavailable services and therefore provide considerable new business potential.例文帳に追加
STBに常駐する個別化データを使用して高機能マルチメディア通信アプリケーションを提供することにより、エンティティは、たとえば、以前は利用できなかった多くのサービスを提供できるようになり、その結果多大な新しいビジネスの可能性をもたらすことになる。 - 特許庁
In cases among hatamoto (direct vassals of the shogun) where there were a considerable number of retainers, second, third or younger sons, as direct descendants without a chance at being adopted by other families were treated as retainers of their hatamoto family and often appointed as groomsmen (Nakakosho) or stablemen (Nakaoku Kosho). 例文帳に追加
幕臣である旗本のうち、相当数の家臣団を抱える大身旗本の場合は、次男・三男などの庶子のうち、他家に養子に行きそびれた者の直系子孫は、その旗本家の家臣取り扱いとなり、中小姓(中奥小姓)となることが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shuen died in 835, and the five-storied pagoda is the only building which dates back to his time (the first half of the ninth century) among the present buildings of Muro-ji Temple, it must have taken a considerable number of years to complete the buildings as they are now. 例文帳に追加
修円は承和(日本)2年(835年)に没しているが、現存の室生寺の堂塔のうち、この時期(9世紀前半)にまでさかのぼると見られるのは五重塔のみであり、現在のような伽藍が整うまでには相当の年数を要したものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imanishi had been living in Imai-cho before arriving at his post at that location and when disarmament was ordered by Nobunaga after the battle of the Ikkoshu sect, it seems that Imanishi made considerable contributions to the community such as helping the Imai-go residents to escape from danger and subsequently negotiating with the enemy side on his own. 例文帳に追加
この任地に着任するまでに既に今井町の住人であり、前述の一向宗の戦いにおいて、信長から武装解除される際に今井郷民を危険から回避させ、単独で交渉にあたるなど相当の功績があったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, one alternative may be, for instance, to actively recruit certified public accountants (CPAs) and persons who have passed CPA examinations, given that a considerable amount of time is required to train personnel to nurture experts on IFRS in corporate organizations. 例文帳に追加
なお、企業においてIFRSに精通した人材の育成には、ある程度の時間がかかることが想定されることから、例えば、公認会計士資格保有者や公認会計士試験合格者を積極的に活用することも一つの方法として考えられる。 - 金融庁
(iii) In cases where a considerable portion of the compensation for officers and employees is linked to productivity, whether the design takes into account the response to financial risks that could arise before the compensation is finalized (estimates of the required equity capital and liquidity requirements). 例文帳に追加
③役職員の報酬額のうち相当部分を業績連動とする場合は、報酬額が確定するまでの間に生じうる財務上のリスクへの対応状況(必要な自己資本や流動性の確保の見込み)を踏まえた設計となっているか。 - 金融庁
To obtain a pigment composition which is not reduced in the fluidity of ink even if it is converted to an ink after the lapse of a considerable time from the preparation of the pigment composition, by solving the defects of a pigment composition comprising a drying oil, a semidrying oil and a β-type copper phthalocyanine pigment.例文帳に追加
乾性油や半乾性油とβ型銅フタロシアニン顔料とを含む顔料組成物の欠点を解決し、顔料組成物調整から、かなりの期間が経過してからインキ化しても、インキの流動性が低下しない顔料組成物を得る。 - 特許庁
The combing device is a rotor combing machine for the purpose of considerable increase of the production amount (productivity) per hour by a simple style in installation, and the fiber lap is arranged so as to be directly supplied to the rotor combing machine.例文帳に追加
設備に関して簡素な様式で、時間当たりに製造される量(生産性)を相当に増大し得るために、上記コーミング・デバイスはロータ・コーミング機械であると共に、上記繊維ラップは直接的に上記ロータ・コーミング機械へと送給されるべく配置される。 - 特許庁
The high liberalization rates mean that economic actors in the signatory nations can trade without tariff barriers on a larger number of items, and such high-quality FTAs are expected to make considerable contributions to the signatory nations' trade expansion and economic growth.例文帳に追加
自由化率が高いということは、締約国内の経済主体がより多くの品目について、関税による障壁なく貿易を行えるということであり、このような質の高いFTA は、締約国の貿易拡大・経済成長により大きく貢献すると考えられる。 - 経済産業省
To solve such a problem that, although manufacturers and stores for supplying and selling commodities including business consumable supplies have a considerable number of commodities in their warehouse for short-period supply of the commodities to customers, they have not always the commodities in proper stock because of the large variety of commodities and the difficulty of demand forecasting and so they cannot deliver the commodities in a short period.例文帳に追加
ビジネス消耗品などの商品を供給し販売する製造者や販売店は、顧客へ商品を短期間に供給する必要から、それぞれの倉庫にかなりの商品を在庫しているが、商品の多種多様性、需要予測の困難さから適正在庫になっているとはいえず、商品を短期間に納品することはできない。 - 特許庁
To reduce the interference distortion of the same wave since considerable distortion occurs in a receiving output of a mobile station because of an interference when receiving input voltages from adjacent base stations are approximately equal (its difference is within 10dB) in the mobile station wherein radio waves simultaneously transmitted from a plurality of base stations in the same transmission frequencies are received.例文帳に追加
同一送信周波数の複数基地局からの一斉送信電波を受信する移動局において、隣接基地局からの受信入力電圧がほぼ等しい(差が10dB以内)時には、移動局受信出力に干渉による大きな歪が発生するため、この同一波干渉歪を低減することを目的とする。 - 特許庁
To obtain a control device for an internal combustion engine, which completes throttle opening learning quickly in an entire throttle opening range while reducing adverse effects on drivability and the like in a state in which the variation of an actual intake-air flow rate from a target intake-air flow rate is considerable, from when a throttle learning value is calculated until a target throttle is corrected.例文帳に追加
スロットル学習値を算出して目標スロットルの補正が実施されるまでの間で、目標吸入空気流量に対する実際の吸入空気流量のバラツキが大きい状態でのドライバビリティ等への悪影響を小さくし、速やかにスロットル開度全域でスロットル開度学習を完了させる内燃機関の制御装置を得る。 - 特許庁
Where the invention claimed in the later patent involves an important technical advance of considerable economic importance in relation to the invention claimed in the earlier patent, the Minister, upon the request of the owner of the later patent, may issue a non-voluntary license to the extent necessary to avoid infringement of the earlier patent. 例文帳に追加
後の特許においてクレームされた発明が先の特許においてクレームされた発明に比較して相当の経済的重要性を有する重要な技術的進歩を含む場合において,大臣は,後の特許の所有者の請求があったときは,当該先の特許の侵害を避けるために必要な範囲で,強制ライセンスを発給することができる。 - 特許庁
Article 137 (1) In cases where the document set forth in Article 39(1)(vii) or (viii) has been submitted, if there is a likelihood of a considerable decline in the price of the seized property or if an inappropriate amount of costs are to be required for retention of such seized property, a court execution officer may sell such seized property. 例文帳に追加
第百三十七条 第三十九条第一項第七号又は第八号に掲げる文書の提出があつた場合において、差押物について著しい価額の減少を生ずるおそれがあるとき、又はその保管のために不相応な費用を要するときは、執行官は、その差押物を売却することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In response to the question about whether any technology or knowhow, etc. have been lost in Japan with the progress of overseas development, the majority of respondents replied "nothing in particular" (just over 70%), while some respondents answered "has lost some advanced technology/knowhow, etc. alone" (about 6%), "has lost considerable simple technology/knowhow, etc. alone" (about 4%), and "has lost some, including advanced technology/knowhow, etc." (about 3%).例文帳に追加
海外展開に伴い、国内では失われしまった技術・ノウハウがあるかどうか聞いたところ、「特にない」(7 割強)が大半を占める一方で、「単純な技術・ノウハウ等に限り一部ある」(約 6%)、「単純な技術・ノウハウ等に限りかなりある」(約 4%)、「高度な技術・ノウハウ等を含め一部ある」(約 3%)といった回答も一部に見受けられた。 - 経済産業省
This type of loan structure has also provided a backdrop for China’s investment and external demand-driven economic growth, but in the case that a tight monetary policy is carried out to a considerable degree in order to cope with excess liquidity in the future, operation of the inefficient companies and facilities that had been preserved will be difficult, and there is a risk that this will lead to the creation of new nonperforming loans.例文帳に追加
このような貸出構造は、中国の経済成長が投資・外需主導となる背景にもなっているが、今後の過剰流動性への対処として金融引き締めが相当程度行われた場合には、温存されてきた不効率な企業・設備の運営が困難となり、新たな不良債権の発生にもつながるおそれがある。 - 経済産業省
To provide a conductive roller, in which a drying process in mass production can be omitted or shortened, the contamination of other components will not occur, the electrostatic chargeability to toner or a photoreceptive drum is more improved than heretofore, and a considerable improvement in sharpness is possible, and to provide an image forming device which is equipped with such conductive roller and can form proper images.例文帳に追加
量産における乾燥工程を省略又は短縮でき、他の部品を汚染することが無く、トナーあるいは感光ドラムに対する帯電性が従来よりも改善されており、画質を大幅に改善することが可能な導電性ローラ、並びに、かかる導電性ローラを備え、良好な画像を形成することが可能な画像形成装置を提供する。 - 特許庁
If a difference between a motion vector MV in a motion picture encoded by the MPEG2 system and a prediction vector PV in re-encoding using the H.264 system is considerable, in re-encoding processing, a skip/direct macro block mode is inhibited from being selected as a macro block mode and re-encoding is performed only by using an inter-macro block mode.例文帳に追加
MPEG2方式により符号化されている動画における動きベクトルMVと、H.264方式により再符号化する際の予測ベクトルPVとの差が大きいときは、当該再符号化処理において、マクロブロックモードとしてスキップ/ダイレクトマクロブロックモードが選択されることを禁止し、インターマクロブロックモードのみを用いて再符号化する。 - 特許庁
(i) A juridical person which has a considerable record (including a record by its Subsidiary Corporation or Other Similar Entity), in a Country, etc. other than Japan, in the implementation of the business of conducting research and development of advanced industrial technology suitable for the advancement of innovation (hereinafter referred to as "Advanced Technology" in this item) (including the business of developing products or services with the use of such Advanced Technology); 例文帳に追加
一 我が国以外の国等において、技術革新の進展に即応した高度な産業技術(以下この号において「高度技術」という。)の研究開発を行う事業(当該高度技術を用いて製品又は役務を開発する事業を含む。)の実施に関し相当の実績(その子法人等による実績を含む。)を有する法人 - 経済産業省
In the case referred to in Article 31, an application for a compulsory license shall be declared justified if the owner of the dominant patent disputes neither the dependency of the patent belonging to the applicant for a license, nor its validity, nor the fact that the license permits an important technical advance of considerable economic significance in relation to the invention claimed in the dominant patent. 例文帳に追加
第31条にいう場合に,主特許の特許権者がライセンス請求人の特許の従属性,その有効性,及びライセンスにより主特許で請求されている発明に関連し,相当な経済的意味を有する重要な技術的進歩が可能になると言う事実の何れについても争わないときは,強制ライセンスの請求は正当なものと宣言される。 - 特許庁
In fact, according to "Mikawa Monogatari," the group of Nobukimi ANAYAMA, who accompanied Ieyasu but kept a certain distance because he had a considerable amount of money and goods and was afraid of being robbed of them by Ieyasu's valets was caught up and killed by natives who were looking for fleeing defeated warriors at the ferry on the bank of the present Kizu River (in the vicinity of the present Yamashiro-Ohashi in Kyotanabe City, Kyoto Province) in Tsuzuki County, Yamashiro Province. 例文帳に追加
実際、『三河物語』によると、同行しながらかなりの金品を持っていて家康従者に強奪されるのではと恐れて距離を置いていた穴山信君一行は、山城国綴喜郡の現在の木津川河畔(現在の京都府京田辺市の山城大橋近く)の渡しで、落ち武者狩りの土民に追いつかれ襲撃されて死んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan has been spending considerable amount of money on R&D for its own economic scale (see Figure 3-1-2-14). However, we anticipate to increase our investment in R&D in order to achieve the goal, "Increase the R&D investment by the government and private organizations altogether to be more than 4% of GDP by 2020" written in the "New Growth Strategy (Basic Policy)" (resolved in the Cabinet meeting on December 30, 2009).例文帳に追加
我が国は、自国の経済規模から考えると多額の研究開発費をかけている(第3-1-2-14 図)が、「新成長戦略(基本方針)」(平成21 年12 月30 日閣議決定)で示された「2020 年度までに、官民合わせた研究開発投資をGDP比4%以上にする」との目標を達成するためにも、引き続き投資の増加に取り組んでいくことが期待される。 - 経済産業省
This image processor has a paper document reading means having a content area in which content is drawn and for reading the paper document written by the user and an extraction means for extracting the content in the content area in considerable positional relation with a writing area including a written image written in the read paper document or the written image.例文帳に追加
コンテンツが描かれたコンテンツ領域を有するとともに、ユーザにより筆記された紙文書を読み込む紙文書読み込み手段と、読み込まれた前記紙文書に筆記された筆記画像を含む領域である筆記領域と相当の位置関係にある前記コンテンツ領域のコンテンツまたは前記筆記画像を抽出する抽出手段とを有することを特徴とする。 - 特許庁
To provide an ultrasonic diagnostic apparatus which satisfies different transmission conditions and does not require considerable revision of its constitution in order to obtain an ultrasonic image having a high S/N ratio thanks to the effect of contrast medium without deteriorating the resolution of the image, and is inexpensive and highly value-added, and to provide a diagnostic program for use in the diagnostic apparatus.例文帳に追加
画像の解像度を劣化させることなく、造影剤の効果による高いS/N比を有した超音波画像を得るために、異なる送信条件を満たし、且つ、装置の構成を大きく変えることなく、低価格で付加価値の高い超音波診断装置及び該装置を用いた診断プログラムを提供することである。 - 特許庁
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
