1153万例文収録!

「PLAY」に関連した英語例文の一覧と使い方(334ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

PLAYを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17488



例文

To provide a game machine capable of reducing drawling feelings given to a player in a period from the stop of identification information by a stop operation by the player to the stop of special symbols and continuously maintaining a desire to play regardless of the timing of the stop operation by the player.例文帳に追加

遊技者の停止操作によって識別情報を停止させてから特別図柄が停止するまでの期間において間延びした感覚を遊技者に与えることを低減し、遊技者の停止操作タイミングにかかわらず、継続して遊技意欲を維持し得る遊技機を提供する。 - 特許庁

In order to make a lens mount frame 74 coincide with the optical axis of a lens barrel 73, fixing screws 81 and 82 are loosened first to utilize the play amount of holes through which the screws 81 and 82 are passed in the directions X and Y and to move adjusting screws 78, 79 and 80 by the same amount in the direction Z.例文帳に追加

レンズ取付枠74を鏡筒73の光軸に一致させるために、先ず固定ねじ81、82を緩め、X及びY方向には固定ねじ81、82を通す孔の遊び量を利用し、Z方向には調整ねじ78、79、80を同量だけ移動させる。 - 特許庁

First and second motors 9, 11 rotate the first and second joint parts in the same direction to rotate the second link with respect to the first link, and rotate the first and second joint parts in the reverse direction to adjust the extent of the play in the rotational direction.例文帳に追加

第1および第2のモータ9、11は、第1および第2の関節部を同じ方向に回転駆動することで、第1のリンクに対し第2のリンクを回転させ、第1および第2の関節部を逆方向に回転駆動することで、回転方向のガタの大きさを調整する。 - 特許庁

To provide: an image display device enabling a user to play back only his (her) favorite image as a slide by easy setting operation; an image display method for the image display device; and an image display program for making the image display device act as an image display device.例文帳に追加

簡単な設定操作で自分のお気に入りの画像のみのスライド再生を実施することができる画像表示装置、その画像表示装置における画像表示方法および画像表示装置を画像表示装置として動作させる画像表示プログラムを提供する。 - 特許庁

例文

When a PLAY key of an operating part 19 is depressed after a video file is selected on the navigation screen N, a control part 16 reproduces video data of the video file all over the screen and when an OK key of the operating part 19 is depressed, on the other hand, the video data of the video file are reproduced on the small screen S.例文帳に追加

制御部16は、ナビ画面Nでビデオファイル選択された後、操作部19のPLAYキーが押下されると、このビデオファイルのビデオデータを全画面で再生し、一方、操作部19のOKキーが押下されると、このビデオファイルのビデオデータをスモールスクリーンSに再生する。 - 特許庁


例文

When a bridge clip file F5 is erased, the erased bridge clip file F5 is delinked from an item file F1 of an original virtual list play list file F4, the released bridge clip data is preserved, and the bridge clip file F5 is retrieved and link of the virtual list for the item file F1 is restored.例文帳に追加

ブリッジクリップファイルF5が消去され、消去されるブリッジクリップファイルF5が元の仮想リストプレイリストファイルF4のアイテムファイルF1からリンクを外された際に、その外されたブリッジクリップデータを保存し、ブリッジクリップファイルF5を検索して仮想プレイリストのアイテムファイルF1へのリンクを復活させる。 - 特許庁

The MPU 31 of a game board control device 30 senses states of the PACHINKO machine through various sensors, and controls lamps on the separate circuit board such as a bonus indication lamp 17A, a play action lamp 17B, etc., and a bonus action drive part 14B, a ball hitting motor 26, etc.例文帳に追加

遊技盤制御装置30のMPU31は、各種センサからパチンコ遊技装置1の遊技状況を把握し、これに基づいて別基盤に設けられた大当たりランプ17A,遊技動作ランプ17B等のランプを始めとし、大当たり駆動部14B,打球用モータ26等を制御する。 - 特許庁

A power supply controlling part 54 establishes power supply Vcc by receiving +5 V (USB) supply and operates an MO driving part 28 and a bus converting part 38 between a USB and an ATA in order to utilize a plug-and-play function and a hot plug function which are the excellent point of a USB standard.例文帳に追加

USB規格の優れた点であるプラグ・アンド・プレイ機能、ホット・プラグ機能を活用するために、電力供給制御部54は、+5V(USB)の供給を受けることで電源Vccを確立し、MOドライブ部28やUSB−ATA間のバス変換部38を作動させる。 - 特許庁

To provide a pachinko game machine wherein even during a play, by changing a nail pattern, the path of a falling ball can be easily changed, while damage to a glass plate, which is caused when a ball get in between the tip of an upright nail and the glass plate, can be avoided, thereby attracting customer's attentions.例文帳に追加

弾球遊技機に関し、プレー中であっても釘パターンを変化させて、落下する球の玉スジを簡単に変えることができると共に、起立する釘の先端部とガラス板で球を挟むことによるガラス板の損傷を防止し、釘パターンの変化に対して客の注意を惹くこと。 - 特許庁

例文

To provide a solenoid valve 1 capable of forming a spiral channel 11 by turning only, reducing the number of machining processes required for formation of a respiration passage in a magnetic circuit Mc to reduce manufacturing cost, and preventing the occurrence of radial disalignment of a plunger 7 and a bearing part 8 to prevent slide play.例文帳に追加

螺旋溝11を旋削のみにより形成することができ、磁気回路Mcの呼吸路の形成に要する加工工程数が減って製作コストが減少し、プランジャ7と軸受部8とが芯ずれを起こさず摺動がたを生じない電磁弁1を提供する。 - 特許庁

例文

On the basis of the communication states of the respective communication devices provided from the communication monitoring module 22 and the information stored in the registry 24, a switching module controls switching of the plurality of communication devices by using the plug-and-play function 25 so that one communication device can be exclusively used.例文帳に追加

切り替えモジュール23は、通信監視モジュール22から得られる各通信装置の通信状態およびレジストリ24に記憶される情報に基づき、1つの通信装置が排他的に使用されるようプラグ・アンド・プレイ機能25を用いて複数の通信装置を切り替え制御する。 - 特許庁

To provide a prize acquisition game apparatus which includes a play field where a rollable prize in a spherical shape or the like, is directly placed, wherein a plurality of times of opportunities for prize acquisition are given and a tense feeling in playing a game is made to continue for a long time.例文帳に追加

球形状などの転動しやすい景品を直接載置可能なプレイフィールドを有する景品獲得遊戯装置を提供すること、また、景品獲得の機会が複数回あり、遊戯の際に生じる緊張感を長く持続させることが可能な景品獲得遊戯装置を提供すること。 - 特許庁

In the case of success based on big bonus picture patterns, before transiting to a BB mode game, a middle reel is automatically or manually stopped, a lottery game different from unit play is performed, the value of a BB acquisition counter in the BB mode game and the value of a BB execution counter are determined and afterwards, the BB mode game is started.例文帳に追加

ビッグボーナス図柄で当たりとなった場合に、BBモードゲームに移行する前に、自動あるいは手動で中リールを止めて、単位遊技とは別の抽選遊技を行い、BBモードゲームでのBB中獲得カウンタの値、BB中実行カウンタの値を決定し、その後、BBモードゲームに移行する。 - 特許庁

To provide a board game suitable as both an intellectual toy and a toy for adults requiring calculating ability, attention and quick decision by forming each piece to be one's own piece and an opponent's piece at the same time when two persons play the game, and selecting points whenever each piece is set.例文帳に追加

2人で対戦した場合に各々の駒が自分の駒であると同時に相手の駒ともなり、更に各駒を置く毎に点数を選択するようにして、計算力、注意力及び速断力が要求され、知育玩具としても、また大人向けの玩具としても好適なボードゲームを提供する。 - 特許庁

To maintain compatibility regarding the recording and reproducing of a moving image and the recording and reproducing of the play list of the moving image between a device for recording and reproducing a moving image only corresponding to a moving image recording format alone and a device for recording a still image as well with a moving image recording format as a base, and simultaneously to record and reproduce the still image.例文帳に追加

動画記録フォーマットのみに対応した動画のみ記録再生する機器と、動画記録フォーマットをベースに静止画も記録する機器の間で、動画の記録再生、および動画のプレイリストの記録再生に関して互換性を保つと同時に、静止画の記録再生を可能にする。 - 特許庁

This folding refuse protector, in a condition that it is assembled by fitting a fitting protruded/recessed part 61, 62 to each other and hooking latches 71, 72 to lock a pipe 41 in the front surface part 4 latched to a latch part 8, can be used without a play by protecting an object contained in the folding refuse protector.例文帳に追加

本折り畳み式ごみ保護体は、嵌合凸部61及び嵌合凹部62を互いに嵌合させ、掛金71、72を掛け、前面部4のパイプ41を掛止部8に掛止して組立てた状態で、折り畳み式ごみ保護体内に収容したものを保護し、がたつき無く使用することができる。 - 特許庁

The play system for the small animal includes a light source part 4 for irradiating a surface 2a of a mat 2 with a spot light, radiating position-changing means 5 for changing the direction of the light radiation of the light source 4, and a controlling part 6 for controlling the radiating position-changing means 5.例文帳に追加

小動物用遊戯システムは、マット2の表面2a上にスポット状に光を照射する光源部4と、この光源部4の光照射方向を変更する照射位置変更手段5と、この照射位置変更手段5を制御する制御部6とを備えている。 - 特許庁

In the storage/sales mode, a video tape cassette is regulated in the movement in the short (transverse) direction when viewed in front by a movement regulating piece of a lid body and a right side portion of a body, and regulated in the movement of the longitudinal direction to prevent a play by a stopper portion of the lid body and a bottom portion of the body.例文帳に追加

収納・販売態様において、ビデオテープカセットは、蓋体の移動規制片と本体の右側部とにより正面から見て短手(横)方向の移動を規制され、かつ、蓋体のストッパー部と本体の底部とにより長手(縦)方向の移動を規制されるてガタツキを防止される。 - 特許庁

He had many friends also in the world of public entertainment, for example, Danjuro ICHIKAWA (the 9th)(Inoue helped him with clearing financial problem of slumping Kawarazaki Kabuki Theater which Ichikawa had undertaken asked by his adoptive family), a Rakugo story teller Encho Sanyutei, Kiyomoto (a performance of Joruri [the Japanese-type puppet play]) player Oyo and a gidayu (a style of reciting dramatic narratives) player Echigodayu TAKEMOTO. 例文帳に追加

芸能界との親交も多く、歌舞伎役者の市川團十郎(9代目)(かつての養家から泣きつかれて背負いこんだ経営不振の河原崎座の借財整理に協力した)、落語家の三遊亭圓朝、清元のお葉、義太夫の竹本越後太夫などが名を連ねる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He learned Go at about the age of 4 from his father who liked Go, improved his skills by playing Go with visitors; he secretly brushed up his skills by learning from 'Honinbo Jowa Chosaku' and so on in spite of the order from his father not to play Go for the sake of his studies, and at about the age of 12 to 13 after receiving his father's permission at last, he had no rivals in his neighborhood. 例文帳に追加

4歳頃に碁好きの父より碁を学び、来客との対局などで大いに腕を上げ、学業のために父からは碁を禁じられるが秘かに「本因坊丈和著作」などで研鑽して遂に父から許しを得、12、3歳頃には近隣では敵無しとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In collaboration with Izumo TAKEDA the second, Shoraku MIYOSHI and so on, he produced not only the three greatest joruri: "Sugawara Denju Tenarai Kagami," "Yoshitsune Senbonzakura" and "Kanadehon Chushingura," but also other masterpieces which remain in the history of Japanese play, such as "Gunpo Fujimi Saigyo," "Iroha Nichiren Ki," "Futatsu Chocho Kuruwa Nikki" (Diary of two butterflies in the pleasure quarters) and so on. 例文帳に追加

二世竹田出雲、三好松洛らとの合作で浄瑠璃の三大傑作といわれる『菅原伝授手習鑑』『義経千本桜』『仮名手本忠臣蔵』ほか、『軍法富士見西行』、『いろは日蓮記』、『双蝶々曲輪日記』など、日本戯曲史上の傑作を生み出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, by reason that Kintsune SAIONJI, a brother of Teika's second wife, began to play an important role in the Imperial Palace as the father-in-law of Michiie KUJO, and adopted FUJIWARA no Tameie, son of Teika and his second wife, Tameie came to be treated as a legitimate son of Kintsune, which put Mitsuie in a delicate position. 例文帳に追加

加えて後妻の兄弟であった西園寺公経が九条道家を娘婿として朝廷にて重きをなし、定家と後妻の間の子である藤原為家を猶子としていたことから、嫡男として扱われるようになると、光家の立場は微妙なものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a stylistically beautiful play both from visual and musical points of view, as all the major characters of Kabuki appear on the stage such as Kudo as zato (leader of troupe), Juro as wagoto (the mediator), Goro as aragoto (the aggressive character), Asahina as the clown, Tora as tateoyama (the leading actor in a female role), Shosho as wakaoyama (the young actor in a female role), Hachiman as the enemy, and Omi as the leading male actor, and Kio as jitsugoto (the tragic character). 例文帳に追加

座頭の工藤・和事の十郎・荒事の五郎・道化役の朝比奈・立女形の虎・若女形の少将・敵役の八幡・立役の近江・実事の鬼王と、歌舞伎の役どころがほとんど勢ぞろいし、視覚的にも音楽的にも様式美にあふれた一幕である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This story is reviewed as 'childlike' both for the eccentric idea to 'rinse Soshi with water' and for Komachi's childish poem itself during the play, and also the plot is seen as 'unrealistic and having many historical errors,' because master poets from different times are portrayed as if they lived in the same period. 例文帳に追加

活躍した時代の異なる歌人たちを同時代の人物として一同に会するなど、史的考証の面では明らかな誤りが多く、また「草紙を洗う」という突飛な展開や、小町が作中で詠む歌など「稚気あふれる作品」と評され、「荒唐無稽」な筋立ての能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As it was defined in Kujigata-osadamegaki (the law of Edo bakufu) that 連判証文請負徳用割合請取芝居木戸銭無尽, nakamagoto referred to suits concerning profit-sharing inside a group such as joint enterprise, mutual loan association, admission of play, fee of prostitute and so on. 例文帳に追加

仲間事は『公事方御定書』に「連判証文有之諸請負徳用割合請取候定・芝居木戸銭・無尽金」と定義されているように共同事業・無尽・芝居木戸銭・遊女揚代など仲間内部における利益分配を巡る訴訟を指した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Regional financial services play a significant role in supporting the economic activities of a region.It is important that regional financial institutions — the key providers of such serviceshelp improve security and convenience for users in the region by making voluntary efforts based on the regional financial institutionsinnovative ideas. 例文帳に追加

地域の経済活動等を支える上で地域金融の果たす役割は大きく、その重要な担い手である地域金融機関においては、創意工夫をこらした自主的な取組みにより、地域の利用者の安心と利便性の向上に寄与することが大切である。 - 金融庁

Furthermore, the oshira-saimon (ritual song) told when two dolls of Oshirasama are used to make them play, is told by 'Itako,' a miko who performs the religious service for Oshiragami, and some say it simultaneously tells the origin of Saruga-jinja Shrine told by 'Kiman-choja Monogatari,' 'Mano-choja Monogatari,' 'Iwakiyama-ichidaiki,' and SAKANOUE no Tamuramaro. 例文帳に追加

またおしら様の2体の人形をつかって遊ばせる際のおしら祭文は、おしら神祭祀の際の巫女である「いたこ」により語られるが、「きまん長者物語」、「満能長者物語」、「岩木山一代記」、坂上田村麻呂伝承の猿賀神社の由来を同時に語るとも伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the user displays the personal index book document on the personal portable browser terminal, specifies songs by proper operations and performs an event operation, the personal portable browser terminal transmits a signal to reserve karaoke play to the vicinity of it by using a short range radio transmission means.例文帳に追加

利用者がパーソナル携帯ブラウザ端末にマイ目次本文書を表示させて、適宜な操作により楽曲を特定してイベント操作をすると、パーソナル携帯ブラウザ端末は近距離無線送信手段によりカラオケ演奏予約をする旨の信号を近辺に無線送信する。 - 特許庁

To provide a scale inhibitor that has excellent scale inhibitory effect and gelling properties even in the presence of calcium or magnesium ions of high concentration, shows excellent dispersibility of silica and iron oxide that play important roles in the occurrence of scales and additionally and has good biodegradability.例文帳に追加

高濃度のカルシウムイオンあるいはマグネシウムイオンの存在下においても優れたスケール防止効果やゲル化性を有し、なおかつスケール発生において特に重要な働きをするシリカおよび酸化鉄の分散性に優れ、なおかつ良好な生分解性を備えたスケール防止剤を提供すること。 - 特許庁

Professional graduate schools (courses for professional degrees) are one mechanism that is expected to support the establishment of the professions required by industry because of their ability to bridge theory and practice, and they play an important role in the formation of strong professional groups.例文帳に追加

専門職大学院(専門職学位課程)は、「理論と実務の架橋」を図ることにより、産業界等に求められる専門職(プロフェッション)そのものの確立を支え、プロフェッショナル集団を強固に形成する上で重要な役割を果たすことが期待される仕組みである。 - 経済産業省

Generally, it is maintained that increasing production for export to overseas markets in addition to the domestic market will result in improved labor productivity, since "economies of scale" come into play in the manufacturing industry and other industries with large fixed expenses such as the installation of production equipment.例文帳に追加

一般に製造業など生産設備の導入等で固定費が大きくなる業種では「規模の経済性」が働くことから、国内向けのみならず海外への輸出も行うことにより生産量を増大させると、それに伴って労働生産性が向上するとされている。 - 経済産業省

The First EAS adopted the Kuala Lumpur Declaration for the East Asia Summit, while member countries confirmed to: a) hold EAS annually; b) have EASplay an important rolein forming anEast Asian Community”; and c) promote cooperation by sector such as economy, finance and energy.例文帳に追加

第 1回東アジアサミットでは、「東アジア首脳に関するクアラルンプール宣言」が採択され、主に、①東アジアサミットの毎年の開催、②「東アジア共同体」形成に向けてサミットが「重要な役割」を果たすこと、③経済・金融・エネルギーといった分野別で協力を進めていくこと、などが確認された。 - 経済産業省

JETRO and SME Support, Japan (the Organization for Small and Medium Enterprises and Regional Innovation, JAPAN), which play core roles in the "Conference on Supporting SMEs in Overseas Business," have jointly provided SMEs with expert advices, support for exhibition at overseas trade fairs, and support for exhibition at domestic trade fairs that attract a lot of overseas buyers.例文帳に追加

中小企業海外展開支援会議の中核であるJETROと中小機構が連携して、中小企業に対し、専門家によるアドバイスや、海外見本市への出展支援、海外バイヤーが多く訪れる国内見本市への出展支援等を行った。 - 経済産業省

A major supermarket chain based in South Africa has established more than 1,000 stores in Africa and promotes local purchases. Some have pointed out that as the supermarkets play a greater and greater role in consumption, whether or not farmers can sell their products through these supermarkets is becoming a life-or-death matter for them.例文帳に追加

南アフリカに本社をもつ代表的なスーパーマーケットチェーンはアフリカ各国に1,000店舗以上を展開、各国で現地調達を進めており、消費の中心がこれらスーパーに移るに従い、スーパーに出品できるかどうかが農家の死活問題になってきているという指摘もある54。 - 経済産業省

Industries that play an important role in the development of the economy of the United States apart from trade and investment include financial service and intellectual property-related industries, etc., all of which are crucial for the global expansion of American industries and are also major focal points of the foreign economic policies of the United States.例文帳に追加

貿易・投資以外に米国経済の発展にとって重要な役割を果たしている分野として、金融サービス、知的財産等があり3、いずれも米国が自国産業のグローバル展開を推進する上で鍵となる分野であり、対外経済政策においても重点が置かれている。 - 経済産業省

Japan has been promoting various efforts for the economic integration of East Asia including the CEPEA, the ERIA, the "Asian Economic and Environmental Community "Initiative. While some of the efforts, such as the establishment of the ERIA, bore fruit, Japan is expected by many Asian countries to play a more active role toward further integration of the Asian economy.例文帳に追加

我が国はCEPEAやERIA、さらに「アジア経済・環境共同体」構想等、東アジアの経済統合実現に向けた様々な取組を進めており、ERIAの設立に見られるように一部は実現したが、アジア地域における経済統合を深化させるため、引き続き積極的な役割が期待される。 - 経済産業省

To help people balance work and life, all members of society should play their roles as defined by the Work-Life Balance Charter and take action according to the Action Guidelines to Promote Work-Life Balance.例文帳に追加

仕事と生活の調和の実現を図るため、「仕事と生活の調和(ワーク・ライフ・バランス)憲章」に明示された役割に沿って、社会全体として、それぞれの関係者が「仕事と生活の調和推進のための行動指針」に定める具体的取組みを推進していくこととしている。 - 厚生労働省

In the Japanese economy, the number of non-regular employees has been increasing in line with thediversification of employment forms under a situation where companies have been trying to address economicfluctuations and medium to long term structural changes.During the 25 years from 1985 to 2010, the number of regular employees has not been decreasing drasticallyoverall, but the number of non-regular employees significantly increased. Not only part-time workers but alsoother forms of non-regular employment increased. Aging of the workforce contributed to the increase ofnon-regular employment.Although actual use of non-regular employment is different in each industry, the ratio of non-regularemployment is increasing in all industries. We observe cases that the non-regular employees have come to play acore role and have become a substantial part of the workforce. However, the percentage of companies planning toincrease the ratio of regular employees in the future exceeds the percentage of companies planning to increase theratio of non-regular employees.例文帳に追加

我が国経済における非正規雇用は、企業が経済変動や中長期的な構造変化に対応する中で、雇用形態の多様化の進行とともに増加してきた。 - 厚生労働省

On the contrary, pharmaceutical companies other than mega pharma are expected to play a role of supporting Japanese medical care mare than ever before under the severer environment of completion by specializing the function byselection and convergencemaking use of their features and expanding the scale.例文帳に追加

一方、メガファーマ以外の製薬企業は、それぞれ特色を生かした“選択と集中”により、機能を特化させ、あるいは規模を拡大するなどにより現状よりさらに競争の厳しい環境下で日本の医療を支える使命を今まで以上に果たしていくことが期待される。 - 厚生労働省

The goals of the labour market are to provide the people who are willing to work with employmentopportunities, to promote manpower supply, albeit even though there is a declining population, and tofacilitate working environments in which each worker becomes motivated to play his or her role.例文帳に追加

さらに現在、求職活動中の若者においては、「多少希望と違う仕事であってもとにかく就職したい」と思っている者は約2割であり、無業であることに焦ってはいるものの、今すぐに就職することに対して切迫していない状況にある。 - 厚生労働省

A good example is Ganjiro NAKAMURA I, who performed the same Kabuki play in a different way every day, and who scolded his son Ganjiro II (Senjaku I at that time) for performing "Kamiji" as he had learned from his father, saying, "Why you perform as you were taught? There is no ingenious thought of your own." 例文帳に追加

初代中村鴈治郎が同じ狂言を毎日違う演じ方をおこない、子息の二代目鴈治郎(当時は初代扇雀)が父の教えられたとおりに『紙治』を演じたとき「何で教わったままにするんや。お前の工夫はないやないか。」と叱った事などは、その好例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I believe the causes of decline of Kamigata Kabuki were theater audiences that thought it was enough if the play was interesting and not expensive and the fact that all of Kabuki playwrights, actors and theaters lost moderation with respect to Kabuki as a drama."("Kamigata Kabuki no Fukei (literally, landscape of Kamigata Kabuki) by Yoshikazu GONDO, 2005, Izumi Shoin) 例文帳に追加

「安くて面白ければよいとする観客、そして狂言作者、役者、劇場のいずれもが、歌舞伎というドラマに対して節度を喪失したこと、上方歌舞伎衰退の原因ではなかったかと思うのである。」(権藤芳一「上方歌舞伎の風景」2005年 和泉書院) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The voting was conducted in a manner that each of eight examiners of each one office voted for the examinees of the two offices other than the office to which the examiner belonged and, in order to secure the fairness, those of the advanced-level musicians who did not play in the accompaniment during the year were selected as examiners and these musicians further submitted their written oaths. 例文帳に追加

入札は各方8名が自分の属している以外の二方の受験生に対して入札するものであるが、公平を期するために上芸者のうちその年に助奏をしなかったものが最終回の楽講の前に選ばれてさらに誓状を提出していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The club got competent players for each position to begin to play in J1 after an interval of two years; for example, GK Yuichi MIZUTANI from Kashiwa Reysol, DF Sidiclei de SOUZA who had come back to Sanga from Gamba Osaka after an interval of 9 seasons, DF Tatsuya MASUSHIMA on loan from F.C. Tokyo, MF Yuto SATO from JEF United Ichihara Chiba, and FW Atsushi YANAGISAWA from Kashima Antlers. 例文帳に追加

柏レイソルからGK水谷雄一、ガンバ大阪から9シーズンぶりのサンガ復帰となるDFシジクレイ、FC東京からレンタル移籍でDF増嶋竜也、ジェフユナイテッド市原・千葉からMF佐藤勇人、鹿島アントラーズからFW柳沢敦と、各ポジションで実力者を獲得し、2年ぶりのJ1に臨んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To put it simply, ryugi is not one person's techniques for doing a certain thing (such as how to fight against enemies and how to perform a play) which last only in his lifetime, but fellowship in which a group of people traditionally share techniques based on a certain art theory. 例文帳に追加

流儀とは、一言でいえば、あるものをどう行うか(敵とどう戦うか、ある戯曲をどう演じるか)ということについて個人の一代の技能でなく、ある一定の技術論に基づく技術が、集団的、伝統的に共有されている技能共同体を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The work is written in the classic form of Fukushiki Mugen-Noh, which consists of three parts: a first part in which travelling monks happen to see fishermen, the Kyogen part (a farce played during a Noh play cycle) in which the fishermen have disappeared and the monks ask a local villager about this mystery, and a last part in which the main character Yoshitsune appears as a ghost. 例文帳に追加

作品は典型的な複式夢幻能の形式をとり、旅の僧が漁師にであう前段、漁師がきえた後、僧がその不思議を土地の住人にたずねる狂言部分、主人公義経が生前の姿であらわれる後段の三部構成をとる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it was not adjusted well, some children acted various heroes of different stories freely and evil strangers who wanted to play heroes did not die soon after killed, and also it was seen that children who had 'aesthetics of how to be killed' acted dying scenes exaggeratingly. 例文帳に追加

調整がうまくつかないと、様々な作品のヒーロー役が乱立したり、悪人方に回されたのを納得しない子供がやられて死ぬ演技をなかなやかやってくれなかったりするが、中には「切られ役(殺陣)の美学」を持つ子供が、オーバーな臨終のシーンを演じる等といった動きも見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The autobiography of Kikugoro mentioned that a man involved in play whose name was Naosuke visited Kikugoro to show nishiki-e (a color woodblock print) drawn by Kunisada UTAGAWA which showed that Kikugoro himself was disguised as Bentenkozo stick a bare sword into a floor and drank sake, and Kikugoro immediately asked Shinshichi KAWATAKE to adapt it. 例文帳に追加

菊五郎の自伝によれば、芝居の関係者の直助と言う男が、歌川国貞画の錦絵を見せに来たら、自分自身が弁天小僧の扮装で抜き身の刀を床に突き刺して酒を飲む絵柄だったので、早速河竹新七に脚色を依頼したとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuzu Nenbutsu became popular, such as in Dainenbutsu-ji Temple at Hirano (Osaka City) in Osaka and Seiryo-ji Temple and Mibu-dera Temple in Kyoto, and Dainenbutsu-kyogen Dainenbutsu Kyogen (Kyogen (farce played during a No play cycle) to teach Buddhism to the public) by Engaku Shonin, the restorer of Yuzu Nenbutsu, and has been transmitted at Mibu-dera Temple, Seiryo-ji Temple, Injo-ji Temple (Kyoto City) and Shinsen-en. 例文帳に追加

大阪の平野(大阪市)の大念仏寺をはじめ、京都の清凉寺や壬生寺などで融通念仏が盛んになり、壬生寺や清凉寺、引接寺(京都市)、神泉苑には融通念仏の中興者である円覚上人による大念仏狂言が伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After she finishes dancing to the song, 'I should cross Yume no Ukihashi (a floating bridge in a dream) and ask for Raigo (Amida Buddha, who comes to take someone),' the Jiutai finally says that Murasaki Shikibu was actually Kanzeon Bosatsu at Ishiyama-dera Temple, and the Noh play ends with the words, 'Thinking of Yume no Ukihashi, it is a word in the dream and it is a word in the dream.' 例文帳に追加

「夢の浮橋をうち渡り、身の来迎を願ふべし…」と舞い納め、最後は地謡によって紫式部が実は石山の観世音菩薩であることが明かされ「思へば夢の浮橋も、夢のあひだの言葉なり夢のあひだの言葉なり」という詞章で能は終る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS