1016万例文収録!

「point that out」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > point that outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

point that outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 552



例文

Namely, the cover 2 is turnably attached to the side surface of the upper frame 10 of the fixing device so that it can be opened to the outside in a state where a (rotation) supporting point 5 provided at the end on the inner side (rear side) of an opposite side to the pulling-out direction of the upper frame 10 is set as an axis.例文帳に追加

すなわち、ジャム解除カバー2は、定着装置の上フレーム10の引き出し方向と反対側の奥側(リア側)端部に設けられた(回転)支点5を軸として、上フレーム10の側面に、外側に開くように回動可能に取り付けられている。 - 特許庁

Further, a snap ring 9 installed in a seal case 7 stops coming out a stop ring 11, and coming-off of the stop ring is surely prevented so that the seal case 7 is brought into point-contact with a roller 3a at an end side of the shaft, and the seal case 7 is smoothly rotated together with the stop ring 11.例文帳に追加

さらに、シールケース7に取り付けた抜止めリング9で止め輪11を抜け止めするとともに、シールケース7を軸端側ころ3aと点接触させ、止め輪11とともにスムーズに回転するようにして、止め輪外れを確実に防止できるようにした。 - 特許庁

At this point, although the heater 40 is exposed to the oxidative gas introduced through the first introducing tube 70, the surface of the heater 41 is covered with a protective part 42, and thus the heater 41 is protected from the oxidative gas by the protective part 42, so that the heater 41 does not wear out.例文帳に追加

このとき、ヒータ40は、第1の導入管70により導入される酸化性ガスに曝されるが、ヒータ部41の表面が保護部42により被覆されているため、この保護部42によりヒータ部41が酸化性ガスから保護され、結果としてヒータ部41が消耗しない。 - 特許庁

To solve such problems that a constitution for enabling the sure mounting of a sensor on a material to be baked with a simple constitution is provided and a response to a hazard analysis and control point (HACCP) method can be made in relation to a rack oven for rotating a rack in a baking chamber and carrying out the baking with hot air.例文帳に追加

本発明は焼成室内においてラックを回転させると共に熱風により被焼成物の焼成を行なうラックオーブンに関し、簡単な構成で確実に被焼成物にセンサーを装着できる構成とすることによりHACCP方式に対応可能とすることを課題とする。 - 特許庁

例文

The control means computes the rate of occurrence of the special game condition during the period from a prescribed point to the end of the special game condition, when the special game condition has ended and controls the dramatization reel 23 so that the reel may carry out information in accordance with the rate.例文帳に追加

制御手段は、特別遊技状態が終了する時、所定の時点から当該特別遊技状態の終了時までの期間中に特別遊技状態が発生した割合を算出し、その割合に応じた報知をするように演出用リール23を制御する。 - 特許庁


例文

It has been pointed out that this results in a tendency for marketing, which should be implemented on a consumer oriented basis, to not be properly reflected in the business development of local affiliates, and, as a consequence, market strategies of local affiliates tend to focus solely on price competition, which is a strong point of Chinese companies.例文帳に追加

そのため、本来であれば消費者に密着した形で行われるべきマーケティングが適切に現地法人の事業展開に反映されず、その結果、現地法人の市場戦略が中国企業が得意とする価格競争が中心となってしまう傾向が指摘されている)。 - 経済産業省

In contrast, according to the questionnaire-based survey of the Japan Economic Foundation, many Japanese companies point out the decline of profit (56.0%) and difficulty in achieving differentiation and in avoiding price competition (35.3%).This is kind of problem that the Japanese manufacturing industry faces in the market development in emerging countries (Figure3-1-2-10).例文帳に追加

これに対し、財団法人国際経済交流財団のアンケート調査によると、我が国製造業が新興国市場開拓で直面している課題として、収益低下(56.0%)や差別化・価格競争回避の困難さ(35.3%)を挙げる企業は多い(第3-1-2-10 図)。 - 経済産業省

Some point out people only perceive a job at a venture more risky than it really is but that they often fail to recognize a diversity of potentials it brings to them on the career path (including those to start a business themselves or step up to another job). 例文帳に追加

また、採用される側に、ベンチャー企業に勤務するということのリスク面だけが実態以上に認識され、ベンチャー企業で働くというキャリアパスがもたらす多様な可能性(起業や転職可能性を含む)が必ずしも十分に認識されていないとの指摘もある。 - 経済産業省

Others point out that as most of Japanese venture capitals are set up by financial institutions or other corporations as subsidiaries, they accept a large number of people from the parents, transferred temporarily or permanently to work as venture capitalists, not all of whom, however, have received a sufficient level of education needed to successful or skillful venture capitalists. 例文帳に追加

また、我が国のベンチャーキャピタルの多くが金融機関等の子会社として設立されていることから、ベンチャーキャピタリストも親会社からの出向・転籍者が多く、必ずしも十分なベンチャーキャピタリスト教育がなされていないからとの見方もある。 - 経済産業省

例文

I have been constantly bringing up this point since the days of former Minister Yosano when the Liberal Democratic Party (LDP) was in power and, considering that Minister Jimi did point out distortions caused by the Koizumi reform after the recent change of administration and I am sure that Senior Vice Minister Otsuka, being a financial expert, must naturally be so versed in this matter that I should not have to give any detailed account, why has there been no inspection that covers people involved all the way from the day the license of the Incubator Bank was issued? I just cannot stop wondering about this question and would like to have it answered by the Senior Vice Minister as well. 例文帳に追加

これは、自民党政権時代の与謝野大臣からそう言っているのですけれども、実際、今回政権交代して、自見大臣も小泉改革のゆがみについて指摘されていましたし、大塚副大臣も金融のエキスパートで、もちろんここで細かく言う必要はないほどご存じだと思うのです。この間も言いましたけれども、なぜこの振興銀行の免許をおろしたところからのずっと関係者を含めた検証をしないのかというのは不思議でしようがないのですが、その点について副大臣も含めてお答えいただきたいのですけれども。 - 金融庁

例文

When absolute humidity in a cabin Xr is higher than calculated windowpane dew point absolute humidity in a cabin Xrmax (step S21), the air conditioner determines that the windowpane may be misted after continuing this status for a predetermined continuing determination time T (step S23) and forcibly carries out control for switching to a mode for opening a blow-out port on the windowpane side (step S24).例文帳に追加

車室内絶対湿度Xrが求められた窓ガラス露点車室内絶対湿度Xrmaxよりも高い場合(ステップS21)、この状態が所定の継続判定時間Tだけ継続したとき(ステップS23)、窓ガラスが曇るおそれがあるものと判断し、窓ガラス側の吹出口を開放するモードに強制的に切換制御を行う(ステップS24)。 - 特許庁

When air current in an analytic space is calculated by a finite difference method using a fine mesh, the calculation of air current is carried out using coarse mesh having a lattice spacing wider than that of the fine mesh in a short time, the calculation results are interpolated to obtain an initial value of each lattice point, and calculation of air current using the fine mesh is carried out.例文帳に追加

解析空間の気流を細メッシュにより有限差分法を用いて計算する際に、まず、細メッシュよりも格子間隔が広い粗メッシュにより気流計算を短時間に行い、その後、その計算結果を補間して細メッシュの各格子点の初期値を求めて細メッシュによる気流計算を行う。 - 特許庁

Moreover, when crude oil prices rise, the investment banks another third parties who carry out paper trading increase their net buying. Although it has not been confirmed, there seems to be a definitive relationship between crude oil prices and third party transaction volume. In light of this, several experts point out that speculative money increase the range of short-term price fluctuations (volatility).例文帳に追加

さらに、原油価格上昇時には、現物の取引を行わない投資ファンド等非当事者の買い越し幅が増加するなど、因果関係は不明であるが、原油価格と非当業者の売買状況との間には一定の関係が見られることから、投機的資金が市場価格の短期的な変動(ボラティリティ)をより高める方向に影響を及ぼしているとの指摘もある。 - 経済産業省

Even if America joins now, some point out that, the temperature increase issue will improve only by 0.15 degrees Celsius by 2100, a sea surface elevation of only 2.5 centimeters will be prevented, that is, "the effect is such that global warming is slowed by about six years," and "the effect is limited if Kyoto Protocol is conservatively observed;" however, the Kyoto Protocol is considered to be a valuable achievement to some extent despite the above harsh comments. 例文帳に追加

現段階から米国が参加しても、温度上昇を2100年までに0.15セルシウス度改善したり、2.5センチメートルの海面上昇を抑えたりする程度の効果であり「地球温暖化を6年程度遅らせるほどの効果である」「京都議定書が保守的に守られた仮定でも効果は限定的」との指摘もあるものの、一定の成果であるといった評価がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this point, while market participants expressed views that were generally in accord with the idea that greater use of the JGBCC is necessary, they also pointed out that in expanding the use of the JGBCC, its systems (financial base, personnel), capacity to procure funds/JGBs, and its operational performance are needed to be strengthened. 例文帳に追加

この点、市場関係者からは、同機関の利用拡大が必要であることは概ね一致した考えが示されたものの、同時に、同機関の利用拡大にあたっては、同機関の態勢面(財務基盤、人員)及び資金・国債の調達能力やオペレーション上の遂行能力の強化の必要性も併せて指摘されているところである。 - 金融庁

In addition, I welcome that the private sector development continues to be given a policy priority in the post General Capital Increase strategy of the Bank. Furthermore, I would like to point out that it is also vital for regional growth to develop infrastructures for region-wide services and to encourage regional trade and investment through cross-border assistance to reduce costs of transportation, custom clearance, and business starts-up. I hope that the ADB Group will continue to take the lead in this endeavor, as a regional development financial institution. 例文帳に追加

また、地域をカバーする広域インフラの整備や、域内の貿易・投資を促進する観点から、輸送、通関、および事業立ち上げ等のコストを低減させるための、国境横断型の支援も、域内の成長を促す上で重要であり、地域開発金融機関である AfDBが先頭に立って取り組んでいくことを期待します。 - 財務省

In addition, at either one point of times when an occupant detecting device detects that no occupant is in a vehicle, when a door switch detects that a door is opened, and when an engine switch detects that an engine key is pulled out or is in OFF position, this device takes up the seatbelt again by the motor.例文帳に追加

これに加え、乗員検知装置が車内に乗員がいなくなったことを検知したとき、ドアスイッチがドアが開いたことを検知したとき、エンジンキースイッチがエンジンキーが抜かれたこと若しくはオフ状態にあることを検知したときのいずれかの時点で、モーターによるシートベルトの巻取りを再度行う。 - 特許庁

44 Some people point out that the cause of the flood was the man-made operation errors of the two dams(many such views are voiced in the affected area), but some experts advocate that the flood events were largely inevitable due to technological difficulties in predicting seasonal precipitation, and when considering the fact that the two dams were constructed for irrigation and power generation purposes without water control capacity.例文帳に追加

44 2 つのダムの人為的なオペレーションミスを今般洪水の原因として指摘する意見(現地の論調として多い)もあるが、降雨量の季節予測の技術的困難さや、元々灌漑・発電用ダムで治水容量はないことなどに鑑みれば、致し方ない側面が大きいとする専門家もいる。 - 経済産業省

However, when the examiner can show well-founded reason that a person skilled in the art would be unable to extend the particular mode for carrying out the invention in the detailed description of the invention to the whole of the field within the extent (or the metes and bounds) of the claimed invention, the examiner should determine that the claimed invention is not described in such a manner sufficiently clear and complete to be carried out by a person skilled in the art. In such a case, the examiner should specifically point out a concrete reason and preferably the reason above should be supported by reference documents. 例文帳に追加

しかし、当業者が、明細書及び図面の記載並びに出願時の技術常識に基づいて、発明の詳細な説明に記載された特定の実施の形態を、請求項に係る発明に含まれる他の部分についての実施にまで拡張することができないと信じるに足る十分な理由がある場合には、請求項に係る発明は当業者が実施できる程度に明確かつ十分に説明されていないものとする。この場合、審査官は、その理由を具体的に示すことが必要であり、その理由はできる限り文献を引用して示すことが好ましい。 - 特許庁

About this point, Mujaku Dochu of the Rinzai sect said, after he mentioned that it was wrong to write Shuri as "修理," 'Legend holds that Daigen shuri was a lad (vocative) of Ashoka the Great of India and was a guardian of stupas constructed by Ashoka, and he came to Mt. Shoho in Mingzhou, China, by his divine power to look out over the whole land of China putting his hand over his eyes, and then Aikuo-ji Temple enshrined him as an earth deity. 例文帳に追加

この点について、臨済宗の無著道忠は、修利を修理とするのは間違いと指摘した上で「伝説では大権修利はインドの阿育王の郎子であり、阿育王の建てた舎利塔を守るものと言われ、その神力によって中国明州の招宝山に来たりて、手を額にかざし四百州を回望する、また阿育王寺でこれを祀り土地神とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before answering your question about my view on this act, I would like to point out that in dealing with the ongoing turmoil in the global financial markets, it is important that authorities with relevant powers and responsibilities take appropriate actions in manners suited to the circumstances of their own financial markets and financial sectors, while maintaining close cooperation with each other. 例文帳に追加

この法律の評価についてのお尋ねでございますけれども、その前提として、この現在の世界の金融市場の混乱に関して、基本的にはそれぞれ権限と責任を有する当局が、自国の金融市場、金融セクターの状況に応じてそれぞれ的確な対応をとる、また、その際に関係当局が緊密な連携を図りながら進めていく、ということが重要であると思っております。 - 金融庁

One thing I would like to point out, though, is that, as I also mentioned last time, the budget of the Financial Services Agency (FSA) is 22 billion yen and that is 4 percent of the 560-billion-yen budget of the entire Cabinet Office, of which the FSA forms part. And as you know, as the FSA is not an agency engaged in business operation, close to 70 percent of its budget goes to payroll. 例文帳に追加

ただ、一点だけ私はこの前も申し上げましたように、金融庁の予算は220億円でございまして、内閣府の中の金融庁でございますから、内閣府の予算が5,600億円で、全内閣府の予算の4%でございまして、金融庁の予算と申しますと、これは事業官庁ではございませんから、ご存じのように人件費が7割近くなのですね。 - 金融庁

Your reply to the previous question concerning IFRS was apparently somewhat beside the point. What the questioner mentioned was the possibility that due to a weakening of Japan's say in the international community, Japan's circumstances may not be taken into consideration when IFRS is worked out. What is your view on that? 例文帳に追加

先ほどIFRSの絡みで、質問と大臣の回答が、ちょっとかみ合っていなかったように感じるのですけれども、質問した方がおっしゃったのは、これによって国際的な発言力が低下するおそれがあり、IFRS策定の中に日本の会計基準、日本の事情というものが盛り込まれなくなってくる可能性があるということなのですけれども、その辺のところについて、大臣のご認識はいかがなのでしょうか。 - 金融庁

Having said that, we would like to point out that simply cutting corners is not right direction to address such issues as the increasing disparity among the countries of operations and rising staff turnover at the Bank. These issues can be addressed from a much broader perspective. What we expect from the Bank is to improve its institutional management to harness the expertise the Bank has accumulated in transition support over the last decade. 例文帳に追加

しかし、格差の広がる支援対象国への対応や増加傾向にあるスタッフの離職率への対応などの課題に適切に対応するためには、単なる行政経費の抑制という狭い視点ではなく、10年間に培った体制移行支援における専門性の有効活用という幅広い視点から組織運営の改善に取組むことが求められます。 - 財務省

When the fuel cell is divided into the plurality of units, the power generation amount of the unit in an operation state of a partial load out of the units is increased so that its operation point is shifted toward high efficiency; and surplus power at that time is supplied to a water electrolysis device or a reversible fuel cell to generate hydrogen and oxygen.例文帳に追加

燃料電池を複数のユニットに分割する場合には、これらのユニットのうちの部分負荷の運転状態にあるユニットの発電量をその運転動作点が高効率側にシフトするように増し、この際の余剰電力を水電解装置または可逆燃料電池に供給して水素及び酸素を生成するようにする。 - 特許庁

A neutral position NP being a zero point of a torque value outputted from the motor as a downward gradient and the vehicle speed V are greater, sets a driving map such that it is in an acceleration demand side (such that an area outputting regeneration torque from the motor becomes larger), and driving control of the motor is carried out by using the set driving map.例文帳に追加

下り勾配θや車速Vが大きいほどモータから出力するトルクの値0点であるニュートラルポジションNPが加速要求側となるように(モータから回生トルクを出力する領域が多くなるように)駆動マップを設定し、この設定した駆動マップを用いてモータを駆動制御する。 - 特許庁

A balance point of the refrigerant side cooling capacity Qer and an air side cooling capacity Qea is used as an estimated refrigerant evaporation temperature TL, and feedback control of a refrigerant delivery performance of the compressor is carried out such that the TL is brought closer to the target evaporation temperature TEO determined such that a cooling object space can be properly cooled.例文帳に追加

さらに、冷媒側冷房能力Qerと空気側冷房能力Qeaがバランスする点を推定冷媒蒸発温度TLとして、このTLが冷却対象空間を適切に冷却できるように決定された目標蒸発温度TEOに近づくように、圧縮機の冷媒吐出能力をフィードフォワード制御する。 - 特許庁

If the detection object is a stationary object, the determination result becomes the true value since the second relative speed maintains its own vehicle speed, and if the detection object is not a stationary object, it determines that it is not a stationary object at a time point when the second relative speed is out of the attribute identification area which regardes that the second relative speed is equivalent to its own vehicle speed.例文帳に追加

検知物体が停止物体であれば、第2の相対速度は自車速を維持するから判定結果は真値となり、検知物体が停止物体でない場合には、第2の相対速度が自車速と同等とみなす属性識別エリア外となった時点で、停止物体ではないことが確定することになる。 - 特許庁

Mixing vanes 53, 55, 63 and 65 formed in one on straps 50 and 60 in a support lattice 40 constituted by assembling a plurality of straps 50 and a plurality of straps 60 are formed so that the bending line to be the base point of inclination positions at the tip end side of nugget holes and that the nugget holes do not come out in the horizontal projection plan perpendicular to coolant flow.例文帳に追加

複数のストラップ50と複数のストラップ60とを組立てて構成される支持格子40において、ストラップ50、60に一体的に形成されるミキシングベーン53、55、63、65は、その傾斜面の基点となる折り曲げ線がナゲット穴より先端側に位置するように形成され、冷却材流に直交する水平投影面図にナゲット穴が現れないようにしている。 - 特許庁

Some point out that in the United States, among others, while the amount of money venture capitals manage has increased mainly due to the growing inflow of capital from pension funds, fewer of these are engaged in hands-on support, one of features they originally had, and that they make fewer investments in start-ups at the early stage of business start-up, which has made it more difficult for the start-ups to raise money. 例文帳に追加

米国等においては、年金基金からの資金流入等によってベンチャーキャピタルの運用資金額が拡大するにしたがって、当初ベンチャーキャピタルの特色であったハンズオン支援を行うベンチャーキャピタルが減少し、起業初期のベンチャー企業に以前ほど投資が行われなくなり、起業初期のベンチャー企業の資金調達が困難になってきているとの指摘がある。 - 経済産業省

On the eve of President Bush‟s announcement of measures to promote bio ethanol in January 2007, there are those that point out the professional speculators that anticipated the tight supply and demand of corn and bought a large amount of futures due to the rapid increase in the consumption of meat by China, the demand for food stuffs for animals and crop fears due to abnormal weather.例文帳に追加

また、2007年1月には、ブッシュ大統領によるバイオエタノール政策を契機に、中国の急速な肉類の消費拡大と飼料需要の増加、異常気象による作況不安等を背景として、トウモロコシ価格の需給逼迫を見込んだ投機筋による先物買いが大量に行われた、との指摘もある。 - 経済産業省

The configuration of the valley, indeed, was such that from this point of observation it seemed entirely shut in, and one could not but have wondered how the road which found a way out of it had found a way into it, and whence came and whither went the waters of the stream that parted the meadow two thousand feet below. 例文帳に追加

渓谷の構成はたしかに、この観測点からみたところではこのとおり完全に閉塞的で、外部へ抜け出す方法を見つけたあの道はどうやって内部に入りこむ方法を見つけたのだろうか、草地を千マイル下まで分かつあの小川の水はどこからやってきてどこにいくのだろうか、などと考え込まずにはいられないかもしれない。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

The method for producing the terephthalic acid diester by carrying out an esterification reaction between terephthalic acid and a monohydric alcohol involves starting the reaction in the presence of a compound having a higher boiling point than the monohydric alcohol as a raw material( i.e. a higher-boiling compound ), wherein it is preferable that the boiling point of the higher-boiling compound is lower than that of the final terephthalic acid diester.例文帳に追加

テレフタル酸と1価のアルコールとをエステル化反応させてテレフタル酸ジエステルを製造するにあたり、原料としての1価のアルコールより高い沸点を有する化合物(高沸点化合物)を共存させて反応を開始することを特徴とするテレフタル酸ジエステルの製造方法であり、高沸点化合物の沸点が、該エステル化反応において製造されるテレフタル酸ジエステルの沸点以下であることが好ましい。 - 特許庁

Concerning KUROITA's theory, in recent years objections to it have surfaced; in 1990 the maritime historian Dr. Shozo KANASASHI ran a computer analysis of the tides on the day of the battle, and concluded that there was a neap tide that day, and thus that there could not have been a strong, swift current of eight knots, and moreover pointed out that the tidal study done in the Taisho period had been conducted at the narrowest point of the Kanmon straits (where it would have been impossible for more than 1000 ships to fight), concluding that in the spacious area of sea near Kanju and Manju islands, the tide was under one knot in speed and would have had no influence over the course of the battle. 例文帳に追加

この黒板説については、近年になって反論が出され、海事史の金指正三博士は1990年に潮流のコンピュータ解析を行い、合戦の行われた日は小潮流の時期で、8ノットという早い潮流は無く、また大正時代に潮流を調査した場所は最も狭い早鞆瀬戸であり(ここで千艘以上の兵船で戦うことは不可能)、広い干珠島、満珠島辺りの海域では潮流は1ノット以下であり合戦に影響を与えるものではないとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This light source device generating plasma by irradiating the target with laser beam and taking out the light emitted by the plasma has a first detection means detecting the position of the target, an adjustment means adjusting the position of the condensing point of the laser beam, and a first control part controlling the adjustment means so that the position of the target detected by the first detection means coincides with the condensing point of the laser beam.例文帳に追加

ターゲットにレーザー光を照射してプラズマを生成し、前記プラズマから放射される光を取り出す光源装置であって、前記ターゲットの位置を検出する第1の検出手段と、前記レーザー光の集光点の位置を調整する調整手段と、前記第1の検出手段が検出する前記ターゲットの位置と前記レーザー光の集光点が一致するように、前記調整手段を制御する第1の制御部とを有することを特徴とする光源装置を提供する。 - 特許庁

They will run even if your computer was off when they were scheduled to run It is easy for package maintainers to place scripts in those well defined places You know exactly where your cron-jobs and your crontab are stored, making it easy for you to backup and restore this part of your system Note: Again, it is useful to point out that Vixie cron and bcron automatically read/etc/crontab, while dcron and fcron do not.例文帳に追加

たとえスケジュールされた実行時間にコンピュータの電源が切れていたとしても実行されますパッケージメンテナがスクリプトを定義された場所へ設置しやすくなりますcronジョブとcrontabがどこに保存されているかを正確に知ることが出来るため、バックアップとリストアを容易に行うことが出来ます注意:繰り返しますが、Vixiecronは/etc/crontabを自動的に読み込むのに対し、dcronとfcronは行いません。 - Gentoo Linux

Accordingly, Soka Gakkai has abandoned its past interpretation of the Four Criticisms and adopted a positive attitude toward other Buddhist sects instead of directing severe criticism against Nenbutsu, Shingon, Zen and other schools of Buddhism (however, some critics point out that this is merely a political posture and the Nichiren orthodox Buddhism also criticizes Soka Gakkai for its betrayal against Nichiren). 例文帳に追加

上記のような四箇格言の解釈を捨てて、念仏や真言、禅などの宗派に対してこれまで厳しく破折してきたのを一転、それぞれの宗派を認めて極めて肯定的な見方を行っている(ただし、これは政治的なポーズであるという指摘もまたあり、創価学会を破門した日蓮正宗も、宗祖日蓮大聖人に背くものだと批判している)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the announcement of the financial results, Lehman's share price is continuing to drop, standing at 4.22 dollars per share yesterday. Although I should refrain from commenting on matters concerning the management of an individual financial institution, I would like to point out that it is important for individual financial institutions to properly tackle their respective management problems. 例文帳に追加

ただし、決算公表後もリーマンの株価は下落をしておりまして、昨日の段階で4ドル22セントという形でありまして、個別金融機関の経営に関する事項については、コメントは差し控えるということでありますが、各金融機関が、それぞれの経営課題に対して適切に対応されることが重要だと考えております。 - 金融庁

(5) Review of Habitual Practice of the Third Party Joint and Several Guarantee (except managers) In order to establish financing habitual practice which in principle do not demand the third party joint and several Guarantee (except managers) and to promote action that considered guarantors’ assets and revenues of the point in time to carry out guarantee, the FSA will study points to observe under supervision in corporation with ministries concerned and revise supervisory guidelines in FY2010. 例文帳に追加

(5) 経営者以外の第三者による個人連帯保証等の慣行の見直し経営者以外の第三者の個人連帯保証を求めないことを原則とする融資慣行を確立し、また、保証履行時における保証人の資産・収入を踏まえた対応を促進するため、関係省庁等とも連携しつつ、必要な監督上の着眼点について検討を行い、平成22年度中に監督指針の改正等を行う。 - 金融庁

Japan is willing to actively participate in the forthcoming discussion of the recommendations made by the report.At the same time, however, I should point out that the IMF must live up to the advice it often gives to member countries with fiscal deficits, and therefore needs to aim toward greater restraint in its expenditures, even beyond the current plan outlined in the medium-term budget.To achieve this goal, it should make further efforts to, for example, pursue the streamlining of its operations and organization as well as enhance its efficiency. 例文帳に追加

我が国は、報告書の提言を受けた今後の検討に積極的に参画する予定ですが、メンバ-各国に対し財政健全化の助言を行っているIMFは範を示す必要があり、現在の中期予算における目標を更に上回る歳出の抑制をも目指し、業務の効率化の面で、一層の努力が必要であると考えます。 - 財務省

Meanwhile, the sub CPU (81) of the Pachislot machine (1) carries out a lottery for a navigation point when the replay 7 is determined as an internal winning combination during the high RT game state, and when there is one or more navigation points, it announces that it shifts the game after the high RT game state to the high RT game state.例文帳に追加

一方、パチスロ(1)のサブCPU(81)は、高RT遊技状態中にリプレイ7が内部当籤役として決定されると、ナビポイントの抽籤を行い、ナビポイントが1以上ある場合には高RT遊技状態終了後の遊技において高RT遊技状態に移行するための報知を行う。 - 特許庁

The toner is manufactured by melting raw materials including a binder resin, a release agent having a melting point of 70-100°C and, a colorant, extruding the resulting melt from a pierced die to form a threadlike kneaded product having a diameter equivalent to that of the toner, and carrying out cutting or grinding, wherein a predetermined low molecular weight thermoplastic resin is added as a grinding aid to the raw materials.例文帳に追加

結着樹脂、70〜100℃の融点を有する離型剤、及び着色剤を含む原料を溶融し、穴の開いたダイから押し出し、トナー相当径を有する糸状混練物を形成した後、切断又は粉砕することにより作製されたトナーであって、粉砕助剤として前記原料に、所定の低分子量熱可塑性樹脂を添加したことを特徴とする。 - 特許庁

The map display device determines the display position of each of the points A to F so that the distance between the point of departure and each of points A to F or the distance between two points out of points A to F corresponds to an amount of time required to move between the points, and displays segments LA to LF, LAB, LBC, LCD, LDE, and LEF based on the display positions.例文帳に追加

そして、出発地と地点A〜Fとの間の長さや、地点A〜Fのうちの二つの地点の間の長さなどが、それぞれの間の移動に要する所要時間に応じた長さになるように地点A〜Fの表示位置を決定し、その表示位置に基づいて線分LA〜LF、線分LAB、LBC、LCD、LDE、およびLEFのような線分を表示する。 - 特許庁

The fusible-plug type nozzle installed in a sealing means of sealing a flammable fluid to discharge a fire-extinguishing fluid upon detecting the flammable fluid leaking out of the sealing means, is characterized in that a plate-shaped fusible-plug made from metal of a low melting point fabricated by machining is installed in the vicinity of the tip of the discharge passage disposed in the axial direction of the nozzle.例文帳に追加

可溶栓式ノズルは、可燃性の流体を封止するシール手段に装着され、シール手段からの可燃性の流体の漏洩を検知すると消火用の流体を放出する可溶栓式ノズルにおいて、軸方向に設けられた放出通路の先端付近に機械加工により板状に形成された低融点金属からなる可溶栓を装着してなることを特徴としている。 - 特許庁

To provide a setting information input device and a setting information input method having high security because contents additionally written on a setting information input sheet by a user do not leak out when setting information that is not allowed to be seen by people except the user is set, such as setting a password of an access point of a radio LAN by using the setting information input sheet.例文帳に追加

無線LANのアクセスポイントのパスワードを設定する等、ユーザ以外の人に見られてはならない設定情報について、設定情報入力シートを用いて設定した場合、ユーザが加筆した設定情報入力シートの内容が流失することがなく、したがって、セキュリティが高い設定情報入力装置および設定情報入力方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

Light is converged from a plurality of LEDs 2 with a small peak brightness to any one point on the light-emitting face and is mixed to irradiate surface white light, so that unevenness of an emission volume and color shading is averaged out as a single-body property, and a surface light-emitting device 1 with little emission unevenness and color shading can be obtained.例文帳に追加

発光面の任意の1点にピークの明るさが小である複数のLED2から光が集まり、混合されることに基づいて白色光の面状放射を行うので、LED2の単体特性としての発光量のばらつき、色のばらつきが平均化され、発光むら・色むらの少ない面状発光装置1が得られる。 - 特許庁

To provide a vibration isolation foundation block capable of being simplified on the construction point only by uniformly setting vibration isolation blocks on the whole structure foundation lower part in the case execution of work is carried out and constructing such a structure that the equal base isolation is applied to the plane of the whole structure foundation.例文帳に追加

従来の免震装置では、環境に問題の有る産業廃棄物のゴム・合成ゴム・プラスチックの伸縮力とバネや流体圧及び土嚢効果のショック吸収力を複合利用して製造コストを下げ、施工を簡素化して構造物基礎全体の平面で均等免震を施す基礎ブロックの免震装置が無かった、これらの課題を解決する。 - 特許庁

In a multiple-output power converting circuit that drives a polyphase AC electric motor and another device different from the polyphase AC motor by one DC power source, a transformer is connected to the neutral point of the polyphase AC electric motor, an AC voltage is taken out of the transformer by zero-phase voltage frequency, and the AC voltage is loaded onto the different device.例文帳に追加

1つの直流電源で多相交流電動機と該多相交流電動機とは別の装置とを駆動させる多出力電力変換回路において、上記多相交流電動機の中性点にトランスを接続し、該トランスから零相電圧周波数による交流電圧を取り出し、その交流電圧を上記別の装置に負荷させる。 - 特許庁

Moreover, between making checks of the internal memory state or after checking it, at the final check or hereafter, after a prescribed or pre-settable time, or a prescribed or pre-settable time interval, writing speed, a size of the internal memory, and the state of the number of the sent-out write instructions are obtained at that point of time.例文帳に追加

また、内部メモリ状態のチェックとチェックの間およびまたはチェック後、最後のチェック以降まえもって定められたまたはまえもって設定可能な時間またはまえもって定められたまたはまえもって設定可能なタイムインターバルのあとで、書き込み速度、内部メモリのサイズおよび送出された書き込み命令の個数のその時点での状態を求める。 - 特許庁

例文

When the user uses a mouse pointer 3 to point information (link information) 2 which is linked to another information out of information existing in a window 1 opened on the picture, the outline of its link destination is displayed on the window which is opened at that moment, by pop-up display.例文帳に追加

画面上に開かれているウインドウ1内に存在する情報の中で他の情報にリンクされている情報(リンク情報)2に対し、ユーザがマウスポインタ3によって指示を与えることによって、そのリンク先情報の概要をポップアップ表示によって、現在開かれているウインドウ1上に表示する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS