1016万例文収録!

「See the」に関連した英語例文の一覧と使い方(231ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

See theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12162



例文

Now, let me take a piece of potassium, a substance which, even at common temperatures, can act upon carbonic acid, though not sufficiently for our present purpose, because it soon gets covered with a protecting coat; but if we warm it up to the burning point in air, as we have a fair right to do, and as we have done with phosphorus, you will see that it can burn in carbonic acid; and if it burns, it will burn by taking oxygen, so that you will see what is left behind. 例文帳に追加

ではカリウムのかけらを用意しましょう。この物質は常温でも炭酸ガスと反応するんですけれど、われわれの目的には向いていません。すぐに保護する皮膜で覆われちゃうからです。でも空中での発火点まで温度をあげてやると、というのは当然やっていいことですが、そして燐でのと同じようにしてやると、炭酸ガスの中でも燃えるのが見られますよ。そして燃えるというのは、酸素を奪うことで燃えているわけで、だから後に残ったものが見えます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

A downgrade of U.S.government bonds in August 2011 and the worsening of the European debt crisis resulted in a sharp decline in securities investment by foreign investors which had been experiencing a boom to that point (see Figure 1-6-1-5).In September, not only the Brazilian real but also other major Central and South American currencies such as Mexico's peso and Chile's peso sharply declined, and foreign exchange intervention was partly implemented by buying the country's own currency with foreign currency reserves (see Figure 1-6-1-6).Spanish banks have a large presence in Central and South American regions, and represents about 40 % of credit to Brazil and Mexico by foreign-registered financial institutions (see Figure 1-6-1-7 and Figure 1-6-1-8).Therefore, credit contraction may be caused due to rapid separation of risk assets in Central and South America which is implemented as a part of bank recapitalization in Europe.例文帳に追加

2011 年8 月の米国国債の格下げや欧州債務危機の 深刻化を受けて、それまで活況を呈していた海外から の証券投資は一気に落ち込み(第1-6-1-5 図)、9 月 にはブラジル・レアルのみならずメキシコ・ペソ、チ リ・ペソなどの主要中南米通貨が大幅に下落し、外貨 準備による自国通貨の買い支えも一部行われた(第 1-6-1-6 図)中南米地域ではスペイン系の銀行のプレゼンスが大 きく、ブラジル、メキシコに対する外国籍金融機関の 与信残高のうち4 割程度がスペインからのものとなっ ていることから(第1-6-1-7 図及び第1-6-1-8 図)、 欧州における銀行の資本増強の一環として中南米にお けるリスク資産の切離しが急速に進めば、信用収縮の 原因となる可能性がある。 - 経済産業省

Technically, archery uses the 'Mediterranean style,' in which the arrow is fixed on the left side of the bow (as viewed from the body) and the string is drawn with the index, middle and third fingers of the right hand, while Kyudo uses the 'Menggu (Mongol) style,' in which the arrow is fixed on the right side of the bow and torikake (gripping of the bowstring with the right hand) is maintained by hooking the string with the base of the right thumb (see the comparison with archery of foreign countries in Kyujutsu). 例文帳に追加

技術的には、アーチェリーは矢を(身体から見て)弓の左に番え、弦は右手人差し指、中指、薬指で引く「地中海式」をとるのに対し、弓道は矢を弓の右に番え、取り掛けは右手親指根で弦を引っ掛けるようにして保持する「蒙古式(モンゴル式)」をとる(弓術諸外国弓術との比較)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the navigation system used on the vehicle, a head-up display is used, the display of the navigation system is overlapped with a scene at the front of the vehicle, the driver can simultaneously see the scene at the front and the display of the navigation system, the visibility of the navigation system used on the vehicle is increased, and enables the driver to drive the vehicle safely.例文帳に追加

車で利用するナビゲーションシステムであって、ヘッドアップディスプレイを使用することによって、ナビゲーションシステムの表示を、車の前方の景色に重ねあわせ、運転者が前方の景色と、ナビゲーションの表示とを同時に見ることができるようにして、車で利用するナビゲーションの視認性を高め、かつ車の安全運転を可能にする。 - 特許庁

例文

In 1861, after the opening of Japan to the world, when the British navy survey ship Acteon tried forcibly to survey the Japanese coast, ignoring the warning by the Bakufu that said it would not be wise to fuel the principle of excluding foreigners, the leader of the ship was much surprised to see a copy of the Ino's small map which the Bakufu officials happened to possess, and agreed to give up the survey project by getting a copy of the map from the Bakufu. 例文帳に追加

開国日本の開国後の文久元年(1861年)、イギリスイギリス海軍の測量艦アクテオン号(Actaeon)が、「攘夷論をあまり刺激しない方が良い」との幕府の勧告を無視して日本沿岸の測量を強行しようとした際、たまたま幕府役人が所有していた伊能小図の写しを見て、その優秀さに大いに驚き、測量計画を中止して幕府からその写しを入手することで引き下がったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

They were very surprised at the exhibition to see the Satsuma clan, and Kazutsugu MUKOYAMA (the Gaikoku bugyo) and Taichi TANABE (the Shihai kumigashira - a kind of department chief) protested especially strongly and requested the removal of both the name "Ryukyu" from the exhibitor list, and the flag with the mark of "a cross in a circle (the crest of the Shimazu family)," and they also requested the name "His Majesty of the Ryukyu Kingdom, Matsudaira Shuri no daibu (Master of the Office of Palace Repairs), MINAMOTO no Mochihisa" be amended to just "Matsudaira Shuri no daibu." 例文帳に追加

一行が到着して薩摩藩の出展に大いに驚き、随行した外国奉行向山一履、支配組頭田辺太一らは厳しく抗議し、特に出展者名から「琉球」の二文字と「丸に十字(島津家の家紋)」の旗章を削ること、および「琉球国陛下松平修理大夫源茂久」の名を「松平修理大夫」のみに改めることを求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By including the era of the first Yamamoto Cabinet into the Taisho Seihen, we can see another side of Taisho Democracy; since the out set of the Campaign for the Defense of the Constitutionalism, the public in this period retained the anti-clique sentiment, however on the other hand, they easily agreed on dispatching troops to China in the name of supporting the revolutionary group in the turmoil of the Republican Revolution when it broke out in China in July 1913. 例文帳に追加

第1次山本内閣の時代を含めることにより、この時期の民衆が一方では憲政擁護運動以来の反閥族感情を保ちながらも、他方では1913年7月の辛亥革命の混乱に際しては、革命派擁護を名目とする対中出兵論に容易に乗るような大正デモクラーの一側面が視野にはいってくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Similarly, on the assumption that the labour force participation rate, the employment rate, etc .by each age class in 2011 remain the same in 2012, the population of each age class in 2011 is multiplied by each of the above rates, and the results are compared to the actual figures in 2012 as shown in Figure 4; then we can see that the actual figures of the labour force, number of the employed, etc . are greater than the assumed figures, suggesting as a background the increase of labour force participation rate, employment rate, etc . for the group aged 65 to 69 .例文帳に追加

また同様に第4 図により2011 年と各年齢階層別の労働力率、就業率等が一定と仮定して2012年の人口構成にかけあわせたものと2012年の実績との差異をみると、労働力人口、就業者数等は実績の方が大きく、65~69歳層の労働力率・就業率等が上昇したことが背景として推察される。 - 厚生労働省

The LED 29 is disposed facing the inner peripheral surface of a mounting hole 1b and the light of the LED 29 travels into the substrate 1a from the inner peripheral surface of the mounting hole 1b and then, is released from the surface of the substrate 1a so as to make the players see the substrate 1a shine on the perimeter of the variable prize winning device 8.例文帳に追加

LED29は装着孔1bの内周面に対面状態で配置されており、LED29の光は装着孔1bの内周面から基板1aの内部に進入し、その後に基板1aの表面から放出されるので、遊技者には可変入賞装置8の周辺の基板1aが光っているように見える。 - 特許庁

例文

If the offer or is a minor, in principle, the offer or may cancel the contract and the effectiveness of the contract may be denied (Article 5 of the Civil Code). However, there are cases where the contract may not be canceled on the ground of "fraudulent means" set forth in Article 21 of the Civil Code, depending on the way the offer or responded to the confirmation of age on the screen.4 4 See "Expression of Intention by a Minor" herein. 例文帳に追加

契約の一方当事者が未成年の場合、その未成年者は原則として意思表示を取り消して契約の効力を否定することができる(民法第5条)が、年齢確認画面への対応によっては、同法第21条の「詐術」の適用により取り消すことができない場合がある。本準則「未成年者による意思表示」参照  - 経済産業省

例文

Hitach City is located in Hitachi Province and this provincial name has its own story with it; that is, a long time ago this region was said to be 'a road to Hitakami Province (old name for the northern region of Japan; then this 'Hitakami' was shortened to 'Hitachi,' and one day Mitsukuni TOKUGAWA, the domain head of the Mito Domain, saw the rising sun in this region and praised the beautiful scene and he changed the characters which make up the provincial name from 'the province we can see the high sun' to 'the sun rising province' although the sound is the same for both names. 例文帳に追加

なお、日立市は常陸国に位置するが「常陸」の国名は「日高見国(東北地方の旧称)への道」を表す「ひたかみのくにへのみち」が「ひたち」へ転訛し、徳川光圀が現在の日立市一帯において朝日が昇る様の見事さを讃えて「日立」の当て字をしたことに由来すると言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The applicant is required to compare the present disposition with any prior dispositions of which he or she has knowledge and explain that the present disposition is the first disposition within the scope determined by thematters falling under the matters to define the invention (and the use)” of the drug product or agricultural chemical that was the subject of the present disposition (see 2.5 (1) (iv)). 例文帳に追加

出願人は、自己が知っている先行処分と本件処分とを対比して、本件処分が、本件処分の対象となった医薬品又は農薬の「発明特定事項(及び用途)に該当する事項」によって特定される範囲における、最初の処分であることについて説明することが求められる(2.5(1)④参照)。 - 特許庁

The board cannot agree with the argument that the statement in D20 that the lens is welded or glued to the enclosure and the apparent illustration in figure 5 of an O-ring between the socket and the enclosure means that the unit shown in figure 5 is sealed and that therefore the skilled person would see the advantages of this construction and integrate it into the mirror of D1. 例文帳に追加

審判部は、レンズが筐体に溶接又は接着されること、第5図にソケットと筐体の間のリングが明らかに示されること、ユニットが密着されることが第5図に示されることから、当業者が当該構成の効果を認識し、引用文献1に記載されるミラーに一体化させるという主張には同意できない。 - 特許庁

All cars of the elevator in the group have the specifications for the wheelchair, and the elevators and escalators are arranged in positions to see the landing position of the elevator from the landing of the escalator for transportation from an entrance floor of a building to a floor of an examination room for outpatients and a floor of a radiological examination room, or a signboard for guiding the landing position for the elevator is installed in the escalator landing.例文帳に追加

またグループ内のエレベーターのすべての乗りかごを車いす仕様エレベーターとし、建物の入り口階から外来患者の診察室がある階および放射線検査室のある階の間を輸送するエスカレーターの乗り場からエレベーターの乗り場位置が見通せる位置にエレベーターとエスカレーターを配置する、またはエスカレーター乗り場にエレベーターの乗り場位置を案内する看板を設置する。 - 特許庁

When we see the result of the Web questionnaires6 (Figures 6-1 and 6-2) conducted by Japan Research Institute, Ltd. in 2010, which was consigned by our study group, the distribution industry was earning high satisfaction regarding the contribution to the local communities ("I think so" and "I think so somewhat" to "Do you think the distribution industry make a sufficient contribution to the local community?" cover 45 percent), and the most frequent answer, "Providing high-quality and inexpensive goods" reached 77 percent as the ways of the contribution by the distribution industry to the local communities. 例文帳に追加

本研究会のための委託調査として日本総合研究所が2010年に実施した WEBアンケート6の結果(図表 -1、6-2)を見てみると、流通業の地域貢献への満足度は高く(流通業は地域に対して充分に貢献していると「思う」と「やや思う」で 45%)、流通業の地域への貢献のあり方として「良いものを安い値段で提供」が77%で最も大きい。 - 経済産業省

On the assumption that the labour force participation rate, the employment rate, etc . by each age class (in 5 year increments) in 2005 remain the same in 2010, the population of each age class in 2010 is multiplied by each of the above rates, and the results are compared to the actual figures in 2010; then we can see that the labour force and the number of the employed of men have increased in the persons aged 60 to 64, suggesting that employment is expanding for this age group, while there may be an influence of economic trends, etc .例文帳に追加

2005年における5 歳刻みの各年齢階層別の労働力率、就業率等が2010年においても一定と仮定し2010年における各年齢階層別の人口に掛け合わせたものと、2010年の実績との差異をみると、男性の60~64歳層における労働力人口、就業者数が増加しており、景気動向等による影響もあるものの、この年齢層における雇用の進展が推察される。 - 厚生労働省

In the document D3 (See especially description from the 14th line of the column right below in page 2 to the 4th line of the column upper left in page 3 and FIG.2-3) describes a turn signal light mounted on the housing of an external mirror of a vehicle comprising the lens removably positioned on the housing (4) by the bolt (12) and the light source (15) removably plugged in the socket (14). 例文帳に追加

引用文献3(特に、第2頁右下欄第4行-第3頁左上欄第14行及び第2-3図を参照。)には、ハウジングに方向指示燈装置を設けた乗り物用外部ミラーであり、ボルト(12)によりハウジング(4)に取外し可能なレンズ及びソケット(14)に脱着自在に取付けられる電球(15)を備える車両用方向指示装置が開示されている。 - 特許庁

A flow velocity in the blood vessel in a field of imaging vision is obtained using a PC method, the contrast medium reach time for the blood vessel allowing the contrast medium concentration change to see the most easily is determined in the test injection in the field of imaging vision, and the contrast medium reach time is obtained from the previously measured flow velocity from the blood vessel to the target blood vessel.例文帳に追加

PC法を用いることで撮像視野内にある血管の流速を所得し、同撮像視野内においてテストインジェクションでは最も造影剤濃度変化を見やすい血管に対する造影剤到達時間を決定し、その血管から目的血管までは先に取得した流速から造影剤到達時間を求める。 - 特許庁

If an e-mail addressed to a pseudonym is sent from a site, the name of the site corresponding to the address (pseudonym) of the e-mail is found by searching the database to check to see if the name of the site matches the name of the e-mail transmitter, thereby determining if the personal information provided to the site was illicitly offered to other operators.例文帳に追加

サイト側から匿名宛のEメールが送られてきた場合に、そのEメールの宛名(匿名)に対応するサイト名をデータベースを検索して割出し、そのサイト名とEメールの送信者名とが一致するか否かをチェックして、サイト側に提供した個人情報が他の業者に不正に流通されたか否かを監視する。 - 特許庁

The extension terminals 30a and 30b display the name of the originator, corresponding to the originator's number on own telephone number registration lists, on display screens when the informed originator's number exists in the lists; and the users see views the display screens, and the right user for the originator inputs a special number from the extension terminal 30a.例文帳に追加

内線端末30a,30bは、通知された発信者番号が自己の電話番号登録リストに存在する場合、このリスト上で発信者番号に対応する発信者の名前を表示画面に表示し、ユーザは、この画面を見て、発信者に相応しいユーザが内線端末30aから特番を入力する。 - 特許庁

An elastic member 24 supports a seat rail 14 with elasticity in the vertical direction of the vehicle body, and the connection member 16 is movable in a see-saw manner as shown by the arrow 20R around the pin joint 20 following the movement of the seat rail 14 in the vertical direction of the vehicle body caused by the elastic deformation of the elastic member 24.例文帳に追加

弾性部材24はシートレール14を車体上下方向に弾性をもって支持しており、連結部材16はシートレール14の、弾性部材24の弾性変形による車体上下方向への移動に追随してピンジョイント20の周りに矢印20Rのようにシーソー状に可動とされている。 - 特許庁

The system is able to judge whether or not the malfunction happens without regenerating a sound from all the terminals and see the tendency of the change between both signal levels of the sound by transmitting the data that explain the signal level of the sound from each terminal numerically and storing and showing the signal level of the sound in a center for a past certain period of time.例文帳に追加

それぞれの端末から音声の信号レベルを数値化したデータも合わせて送信し、センタ側において、過去の一定期間の音声の信号レベルを記憶および表示することで音声の信号レベルの変化の傾向がわかり、全ての端末からの音声を再生しなくても異常の有無を判断することが可能になるようにする。 - 特許庁

When the motor is stopped or is in PWM control, the output DC voltage of the active filter is detected, the set output voltage of the active filter is made a lower by the predetermined amount than the detection output DC voltage, and at least the switching means of the active filter is stopped near the peak of the input AC current wave form (see figure 1 (b)).例文帳に追加

モータの停止時あるいはPWM制御時に、アクティブフィルタの出力直流電圧を検出し、アクティブフィルタの設定出力電圧をその検出出力直流電圧よりも所定値だけ低い値とし、少なくともアクティブフィルタのスイッチング手段を入力交流電流波形のピーク付近で停止する(図1(b)参照)。 - 特許庁

On top of comparing the real effective exchange rate of the yen in January 2012 with that in the past appreciation of the yen, this section compares the volatility of the real effective exchange rate of the yen with those of the dollar, the euro and the won for the same period (see Figure 2-4-3-6).例文帳に追加

そこで、円の実質実効為替レートにおいて、過去の円高水準とのレベルを比較するのみならず、急激な変動が特に主要関連通貨との間において生じていないかを確認した。円の実質実効為替レートにおいて、直近で最も円高水準となった今年1 月の水準と過去との比較のみならず、同期間内でのドル、ユーロ、ウォンそれぞれの実質実効為替レートの変動との比較を行った(第2-4-3-6 図参照)。 - 経済産業省

So in the coming months government spending will be forcibly cut, principally in the area of defense spending, concurrently with the expiration of the Bush-era tax cuts (at the end of 2012), the expiration of the temporary cut in the Social Security tax and of the extended duration of unemployment insurance benefits (at the end of 2012). Thus, it is feared that the U.S. economy may see its recovery trend turn down.例文帳に追加

今後は、国防費を中心に強制的に歳出削減が実施されることとなる。併せて、ブッシュ政権時代の減税措置の失効(2012年末)、社会保障税減税及び失業保険給付期間拡大の失効(2012年末)等の財政問題も控えており、この先、米国経済の回復傾向が腰折れしかねないとして懸念視されている。 - 経済産業省

We can see a positive correlation between the changing composition ratio of publiccapital formation and the regional increase rate of workers and the ratio of the number of workers in theconstruction industry to the number of workers in the region; the decrease of public capital formation had a moreprofound effect on the decrease of the number of workers in the regional blocks including Hokkaido, Tohoku andShikoku, than the three major urban regions .例文帳に追加

公的資本形成の構成比変化と地域の就業者増加率、地域の就業者数に占める建設業就業者割合には正の相関関係がみられ、公的資本形成の減少は、3 大都市圏に比べ北海道、東北、四国といった地域ブロックにおける就業者の減少に大きな影響を及ぼした。 - 厚生労働省

Conversely, windows are deiconified by clicking in the associated icon or entry in the icon manager(see description of the variable ShowIconManager and of the function f.showiconmgr).Windows are resized by pressing the right titlebutton (which resembles a group of nested squares), dragging the pointer over edge that is to be moved, and releasing the pointer when the outline of the window is the desired size.例文帳に追加

対応するアイコンかアイコンマネージャのエントリをクリックするとアイコン化を解除することができる(変数ShowIconManager または関数f.showiconmgrの説明を参照すること)。 右のタイトルボタン(四角が入れ子になっているもの)を押し、移動させたい辺を越えてポインタをドラッグし、ウィンドウの外形が望むようになったときにポインタを離すことにより、ウィンドウのサイズ変更を行うことができる。 - XFree86

He also had recorded the differences of the text by bringing a small printed book of The Tale of Genji circulating in those days into the place where the manuscripts were preserved, comparing them on the spot, and writing down the differences on the book, because he 'had to finish investigation in quite a short time and he was not allowed to see the manuscripts again for the owner's convenience.' 例文帳に追加

「所蔵者ノ都合ニヨツテ極メテ短時間ノ内ニ調査シ、再調ノ機会ヲ許サレナカツタ」として当時出版されていた源氏物語の小型の印刷本を写本を所蔵している場所に持ち込んで本文の異同をその場で目で確認しながらその本に書き込むという方法によって本文異同を採録したような写本も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Suwa Taisha Shrine Shimosha Harumiya, reed tubes are put into a big pan of red bean Kayu at the Kayu boiling house on the evening of January 14th, simmered through the night, and offered to the gods on the morning of the 15th; after the festival, the tubes are broken open, and the amount of Kayu in the tubes is measured to see whether predetermined kinds of crops will have a good or bad harvest. 例文帳に追加

諏訪大社下社春宮のものについて述べれば、1月14日夜から粥炊舎にもうけられた大釜のあずきがゆのなかに、葭の筒をいれ、終夜煮たて、翌15日朝、神前にそなえ、祭典をおこなったのち葭筒を割り、筒内の粥の分量を量って農作物のうちさだめられた種の豊凶を判定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this period, Raigo-zu (painting of Descent of Amitabha Tathagata) and sosyoku-kyo (copying of a sutra with decorative ryoshi-paper) were created following the previous period, but we see the advent of new genres such as Rokudo-e (paintings of the six realms) in the context of philosophy of the six realms, Juo-zo (the statue of Juo) depicting the dead realm's king who judges the dead, and suijakuga which are paintings based on the theories of Buddhist/Shinto unity, and the contents of Buddhist paintings became diverse. 例文帳に追加

この時代には前代に引き続き来迎図や装飾経なども制作されているが、六道輪廻思想を背景とした六道絵、亡者を裁く冥界の王たちを描いた十王像、日本の神を仏教の仏が姿を変えたものとする本地垂迹説に基づく垂迹画など、新しいジャンルが現れた時代でもあり、仏教絵画の内容は多彩になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The influence of folk beliefs in the Edo period can be seen in this program such as the line of 'a story for the night of koshin,' which compares the three robbers to the three wise monkeys of 'Mizaru' (see no evils) 'Iwazaru' (hear no evil) and 'Kikazaru' (hear no evil) (monkeys that defer the Buddha of koshin, Shomen Kongo), since the Oriental zodiac of the year of the debut performance was koshin/kanoe saru which comes around only once in 60 years. 例文帳に追加

本作には、初演された年の干支干支による紀年が60年に一度巡ってくる庚申(こうしん、かのえさる)であることから、3人の盗賊を、「見ざる」「言わざる」「聞かざる」の三猿(庚申の仏、青面金剛に従う猿)にたとえ、セリフのなかに「庚申の夜の話草」があるなど、江戸時代の民間信仰の影響が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pachinko game machine includes a pattern display device and the center decoration provided with a stage, wherein a decoration cover which regulates the falling to the front of a game ball at left and right end parts of the stage and through which a player can see the game ball on the stage is arranged at the front end of the stage of the center decoration.例文帳に追加

図柄表示装置とステージが設けられたセンター飾りとを備えたパチンコ遊技機において、センター飾りのステージの前端に、ステージの左右端部における遊技球の前方への落下を規制すると共にステージ上の遊技球を遊技者が透視し得る装飾カバーが配置されていることを特徴とする。 - 特許庁

In the interpreter 5, when the input script 9 from the user is interpreted during execution of the main script 3, the ACL of the main script 3 is copied, the copied ACL is referred to during execution of the input script, and the input script 9 is checked to see whether it is using the approved commands to determine whether to execute it.例文帳に追加

インタプリタ5でメインスクリプト3を実行中、ユーザからの入力スクリプト9を解釈するときに、メインスクリプト3のACLをコピーし、該入力スクリプトの実行時にコピーしたACLを参照して、入力スクリプト9が認可コマンドを用いているか否かを検査し、実行可否を判定する。 - 特許庁

As a result, the images formed on the photosensitive material may moved circularly evenly at the microradius and the net-like fine lines by the partition parts of the liquid crystal display device are embedded by the images and are made difficult to see, by which color saturation is improved and the gritty feel of the printed images by the spacings between liquid crystal cells is prevented.例文帳に追加

これにより、感光材料に結像された画像を微小半径で均等に円運動させることができ、液晶表示装置の仕切り部による網状の細線を画像によって埋めて見えにくくさせ彩度を向上させるとともに、液晶セル間の隙間によるプリントされた画像のざらつきを防止することができる。 - 特許庁

In order to clarify the effects that this change in growth structure of the world economy is having on Japan’s exports, if we look at the nominal growth rates of various countries and regions in the world, weighted according to the value of goods exported to each destination, we can see that, as the presence of the United States has waned, the influence ofChina” and of the “other regions,”including Latin America, the Middle East, Russia, and India, is becoming greater.例文帳に追加

このような世界経済の成長構造の変化が我が国の輸出に及ぼす影響を明らかにするために、仕向地ごとの財輸出額に応じてウェイト付けした世界各国・地域の名目成長率を見ると、米国のプレゼンスが低下する一方で、中南米、中東、ロシア、インド等を含む「その他地域」や「中国」の影響が大きくなっていることが分かる。 - 経済産業省

The driving factors behind these initiatives are the increase in the emissions from the transportation and consumer sectors in the U.K. and France and the relatively declined reduction rate in other sectors than transportation and consumer sectors in Germany, where the country’s total CO2 emissions have been reduced by 12.3% from the 1990 levels due to the unification of the former East and West Germany. (see Table 3-1-13).例文帳に追加

これらの取組は、運輸部門や民生部門の排出量が、英国及びフランスでは増加していること、東西ドイツ統合の影響等により国全体の二酸化炭素排出量が1990年比12.3%の削減が行われているドイツでも削減率が他の部門に比べ相対的に低くなっていること等が背景にあると考えられる(第3-1-13表)。 - 経済産業省

Where it is clearly indicated that a prerequisite to use of a product is consent to the license agreement and where there is no indication that the product is non-returnable, the purchaser of the product may terminate the provisional license agreement, if he does not wish to consent to the license agreement, and return the product to the retailer, where such retailer can further terminate its Primary Agreement with the Vendor and return said product to the Vendor(see section 5 below). 例文帳に追加

ライセンス契約締結の必要性が明示されており、かつ、ライセンス契約に不同意であっても返品できない旨の明示がない場合(後記(5)参照)、ライセンス契約に同意しないユーザーは提供契約を解除することができるものと解されるのであるから、ベンダー、卸、販売店等もこれを前提に各当事者間の契約を締結していると考えられる。 - 経済産業省

It is certain that South Korea experienced a drastic but temporary improvement of profitability due to the rapid depreciation of the won in the wake of the Asian Financial Crisis in 1997 and the global economic crisis in 2008. However, South Korea’s terms of trade deteriorated more significantly than those of Japan over the medium term due to the drastic rise in import prices driven by the depreciation of the won and thus it is found that the country is in a fiercely competitive environment just like Japan (see Figure 2-4-3-18).例文帳に追加

確かに、1997 年のアジア通貨危機後や2008 年の世界経済危機後の急激なウォン安傾向により、一時的に収益力が大幅に改善する時期があったものの、中期的にみると我が国以上にウォン安による輸入物価の急上昇により交易条件が悪化し、同様に厳しい競争状況下に置かれていることが読み取れる(第2-4-3-18 図参照)。 - 経済産業省

A description of prior art is not required under the Ministerial Ordinance Requirement. However, in cases where a detailed description of prior art can be substituted for the description of “the problem to be solved by the invention,” an applicant, as far as he or she knows, should describe the background prior art deemed to contribute to understanding the technical significance of the claimed invention and examining the patentability of the invention (See Part I: Chapter 1, 3.3.3 (3) ①). 例文帳に追加

従来の技術を記載することは委任省令要件として扱わないが、従来の技術の記載から発明が解決しようとする課題が理解できる場合には、課題の記載に代わるものとなり得るため、出願人が知る限りにおいて、請求項に係る発明の技術上の意義の理解及び特許性の審査に役立つと考えられる背景技術を記載すべきである(第Ⅰ部第1 章3.3.3⑶①参照)。 - 特許庁

While, when opening the cover member 21, the cover member moves to a position where the inserting direction of the recording object medium to the manual feed paper feeding port 12 coincides with the one direction, and becomes a state functioning as a guide guiding the recording object medium to the manual feed paper feeding port 12 in the one direction (see, Fig.1(b)).例文帳に追加

一方、カバー部材21が開かれた際には、手差し用給紙口12への被記録媒体の差し込み方向と前記一方向が一致する位置へと移動することで、前記一方向に沿って被記録媒体を手差し用給紙口12へと案内可能なガイド部として機能する状態になる(図1(b)参照)。 - 特許庁

In order to control this pressing strength of the press roller 6a upon the sheet material, a support bolt 67 contacts the fastening member going against the pressing direction of the coil spring 60 (see the chain double-dashed lines shown in Fig.) to absorb the pressing strength of the coil spring 60 pressing the fastening member 59 on a bottom wall 58a of a storage case.例文帳に追加

この押圧ローラ6aのシート材料に対する押圧力を抑制するために、支持ボルト67はコイルバネ60の押圧方向に逆らった状態にある固着部材(2点鎖線参照)に接触し、固着部材59を押圧するコイルバネ60の押圧力を収納ケースの底壁58aにおいて吸収する。 - 特許庁

If the current vehicle speed is larger than the cover position changeover reference value (Yes in S190), judgement is passed that there is less chance to see the image information given in the indication device owing to the driver's concentration on his driving operation and the necessity for the image information to show the ahead and lateral situations of the vehicle remains low.例文帳に追加

さらに、現在の車両速度がカバー位置切替基準値よりも大きい場合には(S190:YES)、運転者が運転に集中することにより表示装置に表示された画像情報を見る機会が少なく、車両の前方および側方状況を示す画像情報の必要性が低いと判断する。 - 特許庁

Furthermore, even if there is held a meeting with the number of people surrounding the circular ceiling plate doubly and triply, participants for the meeting located outside can easily see the article placed on the ceiling plate 10 by combining the ceiling plate 10 to the circular ceiling plate and arranging the ceiling plate 10 so as to be protruded from the circular ceiling plate.例文帳に追加

また、円状の天板を二重、三重に取り囲む人数での打ち合わせであっても、円状の天板に天板10を組合せ、円状の天板から天板10を突出させるように配置することで、外側に位置する打ち合わせの参加者に、天板10上に載せられた物品を容易に見せることができる。 - 特許庁

The situation of the wedding edited by the personal computer 8 is printed in a form of a wedding newspaper 10 by a printer 9, and the wedding newspaper is given to the attendants in a wedding hall, and thus the attendants of the wedding see the wedding newspaper 10 to be deeply impressed with the wedding.例文帳に追加

そして、パーソナルコンピュータ8を用いることにより編集されたウエディングの状況は印刷機9を用いて結婚新聞10の形態に印刷され、ウエディング場に居る参列者に手渡されるため、ウエディングの参列者は、その結婚新聞10を見ることにより、ウエディングを印象深く感じることができる。 - 特許庁

One possible reason behind the demand increase is the substantial rise in the consumption of pork and other meat as well as a rise in the demand for feed grains in fast-growing developing countries such as China, due to the per capita income growth and the resulting diet diversification53. The second reason is the increased production of bio fuel such as bio ethanol, produced in the US and other countries using corn as a raw material (see Figure 1-1-43).例文帳に追加

需要増の要因としては、第1に、高成長を続ける中国等新興国の1人当たり所得が向上するに従って、食生活が多様化し、豚肉等肉類の消費量と飼料穀物需要が急増したこと53、第2に、米国等でトウモロコシを原料とするバイオエタノール等のバイオ燃料生産が増加したことなどがあると考えられる(第1-1-43図)。 - 経済産業省

Based on the estimation results, the theoretical values obtained by the regression analysis and actual figures were compared between the seven most developed countries and China, Russia, and India.The emerging countries ranked among the top in CO2 emissions in 2005. The results showed higher actual figures than the theoretical figures for the four nations, Russia, China, the United States, and India (see Figure 3-1-4).例文帳に追加

この推計に基づき、主要先進7か国と2005年の二酸化炭素排出量が世界の上位に位置する新興国である中国、ロシア、インドの排出原単位について、回帰分析の結果得られた回帰式の理論値と実績値を比較すると、ロシア、中国、米国、インドの4か国は、実績値が理論値を上回る結果となる(第3-1-4図)。 - 経済産業省

In addition, (ii) the contribution of IT investment to increasing output in Japan in the late 1990s rose approximately one percent, almost on the same level as that in the US. Meanwhile, (iii) the contribution of non-IT sectors to GDP growth rate is substantially larger in the US than in Japan, and one can see that this is the cause of the differences in the GDP growth rate during these periods.例文帳に追加

また、②IT投資によるアウトプットの上昇の寄与度を見ても、1990年代後半には、我が国においても米国とほぼ同程度に約1%上昇している。一方、③これに対してGDP成長率に占める非IT寄与分については米国の方が我が国に比して相当程度大きく、これがこれらの期間のGDP成長率の差をもたらしていることがわかる。 - 経済産業省

The allocation of the total $787.2 billion from this stimulus package has been set at $184.9 billion for the fiscal year 2009, $399.4 billion for the fiscal year 2010, and $209.9 billion for the period covering the fiscal years 2011 to 2019 (see Figure 1-2-1-23). The Council of Economic Advisors (CEA) estimated the total revenue increase and tax cuts resulting from ARRA would reach $373.4 billion by March 31, 2010 (of which the tax cut portion would be $162.5 billion).例文帳に追加

景気対策の総額7,872 億ドルのうち、2009 会計年度は1,849 億ドル、2010 会計年度は3,994 億ドル、2011~2019 会計年度は2,029 億ドルの実施を想定しているが(第1-2-1-23 図)、大統領経済諮問委員会(以下、「CEA」という。)によれば、米国再生・再投資法による歳出増・減税の合計額は、2010 年3 月31 日までに、3,734 億ドル(うち、減税は1,625 億ドル)とされている。 - 経済産業省

From the second quarter of 2008, economic growth gradually lost pace, primarily on account of the formation of fixed capital, with growth in the fourth quarter of 2008, after the outbreak of the Lehman shock, down 1.7% from the previous term. However, the real GDP growth rate revived in the second quarter of 2009, primarily due to the recovery of transport machinery exports, and has maintained moderate growth (see Figure 1-2-2-20).例文帳に追加

2008 年第2 四半期から固定資本形成が主要な下押し要因となって徐々に成長を鈍化させており、リーマンショック後の2008年第4 四半期には前期比マイナス1.7%まで落ち込んだが、2009 年第2 四半期以降、輸送機械を中心とする輸出の持ち直しによって実質GDP成長率は回復へし、緩やかにプラス成長を続けている(第1-2-2-20 図)。 - 経済産業省

例文

The economic development of Islamic world with some 1.8 billion of believers in the world is tremendous. According to the estimate by the Malaysia government, the size of Halal market exceeds $2.1 trillion a year. The Malaysia government has been promoting various measures to promote the Malaysian Halal certificate to be recognized in the Islamic markets in the world (see Column Table 13-1).例文帳に追加

世界に約18 億人の教徒を抱えるイスラム圏の経済発展は著しく、マレーシア政府によるとハラル市場は年間2.1 兆ドル規模にも上るとされており、同政府は、マレーシアのハラル認証を世界のイスラム市場に認められる規格として推進すべく様々な施策展開を行っている(コラム第13-1 表)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS