1016万例文収録!

「こんねんど」に関連した英語例文の一覧と使い方(783ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こんねんどに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こんねんどの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39420



例文

子(あるいは孫)が父母(あるいは祖父母)に対して行うことが違法となる行為を指し、訴訟を起こすこと、呪詛すること、罵詈を浴びせること、父母(祖父母)の許可なく勝手に戸籍や財産を分けて独立すること、父母(祖父母)の喪中(1年間)に婚姻すること、音楽などの娯楽にふけったり喪服を脱ぐこと、父母(祖父母)の死を聞いても悲しまずに平然としていること、父母(祖父母)が死んだと偽ってその妾と通じることが挙げられた。例文帳に追加

It refers to illegal acts done by children (or grandchildren) to their parents (or grandparents) such as follows; filing a suit, cursing, abusing, becoming independent by removing names from the koseki (family register) or inheriting properties without permission, getting married during the time of mourning for parent(s) or grandparent(s) (for one year), indulging in entertainment such as music, taking off mofuku (the livery of grief), staying calm without feeling sad to hear the death of their parent(s) or grandparent(s) and having affairs with concubine of parent(s)' (grandparent(s)') by telling a lie that they were dead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ビデオレコーダ100とインターネット10を通じて接続可能な携帯情報端末200は、携帯情報端末200の現在位置に対応する地名情報を取得して蓄積し、ビデオレコーダ100から名所キーワードを取得し、地名情報の中から名所候補を絞り込み、絞り込まれた地名情報と一致する名所キーワードを判定し、判定された名所キーワードに関するコンテンツが記録されていることを報知する。例文帳に追加

A portable information terminal 200 that can connect to the video recorder 100 through the Internet 10: obtains and accumulates location name information corresponding to a current location of the portable information terminal 200; obtains the sight keywords from the video recorder 100; narrows the location name information down to sight candidates; determines the sight keywords that corresponds to the narrowed location name information; and reports that contents associated with the determined sight keywords are recorded. - 特許庁

そうした動きを国内の貯蓄率の高まりによりカバーできている場合は良いが、今後、諸外国において外貨準備の運用の多様化がより一層進むと、従来のように、日本、ドイツ、ユーロ圏、中東産油国や中国をはじめとするアジア新興国が米国債を購入し、それによって米国の財政赤字(経常収支赤字)がファイナンスされる、という在り方が持続可能かどうか、懸念が生じる。例文帳に追加

There may be no problem if such movements can be covered by the high domestic savings rate. However, when diversification of the foreign reserve operation further advances in future, concern thereby arises whether various foreign countries such as Japan, Germany, euro zone, Middle East oil-producing countries and emerging Asian economies including China, purchase the U.S. government bonds as in the past or not, and concern thereby occurs whether United States of America’s budget deficit (current balance deficit) can continued to be financed by the funds in the way that is done before or not. - 経済産業省

面と面の間の空洞部に、合成高分子の発泡粒子、合成高分子ラテックス結合剤及び結合した合成高分子発泡粒子に難燃性を付与する有機臭素含有化合物からなる混合物を導入することを特徴とする難燃性断熱材を形成する方法。吸引室内に高圧気体噴射口を設け、該高圧気体噴射口正面に噴射管を連設し、該吸引室内側方の該高圧気体噴射口付近に合成高分子の発泡粒子を吸引する吸引管を枝状に連設し、該噴射管の先端の噴射口と接近する位置にラテックス結合剤及び難燃剤が導入される噴射部を設けたことを特徴とする混合用ガン。例文帳に追加

A process to form flame resistant insulation into a space between two surfaces by injection of a compound composed of synthetic high molecular weight foaming particles, synthetic high molecular weight latex binding agent and organic bromine-containing compound to give flame resistibility to the bound synthetic high molecular weight foaming particles. A mixing gun with an aspirating chamber with a high-pressure gas nozzle connected an injection pipe at its front-end, an aspirating pipe to aspirate the foaming agent attached to branch out near the a high-pressure gas nozzle of the injection chamber and the injection chamber to contain the latex binder and the flame retardant.  - 特許庁

例文

一 事業協同組合又は事業協同小組合の作成する計画に基づき工場又は事業場(以下「工場等」という。)を集団して設置する組合員の利用に供する当該事業協同組合又は事業協同小組合の事業をその工場等の設置に相当の期間を要する一部の組合員がその間に利用することが困難であるため、当該事業の運営に支障が生ずる場合における当該事業 当該計画に基づく工場等の設置が完了した日のうち最も早いものを含む事業年度終了の日から起算して三年を超えない範囲内において政令で定める期間例文帳に追加

(i) Businesses of the business cooperative or the minor business cooperative to be provided for the utilize of partner who will collectively establish factories or workplaces (hereinafter referred to as "factories, etc.") based on a plan prepared by the business cooperative or the minor business cooperative, in the case where the administration of said Businesses will be hindered due to some partner who require a considerable period of time for establishing said factories, etc. finding it difficult to utilize the Businesses during that time-The period specified by a Cabinet Order not exceeding three years from the final day of the business year containing the earliest of the dates of termination of the establishment of factories, etc. based on said plan  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

そういった今の経済的な混乱をつくったのは、やはり基本的にアメリカの一強の結果として、リーマン・ショックで破裂した、それまで30年かかってきた金融至上主義といいますか、マネーゲームといった経済の体質そのものがアメリカ自身の責任で、言うなれば「欲の股裂け」という言葉を使っていいのか知りませんけれども、まさにそういったことで、自分でサブプライム・ローンを始め、自分で破綻したわけですから、そういった意味で、そこは非常に大きな歴史的、世紀的な転換点だと思っています。例文帳に追加

The current economic turmoil has been caused by the Lehman shock, which was basically a consequence of the United States acting as the sole superpower. The characteristics of the U.S. economy as exemplified by its worship of finance or its inclination toward money games are to blame for that. That is, if I may say so, a self-inflicted wound caused by greed. The United States created the subprime loan business, and that led to its own collapse. In that sense, that was a historic, epochal turning point.  - 金融庁

外国語書面出願やPCT外国語出願を特許法第29条の2、同法第184条の13、実用新案法第3条の2又は同法第48条の9における他の出願として引用する場合の拒絶理由通知への記載方法についての留意事項通常は、翻訳文中の記載個所を指摘するとともに対応する外国語書面の記載が拒絶理由の根拠である旨を記載すれば足りるが、外国語書面における記載個所が判明していれば、翻訳文及び外国語書面のそれぞれの記載個所を指摘する。例文帳に追加

It is usually sufficient to indicate only the relevant description in the translation and to mention that the corresponding description of the foreign language document, etc. is the ground of the notice of reasons for refusal. However, if the corresponding description in the foreign language document, etc. has been identified, the descriptions of both the translation and the foreign language document should respectively be indicated.  - 特許庁

少なくとも触媒金属を担持した導電性炭素粒子と高分子電解質とを混合し触媒層を製造する工程と、作製された触媒層を薄膜化する工程と、その薄膜の複数枚をプロトン伝導性電解質膜の上に順次積層することによりそのプロトン伝導性電解質膜と触媒層との接合体を形成する工程と、その接合体にガス拡散層を接合する工程とにより燃料電池用MEAを作製する。例文帳に追加

MEA for a fuel cell is manufactured by a process manufacturing the catalyst layer by mixing conductive carbon particles carried with at least the catalyst metal and the polymer electrolyte; a process forming a thin membrane of the produced catalyst layer; a process forming an assembly of a proton conductive electrolyte membrane and the catalyst layer by successively laminating a plurality of thin membranes on the proton conductive membrane, and a process joining a gas diffusion layer to the assembly. - 特許庁

データ転送制御装置は、シリアルバスを介して受信したパケットの解析と、シリアルバスを介して送信するパケットの生成を行うリンクコントローラ100と、インターフェースバスを介して接続される表示ドライバ6との間のインターフェース処理を行うインターフェース回路110と、表示パネルの非表示期間を通知するための垂直同期信号VCINを検出し、検出信号VDETを出力する信号検出回路360を含む。例文帳に追加

The data transfer controller comprises: a link controller 100 for analyzing a packet received via a serial bus and generating a packet to be transmitted via the serial bus; an interface circuit 110 for executing interface processing with a display driver 6 connected via an interface bus; and a signal detection circuit 360 for detecting a vertical synchronizing signal VCIN for notifying the non-display period of a display panel and outputting a detection signal VDET. - 特許庁

例文

リソグラフィ装置の内部空間内の少なくとも1つの汚染種を検出するシステムであって、内部空間に接触しているように構成された少なくとも1つのモニタリング表面と、モニタリング表面の温度を少なくとも1つの検出温度に制御するように構成された熱コントローラと、少なくとも1つの汚染種のモニタリング表面上への凝縮を検出するように構成された少なくとも1つのディテクタとを含む。例文帳に追加

The system which detects at least one contamination species in the internal space of a lithography device includes at least one monitoring surface constituted as an internal space contact is carried out, a thermal controller configured so that the temperature on the monitoring surface may be controlled to at least one detection temperature, and at least one detector constituted so that the condensation of up to at least one monitoring surface of the contamination species might be detected. - 特許庁

例文

1.パラジウムを担持した酸化ジルコニウム触媒前駆体、予め酸性度を高める処理を施した酸化ジルコニウムにパラジウムを担持した触媒前駆体および硫酸根とパラジウムとを酸化ジルコニウム表面に共存させた触媒前駆体から選ばれた少なくとも1種にバインダーと溶媒とを混合してスラリーを生成し、該スラリーに耐火性ハニカム基材を浸漬した後、乾燥し、焼成することを特徴とする、メタン含有排ガス中の炭化水素除去触媒の製造方法。例文帳に追加

Slurry produced by mixing at least one catalyst precursor selected from a zirconium oxide catalyst precursor carrying palladium, a catalyst precursor in which palladium is supported on zirconium oxide treated to increase acidity in advance, and a catalyst precursor in which sulfate radicals and palladium are carried on the surface of zirconium oxide, a binder, and a solvent, a fire-proof honeycomb base material, after being immersed in the slurry, is dried and baked. - 特許庁

【解決手段】 アクリル酸系単量体またはアクリル酸系単量体を主体とする単量体混合物を、水性媒体中でラジカル重合開始剤によって重合した後、必要に応じてラジカル重合開始剤にて追加触媒処理を施し、水性媒体が水可溶性有機溶剤を含有している場合は、前記水可溶性有機溶剤を除去することによって、水溶液粘度と不揮発分が下記に示す(式1)及び(式2)を満たし、残存アクリル酸系単量体が不揮発分に対して7,000ppm以下である重合体水溶液とすることによって、アクリル酸系重合体水溶液を製造する。例文帳に追加

The method for producing the aqueous acrylic acid polymer solution comprises polymerizing an acrylic monomer or a monomer mixture mainly composed thereof in an aqueous medium using a radical polymerization initiator, then optionally performing an additional catalytic treatment using a radical polymerization initiator, and removing a water soluble organic solvent when the aqueous medium contains the water soluble organic solvent. - 特許庁

2種以上の重合体1次粒子を含有する分散液を凝集してトナーを製造する方法において、該分散液が重合体1次粒子を含有する2種以上の分散液を混合して得られたものであり、かつ、少なくとも1種の分散液中に含まれる重合体1次粒子の粘度(測定温度150℃)が200〜400Pa・秒の範囲を外れることを特徴とする静電荷像現像用トナーの製造方法。例文帳に追加

In the method of manufacturing toner by aggregating the dispersion liquid containing at least two kinds of polymer primary particles, the dispersion liquid is obtained by mixing at least two kinds of dispersion liquid which contain the polymer primary particles, and a viscosity (measurement temperature 150°C) of the polymer primary particles included in at least one kind of dispersion liquid departs from the range of 200 to 400 Pa s. - 特許庁

7 刑事訴訟法(昭和二十三年法律第百三十一号)第六十四条、第七十三条第一項前段及び第三項、第七十四条並びに第七十六条第一項本文及び第二項の規定(勾引に関する部分に限る。)は、第二項又は第三項の引致状及びこれらの規定による保護観察対象者の引致について準用する。この場合において、同法第六十四条第一項中「罪名、公訴事実の要旨」とあり、同法第七十三条第三項中「公訴事実の要旨」とあり、及び同法第七十六条第一項本文中「公訴事実の要旨及び弁護人を選任することができる旨並びに貧困その他の事由により自ら弁護人を選任することができないときは弁護人の選任を請求することができる旨」とあるのは「引致の理由」と、同法第六十四条第一項中「裁判長又は受命裁判官」とあるのは「裁判官」と、同法第七十四条中「刑事施設」とあるのは「刑事施設又は少年鑑別所」と、同法第七十六条第二項中「合議体の構成員又は裁判所書記」とあるのは「地方更生保護委員会が引致した場合においては委員又は保護観察官、保護観察所の長が引致した場合においては保護観察官」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(7) The provisions of Article 64, the first sentence of paragraph (1) and paragraph (3) of Article 73, Article 74, the main clause of paragraph (1) and paragraph (2) (which shall be limited to the part relating to subpoenas) of Article 76 of the Code of Criminal Procedure (Act No. 131 of 1948) shall apply mutatis mutandis to the warrant of arrest under paragraph (2) or (3) and the apprehending of the probationers and parolees pursuant to the provisions of these paragraphs. In this case, the terms "the crime, a summary of the charged facts" in paragraph (1) of Article 64 of said Code, "a summary of the charged facts" in paragraph (3) of Article 73 of said Code, and "a summary of the charged facts, that he/she has the right to appoint counsel, and that, when he/she is unable to appoint counsel him/herself because of indigence or other reasons, he/she is entitled to request the court to appoint counsel instead" shall be deemed to be replaced with "the reason for apprehending", the terms "the presiding judge or the commissioned judge" in paragraph (1) of Article 64 of said Code shall be deemed to be replaced with "the judge", the term "penal institution" in Article 74 of said Code shall be deemed to be replaced with "penal institution or juvenile classification home", the term "a judge of a collegiate panel or a court clerk" in paragraph (2) of Article 76 of said Code shall be deemed to be replaced with "a Board member or a probation officer if apprehended by the Regional Parole Board or a probation officer if apprehended by the director of the probation office".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

医薬品に係る取引価格の未妥結・仮納入等の不適切な取引慣行の是正については、「医療用医薬品の流通改善に関する懇談会」(2004 年 6 月設置)において、「中間とりまとめ」(同年 12 月)、「返品の取り扱い」(2006 年 3 月)についてとりまとめた。また、平成 18 年度薬価制度改革の骨子(中医協了解)において、長期にわたる未妥結・仮納入の是正を図ることとされたため、保険医療機関、保険薬局、医薬品卸売業者等の関係団体の長に対し、その趣旨を踏まえた指導通知を発出するとともに、定期的な価格妥結状況調査により現状を把握し、当該取引当事者に対し改善を要請してきた。例文帳に追加

The 'Council for the Improvement of Ethical Drug Distribution' (established in June 2004) compiled an 'Interim Report' (December 2004) and the 'Handling of Returns' (March 2006) concerning the correction of inappropriate drug trade practices such as pending price settlements and provisional deliveries. In addition, the Outline of Fiscal 2006 Drug PricingReform (approved by Chuikyo) set out the plans to correct these long-term practices, to which end a guidance notification based thereon was issued to NHI medical institutions, NHI pharmacies, drug wholesalers and the heads of other related organizations. Updates on the situation have been made through status surveys of price settlements and requests for improvement have been made to the respective trading parties. - 厚生労働省

貴社は「当社の見方では、金融庁の金融部門の健全性に関する現在の評価は、不良債権の真の規模を十分に反映していない」としているが、金融庁は不良債権問題の大きさや金融部門強化の重要性を十分認識し、金融部門の健全性を適切にモニターし確保するため、特別検査等各般の措置を講じており、また、今後ともあらゆる努力を迅速かつ真剣に継続していく旨承知している。例文帳に追加

You mention that "in our view, the Financial Services Agency's current assessment of the health of the financial sector does not fully reflect the true scale of impaired loans". We understand that the FSA, fully recognizing the magnitude of NPL problems and the importance of bank restructuring, has implemented various measures, including special inspections, and is determined to continue making every effort in a speedy and firm manner in order to better monitor and secure the soundness of the financial sector. - 財務省

それからもう1点は身近な話でございますけれども、私は政治家というのは鳥の目と虫の目が大事だと思っております。両方です。やはり本当に身近な虫の目もないと、民主主義国家において政治は駄目だと、私は25年させていただいて、そう思っておりまして。「虫の目」と言ったらおしかりいただくかもしれませんけれども、やはり改正貸金業法の(完全施行)後、こんなことは明治以来、多分、例がないと思うのですが、施行したすぐ後に改正貸金業法フォローアップチームを作りました。これは1,500万人の方が貸金業を利用しておられる中で、全会一致で多重債務者を防ごうという法律を作ったわけでございます。特にこの10年間、デフレの中で1世帯当たり100万円、所得が減ったわけでございますから、そういった時代において、現実に色々な一人一人の生活の本当にうめき声やため息が聞こえてくるわけでございます。例文帳に追加

Another point that I would like to make is closer to home. In my opinion, it is critical for a politician to have a bird's eye and an insect's eyeboth of these. Having been a politician for 25 years, I feel that it is imperative that politics in a democratic nation have an insect's eye to really look at things up close. I might get a disapproving look if I use the expression "an insect's eye" in this context but, right after the Amended Money Lending Business Act came into full force, we established the Amended Money Lending Business Act Follow-Up Team, which was in all likelihood an unprecedented move since the Meiji era. While 15 million people use services of the money lending industry, we enacted, with unanimous support, a law designed to prevent multiple debtors from being generated. As the level of per-household income dropped by one million yen amid deflation notably in the past ten years, we hear, and really hear, suffering voices and sighs of people in various forms of livelihood hardships attributable to those difficult times.  - 金融庁

プラズマソースアセンブリ160は、RFエネルギーを処理チャンバ110に誘導結合することによっての処理チャンバ110内でプラズマを形成し及び維持するように構成されたコイル109,111と、コイル109,111のそれぞれに印加されるRF電流の相対位相を制御するための位相コントローラと、位相コントローラ104及びコイル109,111に連結されたRF発生器118を含む。例文帳に追加

The plasma source assembly 160 includes: coils 109, 111 configured to inductively couple RF energy into the process chamber 110 to form and maintain plasma in the process chamber 110; a phase controller for controlling the relative phase of an RF current applied to each of the coils 109, 111; and an RF generator 118 coupled to the phase controller 104 and the coils 109, 111. - 特許庁

内分泌攪乱化学物質の内容される食品への混入の懸念がなく、寸法安定性がポリスチレン単独のシートとほぼ同じであるため、従来からのポリスチレンを用いた開封ノッチ付ポーションの製造設備と同じ製造設備で、ほぼ同等の条件で成形が可能であって、さらに開封時にも問題が生じない開封ノッチ付ポーションを得ることができる開封ノッチ付ポーション用シートを提供する。例文帳に追加

To provide a sheet for a sheet with an unsealing notch which is free from any mixture of suspected endocrine disrupting chemicals in food, substantially the same in the dimensional stability as a sheet formed of single polystyrene, formable under a substantially identical condition by the same manufacturing facility of a conventional portion with an unsealing notch using polystyrene, and capable of obtaining the portion with an unsealing notch free from any problems when unsealed. - 特許庁

ホストサーバーは、PC環境をエミュレーションして自機OS上にクライアントOSを仮想PCとして起動し、仮想PC上の画面共有サーバーにクライアント端末上の画面共有クライアントに接続して仮想PCを遠隔操作するネットワークコンピュータシステムにおいて、画面共有クライアントと画面共有サーバーで接続しているクライアント端末のハードウェアリソースを仮想PCが利用する。例文帳に追加

In a network computing system in which the host server starts client OSs as virtual PCs on its own OS by emulating PC environment and performs remote operation of the virtual PCs connecting screen sharing clients on client terminals with screen sharing servers on the virtual PCs, the virtual PCs use hardware resources of the client terminals connected with the screen sharing clients by the screen sharing servers. - 特許庁

哺乳動物血小板のコラーゲン誘発凝集を阻止しかつ哺乳動物の血液を吸う昆虫の唾液から単離されるかまたは単離しうる、天然に単離されるか、合成により製造されるかまたは組換えられたタンパク質であり、1つの実施形態において、トリアトーマ・パリジペンニス(Triatoma pallidipennis)の唾液から単離されるかまたは単離し得、また転移腫瘍細胞を有する癌を治療するための医薬の製造に使用され得る、タンパク質。例文帳に追加

This inhibitor is a protein preventing the aggregation of mammalian platelets, induced by collagen and is isolated or isolatable from saliva of an insect sucking mammalian blood and produced by isolation from natural material or synthesis, wherein, as a practical example, the protein is isolated or isolatable from the saliva of Triatoma pallidipennis and applicable to produce a medicine for treating a canter having metastatic tumor cells. - 特許庁

(ⅳ)医療・介護・予防分野でのICT 利活用を加速し、世界で最も便利で効率的なシステムを作り上げる。このため、レセプト等の電子データの利活用、地域でのカルテ・介護情報の共有、国全体のNDB(ナショナルデータベース)の積極的活用等を図る。特に、全ての健保組合等に対して、レセプトデータの分析、活用等の事業計画の策定等を求めることを通じて、健康保持増進のための取組を抜本的に強化する。【健康保険法等に基づく厚生労働大臣指針を今年度中に改正】例文帳に追加

(iv) Accelerate ICT use in medical care, nursing care, and preventative care and create the world’s most convenient and efficient system. Make use of electronic data, such ashealth insurance claim statements, share medical records and nursing care information on a co munity-wide basis, and actively utilize the National Database (NDB). In particular, drastically strengthen health and preventive care by asking all health insurance associations, etc. to formulate plans on analyzing and utilizing health insurance claim statement data, etc. (Amend Guidelines of the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the Health Insurance Act, etc. by the end of this fiscal year)  - 経済産業省

中村社長は「苦しい状況で、お客様や取引先の励ましが糧となり、事業を継続できた。結果として、お客様との新たなつながりが生まれている。今後は、料亭の営業を諦め、インターネットや百貨店等での商品販売に事業転換する。今まで以上に気持ちを込めて商品を作り、職人のプライドをかけて三陸ブランドを守り続けることで、三陸水産業の復興に、中長期的な視点を持って貢献する。」と力強く語っている。例文帳に追加

Nakamuraya has decided to close their restaurant and focus on product sales via the Internet and department stores. President Nakamura says with confidence, “We were able to continue our business under harsh conditions thanks to the encouragement of our customers and trading partners. As a result, we are forming new ties with our customers. By making products with even more heart than in the past and maintaining a Sanriku brand with workman’s pride, we will contribute to the recovery of the Sanriku fisheries industry over the middle to long-term.”  - 経済産業省

Si、Al、O、N及び3a族及び/又は2a族の元素によって構成されたガラスからなる耐蝕性部材、及びこれら組成からなるガラス質の耐蝕性溶射膜を被覆した部材は、腐食性ガス及びプラズマに対する耐蝕性と耐熱強度が高く、パーティクルの発生が少なく、このようなガラス質の耐蝕性部材は窒化ケイ素、アルミナ、シリカ及び3a及び/又は2a族元素の酸化物を混合・成型・熱処理又は基材に対して溶射を行うことによって製造することができる。例文帳に追加

The corrosion resistant member of glass can be manufactured by mixing, molding, heat-treating silicon nitride, alumina, silica and oxides of elements of group 3a and/or group 2a, or performing thermal spraying on a base material. - 特許庁

本発明は、α,β−不飽和カルボニル化合物を選択的に不斉水素化することにより、光学活性カルボニル化合物である光学活性アルデヒド又は光学活性ケトンを製造する触媒、特に、シトラール、ゲラニアール又はネラールを選択的に不斉水素化することにより、香料として有用な光学活性シトロネラールを得るための、反応混合物に可溶性でない触媒、及び対応する光学活性カルボニル化合物の製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a catalyst for producing optically-active aldehydes or ketones being optically-active carbonyl compounds by selectively asymmetrically hydrogenating α, β-unsaturated carbonyl compounds, particularly a catalyst insoluble in a reaction mixture for obtaining an optically-active citronellal useful as a perfume by selectively asymmetrically hydrogenating citral, geranial or neral; and also to provide a method for producing corresponding optically-active carbonyl compounds. - 特許庁

ネット体に高排水性土壌を入れた土壌収納袋を所定間隔に取り付けた植生基体と、該植生基体を緑化対象面に配置し固定した後、繁殖材料を混入した柔らかく保水力のある保水性土壌を機械で吹き付けて施工する人工構造物等を緑化するための緑化システムを、さらに植物生育不可能な緑化対象面を遮断する手段を使用して可能にする緑化システムを提供する。例文帳に追加

A greening system for greening a vegetation base body in which soil containing bodies in which a highly drainable soil is contained are fitted at every specified distance and an artificial structure or the like constructed by spraying soft and water retentive soil mixed with growing materials by a machine, and provided with a means shielding plants-ungrowable greening objective face to grow vegetation, are provided. - 特許庁

防水面にシートやアスファルトを接着しなくても簡易に防水工事を行い得るようにできると共に、防水作業自体を天候の影響が少ないものにして天候により工期が長期化することを防止でき、さらに、可撓性を有する材料を使用して破断防止を可能にしてコンクリートの経年劣化等によるクラックの挙動に対応できる防水材料で計画どおりの工期を実現できる防水工法を提供する。例文帳に追加

To provide a waterproofing method allowing easy waterproofing work without adhering a sheet or asphalt to a waterproof surface, avoiding a long construction period due to weather conditions by giving less influences of weather conditions to waterproofing work itself, and achieving a construction period as scheduled with waterproof materials applicable to the behavior of cracking due to the aging deterioration of concrete by using flexible materials for preventing rupture. - 特許庁

特に、経済・金融の分野は非常にグローバル化したということは皆さん方よくご存じでございまして、たちまち1億ドルの金でもコンピュータの中を動くわけでございますから、そういった時代に、簡単に言えばそういった金融工学の発展、あるいは経済のグローバル化、金融のグローバル化と基本的に民主主義社会でございまして、ある意味で私はこれを民主的なコントロールをいかにしていくかということは、21世紀の大変人類的課題だと思っていますが、今はその最中でございまして、ご存じのようにマーケットですからあんまり規制とか強化をしますとこれは縮んでしまいますし、また国の管理が出てきますし、それかといってご存じのように2年前の今、自由放任といいますか、自由にやってきますと、皆さんもご存じのようにこの前の経済不況のように製造業にもほかにもどんどん悪い影響が来たわけでございますから、そういった意味で非常に私は1929年の大恐慌とは違って、今回の恐慌はやっぱり人類の英知が試されているというふうに思っています。例文帳に追加

In particular, the fact that economic and financial fields have become highly globalized is common knowledge to all of you, so globalized that even 100 million dollars can be moved in a flash by means of computers. In times like this, it is, put simply and as far as I see it, a challenge to humanity in the 21st century to deal with the question of how to democratically control the advancement of financial engineering, or the economic globalization and financial globalization, and we are indeed in the process of tackling it, but imposing excessively harsh regulations on markets might cause them to shrink. Government control may pose another issue in that process, but the lack of it, which means applying a laissez-faire or no-restriction approach, might impose one negative effect after another on manufacturing and other industries, as was the case in the economic recession two years ago. In that sense, unlike the 1929 Great Depression, what I think the recent crisis is making us face is a challenge to human wisdom.  - 金融庁

当局としては同行の業務改善の状況とその実施について、この日本振興銀行、厳正に対処していく必要があると思いますし、また、竹中元金融担当大臣が任命された2年間でございますが、金融システムの安定化、強化、貯蓄から投資の流れの推進などの様々な課題が、当時金融行政としては喫緊の課題として山積していたということは皆さん方もご存じだと思うわけでございますが、不良債権問題(解決)の促進や証券市場の構造改革など金融行政上の非常に多難な問題が山積していた時代ではございましたが、いずれにいたしましても、こういった経験を有する者がその後の検査忌避により今回逮捕されたということは極めて遺憾であるし、また国民の関心も非常に高いものだと思っておりますので、しっかりその辺を踏まえて厳正に監督していく所存でございます。例文帳に追加

In my view, the FSA needs to take a rigorous approach against the Incubator Bank of Japan in connection with the progress and implementation of its business improvement plan. Moving on to the subject of his two years in office as an appointment of then-Minister for Financial Services Takenaka, I am sure that all of you know that the financial administration was then faced with many pressing issues, ranging from, for example, financial system stabilization and enhancement and promotion of a shift from saving to investment - as a matter of fact, it was a period that was filled with very challenging financial issues, including expediting a solution to the non-performing loan problem and reforming the securities market structure. At any rate, seeing as the recent turn of events, where someone with such experience got arrested for allegedly hindering an inspection later, is extremely regrettable and I am also aware that there is a high level of public attention to this matter, I am determined to exercise strict oversight, bearing firmly in mind the points I've just made.  - 金融庁

この大震災の中で、5分社化の弊害が非常に顕著になってきたということは、全国の有力紙にも書いてありますように、そういった意味で、この郵政改革関連法案の棚ざらしは国民利益にも反しており、将来どうなるかによって、今回、被災した郵便局等の再建する郵便局の規模も変わってきますので、どこかの新聞記事にも書いていましたように、総務部とか企画室というのは、3事業一体になれば一つでいいのです。ところが、5分社化のままであれば、総務だとか経理だとか、石巻郵便局程度の大きいところは、場合によっては四つ(室を)とらなければいけませんから、そんなことでも、なかなか将来設計、被災をされた郵便局の再建にも、苦労しているという記事を皆様方は書いておられましたけれども、まさにそういったことを、私から強く、まさに速やかな審議を強くお願いしたいというふうに思っております。例文帳に追加

Major national newspapers have written about the growing prominence of problems arising from the division into five companies. In that sense, the shelving of the postal reform bill undermines the people’s interests, and the size of post offices to be rebuilt in the disaster areas will depend on the fate of the bill. As was pointed out by some newspaper article or other, business sections such as the general affairs and planning sections can be unified into one if the three postal businesses are merged into one. However, if the five-way division is maintained, large post offices, such as the one in Ishinomaki, may need four separate office spaces to accommodate general affairs and accounting staff in some cases. You have written news articles about the struggle to plan for the future and rebuild post offices destroyed by the disaster, and I strongly hope that Diet deliberations will be quickly conducted  - 金融庁

そういった意味で、銀行の資本というのは大きければ大きいほど、確かに安定するわけでございますが、(資本が)大き過ぎると、増強を急ぎ、今度は貸し渋りになります。そういった点は、中央銀行総裁・銀行監督当局による会議で過去何度も、やってまいりまして、本年7月、9月にも金融庁から三國谷長官、それから日本銀行から総裁が行かれまして、まとめたという話は記者会見で申し上げました。そういった意味で、我が国にとってかなりこの話は、日本、フランスとドイツがそういうことに比較的近くて、アメリカとイギリスはSIFIsについて興味を持っているということで、これもまた別に合意しました。そういった意味で、我々は、実態経済はかなりバーゼルの合意については、日本がそういった苦しい金融危機の経験を踏まえてリードした部分もございますから、これは経営努力の範囲内で達成できる可能性があるというふうに、我々は思っております。例文帳に追加

In that sense, banks would indeed be more stable if they have more capital, but on the other hand, too much capital and hasty capital enhancements would lead to a credit crunch. This has been discussed repeatedly in the past at meetings of the Group of Governors and Heads of Supervision. I stated at a press conference that FSA Commissioner Katsunori Mikuniya and the Governor of the Bank of Japan had participated in the meetings of the Group of Governors and Heads of Supervision in July and September 2010, where they served as a consensus builder. Japan’s position is relatively close to France and Germany. The US and the UK were interested in Systemically Important Financial Institutions (SIFIs), so an agreement was reached on SIFIs separately. As Japan played a leading role in some areas based on its bitter experience of financial crisis, we believe the targets under the Basel Accord can be fulfilled within the scope of management efforts in the real economy.  - 金融庁

比較的低圧で液状材料が圧送可能であり、その結果、送液ホースの細径化、軽量化を実現でき、しかも、主剤と硬化剤に粘度差がある場合においても、混合不良のない塗膜防水材を所定量安定的に供給できる塗膜防水材供給装置、塗膜防水工法の提供。例文帳に追加

To provide an apparatus for supplying a waterproof coating material which pumps a liquid material under relatively low pressure, has a liquid supply hose having a reduced diameter and weight, and stably supplies a predetermined amount of well-mixed waterproof coating material even when a base resin and a curing agent have different viscosities, and to provide a waterproof coating method. - 特許庁

液晶ディスプレイのコントラスト向上に必要な光度を維持し、なおかつ基材シートとの密着性と耐熱性すなわち、チタン化合物を重合触媒にした共重合ポリエステルの欠点である着色を抑制し透明性に優れた液晶ディスプレイ集光剤用樹脂組成物を提供すること。例文帳に追加

To obtain a resin composition for a condensing agent of liquid crystal display, which keeps luminous intensity necessary for improvement in contrast of liquid crystal display, has excellent adhesivity to a substrate sheet and heat resistance, namely controls discoloration being a defect of a copolyester obtained by using a titanium compound as a polymerization catalyst and has excellent transparency. - 特許庁

ビジネスホテル等の宿泊施設を提供している宿泊業者において、宿泊の予約を受け付けたにもかかわらず、実際に利用されることなく、売れ残りとなることを防止すべく、再度予約の受け付けを行う場合に、受け付けた予約の中で取り消すべき予約の数を計算する予約取消数決定方法、計算装置及びコンピュータプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a method of deciding the number of cancel of reservation, the computing equipment and a computer program for calculating the number of reservations to be canceled among the accepted reservations, in accepting the reservation again, to prevent the vacancy without being actually utilized in spite of accepting the reservation of lodging in a hotel agency providing the hotel facilities such as a business hotel. - 特許庁

これは第1の理由として、記録媒体の種類が多く対応できる挿入口として複数個必要であったこと、第2の理由として、各種記録媒体に対して記録情報読み取り装置に具備されているコネクタと記録媒体間の接触圧力が大きく、記録媒体挿抜時に大きな力を要するため、記録媒体自動挿抜が困難な理由である。例文帳に追加

In this reader reading information from a plurality of storage media, a single insertion port is arranged; and after individual identification of storage media has been carried out by various sensors, the storage media are automatically conveyed to a storage medium information readable position so that information can be read by a probe unit. - 特許庁

エタノール濃度が10%(v/v)以上のエタノール水溶液でコーヒーの生豆抽出エキスを得る工程、及び前記生豆抽出エキスと焙煎後のコーヒー抽出物とを混合して180℃〜250℃で加熱する工程を含むことを特徴とするコーヒー風味増強剤の製造方法により、上記課題が解決される。例文帳に追加

The method for producing the coffee flavor enhancing agent includes a step of preparing an extract of green coffee bean with an ethanol aqueous solution having an ethanol concentration of10%(v/v) and a step of mixing the green coffee bean extract with roasted coffee extract and heat the mixture at 180-250°C. - 特許庁

支持体の上に情報記録層を設けた情報記録材料の製造方法において、接触または混合すると高粘度化する二つの塗液膜の間に該二つの塗液膜を隔離する中間塗液膜を設けた複数層の塗料膜をカーテン塗布し情報記録層を形成することを特徴とする情報記録材料の製造方法。例文帳に追加

The information recording material provided with an information recording layer on a substrate is manufactured by a method wherein a plurality of layers of coating films, provided with an intermediate coating liquid film for isolating two layers of the coating liquid films between two sheets of coating liquid films whose viscosity is increased upon contacting or mixing, are coated through curtain coating to form the information recording layer. - 特許庁

封止剤で表示液を封止する際に生じる表示液の揮発、これによる表示液への気泡の混入を防止することができるとともに、封止剤で表示液を封止した後に微小な封止破れや剥離が生じた場合でも、表示液への気泡の侵入を効果的に阻止することが可能な電気泳動表示パネルを提供する。例文帳に追加

To provide an electrophoretic display panel, which can prevent vaporization of a display liquid caused when sealing the display liquid with a sealant, and the resulting inclusion of bubbles to the display liquid, and further can effectively prevent the intrusion of bubbles to the display liquid even if minute sealing breakage or peeling is caused after sealing the display liquid with the sealant. - 特許庁

スルーホールに圧入した場合に、プレスフィット部の適切な変形を阻害することなく、しかもスルーホールに斜め挿しされたときであっても、プレスフィット部に挫屈やクラックが発生することを防止して良好な電気的接続を行うことのできるニードルアイタイプのプレスフィット用コンタクト及びこれを用いたコネクタを提供する。例文帳に追加

To provide a contact for press fit of a needle eye type and a connector using the same capable of electrically connecting suitably, wherein adequate deformation of a press fit part is not obstructed when pressed into a through hole, and buckling and a crack of the press fit part is prevented even when inserted in the through hole at an angle. - 特許庁

黒表示状態の液晶層を、より高い精度で光学的に補償し、幅広い視野角において光漏れを防止し、経年劣化の少ない光学補償素子及びその製造方法、前記光学補償素子を用いることにより、高視野角、高コントラストで高画質な液晶表示装置及び液晶プロジェクタの提供。例文帳に追加

To provide an optical compensating element having little long term deterioration by preventing light leakage in a wide field angle, and optically compensating a liquid crystal layer of a black display state in higher precision, and to provide its manufacturing method, and a liquid crystal display and a liquid crystal projector having high image quality in high field angle and high contrast by using the optical compensating element. - 特許庁

液晶材料の吐出痕が発生せず、強い入射光に対して発熱することなく、光の反射や戻り光に対してもアクティブ素子に影響を与えることなく、表示画質の安定した液晶装置と、容易な液晶装置の製造方法および該液晶装置を備えた投射型表示装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a liquid crystal device in which no discharge trace of a liquid crystal material is produced, no heat is produced even when exposed to intense incident light and no active element is adversely affected by light reflection or by return light and of which the display quality is stable, an easy method for manufacturing the liquid crystal device and a projection display device provided with the liquid crystal device. - 特許庁

人体感知センサ3と、この人体感知センサ3により人の存在が感知されることにより作動する一又は複数の撮像装置4と、上記人体感知センサ3及びこの撮像装置4に接続されてなるとともにインターネット等の通信手段2に接続されてなるコンピュータ1と、を備えてなり、上記撮像装置4により撮像された画像データを上記通信手段2を介して電子メールとして携帯端末8に送信するステップを有してなる。例文帳に追加

The security system comprises a human body sensor 3, single or plural imaging devices 4 operated detecting a human body through the sensor 3 and a computer 1 connected to the sensor 3, to the imaging device 4 and also to a communication means 2 such as the Internet, and also has a step transmitting an image data shot by the deice 4 as an electronic mail via the communication means 2. - 特許庁

また、該洗浄剤を洗浄槽1と加熱槽2間で循環させ洗浄槽を沸騰させずに、さらに、洗浄槽を攪拌し温度コントロールすることで超音波洗浄を行い、かつ、該洗浄剤を沸騰し発生する該洗浄剤の蒸気および凝縮液を利用し、リンス/蒸気洗浄する洗浄方法、洗浄槽中の洗浄剤と水分離槽5中の洗浄剤の蒸気凝縮液とを汚れ分離槽で接触させ、洗浄剤中の汚れ成分を分離除去する汚れ分離方法および洗浄装置を利用する。例文帳に追加

In this case, a fouling separating method and a cleaning device which have the cleaning agent in the cleaning tank and the steam condensation liquid of the cleaning agent in a water separating tank 5 contacted in the foul separating tank to separate and remove the fouling ingredient in the cleaning agent are used. - 特許庁

しかし、今回の大変世間を騒がせた大きな事案でございまして、内外の投資家から我が国市場の公正性、透明性に関して疑念を持たれるようなことは極めて憂慮すべきことでございまして、これまでの市場の公正性、透明性を確保すべく、金融商品取引法の改正等、各般の制度設置に努めてきたところでございますが、今回の問題の案件について改善すべき点がある場合には、適切に改善をしていくということでございまして、その辺で、長年にわたる損失隠蔽が発生した要因の一つとして外部協力者の存在が指摘されておりますが、そこで、最初に申し上げましたように、外部の協力者に関しましても今の法律の対象とされていませんので、そういったところは積極的に課徴金を課すことについて、法律の改正等も含めて視野に入れて、しっかり検討を行っていきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Even so, this is a serious case that has caused a public uproar, and it is very troubling to see investors, both domestic and foreign, question the fairness and transparency of the Japanese financial markets.  We have been trying to develop various institutional systems, including through the revision of the FIEA, in order to ensure the fairness and transparency of the market.  However, if there are points that should be improved in relation to this case, we will make appropriate improvements.  As a factor behind the cover-up of losses that lasted for many years, the presence of outside collaborators has been pointed out.  As I mentioned at the beginning, outside collaborators are not subject to the administrative monetary penalty system under the current FIEA, so we will positively consider the possibility of imposing fines on offenders with a view to possible revision of the law.  - 金融庁

しかし、最終規則の下では、第3 ステップに進んだが紛争鉱物が対象国を原産国とするかどうか、またはその紛争鉱物が再生利用品もしくはスクラップ起源であるかどうかを判断できない、または対象国を原産国とする紛争鉱物がそれらの国の武装集団の資金源となった、もしくはこれらに利益をもたらしたかどうかを判断できない発行人は、紛争鉱物報告書の提出を求められるが、小規模な報告会社の場合、規則の採択から4 年間、この報告書の監査を受ける必要がなく、また発行人は原産地が判明している製品を「DRC コンフリクト判定不能」と記述することができる。例文帳に追加

However, under the final rule, issuers that proceed to step three but are unable to determine their conflict minerals originated in the Covered Countries or came from recycled or scrap sources, or unable to determine that the conflict minerals that originated in the Covered Countries financed or benefited armed groups in those countries are required to provide a Conflict Minerals Report, but that report does not have to be audited for the first four years following the rule’s adoption for smaller reporting companies and the issuers may describe the product with known origin asDRC conflict undeterminable.” - 経済産業省

PC20がネットワーク10−1を介してリソースサーバ30からオリジナルリソースファイルを取得するとともに、ダウンロード対象となる各プリンタ装置40〜42からコントローラのタイプを判別するための情報を取得して、該オリジナルリソースファイルから各プリンタ装置40〜42に適応する個別のリソースファイルを生成して記憶し、各プリンタ装置40〜42にダウンロードする構成を特徴とする。例文帳に追加

A PC 20 acquires an original source file from a resource server 30 through a network 10-1, and acquires information for discriminating the type of a controller from respective printer devices 40 to 42 being the object of download and stores individual resource files which are adaptive for those respective printer devices 40 to 42 from the original resource file, and downloads them to those respective printer devices 40 to 42. - 特許庁

画像形成技術の中でも感光層強度の点で注目されている光架橋型組成物において、感光層の膜強度と保存安定性とに優れ、特に紫外光、可視光及び赤外光を放射するレーザー光を用いて記録することによりコンピューター等のデジタルデータから直接製版可能な平版印刷用版材を作成可能な感光性組成物及びネガ型平版印刷版を提供する。例文帳に追加

To provide a photosensitive composition excellent in the film strength of a photosensitive layer and in storage stability and capable of forming a planographic printing plate material capable of direct plate making from digital data of a computer or the like by recording particularly with lasers which emit ultraviolet light, visible light and infrared light as a photocrosslinkable composition which attracts attention with respect to the strength of a photosensitive layer in an image forming technique. - 特許庁

シリカ充填剤を含むエポキシ樹脂成分と該シリカ充填剤及び水酸化アルミニウムを含む硬化剤成分に二液化したエポキシ樹脂組成物の前記水酸化アルミニウムの最大粒径を特定して硬化剤成分のシリカ充填剤の沈降防止とエポキシ樹脂成分と混合した時の低粘度化の両立を可能にして注型作業性の向上を図ると共に、該エポキシ樹脂組成物を用いて絶縁信頼性に優れたモールドコイルを提供する。例文帳に追加

To provide a mold coil excellent in insulating reliability using an epoxy resin composition as well as to improve pouring and molding by enabling both preventing sedimentation of a silica filler of a curing agent component and lowering viscosity when mixing the epoxy resin component, specifying the maximum particle size of aluminum hydroxide in the epoxy resin composition liquefied with two of the epoxy resin component containing a silica filler and the curing agent containing the silica curing agent and aluminum hydroxide. - 特許庁

本発明の一態様は、ネットワーク上に公開されている情報を取得して検索対象として記憶させる情報処理装置であって、コンテンツ情報を取得する文書情報取得部111と、フィード情報を取得し、上記文書情報において、取得されたフィード情報中の主要情報が含まれる部分である主要部分を特定する内容判断部113と、特定された主要部分を検索対象として記憶させる結果出力部114とを含む。例文帳に追加

An information processing apparatus for acquiring information opened on a network and storing the information as a retrieval object includes: a document information acquiring part 111 for acquiring content information; a content determining part 113 for acquiring feed information and specifying the main part being the part including main information of the obtained feed information in the document information; and a result output part 114 for storing the specified main part as the retrieval object. - 特許庁

例文

少なくとも添加剤としてアンチブロッキング剤を含むポリエチレン混合物を溶融混練して造粒を行うに際し、造粒機のギアポンプの入口圧力と造粒機の造粒速度との関係が下記式(1)および(2)を同時に満足するようにギアポンプの入口圧力およびポリエチレンと少なくともアンチブロッキング剤を含む添加剤との合計の供給量を制御することを特徴とするポリエチレン組成物の造粒方法。例文帳に追加

The pelletization method of the polyethylene composition controls, in melt-kneading and pelletizing a polyethylene mixture containing at least an antiblocking agent as additives, the inlet pressure of the gear pump and the total feed amount of the polyethylene and the additives containing at least the antiblocking agent so that the inlet pressure of the gear pump of the pelletizer and the pelletizing speed of the pelletizer may simultaneously satisfy the following formulas (1) and (2). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS