1016万例文収録!

「やどひさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(46ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やどひさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やどひさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2338



例文

関節鏡視下手術に代表される関節手術用の受液パウチであって、ドレープとは別体であり、かつ、患者の膝関節の周囲を包囲しつつ、多量の灌流液が使用された場合であっても、当該灌流液を含む多量の廃液が飛散することを防止することができ、かつ、当該廃液をスムーズに廃棄することが可能であり、さらに、医師や看護師などの手を煩わせることなく、ある程度、自立可能な受液パウチを提供すること。例文帳に追加

To provide a liquid receiving pouch for joint surgery typified by arthroscopic surgery, which is separate from a drape, can prevent, even in use of a large quantity of perfusate, a large quantity of waste liquid containing the perfusate from scattering by surrounding the circumference of a patient's knee joint, and smoothly dispose the waste liquid, and further can be self-supported to some degree without troubling a doctor, a nurse or the like. - 特許庁

トナー搬送経路の途中で、トナーに空気を混合させることによって、嵩密度が低く流動性の高い状態で現像装置にトナーを供給することを可能とし、現像装置内でのトナーの分散性を高め、現像装置内でのトナー濃度の安定化させることで濃度ムラを低減させることが可能とし、また分散性の向上に伴って帯電特性を高め、トナーが均一に帯電することによってトナー飛散や地汚れといった不具合を解消する。例文帳に追加

To supply toner to the developing unit with a low volume density and high flowability by mixing air into the toner halfway in the toner transfer path, and to stabilize the toner density by improving the toner dispersion in the developing unit, furthermore, to reduce toner scattering and scumming or the like by improving the charging characteristic due to the improved dispersion to uniformly charge the toner. - 特許庁

室町幕府3代征夷大将軍足利義満が明との勘合貿易を目論んだ際は、臣下であるとして拒否されたため、准三宮宣下を受けて日本国准后の外交称号で遣明使を派遣、日本国王の封号と朝貢貿易の許しを得て巨万の富を得るなど政治的に利用されるようになった。例文帳に追加

When the third Seii taishogun Yoshimitsu ASHIKAGA of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) tried to do trade with the Ming Dynasty, he was rejected because he was the emperor's vassal; therefore, he was given the title of Jusangu and with the diplomatic title of Japan Jugo, he sent a Japanese envoy to China during the Ming Dynasty; thus, Jugo were politicized for the purpose trading, by receiving the title of Japanese king and approval for tribute trade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦いの後、嫡孫・今川直房と、二男・品川高久(家康より「今川の姓は宗家に限る」との沙汰上があり、今川宗家以外は「品川」を名乗った)と共に徳川秀忠に出仕して江戸幕府の旗本に列したため、江戸に移住した(嫡男の今川範以は若くして病死していた)。例文帳に追加

In 1600, after the Battle of Sekigahara, he moved to Edo because he, his grandson, Naofusa IMAGAWA, and his second son, Takahisa SHINAGAWA (Ieyasu notified that 'the use of family name Imagawa should be limited to the head family,' therefore, family members other than the head Imagawa family used the name 'Shinagawa'), all served Hidetada TOKUGAWA and became direct retainers of Edo Shogunate (the heir, Norimochi IMAGAWA died young of an illness).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一族についても、次男の源義賢と孫の源義平の対立等内輪揉めが絶えず、前述の久安6年(1154年)年の解官・隠居で既に下野守などに任官した長男、源義朝が家督を次ぐとますます多くの源氏与党の人心は彼から離れ、才幹豊かな義朝に靡いてしまう。例文帳に追加

The clan was incessantly beset by internal feuds like the one between his second son, MINAMOTO no Yoshikata, and his grandchild, MINAMOTO no Yoshihira, and once he was removed from office and forced to retire in 1154 (as stated earlier) and his first son, MINAMOTO no Yoshitomo, who had been appointed Governor of Shimotsuke Province, took over as the head of the family, other Minamoto clan leaders increasingly switched their support to the more capable and competent Yoshitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

更に忠実・頼長が所有していた摂関家伝来の荘園及び個人の荘園が全て没官領として剥奪されることになったが、忠通が忠実に摂関家伝来のものと忠実個人の荘園を自分に譲与するように迫り、漸く忠通の所領として認められて没収を回避された。例文帳に追加

In addition, the official residences that were in the possession of Tadazane and Yorinaga, including those for the regent and advisors, as well as their privately owned residences were to be forfeited; however, as Tadamichi had imposed upon Tadazane to cede possession of the official and private residences to him, Tadamichi was at length able to avert their confiscation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久元年(1861年)12月、江戸幕府改革を目指した久光の出兵計画(後に文久の改革に繋がる)の準備のための時間稼ぎを行う必要があり、藩主島津忠義の参勤交代を遅らせるための奇策として、国元からの指示で江戸藩邸を自焼させた。例文帳に追加

In December 1861, he needed time for preparing to carry out a troops dispatch plan formulated by Hisamitsu aiming at the reform of Edo bakufu (later this led to the Bunkyu Reform), and he was obliged to take a tricky measure by the order of the domain; that is to set fire to the Satsuma Domain's own residence maintained in Edo in order to delay the period of Sankinkotai (a system under which feudal lords in the Edo period were required to spend every other year in residence in Edo) for domain lord Tadayoshi SHIMAZU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌慶応3年(1867年)薩摩藩の西郷・大久保利通らは政局の主導権を握るため雄藩連合を模索し、島津久光・松平春嶽・伊達宗徳・山内容堂(前土佐藩主)の上京を促して、兵庫開港および長州処分問題について徳川慶喜と協議させたが、慶喜の政治力が上回り、団結を欠いた四侯会議は無力化した。例文帳に追加

In 1867, Takamori SAIGO and Toshimichi OKUBO of Satsuma, who groped for the union of major domains to take the initiative in the political situation, urged Hisamitsu SHIMAZU, Shungaku MATSUDAIRA, Munee DATE and Yodo YAMANOUCH (the former lord of the Tosa domain) to come to Kyoto to discuss the port of Hyogo and the treatment of Choshu with Yoshinobu TOKUGAWA, but the four great members, lacking solidarity, were overwhelmed by Yoshinobu's political smartness, and could not make a respectable showing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、株式、映画、オフィスメール情報(メールプロバイダ)などの情報のカテゴリがカテゴリ化され、被索引データベースに維持されるこのようなサービスのためのウェブアクセス情報は、URLであり、交換回線網ダイヤル呼出しアクセス番号であり、あるいはその他のウェブサイト用ソース識別子である。例文帳に追加

For example, the web access information for the service categorized from category information such as stocks, movie and office mail information (mail provider) and maintained in the indexed database is a URL, a switch channel network dial call access number or other web site source identifier. - 特許庁

例文

適切なセルギャップが形成できると共に、液晶などの電気光学材料が無駄に消費されることを抑制でき、後工程において、不良品を良品と区別し易くすることができる、液晶表示装置の製造方法、及び電気光学装置の製造方法、並びに吐出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of a liquid crystal display device and to provide a manufacturing method of an electrooptical device by which appropriate cell gap can be formed, useless consumption of an electrooptical material such as a liquid crystal can be suppressed and proper products and defective products can be easily distinguished from each other in a post-process, and to provide an ejection device. - 特許庁

例文

比較的広いドクターギャップでも現像剤(13)の搬送量を少なく規制できる極上穂切現像を、印刷速度が速い印刷装置で多用される噴水型現像装置に使用した場合でも、現像剤搬送の安定化を図り、現像剤(13)が飛散することで生じる画像不良を防止する。例文帳に追加

To stabilize conveyance of developer (13) and to prevent image defects due to flying-off of the developer even when on-pole bristle cutting development capable of regulating the conveying amount of the developer (13) small even if a doctor gap is comparatively wide is used in a fountain type developing device frequently used in a printer having a high printing speed. - 特許庁

ガラスの破損防止および飛散防止を実現できる良好な耐引裂性と耐衝撃性を有するとともに、ガラスに貼りつけられた際の視認性も良好であり、ガラス保護用途、特に、建材用窓ガラス、車両用窓ガラス、フラットディスプレイガラス等の表示用ガラス分野等において、該ガラス保護に優れた効果を発揮するガラス保護フィルムを提供すること。例文帳に追加

To provide a glass protecting film which has an excellent resistance to tear and impact that can realize prevention of breakdown and scattering of glass and is also excellent in visibility on the occasion when it is stuck on the glass, and which exhibits an excellent effect for glass protection particularly in the fields of window panes for a building material, a vehicle and glass for display such as flat display glass, and others. - 特許庁

制御部30がお掃除モードで動作しているとき、ユーザがパワーボタン22aを操作すると、制御部30は、小型ファン27aを回転させて筐体10内部の埃を図の黒矢印方向に飛散させると共に、第1の大型ファン26a及び第2の大型ファン26bを逆回転させる。例文帳に追加

When a user operates a power button 22a while the control part 30 acts in a cleaning mode, the control part 30 controls to rotate the small-sized fan 27a to scatter the dust inside a housing 10 in a direction shown by a black arrow in figure, and also reversely rotate the first large-sized fan 26a and the second large-sized fan 26b. - 特許庁

リチウムで誘導したAQP2異常型腎性尿崩症動物モデル(V2Rによるリン酸化反応は異常なし)に対して、当該ベクターを尿管より逆行性に腎臓へ注入したところ、ベクター由来のAQP2を集合管上皮細胞内で発現させることに成功し、その結果、尿量が約40%減少するという治療効果が奏された。例文帳に追加

When inversely injecting the vector into the kidney through the ureter to a nephrogenic diabetes insipidus animal model of the AQP2 aberrant form (no particular phosphorylation caused by V2R), the AQP2 derived from the vector is successfully expressed in the collecting tube epithelial cells and, thereby, the therapeutic effect of about 40% urine volume decrease is expressed. - 特許庁

長期に渡り帯電安定性に優れ、カブリ、トナー飛散がなく、しかもフルカラー用トナーとして高画像濃度が得られ、彩度が高く、透明性、耐光性、耐退色性、転写性、及び粒状性に優れた静電荷像現像用トナー、該トナーを含有する現像剤、該トナーを収納した容器、該トナーを用いる画像形成方法、装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electrostatic charge image developing toner excellent in stability of a charged state over a prolonged period of time, free of fogging and toner scattering, giving high image density as a toner for full color, having high saturation and excellent in transparency, light resistance, fading resistance, transferability and graininess, and also to provide a developer containing the toner, a container holding the toner, and an image forming method and apparatus using the toner. - 特許庁

枠替えレンズホルダが載置台に取り付けられていることを認識し、枠替えモードの取付作業への移行を行ない、誤って枠替えレンズホルダとレンズ保持用アームとの接触を回避させることができる眼鏡レンズの自動吸着装置及び吸着治具取付位置決定方法を提供すること。例文帳に追加

To provide the automatic suction device of a spectacle lens for avoiding wrong contact of a frame change lens holder and an arm for holding the lens, by recognizing that the frame change lens holder is mounted on a mounting base and performing transfer to mounting working of a frame change mode, and to provide a method of determining suction fixture mounting position. - 特許庁

遊技機に投入されたメダルを取込み又は排除してメダルを選別する場合に、排除ガイド部材が通過させるべきメダルに誤接触して通過抵抗を与えてしまったときに、そのメダルの通過抵抗が急激に高まらないように、該排除ガイド部材をメダル通路より一時的に退避させる一時退避手段を備える。例文帳に追加

This fed token sorting device is provided with a temporary withdrawal means for temporarily withdrawing an exclusion guide member from the token path so as not to suddenly increase the passing resistance of the medal when the exclusion guide member erroneously touches the token to pass through and gives the passing resistance in the case of sorting the token by fetching or excluding the token fed to a game machine. - 特許庁

マイクロカプセルの持つ、内容物放出速度制御あるいは持続的放出効果、毒性内容物による薬害防止効果等を有効に維持しつつ、マイクロカプセル粉体の持つ飛散性あるいは取扱い困難性等の難点を除いた、単核マイクロカプセルを安定的に含むマイクロカプセル粒状体ならびにその効率的な製造方法を与える。例文帳に追加

To provide a microcapsule granular material stably containing mononuclear microcapsules which eliminate the difficult points, such as splashing properties and difficulty in handling, while effectively maintaining an effect of controlling the rate of releasing contents or persistently releasing the contents, an effect of preventing the harmful effects of drugs by toxic contents intrinsic to the microcapsules and an efficient method of manufacturing the same. - 特許庁

このような状況の中、経済情勢の悪化により収益が圧迫されているとしている中小企業がどのように対応しているのかを見てみると、多くの中小企業では人件費以外の経費削減により対応している一方で、賃金調整・雇用調整を行っている中小企業も約2割存在している(第3-1-2図)。例文帳に追加

In light of this situation, if one looks at how SMEs which are finding their profits squeezed due to the worsening economic climate are responding, it can be seen that on one hand a large number of SMEs are countering the situation by cutting expenses other than labor costs, on the other hand SMEs engaging in wage and employment adjustment account for approximately 20% (Fig. 3-1-2). - 経済産業省

この大震災の中で、5分社化の弊害が非常に顕著になってきたということは、全国の有力紙にも書いてありますように、そういった意味で、この郵政改革関連法案の棚ざらしは国民利益にも反しており、将来どうなるかによって、今回、被災した郵便局等の再建する郵便局の規模も変わってきますので、どこかの新聞記事にも書いていましたように、総務部とか企画室というのは、3事業一体になれば一つでいいのです。ところが、5分社化のままであれば、総務だとか経理だとか、石巻郵便局程度の大きいところは、場合によっては四つ(室を)とらなければいけませんから、そんなことでも、なかなか将来設計、被災をされた郵便局の再建にも、苦労しているという記事を皆様方は書いておられましたけれども、まさにそういったことを、私から強く、まさに速やかな審議を強くお願いしたいというふうに思っております。例文帳に追加

Major national newspapers have written about the growing prominence of problems arising from the division into five companies. In that sense, the shelving of the postal reform bill undermines the people’s interests, and the size of post offices to be rebuilt in the disaster areas will depend on the fate of the bill. As was pointed out by some newspaper article or other, business sections such as the general affairs and planning sections can be unified into one if the three postal businesses are merged into one. However, if the five-way division is maintained, large post offices, such as the one in Ishinomaki, may need four separate office spaces to accommodate general affairs and accounting staff in some cases. You have written news articles about the struggle to plan for the future and rebuild post offices destroyed by the disaster, and I strongly hope that Diet deliberations will be quickly conducted  - 金融庁

宮内貴久の著物によれば、住居とは生存の拠り所として、最も根本的な施設であり古来より生命や財産を守るための工夫を重ねてきたが天災によって、当時としては不可解な被害(例えば地震)に見舞われていたことから災いの要因を含めた「世界を支配し統括する原理を知りたい」という欲求に晒された結果、住宅に対して、人々が居住生活に求める概念を実体化させて、長い年月を経て培われた知見が規範化され影響力を持ち家相の世界観が生み出されたと述べられている。例文帳に追加

According to a book of Takahisa MIYAUCHI, houses are the most fundamental center of one's existence and from ancient times people have made efforts to protect life or fortune, but natural disasters (eg. earthquakes) were mysterious in those days so they desired to understand 'the principles governing and controlling the world' including factors for disasters, as a result of which the concept of living space materialize, over the years cultivated through knowledge, a standard influencing the construction of a house, from an outlook of the world was produced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これはもう、私、前にも申し上げましたように、この大震災からの復興の基本計画の中にも、やはりこの郵政改革法案については、3事業一体で、いわゆるきずなということが非常に大事ですから、郵便局ネットワーク、あるいは郵便局が以前、地域で果たしていた人と人とのつながりといいますか、地域とのつながりと申しますか、そういうことを、やはり本当に私自身も被災地に行って実感したわけでございまして、そういった意味でも郵政改革をきちんとやるべきだということは、この大震災の復興計画に取り入れられたわけでございますけれども、今後、そういったことも踏まえて取組むべき重要な課題だと認識しております。例文帳に追加

As I earlier mentioned, the basic plan for the post-earthquake reconstruction that was decided by the cabinet prescribes that the three postal businesses bond closely together, which is important. When I visited the disaster areas, I felt the importance of the role that post offices used to play in maintaining bonds between people, and its bonds with the local community. The post-earthquake reconstruction plan prescribes that the postal reform must be carried out properly from that perspective, too. I understand that this is an important task that we must tackle with that in mind.  - 金融庁

1667年の「不受不施帳」によれば足柄下郡には蓮昌寺(小田原市)・法船寺(酒匂)・蓮船寺(板橋(小田原市))・蓮久寺(荻窪(小田原市))・大円寺(怒田)、淘綾郡には妙林寺(大磯町)・妙大寺(東小磯)・妙昌寺(東小磯)、愛甲郡には本盛寺(船子)、大住郡には貞性寺(田村)・隆安寺(下平間)・隆盛寺(大神)・長源寺(曾谷)・法眼寺(糟屋)・蓮昭寺(寺田縄)、高座郡には妙元寺(下大谷)・本在寺(高田)・妙行寺(室田)・妙光寺(一之宮)・妙善寺(藤沢市)、鎌倉郡には本興寺(大町)・妙典寺(腰越)・本竜寺(腰越)・仏行寺(笛田)・妙長寺(乱橋)・円久寺(常盤)の26寺があった。例文帳に追加

According to 'Fujufusecho' (literally, the list of Fujufuse temples) compiled in 1667, there were 26 temples as shown below : Rensho-ji Temple (Odawara City), Hosen-ji Temple (Sakawa), Rensen-ji Temple (Itabashi (Odawara City)), Renkyu-ji Temple (Ogikubo (Odawara City)) and Daien-ji Temple (Nuta) in Ashikagashimo-gun, Myorin-ji Temple (Oiso-machi), Myodai-ji Temple (Higashikoiso) and Myosho-ji Temple (Higashikoiso) in Yurugi-gun, Honjo-ji Temple (Funako) in Aiko-gun, Teisei-ji Temple (Tamura), Ryuan-ji Temple (Shimohirama), Ryusei-ji Temple (Ogami), Chogen-ji Temple (Soya), Hogen-ji Temple (Soya) and Rensho-ji Temple (Teradanawa) in Osumi-gun, Myogen-ji Temple (Shimootani), Honzai-ji Temple (Takada), Myoko-ji Temple (Murota), Myoko-ji Temple (Ichinomiya) and Myozen-ji Temple (Fujisawa City) in Koza-gun and Honko-ji Temple (Omachi), Myoten-ji Temple (Koshigoe), Honryu-ji Temple (Koshigoe), Bukko-ji Temple (Fueta), Myocho-ji Temple (Ranbashi) and Enkyu-ji Temple (Tokiwa) in Kamakura-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時点で残された関西歌舞伎の後継者は、二代目中村鴈治郎(2代目)・四代目片岡我當(のち十三代目片岡仁左衛門(13代目))・三代目市川壽海(3代目)・三代目阪東寿三郎(3代目)・四代目中村富十郎(4代目)・六代目坂東蓑助(のち八代目坂東三津五郎(8代目))・二代目林又一郎・五代目片岡芦燕(のち十二代目片岡我童、死後十四代目仁左衛門追贈)・五代目中村福助(高砂屋)・二代目実川延二郎(のちの三代目實川延若(3代目))・二代目中村成太郎。例文帳に追加

The remaining successors to Kansai Kabuki at this time were Ganjiro NAKAMURA II (nidaime), Gato KATAOKA IV (later, Nizaemon KATAOKA XIII (jusandaime)), Jukai ICHIKAWA III (sandaime), Jusaburo BANDO III (sandaime), Tomijuro NAKAMURA IV (yondaime), Minosuke BANDO VI (rokudaime) (later, Mitsugoro BANDO VIII (hachidaime)), Mataichiro HAYASHI II, Roen KATAOKA V (later, Gado KATAOKA XII; after his death, posthumously conferred Nizaemon XIV), Fukusuke NAKAMURA V (Takasagoya), Enjiro JITSUKAWA II (later, Enjaku JITSUKAWA III (sandaime)) and Naritaro NAKAMURA II.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九条道家ら公卿勢力は、順徳天皇の皇子である忠成王(仲恭天皇の異母弟)を擁立しようとしたが、執権北条泰時は、承久の乱の関係者の順徳上皇の皇子の擁立には反対の立場を示し、中立的立場であった土御門上皇の皇子の邦仁王を擁立しようとし、鶴岡八幡宮の御託宣があったとして邦仁王を擁立した(実は土御門定通の妻は泰時の異母妹であったため、邦仁王と北条氏とは縁戚関係にあったという特殊な事情もあった)。例文帳に追加

Michiie KUJO from one of the Court noble forces, tried to have Prince Tadanari (Emperor Chukyo's half younger brother), Emperor Juntoku's Prince, succeed to the throne, however, the regent, Yasutoki HOJO was against it since Retired Emperor Juntoku's Prince was involved in the Jokyu Disturbance, he then tried to have Retired Emperor Tsuchimikado's Prince, Prince Kunihito become Emperor and allowed the Prince to be enthroned by saying he received an oracle from Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine (In fact, Sadamichi TSUCHIMIKADO's wife was Yasutoki's half younger sister, thus there was an unusual situation whereby the Prince Kunihito and Hojo clan were relatives to each others).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

色々言われる方もおられるし、それをきちんと受けとめるというのも、民主主義国家においては、政治的指導者は必要なことでございますが、他の事、少なくとも私は金融の分野の責任者でございましたから、この分野だけは、3月11日の被災のあった日に、すぐ日本銀行総裁と、お互いに2,700の金融機関、あるいは生損保にもお願いをさせていただきまして、国会のご理解をいただいて、(改正)金融機能強化法もできましたし、私は、色々ご批判、ご評価はあると思いますけれども、金融(担当)大臣としては、金融の分野では一生懸命やらせていただいたつもりでございまして、何ものぼせ上がって言う気はございません。例文帳に追加

There have been various criticisms, and political leaders in democratic countries must face up to criticisms squarely. However, regarding other matters, at least matters in the field of finance, for which I am responsible, I, together with the Bank of Japan’s Governor, requested 2,700 financial institutions and life and non-life insurance companies to facilitate financing on March 11, the day when the disasters occurred. I also obtained the Diet’s understanding and enacted the amended Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. Although I presume that there are various criticisms and assessments, I worked hard in the field of finance as the Minister for Financial Services. I am not being complacent.  - 金融庁

この措置によって、震災発生の1年経過以降に認められる現行の、危難失踪宣告を待つことなく、行方不明者の死亡を確定することが可能となり、その結果、預貯金の払出し、それから死亡保険金の支払い、それから相続手続等が開始されるということになりまして、これは記者会見でも前に申し上げたかと思いますけれども、金融庁では大変大きな水面下でのテーマでございましたから、被災した直後から、金融庁の事務方と法務省とで鋭意、交渉をさせまして、当庁といたしましても、被災者の生活の一日も早い再建を支援する観点から、行方不明者の取扱いについて、関係省庁等と検討を進めてきたところでありまして、この措置によって、預貯金の払出しや保険金支払い等が迅速に行われることを、期待をいたしております。例文帳に追加

This measure makes it possible to certify the deaths of missing people without waiting for the adjudication of disappearance due to emergency, which can be made after the passage of one year from the earthquake disaster under the existing system. As a result, deposits and savings may be repaid, death claims may be paid and procedures for inheritance may be started. This is a matter on which the FSA has been working as a major issue behind the scenes. Since immediately after the earthquake, the FSA staff has been vigorously negotiating with the Ministry of Justice. In order to help disaster victims rebuild their lives as soon as possible, the FSA has been cooperating with other relevant ministries and agencies in considering what to do. I hope that this measure will facilitate quick repayment of deposits and savings, and payment of insurance claims.  - 金融庁

現像ドクタローラクリーニング手段が現像ホッパ部内のトナーで汚れることなく、現像ドクタローラは簡単な構造でクリーニングされて、フィルミング状のトナー固着も発生することなく、異常画像やトナー飛散の発生を防止して、メンテンナンスフリーが図れ、耐久性にも優れ、小型で省スペースでトナーの記録画像を形成する現像装置、及び、その現像装置を具備する画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a small-sized and space-saving developing device for forming recording images of toner with superior durability which never has a developing doctor roller cleaning means stained with toner in a developing hopper portion, generates no filming toner fixation by cleaning a developing doctor roller by a simple structure, and can be made maintenance-free by preventing an abnormal image and toner scattering, and an image forming apparatus equipped with the developing device. - 特許庁

厚生労働大臣文部科学大臣連名で以下の内容について主要経済団体等(258団体)に要請(平成23年3月22日)①採用内定を出した新卒者を可能な限り入社できるよう、また、予定期日に入社できるよう努力すること②被災地の学生の入社時期やエントリーシートの提出締切等について柔軟に対応すること③震災により採用内定取消しにあった学生の採用に協力すること例文帳に追加

The Ministers of Health, Labour and Welfare and of Education, Culture, Sports, Science and Technology in their joint names requested the following to the main economic organizations (258 organizations): 1) To let new graduates who had been given job offers join companies as much as possible on the scheduled starting date of work 2) To flexibly deal with the starting date of work for the students in the affected areas and the deadlines of the job applications 3) To cooperate in hiring students whose job offers were withdrawn due to the disaster. (March 22, 2011) - 厚生労働省

左側に釈迦如来・浄行菩薩・安立行菩薩・普賢菩薩・弥勒菩薩・大迦葉・釈提恒因大王(江戸時代後期以降の日蓮正宗の本尊の多くは帝釈天王と書かれている)・大月大王・明星天子・十羅刹女・阿闍世王・大龍王・妙楽大師・傳教大師・八幡大菩薩・愛染明王等を配置する。例文帳に追加

There are Shaka Nyorai (Shakyamuni), Jogyo Bosatsu (Pure Practice Bodhisattva), Anryugyo Bosatsu (Firm Practice Bodhisattva), Fugen Bosatsu, Miroko Bosatsu, Daikasho (Mahakasyapa), Shakudai Kanin Daio (many of the principle images of the Nichiren Sho Sect after the end of the Edo period expressed it as Taishakuten-o), Daigetsu Daio (literally, great moon king), Myojo Tenshi (literally, son of heaven in morning star), Ju-rasetsunyo (ten demonesses), Ajase-o (A king of Magadha in India in the time of Shakyamuni Buddha), Dairyuo (Great Dragon King), Myoraku Daishi (daishi refers literally a great master, an honorific title given by the Imperial Court), Denkyo Daishi, Hachiman Daibosatsu (Great Bodhisattva Hachiman) and Aizen Myoo (Ragaraja) located on the left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元久2年(1205年)に父が後妻の牧の方と共謀して3代将軍・源実朝を廃して娘婿の平賀朝雅を新将軍に擁立しようとした陰謀(牧氏事件)には猛反対し、姉政子と共に父を強制的に幕府から排除して政所の別当となり、第2代執権となった。例文帳に追加

He violently opposed a conspiracy that came to be known as the Maki Clan Incident, which his father and Maki no kata (his father's second wife) collaboratively formed in 1205 with the intention of deposing the third shogun, MINAMOTO no Sanetomo, and helping Tomomasa HIRAGA, their daughter's husband, become the new shogun; he then forced his father to leave the shogunate in cooperation with his elder sister Masako, and became the second regent and director of the Administrative Office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一行が到着して薩摩藩の出展に大いに驚き、随行した外国奉行向山一履、支配組頭田辺太一らは厳しく抗議し、特に出展者名から「琉球」の二文字と「丸に十字(島津家の家紋)」の旗章を削ること、および「琉球国陛下松平修理大夫源茂久」の名を「松平修理大夫」のみに改めることを求めた。例文帳に追加

They were very surprised at the exhibition to see the Satsuma clan, and Kazutsugu MUKOYAMA (the Gaikoku bugyo) and Taichi TANABE (the Shihai kumigashira - a kind of department chief) protested especially strongly and requested the removal of both the name "Ryukyu" from the exhibitor list, and the flag with the mark of "a cross in a circle (the crest of the Shimazu family)," and they also requested the name "His Majesty of the Ryukyu Kingdom, Matsudaira Shuri no daibu (Master of the Office of Palace Repairs), MINAMOTO no Mochihisa" be amended to just "Matsudaira Shuri no daibu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前者の宣旨は平重盛へ東山・東海・山陽・南海諸道の治安警察権を委ねる内容であり、源頼朝による諸国の治安維持権を承認した建久2年(1191年)3月新制につながるものと評価されており、武家政権の性格を持つ平氏政権がこの宣旨によって成立したとする見方である。例文帳に追加

The first hypothesis considers that the Imperial order granted TAIRA no Shigemori the policing rights in Higashiyama, Tokai, Sanyo and various Nankai roads and is now considered to be related to the new system approved in March 1191 that allowed MINAMOTO no Yoritomo to hold the policing rights of various provinces, and this order established the Taira clan administration as having the characteristics of a warrior class administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、10月から12月にかけて公武合体派の島津久光(薩摩藩主の父)、松平春嶽(前福井藩主)、伊達宗城(前宇和島藩主)、一橋慶喜、山内容堂(前土佐藩主)が上洛、松平容保とともに朝廷参与会議に任命され、朝廷の下での雄藩の国政参画が実現した。例文帳に追加

During the months from October to December (according to the old lunar calendar) the powerful lords agreeing to the political cooperation between the Shogunate and the Imperial Court, such as Hisamitsu SHIMAZU (the father of the head of the Shimazu clan), Shungaku MATSUDAIRA (the former head of the Fukui clan), Munenari DATE (the former head of the Uwajima clan), Yodo YAMAUCHI (the former head of the Tosa clan), and Yoshinobu HITOTSUBASHI came to Kyoto one after another, and they were appointed as members of the Sanyo-kaigi with Katamori MATSUDAIRA, then the political cooperation between the Shogunate and the Imperial Court began in the form in which the delegates of the Shogunate speak in the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、白壁王の擁立については藤原氏一族は一致していたものの、その次の天皇については早い段階で白壁王の子供のうち、他戸王を推す藤原永手ら藤原北家と桓武天皇(後の桓武天皇)を推す藤原百川ら藤原式家との間で意見の対立があり、他戸皇太子の廃位も政権の主体が北家から式家に移った直後に発生している。例文帳に追加

In addition, although the Fujiwara clans had all agreed on the enthronement of the Prince Shirakabe, there was a confrontation from an early stage regarding the next emperor, between the Northern House of the Fujiwara clan including FUJIWARA no Nagate who recommended Prince Osabe among children of Prince Shirakabe, and the Ceremonial House of the Fujiwara clan including FUJIWARA no Momokawa who recommended Emperor Kanmu (later Emperor Kanmu); also the dethronement of the Imperial Prince Osabe took place right after the political power shifted from the Northern House to the Ceremonial House.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに公望は、西園寺家の家業である筈の琵琶の演奏が苦手であったが、首相在任中に明治天皇から悪戯半分に「久しぶりに西園寺家の琵琶が聞きたい」と言われ、宮内省の雅楽寮の職員と琵琶の共演をさせられて四苦八苦したというエピソードが伝わっている。例文帳に追加

There is an anecdote that Kinmochi was not good at playing the biwa Japanese lute, which should have been the family business of the Saionji Family, and during Kinmochi's time in office as prime minister, the Emperor Meiji said out of mischief to Kinmochi, "For the first time in a long while, I would like to listen to biwa Japanese lute," and therefore he was forced to play the biwa Japanese lute in dire distress together with the officials of Utaryo in the Imperial Household Ministry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経忠の孫の藤原信隆は生前は正三位非参議止まりであったが、安徳天皇が伊勢平氏一門とともに都落ちすると、信隆の娘で高倉天皇の典侍となっていた藤原殖子(七条院)所生の後鳥羽天皇(後鳥羽天皇)が皇位を継承し、後鳥羽天皇の外祖父にあたる信隆は従一位左大臣を追贈された。例文帳に追加

Tsunetada's grandson FUJIWARA no Nobutaka was only able to rise during his lifetime as far as Shosanmi (Senior Third Rank) and was not assigned a court position, but after Emperor Antoku fled the capital along with the Ise-Heishi (Taira clan), the throne passed to Emperor Gotoba--who had been born of FUJIWARA no Shokushi (whose religious name was Shichijoin), Nobutaka's daughter and a onetime lady-in-waiting to Emperor Takakura--whereupon Nobutaka, Emperor Gotoba's maternal grandfather, was posthumously promoted to Juichii (Junior First Rank) and given the position of Sadaijin (Minister of the Left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、NOx触媒に吸蔵されるNOxをリッチ燃焼により還元・放出させる内燃機関の排気浄化装置において、酸素貯蔵能力を有する触媒に貯蔵される酸素を素早く消費させ、吸蔵されているNOxをトルク変動が生じないように還元・放出させることを目的とする。例文帳に追加

To reduce and discharge NOx stored by catalyst having an oxygen storage capacity so that a torque variation does not occur by rapidly consuming the oxygen in the exhaust emission control device of an internal combustion engine reducing and discharging the NOx stored in NOx catalyst by rich combustion. - 特許庁

皮膚老化の影響を減少させる、または遅らせる化粧組成物は、化粧上活性成分としてアスコルビン酸2−グルコシドおよびエルゴチオネインを含んでなる化粧組成物であって、DNA修復酵素、特に皮膚および表皮細胞における酸化されたDNAベースを修復するための酵素を刺激する薬剤としての作用を有する。例文帳に追加

The cosmetic composition which reduces or retards the effect of skin aging comprises ascorbic acid 2-glucoside and ergothioneine as cosmetically active ingredients and has action as a drug to stimulate a DNA repair enzyme, particularly an enzyme for repairing an oxidized DNA base in the skin and the epidermal cells. - 特許庁

一方の吸気弁の閉弁時期を他方の吸気弁の閉弁時期よりも早めることによって燃焼室内にスワールを生成する内燃機関において、吸気効率を良好に向上させることができ、これにより、無駄な圧縮比の低下を招いたり、燃焼室設計の自由度を狭めたりするのを良好に回避させる。例文帳に追加

To improve intake efficiency of an internal combustion engine that generates a swirl in a combustion chamber by advancing a closing timing of one intake valve to earlier than a closing timing of another intake valve to thereby avoid unnecessary deterioration in the compression ratio and reduction in design freedom of the combustion chamber. - 特許庁

誘電体セラミック層とNiを主成分とした内部電極層とを交互に複数層積み重ねて形成する積層体に外部電極を設けてなる積層セラミックコンデンサにおいて、外部電極は卑金属を含有する導電ペーストを非酸化性雰囲気で焼き付けた後、中性のNiめっき及びSnめっきを施す積層セラミックコンデンサの製造方法とする。例文帳に追加

This a manufacturing method for a multilayer ceramic capacitor which gives neutral Ni plating and Sn plating to an external electrode after baking it in unoxidative atmosphere with a conductive paste containing based metal, in a multilayer ceramic capacitor which is constituted by providing a laminate being made by alternately multilayer dielectric ceramic layers and internal electrode layers having Ni for its main ingredients with an external electrode. - 特許庁

固体燃料の微粒子を飛散させずに流動媒体と充分に接触させることができ、固体燃料の熱分解を確実に完了させて、冷ガス効率の向上と、C転換率並びにH転換率の向上と、ガス化ガス中のタールの改質とを図り得る燃料ガス化設備を提供する。例文帳に追加

To provide a fuel gasification apparatus which can sufficiently contact the fine particles of a solid fuel with a flowable medium without scattering the fine particles of the solid fuel, can surely finish the thermal decomposition of the solid fuel, can improve cooled gas efficiency, can improve a C conversion rate and an H conversion rate, and can reform tar in the gasification gas. - 特許庁

送りネジSWを構成しているネジ山SWaの頂部に、潤滑油を貯留する凹部SWbを設け、その凹部SWb内に潤滑油を蓄えておくことにより良好な潤滑性を長期にわたって維持させるとともに、回転遠心力により外方に移動しようとする潤滑油を、上記凹部SWbで止めて潤滑油の外部飛散を良好に防止するようにしたもの。例文帳に追加

A recessed part SWb storing lubricating oil is provided in a top part of a screw thread SWa constituting the feed screw SW and lubricating oil is stored in the recessed part SWb to maintain satisfactory lubricity for a long time, and the lubricating oil attempting to move outward due to a rotary centrifugal force is stopped by the recessed part SWb to satisfactorily prevent scattering of the lubricating oil to the outside. - 特許庁

リフロー工程における温度(約260℃)に耐えうるとともに、リフロー工程における基板上のうち、部品実装に関係していない部分の電極及び回路上に貼り付けられている際、半田ボール、フラックスが部品実装に関係していない部分の電極及び回路上に飛散しても、該部分を汚染しないように保護できる保護フィルムを得る。例文帳に追加

To obtain a protective film which endures the temperature (about 260°C) in the reflow process and which, when attached, out of the top of the substrate in the reflow process, onto the electrode and circuit of the part having no bearing on the component mounting, even if solder balls or fluxes scatter on the electrode and circuit of the part, protects the part from becoming foul. - 特許庁

ワークの大きさ等に対して自在に対応ができること、粉塵の発生量が多いワーク等への対応がし易いこと、エアーガン等の使用時における粉塵の飛散を最小限に抑えること、小物ワークで、粉塵量が少く、且つ、比較的広い作業空間が必要である場合の対応を可能にすること、と言った各種の課題を解決できるように工夫した集塵フード付き作業台を提供する。例文帳に追加

To provide a workbench with dust collection hood devised so as to solve such various kinds of problems as to freely accommodate the change of size etc. of a work, easily correspond with a work etc. having large amounts of dust, suppress the scattering of dust upon the use of an air gun etc. to the minimum and permit the correspondence in the case requiring a relatively broad working space. - 特許庁

屋根巾を形成する3枚の板のうち少なくとも一枚は、必要模様を施した半透明板を用い、先端の2つの角及び板面には支え枠がなく、且つ中からの照明光で内部骨格が3枚の板の外部から見たとき映らないようにし、縁は装飾縁を設置した照明付き庇。例文帳に追加

The canopy with illumination are characterized in that at least one of three plates forming a roof width is a translucent plate with a necessary pattern; and a support frame is provided at none of two tip corners and a plate surface, an internal skeleton is not reflected with illumination light from the inside when viewed from outside the three plates, and a decoration edge is installed as an edge. - 特許庁

ターボチャージャ及び、排気管におけるターボチャージャの下流側に備えられ加熱された状態で空燃比の検出が可能となる空燃比センサを備えた内燃機関において、冷間始動時におけるタービンハウジングからの水滴の飛散を抑制し、空燃比センサが被水により破損することを抑制できる技術を提供する。例文帳に追加

To provide technology inhibiting damage of an air fuel ratio sensor due to being covered with water by inhibiting splash of water drops from a turbine housing during cold start in an internal combustion engine provided with a turbocharger and the air fuel ratio sensor provided in a downstream side of the turbocharger in an exhaust pipe and capable of detecting air fuel ratio under a heated condition. - 特許庁

製糸時の処理剤飛散が少なく、かつ張力変動斑による巻取パッケージ不良(綾落ち)の発生もなく、走行時の摩擦が小さくて静電気の発生が少なく、スカムの発生も抑制された取扱い性に優れたポリエーテルエステルブロック共重合体弾性糸を安定に製造する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method of stably manufacturing a polyether ester block copolymer elastic yarn which is made with little treating agent scattered in yarn-making, does not make a poor winding package failure (twill weave omission) because of tension variation spots, makes small friction and less static electricity during running and controls generation of scum and excels in handleability. - 特許庁

平成22 年11 月から実施している成長分野等人材育成支援事業を拡充し、平成23 年7 月から、東日本大震災による被災者を新規雇用・再雇用した中小企業事業主が、その労働者に職業訓練を行う場合には業種を問わず、OJTも含め訓練経費を助成することとした。例文帳に追加

The program of support for development of human 2resources in growth fields in operation since November 2010 was expanded, and SMEs that freshly hire or re-hire victims of the Great East Japan Earthquake can now (since July 2011) obtain subsidies to defray the cost of training (including on-the-job training) when they provide work training for such workers, regardless of which category of industry they belong to.  - 経済産業省

例文

産業保健推進センター、地域産業保健センター等で、事業者、労働者及びその家族等被災された住民に対するメンタルヘルスを含む健康問題について、電話での相談受付を開始(平成23年3月22日)し、産業保健推進センターに全国からつながるフリーダイヤル(心の電話相談:0120-226-272(平成23年3月30日~)、健康電話相談:0120-765-551(平成23年4月6日~))を開設例文帳に追加

The Occupational Health Promotion Center and the Regional Industrial Health Center started to accept applications for counselings over the phone on matters of health including mental health for affected residents including employers, workers and their families (March 22, 2011). Toll-free phone services (phone counseling on mental health: 0120-226-272 (from March 30, 2011 to present), phone counseling on health: 0120-765-551 (from April 6, 2011 to present)) accessible from all over Japan, were set up at the Occupational Health Promotion Center. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS