1016万例文収録!

「台代」に関連した英語例文の一覧と使い方(23ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 台代に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

台代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1160



例文

さらに明治17年(1884年)に竹柴金作に三目河竹新七をつがせ、勝能進に河竹姓を与えて河竹能進と名乗らせてから死去するまで、狂言作者名としては番付・正本・帳に至るまで古河黙阿弥と署名しており、本人がこれらに「河竹黙阿弥」と署したことは一度もない。例文帳に追加

Furthemore, since 1884 when he had Kinsaku TAKESHIBA succeed to Shinshichi KAWATAKE III (the Third) and changed the name of Noshin KATSU to Noshin KAWATAKE, as a kyogen-sakusha (kabuki playwright), he had used until his death a signature of Mokuami FURUKAWA in every official document such as banzuke (playbill), shohon (promptbook) and daicho (kabuki scripts), thus leaving no evidence of using a signature of 'Mokuami KAWATAKE' by himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その一方で景勝地としては、明治時より天皇・皇后を始めとする皇族が好んで訪問してきた仙酔島や弁天島を含む東岸の景観が、沼隈半島の西部に隣接する磐寺観音堂(阿伏兎観音)と並んで高い評価を受け、いち早く国立公園に指定された。例文帳に追加

On the contrary, as the place of extraordinary scenic beauty, the landscape of its east coast, consisting of Sensuishima and Bentenshima islands which had attracted a number of imperial families visits since the Meiji period, had been as highly esteemed as the Kannon-do of Bandai-ji Temple (Abuto Kannon [Buddhist goddess of Mercy]) located adjacent to the western Numakuma peninsula, thereby being chosen uppermost as a national park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、江戸時後期彦根藩などの保護を受けた他の琵琶湖湖畔の諸港の頭、船主・漁民と農民・商人との利害対立による内紛(堀田氏の佐野移封と前後として農民と漁民の対立が大規模暴動に発展している)などがあり、徐々にその影響力を低下させていった。例文帳に追加

However, Katata gradually lost its power, owing to the rise of other domains surrounding Lake Biwa that were protected by some authorities such as the Hikone Domain in the late Edo period and internal conflicts between shipowners and fishermen and farmers and merchants (around the transfer of Hotta clan to Sano, the conflict between farmers and fishermen developed into a large-scale riot).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時以降は、律令制の弛緩と藤原氏の頭につれて、形式化が進んだ宮廷社会で高まりつつあった怨霊に対する御霊信仰などに対し、陰陽道は占術と呪術をもって災異を回避する方法を示し、天皇や公家の私的生活に影響を与える指針となった。例文帳に追加

From the Heian period onwards, when the Ritsuryo system declined and the Fujiwara clan gained power, Ommyodo, showed people how to avoid natural disasters through the art of divination and spell-casting and became guidelines that could affect the private life of the Emperor and court nobles, in contrast to Goryo-shinko (an off-shoot of Shintoism, its purpose to quell angry spirits of individuals who have been done injustices), which had become increasingly popular and more ritual in the imperial court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そのため、地方の実効支配者としての地位の向上を望む多数の地方武士の利益表者の位置を十分構築できず、同時多発反乱の中から頭した源義仲や源頼朝らによって滅ぼされた(ただし、清盛が設置した諸制度の中に後の頼朝政権に引き継がれた組織の萌芽が見られるというのが近年の有力説である)。例文帳に追加

For this reason, the position of beneficial representatives among many local samurai who were hoping to improve their ranks as regional effective controllers was not sufficiently established and the Taira clan was overthrown by MINAMOTO no Yoshinaka and MINAMOTO no Yoritomo, who gained power through many simultaneous revolts (However, a recent theory says that germination of the organizations which were taken over to Yoritomo administration can be seen in the various systems established by Kiyomori).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

幕末には攘夷論が頭するがそれを克服し、戊辰戦争の後明治政府は西洋文明の積極的な受容による近国家の建設、幕府が結んだ西欧諸国との不平等条約の改正と南下政策を進めるロシア帝国との国境確定および東アジア諸国との外交関係の再構築と版図の確定という課題に取り組んだ。例文帳に追加

Japan conquered principle of excluding foreigners that emerged at the end of Edo period, and the Meiji Government had tackled the following issues since the Bushing War: the construction of a modern state through the introduction of western civilization; the revision of the unequal treaties that the bakufu signed, with western countries; the definition of the border with Russia that had been promoting southward expansion; and the restructing of diplomatic relations and definition of the territory with East Asian countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、日本一の美女と言われ、美人の名詞であった看板女優・山本富士子が他社出演の許可と出演本数を少なくするという約束を守ってほしいと頼んだところ永田社長の怒りを買い、一方的に解雇され、五社協定にかけられ他社の映画や舞にも出演できなくなる。例文帳に追加

In addition, Fujiko YAMAMOTO, a top actress who was known as the most beautiful woman in Japan, requested permission to appear in films produced by other companies and to reduce the number of films required under contract, angering Daiei president Nagata and resulting in her dismissal and a ban on appearing in any film or theatrical production under the five-party agreement among the top film companies regarding management of film cast and crew.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1953年(昭和28年)、京都府山城町(京都府)(現・木津川市)の椿井大塚山古墳から神獣鏡が出土すると、小林行雄は同型の鏡が日本各地の古墳から出土している事実に着目し、邪馬国が大和に所在し、のちのヤマト王権が卑弥呼に下賜された神獣鏡を各地の豪族に与えたとする古政権成立過程を提唱した。例文帳に追加

When Shinjukyo (the mirror engraved divine beasts) was discovered in the Tsubaiotsukayama-kofun Tumulus in Yamashiro-cho, Kyoto Prefecture (Kyoto Prefecture) (currently, Kizugawa City) in 1953, Yukio KOBAYASHI focused on the fact that the same form of mirrors were discovered in the various places in Japan and advocated Yamatai-Koku kingdom located in Yamato and the process of the establishment of an ancient government that Shinjukyo granted to Himiko by later Yamato sovereignty (the ancient Japan sovereignty) were given to Gozoku (local ruling family) in the various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

魏の鏡であるか、それとも日本製なのかについては、どちらの説にも決定的な証拠はないが、近年定説化しつつある年観からすれば景初三年銘、正始元年銘の三角縁神獣鏡自体は紀年にあるとおり3世紀の鏡として理解できるため、邪馬国大和説の有力な根拠のひとつとなっている。例文帳に追加

Though there is no crucial evidence to determine whether the Sankakubuchi Shinjukyo Mirror was made in the Wei dynasty or in Japan, it is one of the compelling evidences of the Yamato theory of the Yamatai-Koku kingdom because the mirror inscribed with the years 239 and 240 can be considered to be mirrors from the third century as seen when counting years according to the accepted view of chronology in recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

明治政府が進める富国強兵路線を継承する次世の政治家を育てる手段として中等以上の財産家を集めて新党を結成して地方自治において主導権を握るとともに、彼らに政治的経験を積ませて中央に進出させ、穏健な保守勢力を形成させることで、過激な自由民権派や国粋主義者の頭を食い止める構想を打ち明けている。例文帳に追加

He also introduced the concept of collecting the wealthy men above the middle class to establish a new political party having the central power in local districts, make them have seasoned political experience before dispatching to central political district to develop moderate conservative power to prevent the increase of school of the Freedom and People's Rights Movement and nationalist as means of providing the politicians of the next generation who will continue the policy of enhancing the wealth and military strength of a country sought by the Meiji government  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、いわゆる南都六宗の教学、さらに平安時以降は、天宗、真言宗などが同居して「八宗兼学」と呼ばれながら、なかでも重視した華厳経華厳経学の中心地とも見られ、その教えを体現する本尊の東大寺盧舎那仏像盧舎那仏像でもって、時の権力者や、庶民からの信仰をあつめてきた。例文帳に追加

In addition, Todai-ji Temple was regarded as a place for learning about the six sects in Nanto, and then as the center of the Kegon sect or study on the Kegon sect, on which emphasis was put in the Heian period and thereafter, when the temple was called a place for 'interdisciplinary study on the eight sects' including the Tendai and the Shingon sects, by attracting attention from people in power of the times and the common people with its principal image representing the philosophy, the statue of Birushana Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公家では『公卿補任』・『国司補任』・『蔵人補任』・『弁官補任』・『歴名土』など、武家では『将軍執権次第』・『関東評定衆伝』・『柳営補任』、寺院では『東大寺別当次第』・『興福寺別当次第』・『天座主記』・『東寺長者補任』などが知られている。例文帳に追加

The records of court nobles including "Kugyo bunin" (directory of court nobles), "kokushi bunin" (directory of Kokushi [provincial governor]),"Kurodo bunin" (directory of chamberlain), "Benkan bunin" (directory of benkan [controller of the Oversight Department]), and "Ryakumyo dodai," the records of samurai families including "Shogun shikken (regent) sidai," "Kanto hyojoshu (a member of the Council of State) den," "Ryuei bunin (appointment)," and the records of temples including "Todaiji-bettoshidai (History of Todai-ji Temple betto),""Kofukuji Betto Shidai,""Tendai-zasu-ki" (Archives of Tendai-zasu), and "To-ji Choja Bunin" (records of the To-ji choja [the chief abbot of To-ji temple]) are well known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、伝統的な技法での復元工事では、建築基準法や消防法等に抵触するため、門や櫓は人の立ち入りが制限されたり、天守に至っては高さや防災上の規制により建築自体ができないなどのジレンマもあったため、近的な技法を一部導入したり、仙城の三重櫓のように再建計画自体が断念される事例もある。例文帳に追加

However, since the restoration work by traditional techniques infringed on the Building Standards or Fire Prevention Act, there were problems in that entry into gates and turrets was restricted or castle towers could not be constructed due regulations on building height for disaster prevention, with modern techniques being partly introduced or reconstruction plans given up as in the case of Sanju Yagura (three tiered turret) of Sendai-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著名な平氏出身者としては例えば東国に独立政権を樹立しようとして失敗した下総国・常陸国の平将門、時が下って貴族政権で頭した平清盛の先祖も東国出身の土着平氏であり、これを倒した源頼朝を支えた坂東平氏も同じ土着系平氏の末裔であった。例文帳に追加

Famous members of the Taira clan included the following: TAIRA no Masakado of Shimousa Province and Hitachi Province, who tried but failed to establish an independent government in Togoku; TAIRA no Kiyomori, who led the aristocratic government; and the Bando-Heishi, supporters of MINAMOTO no Yoritomo, who had toppled Kiyomori; ironically, both Kiyomori and the Bando-Heishi could trace their ancestry back to the lineage of the Taira clan that was native to the Togoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済的規制緩和ということで、過去、タクシー業界の規制緩和をいたしました。この結果、10年間でタクシーの数が非常に増えて、タクシーの従業員の方は所得が3分の2に減り、勤務時間が1.2倍になりました。それから大変悲しいことでございますが、タクシーの事故率が2倍になりました。これは行き過ぎた規制緩和ということで、自民党の時に法律を直しました。例文帳に追加

As you know, regulatory reform can be broadly categorized into two forms: social deregulation and economic deregulation. As for economic deregulation, the taxi industry was deregulated. This resulted in the number of taxis rising sharply over a 10-year period while taxi drivers' income fell by a third and working hours increased by 20%. Very unfortunately, the accident rate for taxis has doubled. As this was caused by excessive deregulation, the relevant law was revised during the government of the Liberal Democratic Party.  - 金融庁

棚の側部あるいは底部に回動自在に設けられ、レバーが設けられたベルトの直線運動を回転運動に変換するネジ部を有するギアプーリーと、棚の上下の移動と同等以上の高さでギアプーリーのネジ部と噛み合うネジ部を有する受けと、を備え、レバーの直線運動を、ギアプーリーを上下運動に変換して、棚を上下に移動させるようにした。例文帳に追加

The linear motion of the lever is converted into the vertical motion of the gear pulley to vertically move the shelf. - 特許庁

圧入が完了したら、軸方向にずれていた形の永久磁石23aを保護リング24内に押し込むことにより、周方向に隣接する永久磁石同士を緊密に接触させると共に、永久磁石23a〜23dにより保護リング24を径方向外側に押し広げて締めを確保する。例文帳に追加

After completion of the press-fitting, by pressing the trapezoidal permanent magnet 23a having been shifted in the axial direction into the guard ring 24, the permanent magnets adjoining each other in the circumferential direction are tightly contacted together, and the guard ring 24 is pressed and spread toward the outside in a radial direction by the permanent magnets 23a-23d to assure a clamping margin. - 特許庁

本発明は導電性の文字板1に固着された文字板足1aが、ムーブメント基5にある前記文字板足1aより小さく締めを持った貫通穴5aに文字板足1aが挿入され、さらに貫通した前記文字板足1aは電子時計ムーブメント4の構成部品である回路押さえ板2の文字板アースバネ部2aと接触導通する。例文帳に追加

A dial leg 1a fixed to a conductive dial 1 is inserted into a through hole 5a having interference smaller than the dial leg 1a at a movement base 5, and the through dial leg 1a is brought into conductive contact with a dial ground spring part 2a of a circuit pressing plate 2 as a constituent component of an electronic timepiece movement 4. - 特許庁

本発明は、レジストマスクをエッチングにより後退させて導電膜のエッチングを行い、ゲート配線の断面形状は上層配線とコンタクト可能な幅を有する形とし、且つ、ゲート配線から分岐するゲート電極の断面形状を意図的に3つの内角をもつ形状、表的には三角形状として1μm以下のゲート幅を実現する。例文帳に追加

A resist mask is retarded by etching to make the etching of a conductive film, and a sectional shape of gate wiring is a trapezoid having a width which can contact with an upper wiring layer, and the sectional shape of the gate electrode branched from the gate wiring is to be a shape having three internal angles, typically a triangle, to realize a width of gate of 1 μm or less. - 特許庁

パチンコやパチスロの遊技が備える表示画面においてデモ画像表示のわりに、又は、デモ画像表示の合間に、広告主が希望する広告画像を表示することで、遊技者に対して有効な広告表示をすることのできる広告表示方法及び広告表示システムに関する技術を提供する点にある。例文帳に追加

To provide a technique about an advertisement display method and an advertisement display system capable of showing an effective advertisement display to a player by displaying an advertisement image desired by an advertisement agent on a display screen on a game board of a Pachinko machine or a Pachinko slot machine in place of a demonstration image display or during the demonstration image display. - 特許庁

トラック荷等の荷積み装置もしくは荷卸し装置としても利用でき、その他、ベルトコンベアやクレーン等のわりとして荷を連続して移動することができるものとして、スライド板の往復運動を利用して効率よく荷を搬送できるものであり、装置自体は簡単でかつ、安価であり、しかも少人数の作業で十分安全に作業ができる。例文帳に追加

To use a device as a loading device or unloading device for a load-carrying platform of a truck, move load successively as an alternative of a belt conveyer and a crane or the like, convey load efficiently by using reciprocating movement of a slide plate, with a simple configuration, at low cost and safety sufficiently enough for the small number of people to work. - 特許庁

次世の青紫色半導体レーザや青色レーザに対応すべく、400nmに吸収を有し、照射した光の波長における光透過率が温度によって可逆的に変化する電子供与性呈色化合物と電子受容性顕色剤の2成分で構成されるサーモクロミック材料を用いたマスク層を有する光記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an optical recording medium having a mask layer using a thermochromic material which shows absorption at the wavelength in the order of 400 nm to respond the next-generation blue-violet semiconductor laser or blue laser, which reversibly changes its transmittance for light at the wavelength of the irradiating light with temperature and which is composed of two components of an electron donating chromogenic compound and an electron accepting developer. - 特許庁

ネットワークに接続されたネットワークプリンタに対して印刷データを送信し、前記ネットワークプリンタのいずれか少なくとも1において障害により前記送信手段から送信された印刷データの印刷が完了しなかった場合に、所定時間経過した後に、1回ないし複数回、一定間隔ないし変動間隔で、印刷データを替又は補完印刷のために再送する。例文帳に追加

Printing data are transmitted from a transmitting means to respective network printers connected to a network, and when the printing of the printing data transmitted from the transmitting means is not completed at least in any one of the printers, the printing data are resent for substitutive or complementary printing once or plural times at a fixed interval or variable intervals after the lapse of prescribed time. - 特許庁

刃部等の耐摩耗部材を金等の本体部に接着剤で接合した刃物工具等の耐摩耗部品に関して、その接合層における接着剤の露出部位の耐水性や耐薬品性の向上を図ることで、在来のろう付け接合に成りわって充分実用に供し得る接合層の保護構造を提供する。例文帳に追加

To provide a protection structure of joint layers which allows sufficiently practical use replacing the existing brazed joints by improving the resistance to water and chemicals at parts with adhesives exposed of the joint layers concerning wear resisting parts of blade tools or the like in which wear resisting members such as edge parts are joined on body parts such as bed metals with the adhesives. - 特許庁

サーバ装置120においては、ダウンロード要求を行なった購入者が正当な購入者であるかを秘密番号に基づいて判断し、正当な購入者であると判断されたときに、プリンタ101に固有の識別子に基づいて購入者がファームウェアのために支払った金分に相当する数分のプリンタについてのみ該ファームウェアのダウンロードを許可する。例文帳に追加

The server device 120 judges whether the purchaser who has requested the downloading is a legal purchaser on the basis of the secret number, and allows the firmware to be downloaded with respect to only the number of printers corresponding to a price paid for the firmware by the purchaser on the basis of an identifier proper to printers 101 when the purchaser is decided to be the legal purchaser. - 特許庁

キューシャフトにわるバー12先端を非利き手100でブリッジを作って補助80上に支えると共に、バー12周囲に被嵌された筒状体22を利き手110で掴んだ状態で、筒状体22をバー12周囲を前後に摺動させて、キューのストローク練習を行えるようにする。例文帳に追加

In the state of supporting the front end of a bar 12 substituted for a cue shaft on an auxiliary table 80 by forming a bridge of the non-dominant hand 100 and grasping a cylindrical body 22 engaged to the surrounding of the bar 12 with the dominant hand 110, the cylindrical body 22 is slid back and forth surrounding the bar 12 to exercise the stroke of the cue. - 特許庁

軽量で持ち運びが容易であり、希望する任意の対象物たとえば看板類、車輌の荷などに取り付けるだけで即席的に動く安全喚起装置として活用することが可能で、道路工事現場やイベント会場で表される雑踏警備現場などにおいて使用するに好適な安全喚起具を提供する。例文帳に追加

To provide a safety rousing tool, which is light weight and is carried easily, can be utilized as a safety rousing device instantaneously operated only by installation to a desired arbitrary object such as a signboard, a rear deck for a car or the like and is proper to usage at a traffic-jam guard site represented by a roadwork site and an event hall. - 特許庁

制御回路用の車体配線100および補助回路用の車体配線100を並べて搭載する車両に対し、左側に配置される制御回路用のジャンパ栓受10では、絶縁13の左側の貫通孔13aに対して、ビス15のわりに、先端に雄螺子部が形成された長尺状の長尺部材18を用いる。例文帳に追加

In a jumper receptacle 10 for a control circuit disposed on the left side of a vehicle where car body wiring 100 for the control circuit and car body wiring 100 for an auxiliary circuit are mounted side by side, a long member 18 having a male screw part formed at its tip is used instead of a screw 15 for the left through-hole 13a of an insulation stand 13. - 特許庁

CPU14はハードディスク装置の全消去指示を受けると、複数のハードディスク装置18、36に対する全消去処理を同時に行うと共に、該複数のハードディスク装置18、36に対する全消去処理の進捗状況を、これらを表する1つの進捗表示にして(たとえば、1つのプログレスバーで)操作表示部20に表示する。例文帳に追加

When receiving the whole erasure instruction of a hard disk device, a CPU 14 simultaneously performs whole erasure processing to a plurality of hard disk devices 18 and 36, and displays the progress circumstances of the whole erasure processing to the plurality of hard disk devices 18 and 36 at an operation display part 20 as one progress display representing them (for example, by one progress bar). - 特許庁

そのようにすると、前記光源の保持プレート3は、従来、それを基1に固定していた二つのねじ6、7の内のいずれかのねじにえて、プリント基板4のねじしろ面に重なる増設したねじしろ面の部分でプリント基板4を固定するねじでとも締めすることができるので、二つのねじ6、7の一方を削減することができる。例文帳に追加

Thereby, since the holding plate 3 of the power source can be tightened together by the screw fixing the printed circuit board 4 at the increased screw margin plane part overlapped the screw margin plane of the printed circuit board 4 in stead of either screw of two screws 6, 7 fixed at the base 1 conventionally, one side of two screws 6, 7 can be reduced. - 特許庁

鞄本体1における前面部2等の周壁部の一部に上方へ捲り返して、さらに、表裏反転して鞄本体1の上面部6の上に被せるように水平に載置可能で、机の用としてその上にノートパソコン等の携帯用情報端末器を置いて操作可能とした板3を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

The bag is characterized by providing a base panel 3 which can be horizontally placed in such a way that it is turned over upward and additionally turned reversely upside down to cover the top face part 6 of a bag body 1 and on which a portable information terminal instrument such as the note personal computer or the like is placed and is operable as a substitution of the desk. - 特許庁

一般遊技者は、間機3において顔画像とチケット12の二次元コードをカメラ25で読み取って貰い、二次元コードに担持されているパスワードによる認証が得られると、顔画像が遊技者IDとして、入金される遊技金と共に、遊技者IDデータベース72に登録される(ST3〜6)。例文帳に追加

A general player has the face image and a two-dimensional code of a ticket 12 read by a camera 25 in an inter-machine 3, and when identified by a password carried in the two-dimensional code, the face image of the player is registered in a player ID database 72 together with the paid game fee (ST3-6). - 特許庁

サーバ装置22の登録手段は、理店が所有する各店舗にて販売された商品の販売数を示すデータと、店舗を識別するための店舗コードと、商品の供給元を示す商品供給メーカ20を識別するためのメーカーコードとを少なくとも含む販売実績データをデータベース23に登録する。例文帳に追加

A registration means of a server device 22 registers sales results data at least including data showing the sales quantity of the commodities sold in each the store owned by an agency, a store code for identifying the store, and a manufacturer code for identifying the commodity supply manufacturer 20 showing a supply source of the commodity into a database 23. - 特許庁

表MFPでは、データ転送システムへのMFPおよびPCの接続状況の変化を検出すると、変化後の各PCを、MFPごとに最大接続可能数まで順に振分け、データ転送システムに接続される各MFPに分散させて当該PCにデータ転送するための必要な情報を記憶させる。例文帳に追加

When the change of connection situation of an MFP (multi-function peripheral) and PC to a data transfer system is detected, a representative MFP sorts respective PCs after the change in order up to the largest connectable sets for each MFP, distributes them to respective MFPs connected to the data transfer system, and makes the PCs store information which are necessary for transferring of data. - 特許庁

韓国の表的電気電子メーカーのサムスン電子とLG 電子について、売上高の構成比を国・地域別にみると、サムスン電子もLG 電子も米州地域(北米+中南米)、欧州地域、中国、その他(中東+アフリカなど)の各地域で万遍なく販売を展開しており、韓国内での売上げは1 割にとどまる(第3-2-3-5 図)。例文帳に追加

Referring to a country/region-basis composition ratio of sales of Samsung Electronics and LG Electronics, the South Korean leading electrical/electronics manufacturers, both enterprises are selling their products across the board in the Americas region (North America + Central and South America), European region, China, and other regions (Middle East + Africa, etc.) and sales in South Korea remain at a 10% mark (Figure 3-2-3-5). - 経済産業省

当該分析においては、IT化については「1人当たりパソコン数」、人的資本については「大卒・大学院卒者の割合」、企業組織のあり方については「フラット化の進展度合い」を理指標として採用した上で、各企業を、これらの指標が当該企業の属する産業の中で高いグループに属するか、あるいは低いグループに属するかで分類している。例文帳に追加

In the analysis, “number of computers per person,” “percentage of university and graduate school graduates” and “degree of development of flattening” are used as the representative indices for the diffusion of IT, human capital, and the state of corporate structure, respectively, and companies are categorized into either groups in which these indices are high relative to other companies in their industry or groups in which these indices are low relative to other companies in their industry. - 経済産業省

東アジア最大の最終財供給センターである中国へ中間財を輸出している東アジアの主な国・地域についてみると、1990 年は我が国からの輸出が他の国・地域の2 倍以上と大きかったが、2000 年以降、ASEAN、韓国、湾といった国・地域からの輸出が大幅に増加している(第2-2-2-1 図)。例文帳に追加

As for the major countries and regions in East Asia that export intermediate goods to China which is the largest final product importer in East Asia, Japan’s export was twice as large as that of other countries and regions in the 1990s. However, the exports from ASEAN, Korea, and Taiwan have been largely expanding since 2000 (see Figure 2-2-2-1). - 経済産業省

東アジアへの進出年次別に当時の経常利益状況を集計した第2-2-2図によると、以前は利益増加基調の中で体力的余裕があり進出した企業が多かったのに対し、1980年後半以降には、円高や東アジアの頭の中で経常利益の減少に直面していた企業の割合も少なくない。例文帳に追加

According to Fig. 2-2-2, which shows the ordinary profit situations of enterprises when they established operations in East Asia according to when they did so, many enterprises used to establish operations when profits were rising and they were in a relatively strong position. SMEs that do not themselves establish operations overseas also urgently need to respond to the changed domestic environment due, for example, to the influx of cheap foreign products, decline in orders due to customers moving operations offshore, and the restructuring of business networks within Japan.  - 経済産業省

東アジアは、1990 年後半にアジア通貨・金融危機の影響を受けて一時的に停滞する局面はあったものの、中長期的には持続的な経済成長を遂げており、東アジア・湾・香港の実質GDPの対世界シェアは、1980 年の21.5%から2005 年にはEU25を上回る27.6%にまで拡大し世界経済の中で大きな部分を占めるに至っている(第2-1-1 図)。例文帳に追加

Following the Asian currency and financial crisis in the latter half of the 1990s, East Asia entered a temporary period of stagnation but since then has achieved sustained economic growth in the medium to long term. The global share of real GDP of East Asia, Taiwan and Hong Kong has expanded from 21.5% in 1980 to 27.6% in 2005, surpassing the EU25 and accounting for a substantial part of the global economy (Figure 2-1-1). - 経済産業省

このように、アジアは欧米に比べると消費の水準が低い経済構造にあるが、第1章で見たとおり、近年、中国・インド等のアジア各国においても高い経済成長を背景に所得が向上し、富裕層、中間層が頭しており、徐々に消費市場が活性化し、また、その消費構造にも、近化・一体化に向けた変化が見られ始めている。例文帳に追加

As described above, the consumption level is lower in Asia's economic structure than in those of Europe or the United States; however, as discussed in Chapter 1, income levels have risen in Asian countries such as China and India, backed by high economic growth. These changes have manifested in the appearance of rich and middle-income classes, the gradual revitalization of the consumer market, and changes toward modernization and unification that can be seen in their consumption structures. - 経済産業省

江戸時、大石寺は江戸城では独礼席を許され、また第25世の日宥は後水尾天皇の皇孫であり第6将軍徳川家宣正室の近衛熙子の猶子(養子)に迎えられている他、皇室や公家・将軍家や大名家などの崇敬を得たが、他の宗派と同様に布教活動は江戸幕府の厳しい統制を受け続け、加賀藩・仙藩・伊那・尾張藩・八戸藩などの各地では法難が続発した。例文帳に追加

In the Edo period, Taiseki-ji Temple was allowed to have dokureiseki (privilege to meet shogun face to face) at Edo-jo Castle, and Hiyori the twenty fifth, a grandchild of Emperor Gomizunoo, was adopted as the son of Hiroko KONOE, the lawful wife of the sixth Shogun Ienobu TOKUGAWA, and he was respected by the Imperial family, court nobles, the shogunate families and daimyo family (feudal lord family); however, there was strict control over missionary work by Edo bakufu, the same as for other religious schools, and there was continuous religious persecution in many places such as Kaga clan, Sendai clan, Ii and Owari clan, and Hachinohe clan, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時前期の「延喜弾正式」の記述によれば、「白玉の腰帯は三位以上か四位の参議まで着用可能、玳瑁(タイマイ/鼈甲)・瑪瑙・斑犀(サイの角とあるが普通は牛の角で用)・象牙・沙魚皮(サメ皮の事だが装束ではエイ皮を指すことが多い)・紫檀は五位通用、紀州産の石に模様を彫ったもの、定摺の石は参議以上、金銀を捺した筋彫りや唐の帯は五位以上。例文帳に追加

According to 'Engi Danjodai Shiki' (The Rule of the Board of Censors) of the early Heian Period, there were many rules: 'Waistbands with white gems can be worn by those of Third Rank or higher or sangi (councilors) of the Fourth Rank, waistbands with tortoiseshell, agate, rhinoceros horn (said to be rhinoceros horn, but bull's horns were usually used), ivory, sharkskin (said to be sharkskin, but the skin of a ray was often used for costumes) or rosewood can be worn by officials of the Fifth Rank for everyday use, stones of teizuri, which are stones of Kishu (now Wakayama Prefecture) origin on which patterns were engraved, can be worn by sangi (councilors) or higher, and sujibori (carving thin lines with sharp implements) on which gold or sliver is stamped, and Chinese belts can be worn by officials of Fifth Rank or higher.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表的な外様大名としては、加賀百万石として有名な前田氏の加賀藩、鎌倉時以来の名家である島津氏の薩摩藩や伊達氏の仙藩、黒田氏の福岡藩、浅野氏の広島藩、毛利氏の長州藩、上杉氏の米沢藩、鍋島氏の佐賀藩、細川氏の熊本藩、池田氏の岡山藩と鳥取藩、蜂須賀氏の徳島藩、土佐山内氏の土佐藩、佐竹氏の秋田藩といった国主が多い。例文帳に追加

Representative of the Tozama Daimyo were the Kaga Domain of the Maeda clan, famous for the million koku of Kaga, the Satsuma Domain of the Shimazu clan, a family famous from the Kamakura period, the Sendai Domain of the Date clan, the Fukuoka Domain of the Kuroda clan, the Hiroshima Domain of the Asano clan, the Choshu Domain of the Mori clan, the Yonezawa Domain of the Uesugi clan, the Saga Domain of the Nabeshima clan, the Kumamoto Domain of the Hosokawa clan, the Okayama and Tottori Domains of the Ikeda clan, the Tokushima Domain of the Hachisuka clan, the Tosa Domain of the Tosa Yamauchi clan, and the Akita Domain of the Satake clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、マスタは常に一であることを保証する多数決プロトコルであるPaxosを用いてマスタが自装置に交した場合には、キュー及び該キューの情報を格納したデータベース内に予め複製されていたキューの情報及びクライアントからの再接続要求によって有効なセッションの確認を行い、キューに対する操作の途中状態を複製し、マスタ交がなかった場合はデータを複製する。例文帳に追加

When a master has been replaced with the own device, the present invention uses Paxos as a majority protocol for assuring the constant presence of one master, and confirms an effective session by means of queue information replicated previously in a database storing a queue and information of the queue and a reconnection request from a client, replicates a halfway state of operation to the queue, and if the master is not changed, replicates data. - 特許庁

本発明は、マスタは常に一であることを保証する多数決プロトコルであるPaxosを用いて自装置がマスタか否かを判定し、マスタが交した場合には、キュー及び該キューの情報を格納したデータベース内に予め複製されていたキューの情報及びクライアントからの再接続要求によって有効なセッションの確認を行い、キューに対する操作の途中状態を複製し、マスタ交がなかった場合はデータを複製する。例文帳に追加

The present invention uses Paxos as a majority protocol for assuring the constant presence of one master to determine whether or not the own device is a master and if the master is replaced, confirms an effective session by means of queue information replicated previously in a database storing a queue and information of the queue and a reconnection request from a client, replicates a halfway state of operation to the queue, and if the master is not replaced, replicates data. - 特許庁

所定の起動要求でのみ復帰可能な省電力モードをもった画像形成装置がネットワークに一以上接続され、省電力モード移行中は同じネットワーク上に接続されている理応答サーバーが理応答を行うシステムにおいて、画像形成装置が所定の起動要求でのみ復帰可能な省電力モード移行中に、クライアント装置から画像形成装置へ要求が来た場合に、画像形成装置が要求を取りこぼすことをなくする。例文帳に追加

To prevent an image formation apparatus from missing any request when a request is issued from a client device to an image formation apparatus during its shift to a power saving mode from which the image formation apparatus is restorable only by a predetermined start request, and to suppress the traffic of a network. - 特許庁

平安時末期の永久(元号)5年5月15日(旧暦)(1117年6月16日)に天宗の僧侶である聖応大師良忍が大原来迎院(京都市左京区)にて修行中、阿弥陀如来から速疾往生(阿弥陀如来から誰もが速やかに仏の道に至る方法)の偈文「一人一切人一切人一人一行一切行一切行一行十界一念融通念仏億百万編功徳円満」を授かり開宗した。例文帳に追加

When Sho Taishi Ryonin, priests of the Tendai sect, were performing the ascetic practices at Ohara Raigo-in Temple (Sakyo-ku Ward, Kyoto City) on June 16, 1117 during the end of Heian period, he was given Gemon of 往生 (the way for one to reach Buddhism quickly from Amida Nyorai(Amitabha Tathagata)), '一人一切 一切一人 一行一切 一切一行 十界一念 融通念仏 百万 功徳円満' from Amida Nyorai and founded the Yuzu Nenbutsu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、藤原忠実は嫡男の藤原忠通に関白・藤氏長者を譲った後に、その弟の藤原頼長を寵愛して関白と藤氏長者の地位を忠通から取り上げようとしたところ、院政を執っていた鳥羽法皇より藤氏長者はともかく、関白を勝手に交させることは出来ないと命じたため、忠実・頼長は武士に命じて氏長者の印たる朱器盤を剥奪して頼長が藤氏長者であることを宣言した。例文帳に追加

After handing over the positions of kanpaku (chief adviser to the Emperor) and toshi choja to FUJIWARA no Tadamichi, his heir son, FUJIWARA no Tadazane, who loved FUJIWARA no Yorinaga, Tadamichi's younger brother, tried to deprive FUJIWARA no Tadamichi of the positions of kanpaku and toshi choja, but since Cloistered Emperor Toba, who still effectively controlled the imperial court, ordered that the postion of kanpaku could not be freely changed, setting the problem of toshi choja aside, Tadazane and Yorinaga ordered their warriors to deprive them of Shuki-daiban (vermilion-lacquered mounted bowl), a symbol of toshi choja, declaring that Yorinaga was toshi choja.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3世紀中葉以降に見られる前方後円墳の登場は日本列島における統一的な政権の成立を示唆しており、このときに成立した王朝が天皇家の祖先だとする説や、弥生時の近畿地方にあった場合の邪馬国の卑弥呼の系統を天皇家の祖先とする説、天皇家祖先の王朝は4世紀に成立したとする説、など多くの説が提出されており定まっていない。例文帳に追加

Many theories, such as a theory stating that the appearance of large keyhole-shaped tomb mounds seen in and after middle 3rd century suggests the establishment of unified government in the Japanese Islands, and the dynasty established at that time were the ancestors of the Imperial Family, a theory regarding the lineage of Himiko of the Yamatai Kingdom, if it existed in the Kinki region of the Yayoi period, as the ancestors of the Imperial Family, and a theory stating that the dynasty of the ancestors of the Imperial Family was established in 4th century, has been presented, and has not been settled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、天皇の后にした娘が男子に恵まれなかった事や刀伊の入寇・平忠常の乱・前九年の役など戦乱が相次ぎ、朝廷内部での絶対的な権勢とは裏腹に内外においてはその政治的基盤を揺るがせる事態が相次ぎ、晩年には藤原氏と縁のない後三条天皇が即位して、摂関家は衰退へ向かい、やがて院政と武士の頭の時へと移ることになる。例文帳に追加

However, because the maiden taken by the Emperor as Empress was unable to provide a son and, due to conflicts such as the Toi Invasion, the TAIRA no Tadatsune Rebellion and the Zenkunen War, the absolute power of the Fujiwara clan in the inner circles of the imperial court was eroded at home and abroad and rocked to its political foundations time and again; in its final years, the Fujiwara clan, who kept the position of Sessho and Kanpaku, saw the unrelated Emperor Gosanjo enthroned and as such, and headed towards decline; in time, there was a transition to a period of cloistered government and the ascendance of samurai warriors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS