1016万例文収録!

「習平」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 習平に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

習平の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 298



例文

計画的なOJTの1社当たり均時間は電気・ガス・熱供給・水道業(443.1時間)、金融・保険業(388.3時間)、情報通信業(364.6時間)などで長く、医療,福祉(87.9時間)、教育,学支援業(118.8時間)などで短い。例文帳に追加

The average time for systematic on the job training per company was as follows; Electricity, gas, heat supply and water (443.1 hours), Finance and insurance (388.3 hours), Information and communications (364.6 hours) and so on were high, whereas Medical, and health care and welfare (87.9 hours), Education, learning support (118.8 hours) and so on were low. - 厚生労働省

また後継者不足の問題も表面化してきており、その対策としてそば打ちの技術や作法を得することを目的とした「豊流そば打ち段位認定制度」を発足させ道の駅豊どんぐり村で実施したり、新品種「とよむすめ」の栽培を展開するなど各種活動を行っている。例文帳に追加

At the same time, however, securing the future generation of soba makers has become a challenge and, as a measure to address the situation, the region has been taking various actions such as; implementing the 'Grade Certification System for Toyohira Soba Makers,' designed to teach the soba-making skills and manners, at Toyohira Donguri-mura Road Station and cultivating the new variety of buckwheat 'Toyomusume.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次に、日/休日判定フェーズにおいて、判定対象となる日に収集された上記ユーザの位置データから特徴量ベクトルを算出して、この特徴量ベクトルに対し適当な識別関数を上記学された識別関数の中から選択し、この選択された識別関数をもとに上記判定対象となる日が日か又は休日かを判定する。例文帳に追加

Then, in a weekday/holiday determination phase, the feature amount vector is calculated from the position data of the user collected on a day to be a determination object, the proper discriminant function for the feature amount vector is selected from the learned discriminant functions, and whether the day to be the determination object is the weekday or the holiday is determined on the basis of the selected discriminant function. - 特許庁

これにより、NOx触媒の劣化が進んで昇温制御中における触媒床温均値Taveの上昇が遅くなったとき、同劣化のあまり進んでいない状況のときと同じタイミングで算出許可条件が成立し、上昇する触媒床温均値Taveの安定前に学値Kの算出が許可されることは抑制される。例文帳に追加

Thus, when an increase in the catalyst bed temperature average value Tave becomes slow in the temperature rise control when the deterioration in the NOx catalyst advances, the calculation permitting condition is realized in the same timing as a deterioration not-so-much advancing state, and permission of the calculation of the learning value K is restrained before stabilizing the increasing catalyst bed temperature average value Tave. - 特許庁

例文

使用開始時には、ドライバプロフィール情報格納部101に格納されているドライバのプロフィール情報と、一般的傾向データベース102に格納されている均的な嗜好性とに基づいて、そのドライバの年代や性別などに対応した均的な嗜好性がベイジアンネットワーク処理部104に導入されて学動作が行われる。例文帳に追加

At a start of use, based on profile information on a driver stored in a driver profile information storing part 101 and average preference stored in a general tendency database 102, average preference corresponding to the age and sex of the driver is introduced to a Bayesian network processing part 104 to perform learning operation. - 特許庁


例文

CMN処理を行わず作成した音響モデル内のモデルパラメータ、または音響モデル作成時に得られた統計情報を用いて、学用音声データのケプストラム均(CM)を近似的に求め、音響モデル中のケプストラムに関する各分布の均パラメータから得られたCMを減算することで、CMN処理後の音響モデルを合成する。例文帳に追加

The acoustic model after the CMN processing is synthesized by obtaining an approximate cepstral mean (CM) of the speech data for learning, and by subtracting the obtained CM from a mean parameter of each distribution concerning the cepstrum in the acoustic model while using a model parameter in the acoustic model created without performing the CMN processing, or using statistical information obtained in creating the acoustic model. - 特許庁

用柔軟ラケット1を、好ましくはラケットの一部を低剛性材料13またはバネ付き蝶番14で構成することにより、または、好ましくは複数の扁な形状の材料1−1〜1−4の複合により、ラケット面に垂直な方向のモーメントに対しては柔軟な構造を有し、ラケット面に行な方向のモーメントに対しては剛性の高い構造を有するよう構成する。例文帳に追加

This flexible racket 1 for practice, preferably a part, is constituted of a low rigidity material 13 or a hinge 14 with spring, or by preferably combining plural flat shape materials 1-1 to 1-4 so as to make the racket 1 have a structure flexible against moment in the direction vertical to the racket face and highly rigid against moment in parallel with the racket 1 face. - 特許庁

面視矩形状の直方体であって上辺側からこれに対向する下辺側に向けて下り傾斜する傾斜面を有する基台と、前記傾斜面の上に配置される人工芝とからなり、前記傾斜面の上面と人工芝の底面との間に、前記傾斜面の上下辺と行に延びる弾性部材が配置されているゴルフ練台。例文帳に追加

This golf practice board includes a base board having a rectangular parallelepiped shape in a plan view and having a slope face downward inclined from the upper side toward the bottom side facing thereto, and a turf disposed on the slope face, and is disposed with an elastic member extending in parallel to the upper/lower sides of the slope face between the upper face of the slope face and the base of the turf. - 特許庁

この最終要求減速度変化パターンPattfin(x)は、運転者による実際の制動操作に基づいて予め停止位置接近経路毎に個別にバックアップRAMに記憶・学されている各基準均減速度変化パターンのうち車両が現在走行している停止位置接近経路Jに対応する基準均減速度変化パターンPattnormave(J)に基づいて作製される。例文帳に追加

The final required deceleration change pattern, Pattfin (x) is produced on the basis of a reference average deceleration change pattern, Pattnormave (J) corresponding to a stop position approaching path J, on which the vehicle is now traveling, among each of reference average deceleration change patterns respectively stored/learnt in a backup RAM every stop position approaching path in advance based on the actual braking operation by the driver. - 特許庁

例文

顔モデル供給部6は、初期化指令が入力され個人顔モデル学部62での処理が起動すると、均顔モデル記憶部61に記憶された均顔モデルS_Aが顔モデル切替部63を介して頭部姿勢を求めるためのアフィンパラメータA_tを推定する推定部8に供給する。例文帳に追加

A face model providing portion 6 provides an average face model S_A stored in an average face model storage portion 61 to an estimation portion 8 estimating an affine parameter A_t for obtaining a head pose via a face model switching portion 63 when an individual face model learning portion 62 starts in response to an initialization instruction. - 特許庁

例文

ただし、文部省生涯学局長通知(成七年九月二二日/委生第一五号)では、一定の要件のもとであれば民間営利社会教育事業者に公民館施設の使用を認めて差し支えない旨が示されている。地域の自主性を尊重していくことを前提に、具体的な事例に基づきながら民間企業が施設を利用する際に公性を担保した上で適正化するルールづくりが望ましい。例文帳に追加

However, a public notice from the chief of the Lifelong Learning and Social Education Policy Bureau, Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (ISEI, No. 15, September 22, 1995) stated that it is preferable to make a rule for rectification by securing the fairness at the time when private operators use facilities on the basis of specific examples on the assumption that the autonomy of local communities is esteemed.  - 経済産業省

用教材上に印刷されたマーカ認識方法は、学用教材の映像に対するサンプリングを行う段階と、サンプリングされたピクセルの映像を閾値に基づいて第1映像グループ及び第2映像グループにグループ化する段階と、前記第1映像グループ及び第2映像グループそれぞれの中央値を算出し、算出された前記中央値の均値で前記閾値を更新する段階とを含む。例文帳に追加

The marker recognition method printed on a study material for learning includes a step of sampling video of the study material for learning, a step of grouping the sampled pixel video into a first video group and a second video group based on the threshold, and a step of calculating the medians of the first video group and second video group and updating the threshold using the average value of the calculated medians. - 特許庁

家物語』にも昔関白藤原師通が延暦寺の大衆(仏教)を攻撃したために日吉大社の神罰を受けて死亡したという説話を載せている(神仏合が定着しつつあった当時は、延暦寺と麓の日吉大社は一体のものとしてとらえられ、僧侶を攻撃した仏罰が日吉大社の神罰の形式で下されたと解された)。例文帳に追加

In "Heike Monogatari" (The tale of the Heike), there is a tale that FUJIWARA no Moromichi, chief adviser to the Emperor, died of punishment from the God of the Hiyoshi-taisha Shrine because he had attacked Daishu (The monks residing in the zendo) of the Enryaku-ji Temple in ancient times (in those days when syncretism of Shinto and Buddhism was being established, the Enryaku-ji Temple on Mt.Hiei and the Hiyoshi-taisha Shrine on its foot were regarded as the same entity and the Butsubachi caused by his attack against priests was given in the form of punishment from the god of the Hiyoshi-taisha Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国、日本では、月を愛でるという慣が古くからあり、日本では縄文時代ごろからあるといわれ安時代ごろから中国から月見の祭事が伝わると貴族などの間で観月の宴や舟遊び(直接月を見るのではなく船などにのったりして水面に揺れる月を楽しむ)など歌を詠んだり酒を飲んだりした。例文帳に追加

China and Japan have had the custom of appreciating the moon since ancient times, and particularly in Japan it is said that the custom has existed since the Jomon period; after the festival of moon viewing was introduced from China around the Heian period, the nobles had Kangetsu parties and boating parties (to enjoy the reflection of the moon swinging on the water surface from a boat, instead of viewing the moon directly) in which they would compose poems and enjoy drinking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白酒の製法は、博多地方において古くから造られていた「練酒」が起源であると伝えられており、江戸時代から雛祭りの供物として扱われるようになったのは、安時代からの風である上巳(桃の節句)において、室町時代からモモの花を浸した酒を飲んでいたものが変化したと伝えられている。例文帳に追加

It is said that the method of manufacturing shirozake originates in the 'nerizake' brewed in the Hakata region from ancient times and that, from the Edo Period, it came to be used as an offering in the Doll's festival, a custom from the Heian Period, in place of the peach leaves soaked in sake which had been used from the Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、成13年施行の廃棄物の処理及び清掃に関する法律およびそれに基づく「廃棄物の処理及び清掃に関する法律施行令」により、風俗慣上又は宗教上の行事を行うために必要な廃棄物の焼却や、農業、林業又は漁業を営むためにやむを得ないものとして行われる廃棄物の焼却など以外は禁止されている。例文帳に追加

Also, noyaki is prohibited except when burning waste materials is necessary to comply with the manners and customs or to perform an religions event, or when it is imperative in order for the operation of agriculture, forestry or fishery, in accordance with 'the Wastes Disposal and Public Cleansing Act' enforced in 2001 and the enforcement order of 'the Wastes Disposal and Public Cleansing Act.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて安時代中期以降に、摂関政治や荘園制が蔓延して律令体制がさらに緩むと、堂々と律令の禁を破って、正式な陰陽寮所属の官人ではない「ヤミ陰陽師」が私的に貴族らと結びつき、彼らの吉凶を占ったり災害を祓うための祭祓を密かに執り行い、場合によっては敵対者の呪殺まで請け負うような風が横行した。例文帳に追加

Before long, as the ritsuryo system became more relaxed after the mid-Heian period, with the Sekkan seiji (politics run by the sessho and kanpaku) and the shoen (manor) system becoming widespread, a custom developed in which 'illegal onmyoji,' who were not bureaucrats that belonged officially to the Onmyoryo, openly violated the ritsuryo by privately getting close to noblemen, starting what became a common practice of them secretly performing divinations to judge good and bad luck or ceremonies to prevent disasters; in some cases, people would even contract them to cast a spell to kill an adversary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本に仏教が伝来した飛鳥時代には、神道と仏教はまだ統合される事はなかったが、安時代になり、仏教が一般にも浸透し始めると、日本古来の宗教である神道との軋轢が生じ、そこから神は仏の仮の姿であるとする神仏合思想が生まれた。例文帳に追加

During the Asuka period in which Buddhism was first transmitted to Japan, Shinto and Buddhism had not yet integrated with one another, but in the Heian period when Buddhism began to diffuse throughout the nation, a certain degree of friction arose between the new beliefs and the ancient Japanese Shinto religion and out of this rose a syncretism of Shinto and Buddhism in which Shinto kami were considered to be the temporary forms of Buddhist deities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安時代、桓武天皇の政策により東宮とならなかった親王を八省卿にする方針が打ち出されたが、後に親王に政治責任を負わせることに消極的な立場から中務省、兵部省兵部省(律令制)、式部省、弾正尹、大宰帥といった名誉職に就いて俸禄のみを得て、政務には携わらないという慣ができた。例文帳に追加

In the Heian period, a plan was put out for making the Shinno, who was not able to become a Togu (crown prince) due to Emperor Kammu's policy, a Minister for one of the eight central ministries, but later, from a passive viewpoint towards putting political responsibility on a Shinno, it became a custom for a Shinno to take the position of an honorary office such as the Ministry of Central Affairs, Ministry of Military (Treasury code), Ministry of Ceremonial, Danjoin, and Dazai no sochi, where they received only stipends and did not participate in state affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでも唐の文化の影響が強まった安時代初期の延暦11年11月20日(旧暦)(793年1月7日)、桓武天皇が漢音奨励の勅を出して学生には漢音の学が義務づけられ(『日本紀略』)、続いて延暦17年2月14日(旧暦)(798年3月6日)には学生に従来から日本に存在する南朝(中国)系の呉音を禁じて漢音での発音が義務付けられた(『弘仁格抄』)。例文帳に追加

However, the increasing influence from the Chinese Tang culture of the early Heian period, Emperor Kammu issued a decree to encourage the Han pronunciations of the Chinese characters on January 11, 793, which in effect forced the students learn it ("Nihongiryaku" (Abstract of Japanese History)), and on March 10, 798, students were prohibited from learning Goon, the existing pronunciations from the Southern Dynasty in China were prohibited and were instructed to learn the Han pronunciations of the Chinese characters ("Koninkyakusho" (Regulations in Konin period)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀就の子・綱広以降の江戸時代には偏諱を受ける相手は徳川将軍となり(称松・賜諱の家格とされた)、世子は元服時に将軍諱の下の字(○)を受け、「○元」などと名乗るわしであった(しかし、「○元」と名乗る場合はむしろ少なくなり、「○広」、「○就」、「○房」、「○親」、「○熙」など他の通字を使用するケースが多くなった)。例文帳に追加

During the Edo period after Tsunahiro, who was Hidenari's son, the Mori clan was granted to use a portion of the first names of the Tokugawa Shogun, and the heirs of the Mori clan used names that employed the last letter of the names of shogun for the half of their names, as 'O' (However, it was becoming more common to use tsuji, distinctive character used in the names of all of them belonging to a single clan or lineage, such as 'O,' 'O就,' 'O,' 'O,' and 'O熙'.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

車両ECU(24)は、学した運転者の運転パターンに基づき、アシストマップを複数に分割した要素領域のうち、使用頻度が所定の基準使用頻度以上となる要素領域毎にその使用頻度と均仕事率の積を求め、この積の総和が標準値に近付くように選択した要素領域が含まれるように電動機使用領域を変更する。例文帳に追加

A vehicle ECU (24) determines a product of use frequency and average power in each element area where the use frequency is a predetermined reference value or above, in a plurality of element areas obtained by dividing the assist map based on the learned driving pattern of a driver, and changes the electric motor use area to include the element area selected such that a total of the products gets close to a standard value. - 特許庁

噴射回数が所定回数に達すると(S408:Yes)、燃料噴射制御装置は、学用噴射により推定した実噴射量に対して、S404を実行した場合には、噴射時期に応じて実噴射量に所定の重み付けを行って加重均を算出し、算出した実噴射量と指令噴射量との差に基づいて噴射量補正値を算出する。例文帳に追加

If the number of injections reaches a prescribed number (Yes in S408), and if the fuel injection control device has performed S404 with respect to an actual injection amount estimated from the learning purpose injection, a weighted average is calculated by weighting the actual injection amount with a prescribed weight according to the injection timing, to thereby calculate an injection amount corrected value based on a difference between the calculated actual injection amount and an instructed injection amount. - 特許庁

更に、複数個作成された分割パターンから、最適な分割を選ぶに際してモデル選択基準を均予測誤差だけでなく、ある閾値以上の予測誤差となる学データの個数等も準備して、解析者が都度、選択可能とすることで、解析者の志向を反映したモデルの構築を可能とする。例文帳に追加

A model selection reference is made selectable each time by the analytical person, by preparing not only an average prediction error but also the number or the like of a learning data bringing a threshold value or more of prediction error, when selecting the optimum division, out of the plurality of prepared division patterns, so as to construct the model reflected with the intention of the analytical person. - 特許庁

細長状のマット上に、同一鉛直面上で行に2本の糸を張設することにより、練者は、マットを眺める視線上に2本の糸とゴルフボールとを揃え、2本の糸をパッティングラインの目安としてスイングするだけで、正確なスイングを簡単に体得できるようにすることにある。例文帳に追加

To allow a user to simply learn a precise swing by stretching two threads in parallel to each other on a same vertical surface on a narrow and long mat, allowing a player to prepare the two threads and a golf ball on a sight line of viewing the mat, and swinging a putter using the two threads as a reference of a putting line. - 特許庁

監視装置10は、監視装置10を作業モード、又はマイクロコントローラ20が常通過回数を計測すること、オペレーターが対話手段30を用いて複数の既定マージンから作動マージンMを選択することを可能にする学モードに設定するためにマイクロコントローラー20に接続されたオペレーター対話手段30を備えている。例文帳に追加

The monitoring system 10 comprises an operator interactive means 30 connected to the micro controller 20 for setting the monitoring system 10 to an operation mode, a measurement of normal transition frequency of the micro controller 20, or a learning mode where an operator uses the interactive means 30 to select an operation margin M from a plurality of pre-determined margins. - 特許庁

混合多次元正規分布を持つHMMを用いた音声認識において、混合多次元正規分布の均ベクトルを中心とした所定の距離範囲の入力特徴ベクトルに対して等しい出力確率を用いることにより、学データとして用意された発声の範囲から外れるような、音響的に異なる話者の認識精度の低下を防止する。例文帳に追加

In the voice recognition using an HMM having a mixed multidimensional regular distribution, equal output probability is used for input feature vectors within a specific distance range having its center at the mean vector of the mixed multidimensional regular distribution to prevent the recognition precision of an acoustically different speaker from becoming worse deviating from a range of speech prepared as learning data. - 特許庁

所定の擬似建造物12の構成単位となる立方体ブロック14と、当該立方体ブロック14を並べることにより擬似建造物12が立設される略板状のベース15と、当該ベース15上の擬似建造物12に対して各種斜線制限を判定するための定規17とを備えて都市計画学教材10が構成されている。例文帳に追加

A learning material for city planning project 10 is provided with cubic blocks 14 being constitution units of a prescribed pseudo building 12, an almost planar base 15 on which the pseudo building 12 is erected by arranging the cubic blocks 14 and a ruler 17 for judging the various setback regulations for the pseudo building 12 on the base 15. - 特許庁

この場合、車両に搭載されて使用されているバッテリ2自身の電圧センサ11の検出結果に基づいて分極解消特性を学しているため、バッテリ2の個体差及び使用状態が正確に反映された分極解消特性に基づいて衡状態の開放電圧値が予測される。例文帳に追加

The release voltage value under the balanced condition is predicted therein, based on the polarization dissolution characteristics reflected accurately with the individual difference and the using condition of the battery 2, since the polarization dissolution characteristic is learnt based on the detection result of the voltage sensor 11 of the battery 2 itself mounted on a vehicle to be used. - 特許庁

フォーカス制御の場合の面振れは、回転周波数の1倍或いは数倍程度の周波数成分が支配的である場合が多いため、分割数を減らすことにより、不要な高周波ノイズの均化効果の向上により、学波形出力に含まれる高周波ノイズを減らし、より高精度なフォーカス追従精度が期待できる。例文帳に追加

Since one-fold or several-fold frequency components of the rotational frequency are dominant in many cases with respect to surface wobbling for focus control, the averaging effect of unnecessary high frequency noise is improved by reducing the division number, and thereby the high frequency noise included in a learnt waveform output is reduced to be able to expect a higher focus following-up precision. - 特許庁

カムシャフトの1回転当たり複数設定される位相検出タイミング毎に、カムシャフトの位相を検出させ、該検出値の均値を含む所定範囲内の位相を検出した検出タイミングを、点火時期・燃料噴射量の補正制御に用いる位相検出値の検出タイミングとして学する。例文帳に追加

At every phase detection timing set in a plurality per one rotation of the camshaft, a phase of the camshaft is detected, and the detection timing of detecting the phase in a predetermined range including an average value of the detection value, is learnt as the detection timing of a phase detection value used for correction control of the ignition timing and the fuel injection quantity. - 特許庁

ゴルフ練用マットGは、緯糸3と地経糸2とから織成された基布1にパイル経糸4を地経糸方向に織り込んだマット用織物Mを、板状の基盤5の上に積重して成り、基盤5およびマット用織物Mを上下一連に貫通するボール供給穴6を備えたものである。例文帳に追加

Mat woven fabric M with pile warp 4 woven into foundation cloth 1 woven of weft 3 and foundation warp 2, in the direction of foundation warp 2 is laminated on a base 5 of plate shape to form a golf practicing mat G and the golf practicing mat G is provided with a ball supply hole 6 vertically piercing the base 5 and the mat woven fabric M. - 特許庁

機械における分類器を訓練する方法は、1つまたは複数のクラスタにクラスタ化されたデータセットから入力ベクトルを受け取ることと、データセット内の入力ベクトルのクラスタに依存する一般化された制約条件を指定することと、一般化された制約条件を条件として分離空間内の分離超面を最適化することと、を有する。例文帳に追加

A method for training a classifier in a learning machine comprises: receiving input vectors from a data set that have been clustered into one or more clusters; specifying generalized constraints which are dependent upon the clusters of input vectors in the data set; and optimizing a separating hyperplane in a separating space subject to the generalized constraints. - 特許庁

多数地点の雨量または多数区画の雨量(多数のメッシュ雨量)の加重比の最適化により流域均雨量データを算出してパラメータを低減するとともに、学効率を高めて精度良い流量予測モデルを構築し、予測精度の向上も実現する流量予測装置を提供する。例文帳に追加

To provide a discharge forecasting apparatus which calculates drainage area mean precipitation data to reduce parameters by optimizing a loading ratio of precipitation in a number of locations or precipitation in a number of zones (a number of mesh precipitation values), construct a discharge forecasting model with good accuracy by improving learning effect, and achieves improved forecasting accuracy. - 特許庁

申込量に基づく報奨金や正味率により購入者に利益を返還する慣に対応する申込量調整サーバに係り、複数の購入者が共同で発注する際の申込量の調整を容易にし、効率的に報奨金や値引を確保し、これらの公な分配を可能とすることを課題とする。例文帳に追加

To facilitate adjustment of an application quantity when a plurality of purchasers jointly order, and to efficiently secure rewards and discount to evenly distribute them, in relation to an application quantity adjustment server that handles a custom wherein rewards based on the application quantities or benefits depending on net rates are returned to the purchasers. - 特許庁

申込量に基づく報奨金や正味率により購入者に利益を返還する慣に対応する申込量調整サーバに係り、複数の購入者が共同で発注する際の申込量の調整を容易にし、効率的に報奨金や値引を確保し、これらの公な分配を可能とすることを課題とする。例文帳に追加

To facilitate adjustment of an application amount in joint ordering by a plurality of purchasers, efficiently secure cash reward and discounts, and make them fairly distributable in regard to an application amount adjusting server corresponding to a custom of returning profits to the purchasers by cash reward and net rates based upon the application amount. - 特許庁

本発明は、音声認識のために話者独立型音声認識(特定人に関係なく殆ど全ての人々の音声を認識する)技術を適用し、音素基盤の自然語対話ができるようにし、しかも特別な学なしでも単語を自由に追加することができるようにし、さらに均1秒内外の応答時間で最適な対話状態を維持することができるようにする。例文帳に追加

A speaker-independent voice recognition (recognizing voices of almost all the people independently of specific persons) technique is applied for voice recognition to realize conversations with natural words based on phonemes, and words can be freely added without special study, and the most suitable conversational state is kept with an average response time of about one second. - 特許庁

このため、経済産業省では、「事業リスク評価・管理人材育成プログラム」の一環67として、個々のリスクに直面する現場において、事業リスクマネジメントを理解し、使いこなすために必要な知識、技術を学するための教材を作成し、成16年3月に「事業リスクマネジメント   -テキスト-」を公表している68。例文帳に追加

To this end, the Ministry of Economy, Trade and Industry, as part of the "human resources training program for enterprise risk assessment and management,"67 prepared the instructional material that helps staff on the spot facing specific risks understand and use enterprise risk management. This material was published as the "Enterprise Risk Management ? Textbook"68 in March 2004. - 経済産業省

被災地で発生している膨大な量の損壊家屋等のがれきの処理等を行う人材を育成するため、青森県、岩手県、宮城県、福島県及び茨城県において、車両系建設機械運転技能講等、基金訓練による「震災対策特別訓練コース」を設けるよう中央職業能力開発協会等に通知(成23年5月27日)例文帳に追加

Notifying the Japan Vocational Ability Development Association to set up the "Earthquake Disaster Countermeasures Special Training Courses", such as driving skills of vehicle-type construction machine, with support by the Fund for Emergency Personnel Training and Job Assistance in Aomori Prefecture, Iwate prefecture, Miyagi Prefecture, Fukushima Prefecture, and Ibaraki Prefecture in order to train human resources who clean up rubbles from an enormous amount of damaged houses in the affected areas. (May 27, 2011) - 厚生労働省

多くに場合、個々人は特定のことがらを、均すると、政府官僚ほどうまくやれないかもしれないが、それにもかかわらず、自分の精神的教育の手段として、つまり、その行動能力を強化し、判断を訓練し、彼らに委ねることでその課題の一般的知識を得させるやり方として、政府が行なうより、個人が行なうほうが望ましいのです。例文帳に追加

In many cases, though individuals may not do the particular thing so well, on the average, as the officers of government, it is nevertheless desirable that it should be done by them, rather than by the government, as a means to their own mental educationa mode of strengthening their active faculties, exercising their judgment, and giving them a familiar knowledge of the subjects with which they are thus left to deal.  - John Stuart Mill『自由について』

黒・藍色系統では、「公家荒」と呼ばれる国家転覆を狙う大悪人(菅原伝授手鑑の藤原時)の隈や、嫉妬の鬼と化した女性の「般若隈」(道成寺の白拍子花子、その本性は清姫)、女妖怪に使う「鬼女隈」(紅葉狩の鬼女紅葉や戻橋の女に化けた鬼など)、荒れ狂う悪霊の怨念を表した「亡霊隈」(船弁慶の知盛)など猛々しさは紅色の隈取に匹敵するが、冷酷であったり妖力を使う悪役のものである。例文帳に追加

Black and navy was used for the make-up of 'Kugeare' (wild kuge (noble)), who was the villain (FUJIWARA no Sihei of "Sugawara Denju Tenarai Kagami") that schemed to overthrow the government, female that turned into ogre with jealousy ('hannya-guma' (makeup like hannya, female demon) (Shirabyoshi (a women who play Shirabyoshi (Japanese traditional dance)) Hanako of "Musume Dojoji" (Young Woman) whose real name was Kiyohime (Princess Kiyo)), female monster 'kijo-kuma' (makeup like a female ogre) (female ogre that gathered autumn leaves or ogre that disguised itself as the female of Modori-bashi bridge, 'borei-guma' (ghost make-up) that expressed the grudge of crazed evil spirit (TAIRA no Tomomori of Funa Benkei) that roughness equaled that of crimson colored Kumadori, but used on villains who were cruel or used spiritual power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こんな不況の中、金融機関の資金繰りをきちっと考えるということが、一番原理原則です。とかく書類を書く時間が長くて、本業がおろそかになるとは言いませんけれども、本末転倒的に書類を書くというのはどうかと思います。やっぱり65年も和が続いて停滞の20年といって、官僚機構というのはそうなりがちなのです。そのことをきちっと改めるためにも、私は20%書類を減らしなさいということを、閣僚懇で言わせていただきまして、ほかの省庁もそれを見っていただいたらどうかということを言っておきました。例文帳に追加

In a recession like this, what matters the most is to give consideration to the cash flows of financial institutions. I believe that core business should not be neglected due to having to spend many hours writing documents. As Japan has experienced ongoing peace for 65 years and economic stagnation for 20 years, the bureaucracy tends to become document-oriented. At the informal gathering with Cabinet ministers, I reported my instructions to reduce documents to be submitted by 20% to properly rectify this. I also suggested that other ministries and agencies do the same.  - 金融庁

フリーターなどの職業能力形成機会に恵まれない者を対象として、① ジョブ・カードを活用した、きめ細かなキャリア・コンサルティングを通じた意識啓発やキャリア形成上の課題の明確化を行い、② 企業実と座学などを組み合わせた実践的な職業訓練(職業能力形成プログラム)を提供するとともに、③ 職業訓練での企業からの評価結果や職務経歴などをジョブ・カードとして取りまとめることにより、就職活動やキャリアアップに活用する「ジョブ・カード制度」が2008(成20)年4月に創設された。例文帳に追加

Targeting those who lack the opportunity for vocational skills development, the “Job Card system,” a mechanism used for job search and career enhancement, was set up in April 2008 by clarifying challenges on awareness enhancement and career development through painstaking career consulting utilizing the Job Card while providing practical job training (Vocational Capability Development Program) combining corporate training and lectures and by compiling evaluation results on corporate training from corporations and work experiences as the Job Card. - 厚生労働省

なお、NAFTA 第1105条第1項は、「国際法に従って」公正衡待遇を与える義務を規定しているが、Pope and Talbot 事件で、NAFTAが北米三国間により一層強固な経済関係を築く目的で締結されたものであることなどから一般国際法上の義務のみでなく、これに付加的なものであるとの判断が下されたこと、また、S.D.Myers事件ではNAFTA 上のこの他の規定に違反している場合、必然的に一般待遇義務にも違反するとの判断が下されたことから、米国を中心にこの規定の解釈について批判の声があがり、これを受ける形で2001年8 月1 日にNAFTA 自由貿易委員会(NAFTA FreeTrade Commission)は、公正衡待遇義務は慣国際法上の最低基準を付与するものであり、それ以上の待遇を求めるものではないこと、NAFTA 上又は他の国際協定の公正衡待遇義務以外の義務違反があったことによって、公正衡待遇義務違反があったこととはならないことを確認する覚書(Notes of Interpretationof Certain Chapter 11Provisions)を公表し、この義務の範囲に制限をかけた。例文帳に追加

Article 1105, paragraph 1 of NAFTA provides an obligation to accord fair and equitable treatmentin accordance with international law.” However, in the Pope and Talbot case it was held that because NAFTA was entered into for the purpose of building a closer economic relationship between the three countries of North America, there is not only an obligation to provide treatment consistent with the minimum standard under international law, but also obligations in addition to such minimum standard. In addition, in the S.D. Myers case it was held that a breach of other provisions under NAFTA automatically establishes a breach of general treatment obligations. Criticisms regarding the interpretation of this provision were raised mainly in the U.S. With a view to posing limitations on the expansive reading of this obligation, the NAFTA Free Trade Commission, in response to such criticisms, publishedNotes of Interpretation of Certain Chapter 11 Provisionson August 1, 2001 confirming that general treatment obligations do not exceed that which is required by the customary international law minimum standard for treatment of aliens, and a breach of another provision of NAFTA, or of a separate international agreement, does not establish that there has been a breach of the general treatment obligations. - 経済産業省

3 前二項に規定するもののほか、この法律の施行の日前に旧法第六条第一項第二号に規定する職に在った者についての新法第五条の規定の適用については、当該職に在った期間及びこの法律の施行の日から成二十年三月三十一日までの間におけるこれに相当する職に在った期間(以下この項において「経過在職期間」という。)は、司法修生となる資格を得た後に同条第一号に規定する職に在った期間、司法修生となる資格を得た後に同条第二号に規定する職務に従事した期間又は検察庁法第十八条第三項に規定する考試を経た後に新法第五条第三号に規定する職に在った期間(同条第四号において通算する場合におけるこれらの期間を含む。以下この項において「在職等期間」という。)に通算することができる。この場合において、当該経過在職期間は、その通算に係る在職等期間とみなして新法の規定を適用する。例文帳に追加

(3) In addition to the provisions of the preceding two paragraphs, regarding the application of the provisions of Article 5 of the New Act to a person who, prior to the effective date of this Act, served in a position as set forth in item (ii), paragraph (1) of Article 6 of the Old Act, the period of time he/she serves in such a position and the period of time between the effective date of this Act and March 31, 2008 during which he/she serves in a corresponding position (hereinafter referred to in this paragraph as the "Transitional Tenure Period") may be added to the following: the period of time he/she serves in a position stipulated in item (i) of said Article after acquiring the qualification to become a legal apprentice; the period of time he/she works at a job stipulated in item (ii) of said Article after acquiring the qualification to become a legal apprentice; and the period of time he/she serves in a position stipulated in item (iii) of Article 5 of the New Act after passing the examination set forth in paragraph (3) of Article 18 of the Public Prosecutor's Office Act (includes the period of time that may be added pursuant to item (iv) of said Article; hereinafter, referred to in this paragraph as the "Tenure, etc. Period"). In such case, the relevant transitional Tenure Period shall be deemed to be included in the Tenure, etc. Period and the provisions of the New Act shall be applied.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 司法修生となる資格を得た後に簡易裁判所判事、検察官、裁判所調査官、裁判所事務官、法務事務官、司法研修所、裁判所職員総合研修所若しくは法務省設置法(成十一年法律第九十三号)第四条第三十六号若しくは第三十八号の事務をつかさどる機関で政令で定めるものの教官、衆議院若しくは参議院の議員若しくは法制局参事、内閣法制局参事官又は学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)による大学で法律学を研究する大学院の置かれているものの法律学を研究する学部、専攻科若しくは大学院における法律学の教授若しくは准教授の職に在つた期間が通算して五年以上になること。例文帳に追加

(i) After acquiring the qualification to become a legal apprentice, to have served, in total, not less than five years as a judge of a summary court, a public prosecutor, a research law clerk, a court administrative official, a law official of the Ministry of Justice, an instructor at the Legal Training and Research Institute, the Research and Training Institute for Court Officials or government organ, as prescribed by Cabinet Order, in charge of the practices set forth in items (xxxvi) or (xxxviii) of Article 4 of the Act for Establishment of the Ministry of Justice (Act No. 93 of 1999), a member of the House of Representatives or of the House of Councilors or a councilor (Sanji-kan) of the Legislative Bureau of the House of Representatives or of the House of Councilors, a councilor (Sanji-kan) of the Legislative Bureau of the Cabinet, or as a professor or associate professor of law at a department, major course or graduate school for the study of law at a university as stipulated by the School Education Act (Act No. 26 of 1947) that has a graduate school for the study of law;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ただ、皇族・公家出身の将軍近辺のみ陰陽道に熱心なのであって、実権を持っていた執権の北条一族は必ずしも陰陽道にこだわりを持っておらず、配下のいわゆる関東八氏から全国の地域地盤に由来する後に「国人」と呼ばれるようになった武士層に至るまで、朝廷代々の格式を意識したり陰陽師に行動規範を諮る慣はなかったため、総じて陰陽師は武家社会全般を蹂躙するような精神的影響力を持つことはなく、もっぱら傀儡である皇族・公家出身将軍と、実権を失った朝廷や公卿・公家世界においてのみ、その存在感を示すにとどまった。例文帳に追加

However, only those close to the shogun who came from the Royal Family or the court noble class were devoted to Onmyodo, whereas, the Regent Hojo clan was indifferent and, from Bando hachi Heishi (the Taira clan in Eastern Japan) to the class of warriors originating from all regions throughout the country who later became known as 'kokujin' (people of the country) serving under the Hojo clan were not interested in prestige of the Imperial Court nor were they in the habit of consulting onmyoji on the code of conduct, onmyoji never acquired the power of spiritual influence to trample on the entire samurai class, limiting their visibility to within the powerless Imperial Court as well as the world of kugyo and court nobles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

年長フリーター等の正規雇用化を推進するため、① 年長フリーター等(25〜39歳)を積極的に正規雇用(ア直接雇用、イ「若年者トライアル雇用」を活用、ウ「ジョブ・カード制度」の雇用型訓練のうち「有期実型訓練」修了者を正規雇用、の場合がある)する事業主又は② 採用内定を取り消されて就職先が未決定の学生等を正規雇用する事業主に対する奨励金(「若年者等正規雇用化特別奨励金」)を成20年度第2次補正予算において新たに創設したところであり、対象者1人につき中小企業には100万円、大企業には50万円を支給(3年間にわたり3回に分けて支給)することとしている。例文帳に追加

In order to promote regular employment among older Freeters, establishment of a grant (Special Grant to Promote Regular Employment among the Youth, etc. was newly financed in the FY 2008 second supplementary budget for employers who will proactively hire older Freeters (aged 25-39) as regular employees (a) direct employment, b) utilizing the “youth trail employmentor c) employing those who have finished the fixed-term on-the-job training program of theJob Card System’s” employment-based training as regular employees) or hire graduates whose place of employment remain unsettled, due to withdrawal of their job offers, and 1 million yen for person for small and medium sized enterprises and 500 thousand yen for person for large companies will be provided (over 3 years in 3 separate payment periods). - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS