意味 | 例文 (1件) |
"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"の英語
追加できません
(登録数上限)
Tatoebaでの「"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"」の英訳 |
「"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"例文帳に追加
「トム、おはよう。どうしたの?今日来るの早いね」「うん。早く目が覚めたから、来てみた」「ふぅん。そうなんだ。それはそうとして、今日の1限目の国際政治論って、休講だって知ってる?」「えっ!!」 - Tatoeba例文
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"」に類似した例文 |
|
"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"
「今日さぁ、転校していった友達と偶然会ったんだ」「そうなんだ」「うん。そしたら、映画の話しになってさ、『今度一緒に観に行こう!』って言われたんだんだけど、行ってきていい?」「まぁ、いいけど、その友達って、男の子なの?女の子なの?」「......」
"I just ran into a friend today who had transferred schools a while back." "Cool!" "Yeah. Then, we talked about movies, and they suggested we go watch one sometime soon. Is that OK?" "Sure! But, is this friend a boy or a girl?" "....."
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
"I guess you just slept through our last class." "Yeah, I wasn't able to keep myself awake any longer. Do you think the teacher noticed?" "They didn't seem to notice, but you completely dozed off, so all the boys were laughing about it." "Yikes. That's probably even worse."
"Feels like I haven't seen you in forever. You doing good?" "Yeah, I'm good. I've been so busy lately I haven't had much time to spare. Right now I'm at a hospital in the waiting room, and I had a bit of time so I thought I'd shoot you a message."
"You need to return home soon.", "huh, just give me a little more time to play!", "Sorry, but if we are late I will get scolded by your mama"
"Mom, I'm going out to play basketball for a bit." "OK. Bye." "See ya!" "Take care out there, and be back before dinner." "I will."
"Say something in French." "Say something like what?" "Anything's fine." "Bonjour. Merci. There, I said something." "What, you're so boring!" "Didn't you say I could say anything?"
"Are we going to play again tonight?" "Maybe not tonight..." "Why not?" "It's Christmas, so it's family time. But let's play when I have time." "All right then."
"What are you studying at university?" "Philosophy" "Philosophy? How is that going to be useful?" "So that I can learn about the importance of things which have no use."
「おかえり。お風呂沸いてるよ」「お腹空いたから、何か先に食べたいんだけど」「無理、何も触らないで!お風呂場へどうぞ」「おいおい。ばい菌扱いすんなよ」「仕方ないでしょ?このご時世。急いでください。あっ、お風呂から上がったら窓を開けといてね」
"Welcome home. The bath is ready for you." "I'm feeling hungry, so is it ok if I eat something beforehand?" "No, don't touch a thing! Get to the bathroom." "Hey, you don't have to treat me like a germ you know." "But do you think I can help it with the current state of the world? Please hurry up. Oh, and don't forget to leave the window open after you get out of the bath."
「わぁ。シャツが後ろ前になってる。ちょっと、気付いてたでしょ?何で教えてくれないの?こんな格好で子供たちに偉そうに説教しちゃったよ」「いやぁ、『知らぬが仏』って言葉もあるし。黙っとく方がいいかなぁと思って」
"Eep, my shirt's on backward! Hold on, you already knew, didn't you? Why didn't you tell me? I literally just gave a big lecture looking like this!" "Well, they say ignorance is bliss. I just figured it'd be best if I didn't say anything."
最近ノート取り方を変えて、それから数学に自信がついてきた。例えば、テストの時これまでは、何もわからないから、成績が悪かった。でも、昨日テストをしたら、結果はまだわからないけど、やっと上手くいったと思うよ。
I recently changed the way I take notes, and ever since then I've gained confidence in math. For example, usually when I take tests, I don't know anything, and I get bad grades. But yesterday I took a test, and although I don't know my score yet, I think it went well for once.
"How was Grandpa?" "Not great. But apparently when his doctor asked him to grab their hand he held it quite firmly, so he seems to at least understand what is being said to him. I just wish he'd return to normal though."
"How's Grandpops?" "Not so good. But when the doctor told him to squeeze her hand, he seemed to do it, as if he understood what she told him. I hope he gets well soon."
"I've been chosen to receive a commendation at the graduation ceremony. I'm about to go to rehearsal for it now." "Amazing! See you! Hope you don't trip on stage."
When I was a university student in Kyoto, I was doing part-time jobs, skipping classes, and having fun with my friends, just like other students.
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."
"It's cold, isn't it? With it being this cold, you'd want to go into hibernation, wouldn't you?" "Eh, the colder weather stresses me out, but I'd rather sleep through the summer."
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
"Ah, y-yes ... Sorry, Coz." "Hey! You might be my relative but here I'm your senior and a doctor. Keep things straight while you're in the hospital!"
Please give me her cell phone number.The reason is I lost my cell phone and no longer know her cell phone number.
If I have to stay here for the same amount of time anyway, surely studying a little and then going home is better?
"Shall we go for a glass of wine somewhere?" "I've got to go home. My husband and children are waiting to have their dinner with me."
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.
意味 | 例文 (1件) |
|
"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"」のお隣キーワード |
"moreover, i hope it's good news!"
"more photos of me, or more photos of mine"
"morning, midday, afternoon, evening"
"Morning, Tom. You're here early. What's up?" "I woke up early, so I just came." "Ah. Well, did you know that first period International Politics is cancelled today?" "What?"
"Morning. You're early today." "You too. I thought you'd still be dead to the world."
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
"ms brant, that's not the position i hired you for"
"mshhh [2015] pack your suitcase, or settle back into your armchair"
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |