1016万例文収録!

「みんしゅしゅぎぶんがく」に関連した英語例文の一覧と使い方(83ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みんしゅしゅぎぶんがくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みんしゅしゅぎぶんがくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4494



例文

環状ポリオレフィン系樹脂からなる芯部と、鞘部からなるプラスチックファイバの外側に設けられる被覆層の一つとして、好ましくは金、銀、銅、アルミニウム、酸化アルミニウム、ケイ素酸化物、および酸化マグネシウムの群から選ばれた少なくとも1種からなり、物理蒸着法または化学蒸着法により得られ、厚みが10〜200nmである金属または金属酸化物層を設けているプラスチック光ファイバ。例文帳に追加

The plastic optical fiber has a metal or metal oxide layer comprising at least one selected from the group comprising gold, silver, copper, aluminum, aluminum oxide, silicon oxide and magnesium oxide, obtained by physical or chemical vapor deposition and having 10-200 nm thickness as one of coating layers disposed on the outside of a plastic fiber consisting of a core part comprising a cyclic polyolefin resin and a sheath part. - 特許庁

固体撮像素子が配される基板に反り又はたわみ等で歪みが生じた場合であっても、固体撮像素子の撮像面に対するレンズの位置決め精度が悪化することがなく、また、外部からの衝撃によって固体撮像素子又は画像処理装置が損なわれることを防止でき、簡単に製造することができる光学装置用モジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a module for an optical device which is free from the deterioration of the positioning precision of a lens to the imaging face of a solid-state imaging device regardless of the generation of warping, deflection or the like in a substrate having the solid-state imaging device disposed thereon and prevents the solid-state imaging device or image processing from being damaged by impacts from the outside, and can be easily manufactured. - 特許庁

固体撮像素子が配される基板に反り又はたわみ等で歪みが生じた場合であっても、固体撮像素子の撮像面に対するレンズの位置決め精度が悪化することがなく、また、外部からの衝撃によって固体撮像素子又は画像処理装置が損なわれることを防止でき、簡単に製造することができる光学装置用モジュール及びこれの製造方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a module for an optical device which is free from degradation of positioning precision of a lens to an imaging surface of a solid imaging device regardless of distortion due to warping or bending of a substrate having the solid imaging device disposed thereon and can have the solid imaging device or an image processor prevented from being damaged by impacts from the outside and can be easily manufactured, and to provide a manufacturing method thereof. - 特許庁

単一ドーム・レンズ50を有する小型の単一トラック式光学エンコーダ、及び三重ドーム・レンズ付二重トラック式光学エンコーダ内の迷光を阻止するために採用された構造体には、エンコーダの基板40の第1の側部56及び第2の側部58間に配置され、迷光が単一トラック式光検出器46/48に入射するのを防止又は阻止するように構成された光学的に不透明な光バリア、エアギャップ・トレンチ、及びコーティングが含まれる。例文帳に追加

Structures employed to block stray light in compact single track optical encoders having a single dome lens 50 and dual track triple dome lens optical encoders include optically opaque light barriers, air gap trenches, and coatings disposed between first and second sides (56 and 58, respectively) of a substrate 40 of the encoder to be composed so as to inhibit or prevent that stray light enters single track photodetectors 46/48. - 特許庁

例文

次世代LSI用リゾグラフィー技術に対応し得る、極低膨張特性と超平滑表面を兼ね備えた極低膨張ガラスセラミックス、それを用いたマスク、光学系反射ミラー、ウエハーステージ、レチクルステージ等の半導体製造装置構成部材、あるいは各種精密品用部材を提供する。例文帳に追加

To provide a very low expansion glass ceramic capable of coping with a lithography technology for a next generation LSI and provided with a very low expansion characteristic and a super smooth surface and semiconductor manufacturing apparatus structural members such as a mask, an optical reflection mirror, a wafer stage or a reticle stage or members for various precise products using the same. - 特許庁


例文

成長を続ける国際マーケットを如何に取り込んでいくかは、今や、国と国との競争になっているのが現実である。電力、水、IT、鉄道などのインフラ分野における我が国の製品や要素技術は世界トップ水準にある力を持ちながら国内にとどまっている中堅・中小企業も少なくない。例文帳に追加

This is a prerequisite for tapping into the growths of emerging countries and of elsewhere to the maximum extent possible, and to attract investment in the Japanese market. wCountries are now competing with each other to tap into the growing international market. Many Japanese SMEs remain within Japanese borders, despite possessing the worlds top products and element technologies in infrastructure sectors, such as electric power, water, IT, and railroad.  - 経済産業省

三 科学技術、経営管理その他の分野に関する専門的知識又は特別の技能を有する者の当該知識又は技能を活用して行なう役務の提供を主たる内容とする事業(機械設備の販売その他事業を行なう者の主たる業務に附随して行なわれる場合における当該事業及び法第百六十四条第一項第二号(非居住者に対する課税の方法)又は法人税法第百四十一条第二号(外国法人に係る法人税の課税標準)に規定する建設、すえ付け、組立てその他の作業の指揮監督の役務の提供を主たる内容とする事業を除く。)例文帳に追加

iii) A business that is mainly intended to provide services carried out by persons who have expert knowledge or specialist skills in science and technology, business management or other fields by utilizing the said knowledge or skills (excluding a business conducted in association with the principal operations of a person who engages in sales and other businesses concerning machinery and equipment, and a business that is mainly intended to provide services for directing and supervising construction, installation, assembly or any other work as prescribed in Article 164(1)(ii) (Method of Taxation on Nonresidents) of the Act or Article 141(ii) (Tax Base of Corporation Tax in the Case of Foreign Corporations) of the Corporation Tax Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その後、両国タスクフォース間で数次の会合を行うとともに、我が国製造業企業の対サウジアラビア投資促進のための取組に加え、サウジアラビア側の要請に基づく中小企業育成に関する政策ノウハウの提供や自動車、プラスチック分野における産業人材協力の継続、電子・家電分野における新たな産業人材協力などを進めており、両国は重層的な関係を構築している。例文帳に追加

As well as holding multiple meetings between the taskforces of the two countries and the establishment of a framework for promoting investment in Saudi Arabia by Japanese manufacturing companies, a multi-layer relationship has been built for providing policy know how based on the request of Saudi Arabia regarding the fostering of small and medium companies, the continuation of industrial personnel cooperation in the fields of cars and plastics, and new industrial personnel cooperation in fields of electronics and home appliances. - 経済産業省

これらの国々に、我が国が有する国内の使用済製品の回収システム構築やリサイクル設備の立地計画等の施設整備に係るノウハウ、廃棄物の選別や使用済製品の解体に係る技術等の協力を通じて、海外におけるリサイクルシステムの構築を支援することも重要である。例文帳に追加

It is also important for these countries to support the construction of recycling systems by building the kind of used product recovery systems found in Japan, and through cooperation in the know how involved in setting up the facilities and recycling plant, the separation of waste goods, and the technology involved in breaking down used products. - 経済産業省

例文

この10の規定は、当該配当の支払を受ける当該個人が、当該配当が支払われる年に先立つ十年の間のいずれかの時点又はそのすべての期間において当該一方の締約国の居住者であり、かつ、当該個人が当該他方の締約国の居住者になった時において当該法人に係る株式の所有に関する前記の要件を満たす場合に限り、当該一方の締約国の法令の下において当該株式の所有及び当該個人の移住に関連して認定される租税の額のうちいまだ納付されていない部分を限度として、適用する。例文帳に追加

This provision shall apply only if the individual to whom the dividends are paid was a resident of the first-mentioned Contracting State at any time or the entire time during the last ten years preceding the year in which the dividends are paid and provided that, at the time he or she became a resident of the other Contracting State, the above-mentioned conditions regarding share ownership in the said company were satisfied and only insofar as part of the assessment that has been issued in connection with the above-mentioned share ownership and with his or her emigration is still outstanding under the laws of the first-mentioned Contracting State.  - 財務省

例文

ローディングギアユニット101、スライドフレーム111及び昇降駆動フレーム121をシャーシ82上に順次上方から組み立て、光学ピックアップユニットを昇降駆動フレーム121とシャーシ82とに跨がるようにこれらの上部に組立てたものであり、ガイド軸の角度を調整ネジにより調整するスキュー調整機構を持つ。例文帳に追加

A loading gear unit 101, a slide frame 111, and an elevation driving frame 121 are assembled on a chassis 82 in order from above and an optical pickup unit is assembled over them straddling the elevation driving frame 121 and chassis 82; and this drive device has a skew adjusting mechanism which adjusts the angle of a guide shaft with an adjusting screw. - 特許庁

紫外線等の活性エネルギー線を照射して速やかに硬化することが可能であり、その硬化物は硬度、ヤング率、破断点強度が高く、かつ可とう性を有し、屈折率が低く、透明性に優れた、主として光伝送用光学ファイバーのクラッド層に適用可能な樹脂組成物を開発すること。例文帳に追加

To develop a resin composition capable of mainly applying to an optical fiber clad layer for optical transmission, rapidly curable by irradiating an active energy ray such as an ultraviolet or the like, the curing product of which has high hardness, high Young's modulus, and high breaking point strength as well as flexibility, low refractive index, and excellent transparency. - 特許庁

透明または半透明支持体上に青感性ハロゲン化銀乳剤層、緑感性ハロゲン化銀乳剤層および赤感性ハロゲン化銀乳剤層を少なくとも一層ずつ有するハロゲン化銀カラーディスプレイ材料であって、該ディスプレイ材料に対し、光学ウエッジを通して、キセノンフラッシュ光源にて露光時間10^-4秒の面露光による中性グレー画像形成を行なった際、シアン、マゼンタ、イエローの各色像の未発色部と最大発色部の濃度差が3.0以上であり、かつ各色像のうち最も低い最大発色濃度の90%の濃度における各色素画像のポイントガンマについて、PγmaxとPγminの関係が、下記式(1)で表わされるハロゲン化銀カラーディスプレイ材料及びそれを用いた画像形成方法。例文帳に追加

The silver halide color display material has at least one each of blue-, green- and red-sensitive silver halide emulsion layers on a transparent or translucent support. - 特許庁

本発明に係るトリブロモメチルスルホニル化合物を含有する感光材料は、分子軌道法を用いる量子化学計算から求められた、フランク−コンドンの原理を考慮した炭素−臭素結合の励起エネルギが294kJ/mol以下、基底状態に対する一重項状態のエネルギが210kJ/mol以下、または基底状態に対する三重項状態のエネルギが168kJ/mol以下のいずれかの条件を満たしている。例文帳に追加

The objective photosensitive material containing the tribromomethylsulfonyl compound satisfies one of the following conditions; ≤294 kJ/mol C-Br bond excitation energy obtained from quantum chemical calculation using the molecular orbital method in consideration of the Franck- Condon principle, ≤210 kJ/mol energy in the singlet state to the ground state and ≤168 kJ/mol energy in the triplet state to the ground state. - 特許庁

本発明の目的は支持基材との密着性に優れた液晶フィルムを得るための重合性液晶組成物を提供することであり、そしてこの重合性液晶組成物からなる配向が制御された液晶層、この重合性液晶組成物を硬化して得られる液晶フィルム、およびこのフィルムを用いた光学補償フィルムを提供することである。例文帳に追加

To provide a polymerizable liquid-crystal composition for obtaining a liquid-crystal film having superior adhesiveness to supporting substrates, an alignment-controlled liquid-crystal layer comprising the polymerizable liquid-crystal composition, the liquid-crystal film obtained by polymerizing the polymerizable liquid-crystal composition, and to provide an optically compensated film that uses the liquid-crystal film. - 特許庁

一体型の凝縮器/分離器は、特定の各用途における熱力学及び圧力低下条件を満たす上で必要とされ得る、妥当な且つ個別の、冷却材及びガス通過回数を与える形態のものとすることができる。例文帳に追加

The condenser/separator can be configured into any reasonable and independent number of coolant and gas side passes as maybe required to meet the thermodynamic and pressure drop requirements of each particular application. - 特許庁

カード組立時には、モジュール両面にプラスチック板17を熱融着等で取付けてもICチップ16には無理な力が加わらず、歩留まりが上る。例文帳に追加

In assembling a card, even when a plastic plate 17 is mounted on the both face of the module by thermal fusion or the like, any excessive force can be prevented from being imposed on the IC chip 16, any yield can be increased. - 特許庁

例えば損保協会は非常に協力してくれまして、今までは損保協会というのは全壊か損壊か半壊かと、そこの判断が非常に大事なところですけれども、(今回は)航空写真で見て、(協会に)入っている損保会社の一社が、それはもう全壊だと言えば、全部全壊にしてくれということをお願いをして、その辺でご存じのように、この前の新聞でも東北6県を主として、(地震保険の支払い見込み額が)1兆2,000億(円)、宮城県だけで5,200~5,300億(円)出ているということで私は申し上げたかと思いますが、全国規模の銀行の会長が私のところに株主総会で選ばれましたと言って挨拶に来まして、「自見さん、びっくりしました。うちの仙台支店は預金量が増えました」と、こう言ったのです。例文帳に追加

The General Insurance Association of Japan, for example, provided very vigorous cooperation. Usually, assessment of the extent of damage is very important for non-life insurance. This time, one of the association's member companies has undertaken the assessment of damage based on aerial photographs. As you know, the estimated amount of earthquake insurance claims paid, mainly in the six prefectures of the Tohoku region, is 1,200 billion yen, with the amount for Miyagi Prefecture alone at 520 billion to 530 billion yen, according to a recent newspaper report. The chairman of a bank with nation-wide operations recently paid me a courtesy visit after being elected at the general shareholders' meeting and told me about an increase in deposits at his bank's Sendai branch.  - 金融庁

一方の締約国の居住者が次の(a)から(g)までに掲げる者のいずれかに該当する場合には、当該一方の締約国の居住者は、各課税年度において適格者とする。(a)個人(b)適格政府機関(c)法人(二元上場法人に関する取決めに参加する法人を含むものとし、その主たる種類の株式が、6(d)(i)又は(ii)に規定する公認の有価証券市場に上場され、又は登録され、かつ、一又は二以上の公認の有価証券市場において通常取引されるものに限る。)(d)個人又は法人以外の者(その主たる種類の持分証券が、6(d)(i)又は(ii)に規定する公認の有価証券市場に上場され、又は当該公認の有価証券市場において取引が認められ、かつ、一又は二以上の公認の有価証券市場において通常取引されるものに限る。)(e)年金基金(当該課税年度の直前の課税年度の終了の日においてその受益者、構成員又は参加者の五十パーセントを超えるものがいずれかの締約国の居住者である個人であるものに限る。)(f)当該一方の締約国の法令に基づいて設立された団体であって、専ら宗教、慈善、教育、科学、芸術、文化その他公の目的のために運営されるもの(当該一方の締約国の法令において所得、利得又は収益の全部又は一部に対する租税が免除されるものに限る。)(g)個人以外の者(その者の株式の議決権及び価値の五十パーセント以上又はその者の受益に関する持分の五十パーセント以上を(a)から(f)までに掲げる適格者であるいずれかの締約国の居住者が直接又は間接に所有する場合に限る。)例文帳に追加

A resident of a Contracting State shall be a qualified person for a taxable year only if such resident is either: a) an individual; b) a qualified governmental entity; c) a company (including a company participating in a dual listed company arrangement), if its principal class of shares is listed or registered on a recognised stock exchange specified in clause (i) or (ii) of subparagraph d) of paragraph 6 and is regularly traded on one or more recognised stock exchanges; d) a person other than an individual or a company, if the principal class of units in that person is listed or admitted to dealings on a recognised stock exchange specified in clause (i) or (ii) of subparagraph d) of paragraph 6 and is regularly traded on one or more recognised stock exchanges; e) a pension fund, provided that as of the end of the prior taxable year more than 50 per cent of its beneficiaries, members or participants are individuals who are residents of either Contracting State; f) an organisation established under the law of that Contracting State and operated exclusively for a religious, charitable, educational, scientific, artistic, cultural or public purposes, provided that all or part of its income, profits or gains may be exempt from tax under the domestic law of that Contracting State; or g) a person other than an individual, if residents of either Contracting State that are qualified persons by reason of the provisions of subparagraphs a) to f) of this paragraph own, directly or indirectly, at least 50 per cent of the aggregate vote and value of the shares of the person, or at least 50 per cent of the beneficial interests in the person.  - 財務省

本発明の光学フィルムは、透明基材と、透明基材の一方の主面上に形成され一方の最外層である薄膜とを含み、薄膜は、本発明のコーティング組成物を塗布することにより形成された塗膜にエネルギーを付加して形成されている。例文帳に追加

This optical film contains a transparent substrate and a thin film formed as an outermost layer on one main surface of the transparent substrate, and this thin film is formed by coating the coating composition and adding energy to the coating film thus formed. - 特許庁

電気光学装置は、基板(10)上に、複数の走査線(11)及びデータ線(6)と、R、G又はBに対応する複数のサブ画素部(70)と、一列に配列された三つのサンプリング回路(71)が、複数配列されてなるサンプリング手段とを備える。例文帳に追加

The electro-optical device includes on a substrate (10): a plurality of scanning lines (11) and data lines (6); a plurality of sub-pixel parts (70) corresponding to R, G or B; and a sampling means in which a plurality sets of three sampling circuits (71) arrayed in a line are arrayed. - 特許庁

カナダ特許出願のクレームで特定された主題は,次の情報から見て,それが関連する技術又は科学分野の熟練者にとってクレーム日において自明でなかったものでなければならない: (a) 出願日より1年を超える前に,出願人により又は出願人から直接的か間接的かを問わず知った者により,カナダ又は他の場所において,公衆の利用に供される方法で開示された情報,及び (b) クレーム日より前に,(a)に述べる者以外の者により,カナダ又は他の場所において,公衆の利用に供される方法で開示された情報例文帳に追加

The subject-matter defined by a claim in an application for a patent in Canada must be subject-matter that would not have been obvious on the claim date to a person skilled in the art or science to which it pertains, having regard to information disclosed more than one year before the filing date by the applicant, or by a person who obtained knowledge, directly or indirectly, from the applicant in such a manner that the information became available to the public in Canada or elsewhere; and (b) information disclosed before the claim date by a person not mentioned in paragraph (a) in such a manner that the information became available to the public in Canada or elsewhere.  - 特許庁

第四条 循環型社会の形成は、このために必要な措置が国、地方公共団体、事業者及び国民の適切な役割分担の下に講じられ、かつ、当該措置に要する費用がこれらの者により適正かつ公平に負担されることにより、行われなければならない。例文帳に追加

Article 4 The establishment of a Sound Material-Cycle Society must be undertaken by having necessary measures carried out under the proper sharing of roles among the State, local governments, business operators, and citizens, and with the costs of such measures shared appropriately and fairly among them.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

法第百三十二条第三項の主務省令で定める書面は、次に掲げる書面(官公署が証明する 書面の場合には、認可の申請の日前三月以内に作成されたものに限る。)とする。一組織変更の理由及び内容を記載した書面 二次に掲げる場合に応じ、それぞれ次に定める書面 イ組織変更後株式会社商品取引所の役員が外国人である場合当該役員の住民票の 写し等、履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも 該当しないことを誓約する書面 ロ組織変更後株式会社商品取引所の役員が法人である場合当該役員の登記事項証 明書、沿革を記載した書面及び法第十五条第二項第一号ヲに該当しないことを誓 約する書面 ハ組織変更後株式会社商品取引所の役員が外国人又は法人でない場合当該役員の 住民票の写し等、履歴書、その者が法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しな い旨の官公署の証明書並びにその者が同号ハからルまでのいずれにも該当しない ことを誓約する書面 三組織変更計画を承認した会員総会の議事録 四直前事業年度の決算関係書類等 五現に存する純資産額を証する書面 六法第百二十九条第一項の規定により組織変更時発行株式を発行するときは、次に掲 げる書面 イ組織変更時発行株式の引受けの申込みを証する書面 ロ金銭を出資の目的とするときは、法第百三十一条の三第一項の規定による払込み があったことを証する書面 ハ金銭以外の財産を出資の目的とするときは、次に掲げる書面 (1) 検査役が選任されたときは、検査役の調査報告を記載した書面及びその附 属書類 (2) 法第百三十一条の六において準用する会社法第二百七条第九項第三号に掲 げる場合には、有価証券の市場価格を証する書面 (3) 法第百三十一条の六において準用する会社法第二百七条第九項第四号に掲 げる場合には、同号に規定する証明を記載した書面及びその附属書類 (4) 法第百三十一条の六において準用する会社法第二百七条第九項第五号に掲 げる場合には、同号の金銭債権について記載された会計帳簿 ニ検査役の報告に関する裁判があったときは、その謄本 七法第百二十四条第二項の規定による公告及び催告をしたこと並びに異議を述べた債 権者があるときは、当該債権者に対し弁済し若しくは相当の担保を提供し若しくは当 該債権者に弁済を受けさせることを目的として相当の財産を信託したこと又は当該組 織変更をしても当該債権者を害するおそれがないことを証する書面 八商品取引所の業務に関する知識及び経験を有する従業員の確保の状況並びに当該従 業員の配置の状況を記載した書類 九主要な株主の氏名、住所又は居所、国籍及び職業(株主が法人その他の団体である 場合には、その商号又は名称、本店又は主たる事務所の所在の場所及び営んでいる事 業の内容)並びに保有する議決権の数を記載した書面例文帳に追加

The documents specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 132, paragraph 3 of the Act shall be as follows (in the case of certifications issued by a public agency, limited to documents prepared within three months prior to the date of filing the application): (i) a document containing the reasons for and contents of entity conversion; (ii) a document specified as follows corresponding to each case: (a) in the case where an officer of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a foreign national: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer, the curriculum vitae, and a sworn, written statement by that person that such person is not subject to any of the provisions of Article 15, paragraph 2, item 1 (a) to (k) of the Act; (b) in the case where an officer of an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a juridical person: a certificate of the registered matters of said officer, a document containing the history thereof, and a sworn, written statement by that person that such person is not subject to the provisions of Article 15, paragraph 2, item 1 (l) of the Act; (c) in the case where an officer of an Incorporated Commodity Exchange after - 80 - Entity Conversion is neither a foreign national nor a juridical person: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer, the curriculum vitae, a certificate of a public agency that such person is not subject to the provisions of Article 15, paragraph 2, item 1 (a) or (b) of the Act, and a sworn, written statement by that person that such person is not subject to any of the provisions of (c) to (k) of the same item; (iii) minutes of a general meeting of the members which approved the entity conversion plan; (iv) Settlement Related Documents, etc. for the most recent business year; (v) a document proving the amount of the existing net assets; (vi) when issuing Shares of Stock Issued upon Entity Conversion pursuant to the provisions of Article 129, paragraph 1 of the Act, the following documents: (a) a document proving an application to subscribe for the Shares of Stock Issued upon Entity Conversion; (b) when making money the object of the contribution, a document stating that payment was made pursuant to the provisions of Article 131-3, paragraph 1 of the Act; (c) when making property other than money the object of the contribution, the following documents: 1. when an inspector has been appointed: a document containing the investigation report by said inspector and its annexed documents; 2. in the case set forth in Article 207, paragraph 9, item 3 of the Company Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 131-6 of the Act: a document proving the market price of the Securities; 3. in the case set forth in Article 207, paragraph 9, item 4 of the Company Act - 81 - as applied mutatis mutandis pursuant to Article 131-6 of the Act: a document containing the certification prescribed in the same item and its annexed documents; 4. in the case set forth in Article 207, paragraph 9, item 5 of the Company Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 131-6 of the Act: the account book stating the monetary claim set forth in the same item; (d) when there has been a court judgment on a report by an inspector: a transcript of said judgment; (vii) a document that states that a public notice or a notification under Article 124, paragraph 2 of the Act has been given; and when a creditor has made an objection, documents that state that the liabilities have been repaid or a reasonable collateral has been provided to said creditor or reasonable property has been deposited in trust for the purpose of repaying the liabilities to said creditor, or that said entity conversion is not likely to harm said creditor;(viii) a document stating the status of securing employees who have the knowledge and experience pertaining to the business of a Commodity Exchange and the status of the assignment of such employees; (ix) a document that contains major shareholdersnames, addresses or residences, nationalities and occupations (in the case where a shareholder is a juridical person or other organization, its trade name or name, the location of its head office or principal office, and the contents of its business), and the number of voting rights they hold.  - 経済産業省

本発明の矩形状篩10は、樹脂製網12が、矩形四辺状の枠体11の篩網張設面11aを覆い、かつ、枠体11の側周11bの締結穴11cを覆う位置まで折り込まれた周縁部12aが、弾性シート13及び押さえバー14を介して、締結具15により枠体に締着固定されている。例文帳に追加

In the rectangular sieve 10, the resin-made net 12 covers the screen mesh spread surface 11a of a rectangular frame body 11 and a circumferential section 12a folded to a position to cover a fastening hole 11c of a side circumference 11b in the frame body 11 is fastened and fixed to the frame body with the fastening tool 15 through an elastic sheet 13 and a pressing bar 14. - 特許庁

どうか私と同じ志(仏教への信仰)をもってここに来た人達には、(様々な考え方の)空か有か(といった瑣末な事)を論じて(志を)滞らせることなく、自分の欲望を忘れて(学問や修行に励み)、後進の人達には世俗の苦労などを超越して悟りの境地を開いて欲しいと願うものである。例文帳に追加

I sincerely wish that those who come here with the same aspirations (faith in Buddhism) will abandon one's own desires (focus on learning and training) without wasting themselves on trivial matters of various thoughts, and those who are to follow will transcend worldly matters and open the path toward revelation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成形型を循環して使用する熱間成形においてガラスと型成形面の融着やガラスの揮発物の付着を防ぎ、安定した生産を可能にするプリフォームの製造方法及びそのプリフォームを精密プレス成形することにより高い生産性のもとに光学素子を製造する方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for producing a preform stably by preventing fusion of glass to a shaping surface of shaping dies and adhesion of glass volatile matters in hot shaping in which the dies are used repeatedly, and to provide a method for producing an optical element at a high productivity by precisely press-forming the preform. - 特許庁

より高く,商業的に意義のある免税輸入限度額(デミニミス)を提供することは,「アジア太平洋地域中の物品並びにサービスの移動の時間,費用及び不確実性の削減の点から,各エコノミーの個別の経済的状況を考慮に入れ,サプライ・チェーンの能力を2015年までに10パーセント改善させるというAPEC全体の目標」を達成するという,APEC首脳のコミットメントへの意義のある測定可能な貢献である。例文帳に追加

Providing a higher, commercially useful, baseline de minimis value is a significant and measurable contribution to APEC Leaderscommitment to achievean APEC-wide target of a ten percent improvement in supply-chain performance by 2015, in terms of reducing the time, cost, and uncertainty of moving goods and services through the Asia-Pacific region, taking into consideration individual economy’s circumstances”.  - 経済産業省

一 法第六十六条の八第一項に規定する内国法人に係る特定外国子会社等につき同項第一号に掲げる事実が生じた場合(当該事実が当該特定外国子会社等の同号に定める剰余金の配当等の支払に係る基準日を含む事業年度(以下この号及び次項において「基準事業年度」という。)終了の日の翌日から二月を経過する日を含む当該内国法人の事業年度(次項において「適用事業年度」という。)前の事業年度又は連結事業年度の期間内に生じた場合を除く。)において当該剰余金の配当等の額が当該特定外国子会社等の当該基準事業年度に係る法第六十六条の六第一項に規定する適用対象留保金額の計算上控除される剰余金の配当等の額を超えることとなるとき 当該超える部分の金額に、当該基準事業年度終了の時における当該特定外国子会社等の発行済株式等のうちに当該基準事業年度終了の時における当該内国法人の有する当該特定外国子会社等の第三十九条の十六第三項第一号に規定する請求権勘案保有株式等(当該内国法人に係る外国関係会社(当該内国法人に係る特定外国子会社等及び法第六十八条の九十第一項に規定する特定外国子会社等を除く。以下この項において同じ。)でその受ける法第六十六条の八第一項第一号に定める剰余金の配当等の額につきその本店所在地国において課される税の負担が軽課税基準以下のもの又は当該内国法人に係る他の特定外国子会社等(法第六十八条の九十第一項に規定する特定外国子会社等を含む。以下この項において同じ。)に支払われた場合における当該外国関係会社及び当該他の特定外国子会社等を通じて保有する請求権勘案間接保有株式等(第三十九条の十六第三項第二号に規定する請求権勘案間接保有株式等をいう。次号において同じ。)を除く。)の占める割合を乗じて計算した金額例文帳に追加

i) Where an event listed in Article 66-8(1)(i) of the Act has occurred with regard to a specified foreign subsidiary company, etc. related to a domestic corporation prescribed in the said paragraph (excluding the case where the said event occurred during the business year or consolidated business year preceding the business year of the domestic corporation including the day on which two months had elapsed after the day following the final day of the business year of the specified foreign subsidiary company, etc. including the base day for the payment of a dividend of surplus, etc. specified in Article 66-8(1)(i) of the Act (hereinafter the business year including such base day shall be referred to as the "base business year" in this item and the next paragraph, and such business year of the domestic corporation shall be referred to as the "applicable business year" in the next paragraph)), when the said amount of a dividend of surplus, etc. proves to exceed the amount of a dividend of surplus, etc. to be deducted for calculating the amount of eligible retained income prescribed in Article 66-6(1) of the Act for the relevant base business year of the specified foreign subsidiary company, etc.: The amount obtained by multiplying the said excess amount by the ratio of the shares, etc. for considering the claims held by the said domestic corporation that are prescribed in Article 39-16(3)(i) out of the total issued shares, etc. of the said specified foreign subsidiary company, etc. at the end of the said base business year (in the case where a dividend of surplus, etc. has been paid to an affiliated foreign company related to the domestic corporation (excluding a specified foreign subsidiary company, etc. related to the domestic corporation and a specified foreign subsidiary company, etc. prescribed in Article 68-90(1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) whose tax burden imposed in the state of the head office on the amount of the dividend of surplus, etc. that it receives is not more than the low tax-burden base or to any other specified foreign subsidiary company, etc. related to the domestic corporation (including a specified foreign subsidiary company, etc. prescribed in Article 68-90(1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph); excluding the shares, etc. for considering the claims indirectly held (meaning the shares, etc. for considering the claims indirectly held prescribed in Article 39-16(3)(ii); the same shall apply in the next item) via the said affiliated foreign company and the said other specified foreign subsidiary company, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

電気伝導性と化学的耐久性(耐食性)とをバランスよく維持させて、酸やアルカリ等の腐食性の高い環境下でも適用でき、その含有成分やその組成による特性の変動を抑制して設計を精密に行うことができると共に、飲料用ガラスビン等のガラス製品や石炭灰等の産業廃棄物を有効に再資源化できる導電性バナジン酸塩ガラスを提供する。例文帳に追加

To provide a conductive vanadate glass that is applicable under high corrosive circumstance such as acids, alkalis and the like while maintaining electroconductivity and chemical durability (corrosion resistance) with good balance and that is capable of precisely performing a design by suppressing the variation of properties due to its ingredient contnet and its composition and is capable of effectively recycling industrial wastes such as glassware, for example, glass bottles for drinks, and coal ash. - 特許庁

別部品を要することなく光学シートを確実に保持することができ、樹脂フレームの薄肉化等も必要のない光学シートの保持構造を提供し、コストの上昇や組み立て作業の繁雑化を招くことなく薄型化を実現することが可能な面状光源装置及び液晶表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a retention structure of an optical sheet capable of surely retaining an optical sheet without needs of other components or the thinning of a resin frame, and a plane light source device and a liquid crystal display capable of enabling thinning without causing a cost increase or the complication of assembling work. - 特許庁

二 法第三十条(退職所得) 同条第三項に規定する退職所得控除額は、同項各号に掲げる金額のうち同条第一項の退職手当等を受ける者が居住者であつた期間内に行つた勤務その他の人的役務の提供(第二百八十五条第三項(国内における勤務等とみなされるもの)に規定する勤務その他の人的役務の提供を含む。)に対応する部分の金額に限るものとする。例文帳に追加

(ii) Article 30 (Retirement Income) of the Act: The amount of deduction for retirement income prescribed in paragraph (3) of the said Article shall be limited to the part of the amount listed in each item of the said paragraph which corresponds to the work and other provision of personal services (including the work and other provision of personal services prescribed in Article 285(3) (Work, etc. Deemed to Be Carried Out in Japan)) which has been carried out by a person who receives a retirement allowance, etc. set forth in paragraph (1) of the said Article during the period when the person has been a resident  - 日本法令外国語訳データベースシステム

商標登録の有効性が問題となる法的手続において当該商標の所有者を支持する判断が下される場合、審判機関はその旨の証明書を交付することができ、かつかかる証明書が交付される場合、その後の商標登録の有効性が問題となるいかなる法的手続きにおいても、自らを支持する最終的な命令又は判決を得た当該所有者は、当該最終的な命令又は判決に十分な理由に基づく別段の指示がない限り、自己の法的手続き費用、手数料及び弁護士と依頼者間の経費の全額を求める権利を有する。例文帳に追加

If in any legal proceeding in which the validity of the registration of a trademark comes into question, a decision is given in favour of the proprietor of the trademark, the Tribunal may grant a certificate to that effect, and if such a certificate is granted, then in any subsequent legal proceeding in which the said validity comes into question, the said proprietor on obtaining a final order or judgment in his favour shall, unless the said final order or judgment for sufficient reason directs otherwise, be entitled to his full cost, charges and expenses as between legal practitioner and client.  - 特許庁

一 委託者未収金及び委託者先物取引差金(流動資産に属するものに限る。)の合計額が商品市場における取引等に関し当該委託者から預託を受けた金銭及び有価証券並びに当該委託者の計算に属する金銭(当該委託者の計算による商品市場における取引であって決済を結了していないものに係る差益金に相当する金銭を除く。次号において同じ。)及び有価証券の合計額を超える場合における当該超える部分例文帳に追加

(i) in the case where the total amount of the accounts receivable from a customer and the net difference of Futures Transactions of the customer (limited to those pertaining to current assets) exceeds the total amount of cash and Securities deposited by said customer with regard to Transactions, etc. on the Commodity Market and cash (excluding cash equivalents to profit pertaining to the Transactions on the Commodity Market on said customer's account that have not yet been settled; the same shall apply in the following item) and Securities on said customer's account, the said excess portion;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

昨日の小泉さんの発言の中で郵政だけではなくて定額給付金に関係しておっしゃっていたのは、これは財源法案に関係する発言だったものですけれども、3分の2を使ってまで成立させる法案だとは思えないという趣旨の発言がありまして、近日中に想定される衆院での3分の2を使った再議決に賛成しないとも受け取れる、それを示唆するような発言だと思うんですけれども、この点についての受け止めは如何でしょうか。例文帳に追加

Yesterday, (former Prime Minister) Mr. Koizumi talked not only about postal reform but also about fixed-sum stipends in relation to a bill concerning budgetary funds. He made remarks to the effect that he did not believe this bill was worth being enacted by means of a two-thirds majority. I think that his remarks indicate that he may not vote in favor of the bill in a second vote expected to be held within several days, in which it is expected to be enacted by means of the two-thirds majority. How do you feel about this?  - 金融庁

かなり多数の件数で、かつ1件当たりの金額は相対的に小さいとしても、金額ベースで見て全て合計しますとそこそこの金額になるということで、このような実態があったということについては、早急にきちんと現状を分析し、原因を特定して再発防止に努めていただく必要があるでしょうし、保険料を取られ過ぎた顧客への原状回復、払戻しといった顧客対応も迅速に行う必要があると思っております。例文帳に追加

Although the amount of overcharged premiums per contract was relatively small, the total value of overcharging proved to be fairly large, as there were a huge number of overcharging cases. They need to quickly analyze this state of affairs, identify the cause, and make efforts to prevent similar problems from recurring. Moreover, they must quickly take action to take care of overcharged customers, such as by refunding overcharged premiums.  - 金融庁

利用者の頭部に装着され、利用者の眼に画像を光学的に導く画像表示ユニットと、画像表示ユニットと接続ケーブルを介して接続され、画像の表示を制御する制御ユニットと、を備えたヘッドマウントディスプレイにおいて、制御ユニットに設けられ、画像表示ユニットを保持する保持手段を備えたヘッドマウントディスプレイとした。例文帳に追加

In the head mount display including the image display unit mounted on the head of a user for optically leading an image to the eyes of the user and a control unit connected with the image display unit via a connection cable for controlling display of the image, the head mount display includes a holding means which is provided to the control unit and holds the image display unit. - 特許庁

おもな例として私立では東武鉄道の根津財閥が武蔵高等学校(旧制)、当代一流の教育家であった沢柳政太郎が成城高等学校(旧制)(現成城学園高等学校)、三菱財閥の岩崎家が成蹊高等学校(旧制)、関西地方の財界人が甲南高等学校(旧制)がある。例文帳に追加

As primary examples, for private schools there are Musashi Koto Gakko (under the old system) of Nezu Zaibatsu (financial conglomerate) of Tobu Railway Co., Ltd., Seijo Koto Gakko (under the old system) (present-day Seijo Gakuen High School) by Masataro SAWAYANAGI who was the foremost educator of the generation, Seikei Koto Gakko (under the old system) by the Iwasaki family of Mitsubishi Zaibatsu, and Konan Koto Gakko (under the old system) by a businessman in the Kansai region,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立体視用表示装置は、立体視用画像を表示するディスプレイと、ディスプレイの左目用画像の像光と右目用画像の像光を分離して異なる場所に導光する立体視用光学デバイス(レンチキュラーレンズ)を含む。例文帳に追加

The stereoscopic display includes a display for displaying a stereoscopic image, and a stereoscopic optical device (lenticular lens) for guiding light at a different place by separating image light of a left eye image and image light of a right eye image of the display. - 特許庁

カチオン染料で染色可能でかつ、力学特性に優れ、しかも超ソフト風合を有し、主として、婦人用インナー衣料、高密度織物(スキーウエアー等のスポーツ衣料)、ワイピングクロス(メガネ拭き)、吸水性タオル等の広い分野に供せられるポリエステル極細仮撚加工糸(単糸繊度0.8dtex以下)を工業的に安定して製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for industrially stably producing a polyester ultrafine false-twisted textured yarn (having ≤0.8 single fiber fineness) dyeable with a cationic dye, having excellent mechanical characteristics and ultrasoft feeling, and usable in a wide field mainly of inner wear for women, high-density woven fabric (sports wear such as ski wear), wiping cloth (wiping cloth for glasses), water-absorbing towel or the like. - 特許庁

第三条 基盤法改正法附則第三条第一項の規定により政府以外の者から旧機構に対して出資されたものとされた額(基盤法改正法附則第十三条において読み替えて準用する基盤法改正法附則第十条の規定により資本金を増加し又は減少した場合にあっては、同条の規定により出資があったものとされた額を含み、同条の規定により出資がなかったものとされた額を除く。)については、当該政府以外の者は、旧機構に対し、政令で定める期間に限り、その持分の払戻しを請求することができる。例文帳に追加

Article 3 (1) With regard to the amount deemed to have been contributed to the former Organization by persons other than the government pursuant to the provisions of Article 3, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Revised Basic Technology Act (in the case where stated capital has been increased or decreased pursuant to the provisions of Article 10 of the Supplementary Provisions of the Revised Basic Technology Act as applied mutatis mutandis by replacing certain of its terms pursuant to Article 13 thereof, such amount shall include the amount deemed to have been contributed under said Article and exclude the amount deemed not to have been contributed under said Article), said persons other than the government may demand that the former Organization redeem their equity interests during the period specified by Cabinet Order only.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

カード処理制御部2は、内部のメモリ2aに、各利用者のIDコードに対応させて金額データを記憶していて、カードリーダ6に挿入されたIDカードからIDコードを読み取り、そのIDコードについてメモリ2aに記憶されている金額データに基づいて商品の販売を可能にする。例文帳に追加

A card processing control part 2 stores the amount data in its internal memory 2a in response to an ID code of every user, reads the ID code out of an ID card put into a card reader 6 and sells a commodity according to the ID code and based on the amount data stored in the memory 2a. - 特許庁

また、分子動力学シミュレーションを用いて、補酵素フラビンモノヌクレオチドとの複合体形成時において、野生型ジアホラーゼよりも小さいポテンシャルエネルギーをとりうる変異型ジアホラーゼをスクリーニングする方法を提供する。例文帳に追加

A method for screening the variant diaphorase having a smaller potential energy than that of a wild type diaphorase at the formation of a complex with a coenzyme flavin mononucleotide by molecular dynamics simulation is disclosed. - 特許庁

1)次に示す化学式1に構造を示す1−(1−ヒドロキシメチル−2,3−ジヒドロキシプロピル)オキシメチル−2−ニトロイミダゾールを1質量部に対し2)D−マンニトールを0.1〜100質量部を含有せしめ、これに水溶性担体を加え溶解し、しかる後、急激に冷却し、凍結せしめ、凍結乾燥を行う。例文帳に追加

This method for producing the cake comprises mixing (1) 1 pt.mass of 1-(1-hydroxymethyl-2,3-dihydroxypropyl)oxymethyl-2-nitroimidazole having a structure represented by chemical formula 1 with (2) 0.1 to 100 pts.mass of D-mannitol, adding and dissolving a water-soluble carrier in the mixture, quickly cooling and freezing the solution, and lyophilizing the solution. - 特許庁

(7) 発明が,公衆の利用に供されず,当該技術の熟練者が実施可能なように出願書類において説明することができない生物学的材料の利用を必要とする場合は,特許手続上の微生物の寄託の国際的承認に関する1977年4月28日のブダペスト条約に基づいて,国際的に認められた寄託機関への当該生物学的材料の寄託に関する陳述書を出願書類とともに提出しなければならない。寄託された生物学的材料が当該国際的に認められた寄託機関において利用することができなくなった場合は,当該材料を本項にいう条約に定めているのと同じ条件で再寄託することができる。内閣は,生物学的材料を利用するための手続を定める。例文帳に追加

(7) If the invention provides for the use of such biological material, which is not publicly available and which cannot be described in the application, so that it might be implemented by a person skilled in the art, a statement regarding the deposition of the biological material in an internationally recognised depository shall be filed together with the application in accordance with the Budapest Treaty of 28 April 1977 on the international recognition of the deposit of micro-organisms for the purposes of patent procedure. If the biological material, which has been deposited, is no longer available at the internationally recognised depository, it shall be permitted to deposit the material once again with the same conditions that have been included in the contract referred to in this Paragraph. The procedures according to which the biological material is available shall be determined by the Cabinet. - 特許庁

被検測定物の紫外域における複屈折特性を簡便、高速、且つ高精度に測定する複屈折測定装置と、光学部材の熱処理工程において、熱処理時間を短縮化し、且つ複屈折量を制御することが可能な熱処理方法及び除歪装置と、上記複屈折測定装置により構成される偏光状態検出装置を搭載した露光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a birefringence measuring device that simply, quickly and precisely measures birefringence characteristics of a measured object in an ultraviolet range, a heat treatment method and a strain removing device that can shorten heat treatment time and control birefringence magnitude in a heat treatment process of an optical member, and an exposing device that is mounted with a polarization state detecting device comprising the birefringence measuring device. - 特許庁

アルツハイマー病の原因として知られているベータアミロイドの凝集を抑制し、ベータアミロイドに起因した細胞毒性を阻害するなどの認知機能障害改善効果を有することにより、認知機能障害の予防及び治療用に有用な、薬学組成物及び健康機能食品を提供する。例文帳に追加

To provide a pharmaceutical composition useful for the prevention and treatment of recognition functional disorder by having a recognition functional disorder-improving effect such as the suppression of aggregation of beta-amyloid, known as a cause of Alzheimer's disease and the inhibition of cell toxicity caused by the beta-amyloid, and a health functional food. - 特許庁

支持構造物100と,支持構造物100上に配置され,インク吐出のための熱エネルギーを発生させる下記の化学式の構造を有する金属炭窒化物よりなる少なくとも一つの発熱抵抗器104aとを含むことを特徴とする。例文帳に追加

The ink-jet head substrate comprises a bearing structure 100, and at least one exothermic resistor 104a which is arranged on the bearing substrate 100 and formed of a metallic carbonitride for generating thermal energy for ejecting ink. - 特許庁

第百四十四条 第六十八条(内国法人に係る所得税額の控除)の規定は、外国法人が各事業年度において第百四十一条各号(外国法人に係る法人税の課税標準)に掲げる外国法人の区分に応じ当該各号に掲げる国内源泉所得で所得税法 の規定により所得税を課されるもの(同法第百六十一条第五号 (内国法人から受ける配当等)に掲げる配当等で政令で定めるものを除く。)の支払を受ける場合について準用する。この場合において、第六十八条第一項中「所得税の額」とあるのは「所得税の額(所得税法第百六十一条第二号 (国内源泉所得)に掲げる対価につき同法第二百十二条第一項 (非居住者又は外国法人の所得に係る源泉徴収義務)の規定により徴収された所得税については、その額のうち、同法第二百十五条 (非居住者の人的役務の提供による給与等に係る源泉徴収の特例)の規定により同項 の規定による徴収が行われたものとみなされる同法第百六十一条第八号 に掲げる給与、報酬又は年金に対応する部分の金額を除く。)」と、同条第二項 中「利子及び配当等」とあるのは「当該国内源泉所得」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 144 The provisions of Article 68 (Credit for Income Tax in the case of Domestic Corporations) shall apply mutatis mutandis in the case where a foreign corporation receives, in each business year, payment of domestic source income listed in each item of Article 141 (Tax Base of Corporation Tax in the case of Foreign Corporations) for the category of foreign corporation listed in the relevant item, on which income tax shall be imposed pursuant to the provisions of the Income Tax Act (excluding a dividend, etc. listed in Article 161(v) of the said Act (Dividend, etc. Received from Domestic Corporations) and which is specified by a Cabinet Order). In this case, the phrase "amount of income tax" in Article 68(1) shall be deemed to be replaced with "amount of income tax (in the case of income tax collected pursuant to the provision of Article 212(1) of the Income Tax Act (Withholding Liability Regarding Income of Nonresidents or Foreign Corporations) with respect to the consideration listed in Article 161(ii) of the said Act (Domestic Source Income), the amount equivalent to a salary, remuneration or pension listed in Article 161(viii) of the said Act that shall be deemed, pursuant to the provision of Article 215 of the said Act (Special Provisions for Withholding at Source of Salary, etc. Paid to Nonresidents for Providing Personal Services), to have been collected pursuant to the provision of Article 212(1) of the said Act shall be deducted)"; the phrase "interest and dividend, etc." in Article 68(2) shall be deemed to be replaced with "the relevant domestic source income."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

我が国への影響は、滞船による豪州炭の到着遅れに起因する在庫数量の不足分を、他の石炭産出国からの割高なスポット契約の石炭で賄うことによる追加的費用の増加に加え、世界的な実働船舶数の減少による傭船料の上昇、滞船料のユーザー負担の発生等、石炭調達コストの増加として企業経営を圧迫している。例文帳に追加

The impact on Japan has been an increase in additional costs as a result of buying higher priced spot contracts for coal from other countries to compensate for insufficient coal stocks due to the delayed arrival of Australian coal attributable to its delayed departure. Other increases in the cost of coal procurement, placing pressure on company operations, include rising marine freight rates due to a decline in the number of ships actually operating around the world, and users being burdened with demurrage costs. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS