1016万例文収録!

「もたれ」に関連した英語例文の一覧と使い方(715ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もたれに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もたれの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36175



例文

(1) 第9条から第13条までの規定に違反して特許発明を実施していることが十分に確実であると思われる者に対し,権利所有者又は他の権利者は,当該人の管理下にある書類の提供若しくは物品の査察,又は特許の対象である方法の査察を請求することができるが,ただし,これが権利所有者又は他の権利者の主張を実証するために必要であることを条件とする。商業的規模での権利侵害が行われていることが十分な程度に確実であるときは,この請求権は,銀行,財務又は営業の書類の提供も対象とする。侵害者と思われる者が,その情報については秘密が保持されるべきことを主張する場合は,裁判所は,その特定の事件に関して適切な保護を確保するために必要な措置をとらなければならない。例文帳に追加

(1) A person who, with sufficient degree of certainty, uses a patented invention in contravention of Sections 9 to 13 can be sued by the right-holder or by another authorized party for production of a document or inspection of an object which is at said person’s disposal, or inspection of a process that is the subject matter of the patent, if this is required to substantiate the right holder's or other authorized party's claims. If there is sufficient certainty of an infringement committed on a commercial scale, the claim shall also extend to the production of bank, financial or commercial documents. Should the presumed infringer assert that the information is confidential, the court shall take the necessary steps to ensure the proper protection in the specific case.  - 特許庁

生涯苦心致され候中にも、古史伝は最初文化の末頃より草稿取り掛かり、文政の始め頃に、成文一二巻程は、ざっと稿本成り候ところ、段々見識博くあいなり、殊に故鈴屋大人の御遺教をも相伺れ候て、いよいよ以って、世界悉く我が皇大神達の御鎔造(ツクリカタメ)なされたる事を感得致され候に付、古史伝は先ず差し置き、赤縣州を始め、印度及び西洋の古伝をも悉く皆探索網羅して、其の上にて、充分に古史の註解をと存し込まれ候て、文政の半ば頃より、専ら外国の学に困苦致され、凡そ廿余年も歳月を過ごされ候て、赤縣太古傳を初め、即ち今此れある丈の著述は出来候へ共、中々もって先人の心底に叶ひ候事には此れ無く候へ共、大抵は見当も付き候に依っては、私を始め門人の中の所存にも、段々時節後れ、先人も老年に成られ候に付き、先ず先ず外国の所は大抵にして差し置かれ、古史伝の清撰をしきりて、相願い催促致し候て、天保10年頃より、漸々と其の方にも趣かれ候所、言語規則の書之無きに付き、余儀なく五十音義の撰にかかり、凡そ一ヵ年ほど打ち過ぎられ候所、旧幕府の命に依って秋田へ放逐、尤も同所は本国の事、親族共も少なからず、第一旧君侯より厚く恩遇も之有りて会計の辛苦は薄らぎ候へ共、著述致す可き遑なく、此処両三年心配致され候内に病を発し入幽致され候次第にて残念至極にて御座候。例文帳に追加

Our teacher dedicated his life to the study requiring great pains; as to "Koshi-den", at the end of the Bunka era (1804-1818), he began to write the draft, and by the early Bunsei era (1818-1830), about 12 volumes had been completed; however, by that time, he had also gradually gained an insight into the study and understood the teachings of the master of Suzunoya (Norinaga MOTOORI), then he realized that this world was the product of our great gods of Japan, so he decided to suspend "Koshi-den" temporarily, and first explore and read through all the past annotations of the histories of our country as well as those of India and Europe to use new knowledge to his advantage in writing "Koshi-den"; therefore, since the middle of the Bunsei era, he intensly studied foreign literature and culture mainly, and during a period of over 20 years, he completed almost all his works, which he left for us, including "Sekiken Taiko-den" (Japanese Early History); although he was never satisfied with his works, his students, of course, including myself, with a feeling of gratitude, thought that our master had succeeded in completing most his researches and studies, and were concerned about the delay in completing "Koshi-den" and because of our master's age, we repeatedly begged him to restart the writing, then thankfully at about the 10th year of the Tenpo era (1839), he restarted; however, he was requested to write on linguistic methods so he began to write "Goju Ongi" (Pronunciation and Meaning of 50 Kana) and suspended "Koshi-den" again; after a year, he was banished to Akita Province by order of the former bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), fortunately since Akita was his hometown and there were many relatives of his, besides the former load treated him very kindly, they relieved him off poor living, although under those conditions, he had no time to finish the remaining works; he was always concerned about those unfinished works, and after only a few years, he became sick and regrettably died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 基本計画は、国土形成計画その他法律の規定による地域振興に関する計画及び道路、河川、鉄道、港湾、空港等の施設に関する国又は都道府県の計画並びに都市計画及び都市計画法(昭和四十三年法律第百号)第十八条の二の市町村の都市計画に関する基本的な方針との調和が保たれ、かつ、地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二条第四項の基本構想に即したものでなければならない。例文帳に追加

(3) The basic plan shall harmonize with the basic policy concerning National Spatial Strategies and other plans for regional promotion under the provisions of acts, national or prefectural plans and city plans concerning facilities such as roads, rivers, railways, ports, and airports, and municipal city plans set forth in Article 18-2 of the City Planning Act (Act No. 100 of 1968), and comply with the basic concept set forth in Article 2, paragraph (4) of the Local Autonomy Act (Act No. 67 of 1947).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

泰福が元服して正六位下蔵人兼近衛府に任じられた寛文10年(1670年)にも泰福と幸徳井友傳の間で陰陽頭を巡る相論が発生するも、天和_(日本)2年(1682年)に友傳が35歳で急死、相論の仲裁にあたっていた江戸幕府は友傳の子は幼くて職務が行えないと裁定したため、当時従五位上兵部少輔であった泰福が陰陽頭に就任、継いで翌年には諸国の陰陽師を支配・免許の権限が与えられた。例文帳に追加

In 1670 when Yasutomi passed the genpuku ceremony and was designated as Shorokuinoge Kurodo (Senior Sixth Rank, Lower Grade, Chamberlain) and Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards), the disputes occurred again with Tomohiro KOTOKUI regarding Onmyoji no kami, however, Tomohiro died suddenly at the age of 35 in 1682, and the Edo bakufu shogunate which arbitrated the conflicts handed down the ruling that the son of Tomohiro was too young to execute the post, thus Yasutomi who was at Jugoinojo Hyobu-shoyu (Junior Fifth Rank, Upper Grade, junior assistant minister of the Hyobusho Ministry of Military) acceded the post, and in the next year, he was authorized to control and license the Onmyoji of the whole country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1905年(明治38年)-1925年(大正14年)とする説、1918年(大正7年)-1931年(昭和6年)とする説、1905年(明治38年)-1931年(昭和6年)とする説など、「大正デモクラシー」と呼称されるべき期間もその定義内容に応じて変動するが、いずれも大正天皇の在位期間(1912年(大正元年)-1926年(昭和元年))を中心とし1918年の第一次世界大戦の終了と、富山県で発生した米騒動をデモクラシー運動はじまりの中核として取り上げる点においては共通している。例文帳に追加

Although there are differences also regarding the time period for Taisho Democracy depending on the definition of this period, with some dating it from 1905 to 1925 and others claiming the period to be from 1918 to 1931 or from 1905 to 1931, consensus can be found in the facts that the period centers on the reign of Emperor Taisho (1912-1926), along with the end of World War I in 1918 and the rice riots in Toyama Prefecture marking the rise of movements calling for greater democracy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

金融機能強化法ですが、単に復活ではなく強化ということで、中川大臣も、より柔軟に積極的にやれるように、と話していますが、従来の強化法では注入銀行に経営強化計画の提出を求めたり、単独で申請する銀行には経営責任を求めるなどの諸条件をつけていますが、このあたりの比較で、新しい強化法の中身についてどういうイメージを持たれているのか教えてください。例文帳に追加

As the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions will be enhanced rather than merely revived, Minister Nakagawa has said the act should be more flexibly and actively applied. The existing act attaches conditions to the injection of capital, such as the requirements for banks receiving capital injection to submit management enhancement plans and for senior managers to accept responsibility for being forced to seek additional capital. Compared with the conditions attached under the existing act, what kind of provisions do you expect that a revised act will contain?  - 金融庁

財務省の手のひらに乗ってしまって、財務省のおっしゃるとおり、そのそろばん勘定に合わせているうちに日本は沈没してしまう、国民生活は惨憺(さんたん)たる状況、そういうことがあってはならないわけでありますが、私も、自民党時代は閣僚、あるいは政調会長として予算編成に何度も携わりましたけれども、こうした非常事態と言っても良いときには、非常事態の予算があるわけであって、平時の予算を組むような財務省の感覚で、「入るをもって出ずるを制す」というようなことにとらわれていっては大変な話になると思います。例文帳に追加

We must prevent a situation in which Japan sinks and the people’s lives become miserable while we do the bidding of the Ministry of Finance in fiscal management. When I was a member of the LDP (Liberal Democratic Party), I was often involved in the compilation of budgets as a cabinet minister and as the chairman of the Policy Research Council (of the CDP). There is an emergency budget suited to times of emergency like this. If we are constrained by the idea that the expenditure should be limited by the revenue, just like the Ministry of Finance, which is behaving as if this is a budget compilation in normal times, the situation will become very serious.  - 金融庁

(みずほ銀行は)これも皆様方のご存じのように、いわゆるメガバンクの一つでございまして、日本の三大銀行の一つでございますから、そういったときに(システム障害が起こることについては)私は大変遺憾に思いまして、日曜日だったか、頭取がおいでになりましたけれども、きちんと私から、「大変遺憾に思う。できるだけ原因をはっきりして、できるだけ早く復旧するように」ということを私からも大変強く申し上げておきました。例文帳に追加

As Mizuho Bank is one of Japan's three largest banks, it is very regrettable that a system problem has occurred in a situation like this. When the bank's president visited me on Sunday, I expressed my regrets and strongly instructed him to identify the cause and restore the system as soon as possible.  - 金融庁

ご存じのように、日本国は口座を作った場合、基本的に口座の開設費を取っておりません。 これは主にヨーロッパの国は、最低でも、多分私の知っている限りでは1,000円ぐらいのお金を取っておりまして、そういったこともございまして、日本は1億2,000万人の人口でございますが、12億口座ですね、1人平均10口座ぐらい、実は口座数が非常にほかの国に比べてたくさんございまして、ちなみにイギリスは6,000万人の人口がございますが、これは1.5億口座、韓国が5,000万人人口がありますが、約1.7億口座ということでございます。例文帳に追加

As you know, in Japan, when we open an account, we do not have to pay an account opening fee in principle.  In Europe, a fee equivalent to at least around 1,000 yen has to be paid, as far as I know.  Japan has a population of 120 million people and the number of accounts in the country is 1.2 billion, meaning that each person has around 10 accounts on average, and this is a very large number compared with other countries.  The United Kingdom, for example, has a population of 60 million people and 150 million accounts, and South Korea has a population of 50 million and around 170 million accounts.  - 金融庁

例文

しかし、ある程度の率がないと、ご存じのように今度は銀行に対する信頼性というのが揺るぎますし、また、いざというときに銀行がまた信頼性を失うことがあってはなりません。ですから、ドイツがそういうことをどこかで、ドイツの新聞に載ったということは私今初めて聞きましたけれども、各国、各国がこのことは非常に注視していると思いますよ。いろいろな数字も多分出てきているのだろうと思いますけれども、今の時点では、交渉が始まる時点ですから、金融を扱う責任者としては今の時点ではコメントは差し控えたいと思っています。例文帳に追加

Having said what I said, I still believe that without a certain level of capital, trust in banks would be jeopardized in turn and we must not let that happen again in the direst of situations. Therefore, although it is news to me that there has been such press coverage, I am sure that each country is following reports like that very attentively. I assume that various figures are going around at this time but, considering that the negotiation is just about to begin, I would like to refrain from making comments as someone responsible for financial matters.  - 金融庁

例文

それから2番目は資金です。強力で健全な持続可能な企業の発展のためには金融機関が必要であります。外国に行っても、アジアでも、例えば中国でも可能な資金の援助を受けなければ、企業というのは経済活動できませんから、そういった意味でも海外地場金融機関等に対する本邦金融機関からの保証等の供与、JBICからの融資等の供与により、中堅・中小企業の現地法人が、外国の地場の金融機関等から資金を調達しやすくする支援を行う。例文帳に追加

The second type of support is financial. A financial institution is a must for the strong, sound and sustainable growth of a company. For example, no company trying its hand in Asia, especially in China, can engage in any economic activity without receiving adequate financial assistance. To address this issue, support will be made available for local subsidiaries of mid-to-large companies and SMEs to get financing from local financial institutions, etc. overseas more easily by means of a guarantee or other arrangement provided by a Japanese financial institution or a loan, etc. provided by JBIC to a local financial institution, etc. overseas.  - 金融庁

続投でいらっしゃるので、去年からのことについて伺います。今、武富士の更生手続が進んでいるわけですけれども、武富士の破綻に伴って、金融庁は貸金業の登録を抹消していないわけですから、監督の意思を示していることだと思っているのですけれども、今回の武富士の再生のスポンサーの選定に関して、監督当局としてチェックする必要はあるとお思いになりますか。例文帳に追加

As you have been retained from the previous cabinet, I would like to ask you about a matter continuing since last year. In relation to the ongoing reorganization procedure for Takefuji, the FSA has not canceled Takefuji’s registration as a consumer loan company following the company’s failure, and I presume that this indicates FSA’s intention to continue to supervise it. Do you think it is necessary for the FSA as the supervisory authority to check on the selection of a sponsor of Takefuji’s reorganization?  - 金融庁

対日投資促進の考え方について長官のご認識についてお聞きしたいということと、一方で金融界で株主総会を前に日本興亜損保の筆頭株主である米系ファンドが同社の経営陣の刷新と再編など抜本的な改革を求めて同社の経営陣と対立しているという状況があるわけですけれども、対日投資促進とそれに伴って生じる摩擦について長官はどのようにお考えなのかお聞きしたいと思います。例文帳に追加

This report strongly calls for the promotion of foreign investment in Japan, including investment by government-affiliated investment funds. What are your views on the promotion of foreign investment in Japan? In relation to this issue, a dispute has arisen in the financial industry just before the season of general shareholders' meetings. Nipponkoa Insurance has clashed with a U.S. fund that, in its capacity as a major shareholder of the company, demanded a reshuffle of the management team and the implementation of drastic reform measures. How do you view disputes like this?  - 金融庁

ケアンズ24時間医療センターのラッセル医師は,「強い紫外線のため,オーストラリアでは皮膚がんの発生率がとても高いです。毎年38万人を超える人々が皮膚がんと診断されています。午前11時から午後3時の間に外出する場合には,サングラスやつばの広い帽子,日焼け止めで身を守らなければなりません。日焼けをしてしまったら,アロエベラローションを塗って,水をたくさん飲んでください。」と話していました。例文帳に追加

Dr. Russelle of the Cairns 24-Hour Medical Centre said, "The incidence of skin cancer is very high in Australia because of strong UV rays. Over 380,000 people are diagnosed with skin cancer every year. You should protect yourself with sunglasses, a hat with a wide brim, and sunscreen if you go outside between 11 a.m. and 3 p.m. If you get sunburned, put on some aloe vera lotion and drink a lot of water."  - 浜島書店 Catch a Wave

登録官は,登録簿に記入されている送達宛先の現在における適切性に疑問がある場合はいつでも,その主体である者の登録簿に記入された事業所住所に宛てて通知書を送ることにより,当該住所が現在も正しいものであることを確認するか又は別の正しい宛先を様式TMにより届け出るよう求めることができる。かかる要求後 2月以内に登録官が現行住所の適切性の確認又は正しい送達宛先の届出を受け取らない場合は,登録官は登録簿記入の送達宛先を抹消することができる。例文帳に追加

The Registrar may, at any time that a doubt arises as to the continued availability of an address for service entered in the Register, request the person for whom it is entered, by letter addressed to his business address in the Register, to confirm the address for service or to provide another by filing FormTM1, and if within two months of making such a request the Registrar receives no confirmation or substitution of that address, he may strike the address off the Register. - 特許庁

2以上の登録意匠の登録所有者がいる場合は,その各々の者が,当該意匠における排他権における均等かつ未分割の持分を与えられ,また(c)に従うことを条件として,各登録所有者は,相手方に説明することなく,登録所有者自身の利益のために,その意匠における排他権を行使する権原を有し,また登録所有者の何れも,他の者の同意なく,その意匠における排他権を行使するライセンスを付与し,又はその意匠における権利を譲渡することはできない。例文帳に追加

If there are 2 or more registered owners of a registered design: each of them is entitled to an equal, undivided share in the exclusive rights in that design; and subject to paragraph (c), each registered owner is entitled to exercise the exclusive rights in the design to the registered owner's own benefit without accounting to the others; and none of them can grant a licence to exercise the exclusive rights in the design, or assign an interest in the design, without the consent of the others.  - 特許庁

高伸長性を有し、少なくとも1種のポリプロピレン、及びポリプロピレンとの混和性を持たないさらなる1種のポリマー、並びにブレンド調製用相溶化剤となる少なくとも1種のブロックコポリマーからなる混合物のポリマー繊維を含む不織布材料であって、該ブロックコポリマーが、本質的にイソブテン単位からなる少なくとも1種の疎水性ブロック(A)、及び本質的にオキシアルキレン単位からなる親水性ブロック(B)を含む、不織布材料。例文帳に追加

The nonwoven material having high extensibility and comprising polymer fibers of a mixture of at least one polypropylene, and one additional polymer not miscible with polypropylene, as well as at least one block copolymer as a compatibilizer for preparing blends, where the block copolymer comprises at least one hydrophobic block (A) essentially consisting of isobutene units, and at least one hydrophilic block (B) essentially consisting of oxalkylene units. - 特許庁

他の通信装置との通信が不可能となったことが検出されたとき他の通信装置を識別する識別子をアソシエーションホワイトリスト記憶手段に記憶させ、アソシエーション制限状態であっても他の通信装置からの接続要求をネットワークを介して受信したときアソシエーションホワイトリスト記憶手段に他の通信装置を識別する識別子が記憶されているならば他の通信装置とのアソシエーションが可能と判定する。例文帳に追加

The network communication device makes an association whitelist storage means store identifiers for identifying other communication devices when it is detected that communication with other communication devices is disabled, and determines that association with other communication devices is possible if the identifiers for identifying other communication devices are stored in the association whitelist storage means when connection requests from other communication devices are received via a network even in an association restricted state. - 特許庁

例えば、所定の出力電力定格の場合、パッケージの外側に、又は、他の部品と隣接して実装されるインダクタを有する電源モジュールに比べ、より小型で、より効率的で、より信頼性が高く、より低温で稼働でき、所定のサイズの場合、パッケージの外側に、又は、他の部品と隣接して実装されるインダクタを有するモジュールよりも高い出力電力定格を有することができる電源モジュールを提供する。例文帳に追加

To provide a module which is more efficiently and reliably operated at a low temperature in a smaller size compared to a power supply module with inductors mounted outside a package or adjacent to other parts in the case of a specified output power rating, and to provide the module which can have a higher output power rating than the module with the inductors mounted outside the package or adjacent to other parts in the case of a specified size. - 特許庁

予め設定したブラックボックスブロックの形状や面積に柔軟性を持たせることで、ブラックボックスブロックの形状や面積へチップレベルでの配線混雑等の影響を反映できるようになるとともに、ブラックボックス以外のブロックへも、予め設定したブラックボックスブロックの形状や面積の影響が緩和されることで、チップレベルでの配線混雑等の影響をより反映できるようになる。例文帳に追加

A preset black box block is provided with a flexible shape and area, so that the shape and area of the black box block can reflect effects of chip level routing congestion and the like, and can further reflect effects of chip level routing congestion and the like because the shape and area of the preset black box block lightly affects blocks other than the black box. - 特許庁

フォトマスクのパタン密度を均一化する付加パタンを設けた、付加パタン付きフォトマスクの描画方法で、ポジレジストを用い、パタンデータの無い部分に電子ビームまたはレーザ光を照射して描画する、描画方式に適用できる描画方法を提供しようとするものであり、該描画方法に用いられる描画データを作成するためのデータ処理方法で、配線層だけでなくポリリシリコン層等他の処理層にも対応でき、多大な処理時間を必要としないパタンデータの作成方法を提供する。例文帳に追加

The method for forming the pattern data, which is dealable not only with wiring layers but with other processing layers, such as polysilicon layers, as well and does not require an enormous processing time, is provided in a data processing method for forming the drawing data used in this drawing method. - 特許庁

アウェイMFPのログインユーザが、ホームMFPにおいてPDFフォーマットを利用していた場合であって、ホームMFPがコンパクトPDF変換の機能を持たず、かつ、アウェイMFPがコンパクトPDF変換の機能を持つ場合、ログインユーザがアウェイMFPを利用する際には、コンパクトPDF変換という機能を利用するプログラムキー(コンパクトPDF)が、自動的に生成され、プログラムキー表示部511に表示される。例文帳に追加

When a log-in user of an away-MFP uses a PDF format at a home-MFP, the home-MFP has no function of compact PDF conversion, and the away-MFP has the function of the compact PDF conversion, a program key (compact PDF) utilizing the function of the compact PDF conversion is automatically generated and displayed on a program key display section 511. - 特許庁

散気管が浸漬配置された生物反応槽内に、活性汚泥が通過する濾布を備え、濾過水取り出し口を設けた濾過体を、散気管の散気によって形成される旋回流の下降流に浸漬設置することにより、濾布表面に活性汚泥層を形成させて活性汚泥混合液を濾過して濾過水を取り出すダイナミック濾過方法において、生物反応槽を濾過部と濃縮部に分けた濾過装置を用いて、濾過部よりも濃縮部の濾過流量を少なくすることで、設備がコンパクトになるとともに、反応槽から引き抜く余剰汚泥濃度も高くすることができる。例文帳に追加

In this method, a filter device divided into a filter part and a concentration part is used in the biological reaction tank to reduce the filtrate flow rate of a concentration part as compared with a filter part not only to make equipment compact but also to increase the concentration of the excess sludge drawn out of the reaction tank. - 特許庁

水素と酸素の電気化学反応によって発電する燃料電池3を収容し、少なくとも上部が蓋22により閉塞された燃料電池システムボックス5を搭載した燃料電池自動車において、前記燃料電池システムボックス5内の水素濃度を検出する水素センサ48を該燃料電池システムボックス5内の高所に配置すると共に前記蓋22は下面が高低に変化を持たせて形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

In this fuel cell vehicle loaded with a fuel cell system box 5 housing a fuel cell 3 generating by an electrochemical reaction of hydrogen and oxygen wherein at least an upper part is closed with a lid 22, the hydrogen sensor 48 detecting hydrogen concentration in the fuel cell system box 5 is arranged in a high place in the fuel cell system box 5 and an undersurface of the lid 22 is formed with variation in height. - 特許庁

一実施形態では、アモルファスカーボン膜を堆積するための方法は、処理チャンバに基板を準備し、500℃よりも高い温度に上記基板を加熱し、上記加熱された基板を含む上記処理チャンバ内へ炭化水素化合物及び不活性ガスを含むガス混合物を供給し、上記加熱された基板上に、約100メガパスカル(MPa)の引張力と約100メガパスカル(MPa)の圧縮力との間の応力を有するアモルファスカーボン膜を堆積することを含む。例文帳に追加

The method for depositing an amorphous carbon film provides a substrate in a processing chamber, heats the substrate at a temperature higher than 500 °C, supplies a gas mixture including hydrocarbon compound and an inert gas into the processing chamber containing the heated substrate, and deposits an amorphous carbon film having stress between tensile force of about 100 megapascal (MPa) and compression force of about 100 megapascal (MPa) on the heated substrate. - 特許庁

本願による半導体素子パッケージは、半導体素子と、前記半導体素子と対向するように配設される基板アセンブリーと、前記半導体素子と前記基板アセンブリーとを密着シールするソルダーシールリングと、前記基板アセンブリーのソルダーシールリングの外周縁に設けられる多数のソルダーボールと、を備え、前記ソルダーシールリングの融点が前記ソルダーボールの融点よりも高いことを特徴とする。例文帳に追加

The semiconductor device package comprises a semiconductor device, a substrate assembly arranged so as to oppose the semiconductor device, a solder seal ring that closely seals the semiconductor device and the substrate assembly, and a number of solder balls provided on the outer circumferential edge of the solder seal ring of the substrate assembly, wherein the melting point of the solder seal ring is higher than the melting point of the solder ball. - 特許庁

アニオン性物質により分散されている顔料又は表面にアニオン性基を有する顔料を含有してなるインクジェット用インク(アニオン性顔料インクという)を吐出するための吐出口を有する面に供給されるヘッド用液体であって、そのpHが、上記インクジェット用インクのpHよりも高いヘッド用液体、インクジェット記録装置、及びインクの吐出口面を有する面のクリーニング方法。例文帳に追加

The liquid for the head fed to the face with the delivering opening for delivering an inkjet ink (called as an anionic pigment ink) comprising the pigment dispersed with the anionic substance or the pigment with the anionic group on its surface, and whose pH is higher than pH of the inkjet ink, an inkjet recording apparatus, and a method for cleaning the face with the delivering opening face for the ink, are provided. - 特許庁

本発明による電界発光素子の駆動方法は、データラインとスキャンラインの間に形成された二つ以上のサブピクセルを含むピクセルに、前記スキャンラインを通じてスキャン信号を入力するスキャン信号入力段階と、前記データラインを通じて入力されるデータ信号のうちの少なくとも一つが、少なくとも他の一つと異なる位置の開始点及び終了点があるように前記データ信号を入力するデータ信号入力段階とを含む。例文帳に追加

The driving method for the electroluminescence device comprises: inputting a scan signal to a pixel comprising two and more sub-pixels formed between data lines and scan lines through the scan lines and inputting the data signals so that at least one of the data signals input through the data lines has the start point and end point different from at least one of the others. - 特許庁

さらに、少なくとも1つの前のパケットに基づいてパケット・サイズ・マスクを決定するステップを含み、パケット・サイズ・マスクを決定するステップが、少なくとも1つの前のパケットに基づいて最も高い頻度のパケット・サイズを決定するステップを含んでおり、またパケットが音声ペイロードを含むのかそれとも制御情報を含むのかを判定するステップが、パケット・サイズ・マスクに基づいてパケットが音声ペイロードを含むのかそれとも制御情報を含むのかを判定するステップを含む例文帳に追加

Further, the method includes steps of: determining a packet size mask on the basis of at least one preceding packet; determining the packet size mask including a step for determining a packet size of highest frequency on the basis of the at least one preceding packet and furthermore; determining whether the packet includes the voice payload or the control information on the basis of the packet size mask. - 特許庁

非接触型通信装置は、第1のキャリア信号に基づいて、非接触型通信装置または非接触型通信パートナーをアクティブにするように構成されたエネルギーインターフェースと、高周波(HF)よりも高い周波数を有する第2のキャリア信号に基づいて、非接触型通信装置と非接触型通信パートナーとの間のデータ通信を可能にするように構成された非接触型高速データインターフェースとを備える。例文帳に追加

The noncontact type communication device includes: an energy interface configured to activate the noncontact type communication device or a noncontact type communication partner based on a first carrier signal; and a noncontact type high speed data interface configured to enable data communication between the noncontact type communication device and the noncontact type communication partner based on a second carrier signal having a frequency greater than a high frequency (HF). - 特許庁

澱粉を主成分とする低燃焼熱成分と、燃焼熱が澱粉のそれよりも高い熱可塑性合成樹脂を主成分とする高燃焼熱成分とを混和して得られる成形加工用の樹脂組成物であり、澱粉が、5μm以上150μm以下の粒径を有し、組成物が、50重量%を超過しかつ70重量%以下の低燃焼熱成分と、30重量%以上かつ50重量%未満の高燃焼熱成分とを含有する。例文帳に追加

The resin composition for molding processing is obtained by admixing >50 wt.% but ≤70 wt.% of a starch-based low heat combustion heat component with ≥30 wt.% but <50 wt.% of a high combustion heat component based on a thermoplastic synthetic resin higher in combustion heat than starch, wherein the above starch has a particle size of 5-150 μm. - 特許庁

ステロールのエステル化度が90%より高いことを特徴とするステロール脂肪酸エステル組成物を食品に対して少なくとも1重量%以上含有することにより、ステロール結晶が形成しにくくなり、油脂含量の低い食品にも多量のステロール脂肪酸エステル組成物を含有することができ、同時に乳化安定効果が得られ、官能的にも優れた油脂を含有する食品を得ることができる。例文帳に追加

The food which hardly forms sterol crystal, can contain a large amount of the sterol fatty acid ester composition even in the food having a low oil and fat content, has emulsification stability effect and contains functionally excellent oils and fats is obtained by adding at least ≥1 wt.% of the sterol fatty acid ester composition characterized by >90% esterification degree of sterol to a food. - 特許庁

前もって完成または半完成形状に成形されている少なくとも1つのジルコニア物品を用意し、前記物品を形成するジルコニアを部分的に還元し、反応室内に前記物品を配置し、反応室内で、アンモニア、または窒素と水素の混合物、あるいはこのガスとこの混合物との組合せからプラズマを発生させ、物品の平均温度が500〜900℃に保たれるように状態を調節しながら、前記物品を少なくとも5分間プラズマ中に保持することを特徴とする。例文帳に追加

The finished or unfinished zirconia formed body which is partially reduced is arranged in a reaction chamber, then treated with plasma which is generated from ammonia or a mixture of nitrogen and hydrogen, at an average temperature of the article of 500-900°C and for at least 5 min. - 特許庁

記録情報を保持するデータ層を少なくとも2層有し、トラッキングサーボ情報を保持するサーボ層を前記データ層に対し独立して有し、データ層に対し記録または再生を行うためのデータ光と、サーボ層を読み出すためのサーボ光とを用い、データ層を透過したサーボ光によりサーボ層が読み出される記録または再生方式に用いられ、データ層とサーボ層との間に、データ光に対する吸収率が、サーボ光に対する吸収率よりも高いフィルタ層を有する光情報媒体。例文帳に追加

The optical information medium has a filter layer having a data light absorption ratio higher than a servo light absorption ratio between the data layer and the servo layer. - 特許庁

複数の圧縮制約条件に従うように、細密なグラニュラリティ(一般に8×8ピクセルのブロック)で行われるイメージ・データの圧縮、人為的可視成分に関して最も耐性のあるブロックに、より強力な圧縮技法を選択的に施す、圧縮が強まるインクリメンタル・バイアスの管理、及び、イメージ圧縮の制御に用いられる可調整セグメンテーション及び圧縮パラメータを管理する安定フィードバック・ループを得る。例文帳に追加

A stable feedback loop for compressing image data by fine granularity (generally, 8×8 pixel block) under a plurality of compression constraints, and for managing incremental bias capable of strengthening the compression by selectively performing a much stronger compression technique to the block which is the most resistant to artificial visible components, and for managing adjustable segmentation and compression parameters to be used for controlling the image compression is obtained. - 特許庁

少なくとも3つの層を含んでなる透明な感圧接着剤シート帯状片であって、この2つの外層が各々水素化ビニル芳香族ブロックコポリマーと粘着付与剤樹脂をベースとする透明な接着剤から構成され、そして少なくとも1つの層が2つの外層の間に存在し、ビニル芳香族ブロックコポリマーをベースとする透明な接着剤から構成され、そしてこの2つの外層よりも高い破断時伸びを有する透明な感圧接着剤シート帯状片。例文帳に追加

The pressure sensitive transparent adhesive sheet comprises at least three layers, wherein two outer layers are each comprising a transparent adhesive based on a hydrogenated vinyl aromatic block copolymer and a tackifier resin, and at least one layer exists between two outer layers and the layer is composed of a transparent adhesive based on a vinyl aromatic block copolymer and has a higher elongation at break than two outer layers. - 特許庁

CD−ROM19に記録されているID番号に対価を持たせることによって、サービスを受けようとする側においては、会員登録の手続きを行う必要がなく、入会手続料や年会費などを支払う必要もなく、サービスを受けることができ、また、サービスを提供しようとする側においては、入会手続料や年会費などが正確に支払われたか否かを確認する必要がなく、サービスを提供することができる。例文帳に追加

By applying the consideration to the ID number stored in the CD-ROM 19, the service receiving side can receive the service without executing the procedure for registration, and paying a registration fee and an annual membership fee, and the service providing side can provide the service without confirming whether the registration fee and the annual membership fee are surely paid or not. - 特許庁

すなわち、球状または棒状の複数の半導体結晶を、周期的な凹凸構造を持つ第一の基板上に配置された構造を持たせ、該第一の基板に構成された周期的な凹凸構造上に第一の導電層を配置し、該第一の導電層に対し、上記球状または棒状の半導体結晶の一部を電気的に接触させ、該第一の導電層と接触した、球状または棒状の半導体結晶の一部とは異なる部分の半導体結晶の一部に電気的に接触した第二の導電層を配置した構成としている。例文帳に追加

Then, a spin-on glass 7 is applied to the recessed and projecting surface of a first substrate 2, and a number of spherical Si consisting of an n-type layer 52 and a p-type part 51 are arranged. - 特許庁

送信されるファイルの中に処理能力を超えた画像が含まれ受信ができなかったり遅延が生じたりした場合でも、端末装置側では画像ファイルのブロックに所定の代替画像を挿入表示することにより閲覧サービス提供を可能とし、データ遅延または矛盾による、システムハングアップを改善することができる画像代替表示法,画像代替表示システムおよび該システムに用いる端末装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image substitution display method, an image substitution display system and a terminal device for use in the system that can improve system hang-ups due to data delay or discrepancy by displaying predetermined substitute images inserted in blocks of image files on the terminal device for continuing browsing service provision even when files sent include images exceeding the throughput to cause reception failure or delay. - 特許庁

特定波長で最適化されて該波長に最大伝送帯域幅を有するマルチモードファイバである被補償ファイバに接続した際に、該被補償ファイバの最適化された波長以外の波長又は波長帯における伝送帯域幅が該最適化波長における伝送帯域幅よりも高くなるように被補償ファイバのモード分散を補償する特性を有することを特徴とするマルチモード分散補償ファイバ。例文帳に追加

When connected to a fiber to be compensated, i.e., a multimode fiber optimized with a prescribed wavelength to have a maximum transmission bandwidth in the wavelength, the multimode dispersion compensating fiber has a characteristic in that it compensates mode dispersion in such a manner that the transmission bandwidth in the wavelength or the wavelength band other than the optimized wavelength of the fiber to be compensated becomes higher than the transmission bandwidth in the optimized wavelength. - 特許庁

外槽内に洗濯液が貯留した状態で、ドラム内に収容された洗濯物が該ドラム側周面壁に張り付いて回転するようなドラム回転速度でもって該ドラムを回転させて洗濯を行うドラム式洗濯機において、ドラム内に収容された洗濯物に作用する遠心力が重力に勝るような第1のドラム回転速度と、該第1のドラム回転速度よりも高い第2のドラム回転速度とを周期的に行うように前記回転速度を制御する。例文帳に追加

The drum washing machine that rotates a drum storing and rotating a laundry attached on the peripheral wall of the drum at the drum rotary speed under the condition of the washing liquid pooled in an outer tub makes control to periodically execute a first drum rotary speed having a centrifugal force acting on the laundry stored in the drum larger than the gravity and a second drum rotary speed higher than the first drum rotary speed. - 特許庁

イベント登録メッセージ受信手段と、イベント通知レート決定手段と、イベント通知レート記憶手段と、イベント通知レートと、優先順位情報と、クライアント装置の宛先情報と、に基づいて、イベント通知レートに係る時間内で発生したイベントの内、優先順位の最も高いイベントに係る情報を、クライアント装置に通知するイベント通知手段と、を有することによって上記課題を解決する。例文帳に追加

This device comprises: an event registration message receiving means; an event report rate determination means; an event report rate storage means; an event report rate; and an event report means reporting, based on priority order information and address information of a client device, information related to an event with the highest priority order of events generated in a time related to the event report rate. - 特許庁

ヒューズ素子25を、チップ型ヒューズを回路基板に実装するリフローソルダリング方法のリフロー条件におけるピーク温度よりも高い融点を有する第1の半田材料を用いて形成された下側半田材料層27と、前述のピーク温度よりも低い融点を有する第2の半田材料を用いて下側半田材料層27の上に直接形成された上側半田材料層29とから構成する。例文帳に追加

The fuse element 25 comprises a lower side soldering material layer 27 formed by using first soldering material having a higher melting point than a peak temperature under reflow conditions of reflow soldering method to mount the chip fuse on a circuit board, and an upper side soldering material layer 29 directly formed on the lower side soldering material layer 27 by using second soldering material having a lower melting point than the above peak temperature. - 特許庁

音声信号処理装置8が、入力音声信号のうちの可聴帯域における所定の周波数以下の周波数を有する低周波音声信号に対しては、ダウンサンプリング処理後に信号処理を行うように形成され、前記入力音声信号のうちの前記可聴帯域における所定の周波数よりも高い周波数を有する高周波音声信号に対しては、前記信号処理を行わないように形成されていること。例文帳に追加

The voice signal processor 8 is configured so as to perform signal processing after down sampling processing to low-frequency voice signals having frequencies of a predetermined frequency or lower in an audible band among input voice signals, and is configured so as not to perform the signal processing to high-frequency voice signals having higher frequencies than the predetermined frequency in the audible band among the input voice signals. - 特許庁

スケジュール対象物が設備を使用するための予約を受け付け、この予約に対して使用可能な設備を選出して割り当てるスケジューリングシステムにおいて、縦軸に設備、横軸に時間をそれぞれとり、どの予約に対してどの設備を割り当てたかを示すガントチャートを画面に表示し、このガントチャートに直接操作を施してスケジュールを修正するとともに、修正したスケジュールが制約条件に違反していないかどうかをチェックする機能を持たせた。例文帳に追加

The scheduling system receiving reservation for allowing a schedule object to use a facility and selecting and assigning a usable facility to this reservation is provided with a function which displays a Gantt chart showing which facility has been assigned to which reservation by setting a facility and time respectively on the vertical axis and horizontal axis, corrects the schedule by directly operating this Gantt chart and checks whether the corrected schedule acts against a restricting condition. - 特許庁

熱融着性繊維を含有する繊維層と、前記熱融着性繊維の融点よりも高い融点または分解点を有する成分を含む耐熱性繊維を含有する繊維層とを積層し、三次元的交絡処理により構成する繊維同士を交絡させて一体化した後、前記熱融着性繊維が完全に溶融する温度以上、耐熱性繊維が溶融または分解しない温度未満の範囲で熱処理を施すことにより、不織布の表層に存在する熱融着性繊維が完全に溶融されて互いに集合し、多孔状に拡がり、凹凸状に盛り上がった凸部および孔部(4)を有する溶融固形物(3)が形成された積層不織布を得る。例文帳に追加

Then the laminated nonwoven fabric having molten solid (3) with convexoconcave protrusions and fine pores (4) which were formed from complete melting and spreading of the hot-melt fibers present on the surface of the nonwoven fabric by carrying out a heat process by heating in the temperature range in which the hot-melt type fibers completely melt but the heat resistant fibers do not melt or decompose. - 特許庁

多価金属を含有する反応液と、少なくともイエローインクを含む2種以上の水性インクとが組み合わされてなるインクセットにおいて、上記水性インクが、少なくともアニオン性物質により分散されている顔料若しくは表面にアニオン性基を有する顔料を含有し、且つ、上記イエローインクと上記反応液との反応性が、イエローインク以外の他の水性インクと上記反応液との反応性よりも高いことを特徴とするインクセット。例文帳に追加

The ink set comprises combination of a reaction liquid containing multivalent metal and two or more water-base inks containing at least yellow ink, wherein the water-base ink contains at least a pigment dispersed by an anionic material or a pigment having an anionic group on the surface thereof, and reactivity of the yellow ink with the reaction liquid is higher than that of a water-base ink other than the yellow ink with the reaction liquid. - 特許庁

複数のノズルからインクを吐出させて被記録材に着弾させ、画像を記録するインクジェット記録方法であって、上記複数のノズルのうち、隣接するノズル間の中心距離d(μm)が、d<45×a/10(但し、aは2滴のインク滴量の平均値(単位:pl))である場合、該隣接するノズルから位相差を持たせてそれぞれインク滴を吐出させることを特徴とするインクジェット記録方法及びインクジェット記録装置。例文帳に追加

In the inkjet recording method for recording an image by ejecting ink from a plurality of nozzles toward a recording material, ink drops are ejected with a phase difference from adjacent nozzles when the centre distance d (μm) between adjacent nozzles among the plurality of nozzles satisfies a relation d<45×a/10 {where a is the average quantity of two ink drops (unit: pl)}. - 特許庁

この音楽再生ロボット装置1は、楕円体状筐体2が持ち上げられた際重力のかかっている重力方向D3を検出し、当該検出した重力方向D3に対する筐体振り動かし方向を認識するようにしたことにより、ユーザによって持たれている楕円体状筐体2の姿勢がいかなる場合であっても、この楕円体状筐体2を振り動かすユーザから見た筐体振り動かし方向を正確に認識することができる。例文帳に追加

The music reproduction robotic apparatus 1 can accurately recognize a shaking direction of a case as viewed from the user who shakes the ellipsoidal case 2 regardless of a posture of the ellipsoidal case 2 held by the user by detecting the gravity direction D3 of a load of gravity when the ellipsoidal case 2 is lifted up and recognizing the shaking direction of the case to the detected gravity direction D3. - 特許庁

例文

動作電圧よりも高い電圧を印加したときに導電する半絶縁物質を介して対向する配線パターン状の金属配線回路が設けられた三次元配線構造体であって、特定の金属配線回路の間に電圧を印加して、一方の金属配線回路に金属を析出させることにより、前記特定の金属配線回路の間を接続する配線を前記半絶縁物質中に形成することにより得られる三次元配線構造体。例文帳に追加

In the three dimensional wiring structure wherein opposing wiring pattern-shaped metal wiring circuits are provided via a semi-insulating substance which is conductive when higher voltage than operation voltage is applied, voltage is applied between specific metal wiring circuits to permit metal to be deposited on the one metal wiring circuit, whereby a wiring for connecting between the foregoing metal wiring circuits is formed in the foregoing semi-insulating substance. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS