1016万例文収録!

「chance to」に関連した英語例文の一覧と使い方(43ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chance toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chance toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2154



例文

To provide an information providing system, a betting ticket purchase system, an information providing method and a betting ticket purchase method capable of helping the expectation of the purchaser of the betting ticket of horseracing or the like, improving the profit of the promoter and equally giving the chance of earnings to the geniuses of the expectation and an information recording medium with the control processing procedures recorded thereon.例文帳に追加

競馬などの投票券購入者の予想の手助け、主催者の収益向上および予想の天才達に対して平等に収入のチャンスを与えることが可能な情報提供システム、投票券購入システム、情報提供方法、投票券購入方法及びそれらの制御処理手順を記録した情報記録媒体を提供することにある。 - 特許庁

Therefore, while the foldable mobile terminal device is made compact, a chance to open the folded casing can be given through a simple operation by fingers, i.e. an extremely natural operation to hold a casing flank in the palm of a hand and hook the index finger over the finger hooking portion 7 for turning, and then the subsequent opening operation can easily be performed.例文帳に追加

従って、薄型化を実現しつつ、指による簡易な操作、つまり、筐体側面を手の平で挟んで人差し指をヒンジ部3周囲の指掛け部7に掛けて回し込むという極めて自然な操作で、折り畳んだ筐体を開くきっかけを与えることができ、その後の開く作業を簡易に行うことができる。 - 特許庁

To solve problems in which intermittent sales of a regular item acknowledged by customers at a bargain price for enhancing the customer attraction power of a retail shop results in damage of brand value, the customer attraction power of the shop acquired by the bargain price is used also for sales promotion of other companies, and a royal customer misses a chance to purchase the regular item at a discount price by a bargain hunter.例文帳に追加

顧客に認知されている定番商品が小売店の集客力を高めるために断続的に特売価格で販売される結果としてブランド価値が毀損されてしまう点と、特売価格で獲得した店頭の集客力が他社の販売促進にも利用されてしまう点と、ロイヤルカスタマーがバーゲンハンターによって定番商品を割引価格で購入する機会を逸してしまう点を解決する。 - 特許庁

A photographic information providing device for providing photographic information to specify the value of a predetermined photographic parameter for the photographing device is equipped with: a photographic information storage part for storing the photographic information corresponding to a photographic chance defined by a temporal range and a geographical range; and a photographic information transmitting part for transmitting the photographic information stored in the photographic information storage part.例文帳に追加

所定の撮影パラメータの値を特定するための撮影情報を撮影装置に提供する撮影情報提供装置は、時間的範囲および地理的範囲により定義される撮影機会に対応付けられた撮影情報を格納する撮影情報格納部と、撮影情報格納部に格納された撮影情報を送信する撮影情報送信部とを備えている。 - 特許庁

例文

Also, when it is judged to be the probability variation pattern at a second special pattern display device, a second chance flag is set, the variation pattern longer than the variation time specified from the variation pattern selected when it is not judged to be the probability variation pattern at the second special pattern display device is selected and the variable display is performed at the second special pattern display device.例文帳に追加

また、第2特別図柄表示器において確変図柄とすると判定されているときに、第2チャンスフラグをセットし、第2特別図柄表示器において確変図柄とすると判定されていないときに選択される変動パターンから特定される変動時間より長い変動パターンを選択し、第2特別図柄表示器において変動表示を行なう。 - 特許庁


例文

The equipment gives an equal chance for getting foods 2 to fishes cultivated in high density in a small area of the cultivating farm 1 by opening and closing each discharge opening 5 by the opening or closing action of the shutters 6 while conveying the foods 2 on the conveying line 4 sent from the food feeder 3 to feed foods at more than one discharging opening at a time.例文帳に追加

餌供給部3から送り出された餌2を移送ライン4で移送しながら、シャッター6を開閉作動させて各餌吐出口5を開閉することによって、飼育場所1の複数箇所において給餌することができ、飼育場所1の狭い面積に高密度で飼育される魚に餌2を捕食する機会を均等に与えることができる - 特許庁

A new business chance together with activation of a real estate/auction market can be offered to a real estate agency as well by publicizing the auction real estate information which is regarded as shut out so far to the agency that deals with auction that is a medium for providing consumers with the auction real estate information and enabling smooth dealing with the auction real estate while utilizing various statistics.例文帳に追加

競売不動産を取り扱う業者に対しては、消費者に競売不動産情報の提供を行う媒体として利用できる等、今まで閉鎖的とされてきた競売不動産情報をオープンにし、様々な統計を算出して競売不動産を円滑に取り扱えるようにすることで、不動産・競売市場の活性化をはじめ、不動産業者にも新しいビジネスチャンスを投げかけえるものとした。 - 特許庁

When it is determined in a determination section 85 that the number of chute tokens has reached 100, a CPU 60 determines one of first-sixth drawing tables 71-76 to be used for winning drawing by drawing, reselects it, then erases a counted result in the chute token counter 47 and also shifts to a chance mode.例文帳に追加

判定部85でシュートメダル枚数が100枚に到達したと判定されると、CPU60は、第1〜第6抽選テーブル71〜76の中から、当たり抽選に用いる1つを抽選により決定して再選択した後、シュートメダルカウンタ47での計数結果を消去するとともに、チャンスモードに移行させる。 - 特許庁

To provide a method for drying hollow fiber membrane bundles, which is a simplified method compared with conventional techniques, can decrease a chance of lowering the performance of a hollow fiber membrane or deterioration in hollow fiber membrane components in a drying step and by which hollow fiber membrane bundles having high performance and safety and good storage stability and good module assembly property and to provide such hollow fiber membrane bundles.例文帳に追加

従来技術に比して簡略化された乾燥方法により、乾燥工程における中空糸膜の性能低下や中空糸膜成分の劣化を低減し、高性能で安全性が高く、かつ保存安定性やモジュール組み立て性の優れた中空糸膜束が得られる乾燥方法および中空糸膜束を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a photocatalytic deodorizing device which sufficiently improves the efficiency of removing the components of bad odor with a simple structure by improving the structure of a filter so that the chance for the sucked air to pass through the photocatalyst is improved.例文帳に追加

本発明は、簡単な構成により、臭い成分の除去効率を十分に向上させるようにし、詳しくはフィルター構造の工夫によって、吸入された空気の光触媒への通過機会を増すことによって、脱臭性能を向上させるようにした、極めて優れた光触媒式脱臭器を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

A chance counter display 200 inputs the external information output by the main CPU 101a, notifies of the input external information, outputs the external game information 1 to a parlor computer since being input and outputs the external information 2 to a management device with a predetermined time delay since being input.例文帳に追加

チャンスカウンタ表示器200は、メインCPU101aによって出力された外部情報を入力し、入力した外部情報の報知を行うとともに、外部遊技情報1を入力したときからホールコンピュータに出力し、外部情報2を入力したときから所定時間遅延させて管理装置に出力する。 - 特許庁

Under international regulations, if a patent submitted in Japan is submitted in another country within a year, the date of submission in Japan will be given prior claim. However, it is not possible to correct large translation errors discovered after submission, and if the company resubmits the patent there is a chance that the company will not be able to claim priority based on the date of submission in Japan.例文帳に追加

国際条約により、日本において特許を出願し、1年以内に他国に特許を出願する場合であれば日本での出願日に優先権を得ることができるが、出願後に大幅な翻訳ミスが発覚したときの修正は不可能であり、再提出をする場合には日本における出願日の優先権の主張ができなくなる可能性がある。 - 経済産業省

And further I should say that you are deserting your own children; for you might bring them up and educate them; instead of which you go away and leave them, and they will have to take their chance; and if they do not meet with the usual fate of orphans, there will be small thanks to you. 例文帳に追加

それからさ、君は自分の子供を捨ててしまうことになるんだよ。君は子供を養い、教育を受けさせることができるはずなんだ。なのに君は彼らを見捨てて逝ってしまう、そしたら子供たちは偶然のままに捨て置かれるだろうよ。親を亡くした子供たちが普通たどるような運命にあわなかったとしても、君にあんまり感謝しないだろうね。 - Plato『クリトン』

Around July 2, 1156, before Emperor Toba died, Goshirakawa prevented Sutoku and Toba from meeting by having Kebiishi, a political and judicial chief, patrol the palace; Emperor Toba's memorial day, seven days after his death, was organized by the Goshirakawa force before Sutoku had a chance to visit the palace, given that he was obviously wary of Sutoku. 例文帳に追加

保元元年(1156年)7月2日の鳥羽の死去ごろから後白河側は、崇徳と鳥羽との末期の対面を拒否し、検非違使を召集して京中を警備させ崇徳に対する警戒の念をあからさまにしてみせ、鳥羽の初七日を崇徳の臨幸もないうちに実施するなどして、崇徳への露骨な挑発と追い込みを行い始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is because of such a background that the conquest of three Korean countries by Jinguu Empress was believed as a truth and that Japanese who lived in an island country (except priests or merchants who had a chance to meet foreigners) were less conscious on abroad for a long time, as "Soga monogatari" (Myohonji-bon) written in Kamakura Period described western Japan as 'Kikai, Korea and Io-island'. 例文帳に追加

もっとも、かつては神功皇后の三韓征伐が史実と考えられていたこと、鎌倉時代の『曾我物語』(妙本寺本)においても日本の西の果てを「鬼界・高麗・硫黄嶋」と記されており、島国に住む日本人(外国と接する機会のある僧侶や商人などの例外を除く)における長年にわたる対外意識の希薄さが背景にあったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, when the determined result is affirmative, the CPU for the performance control determines the non-execution of a promotion performance, and also sets a chance mode CM which can recognize which of a probability variable state and a time shortening state the present game state is as a performance mode after the end of a big winning game corresponding to the probability invariable big winning.例文帳に追加

そして、この判定結果が肯定の場合、演出制御用CPUは、昇格演出の非実行を決定するとともに、非確変大当りに対応する大当り遊技終了後の演出モードとして、現在の遊技状態が確変状態及び時短状態の何れかである旨を認識可能なチャンスモードCMを設定する。 - 特許庁

A failure diagnosis system diagnoses an acceleration sensor 1 as having a failure if a sensor output detected by the acceleration sensor 1 is equal or larger than an inclination angle θ that a given slope on which a car has a chance to travel (for example, a given real slope) has over its entire length X almost continuously, every time the car makes a series of stops a prescribed number of times N or more.例文帳に追加

車両が所定回数N以上連続した停車の度に、加速度センサ1で検知されるセンサ出力が車両が走行する可能性がある所定の坂道(例えば、実在する所定の坂道)がその全長Xに亙って略連続して備える傾斜角θ以上となっている場合に、加速度センサ1が故障していると診断する。 - 特許庁

A chance for rotation and drive of the paddle is used as start of drive when detecting an upper face of loading paper (when a table upper face detection sensor signal is "1") by a table upper face detection sensor of the basket to bring into contact with the upper face of the loading paper while the paddle does not start rotation and drive.例文帳に追加

本発明は、パドルの回転駆動契機を前記バスケットの前記テーブル上面検出センサによる積載用紙の上面検出時(テーブル上面検出センサ信号”1”の時)に駆動開始とし、前記パドルが回転駆動を開始していない状態で積載用紙の上面に接触させることを特徴とする。 - 特許庁

It is discriminated whether or not two adjacent modified particles are associated together through the material to be detected, by using the optical characteristic of the adjacent modified particles as an index, and discrimination is performed between a true aggregate formed by an antigen-antibody reaction, a false aggregate formed by nonspecific aggregation of the carrier particles, and a carrier particle group piled up by chance on an image.例文帳に追加

隣接する2つの修飾粒子が被検出物質を介して会合しているかどうかを、隣接する修飾粒子の光学特性を指標として判別し、抗原抗体反応により形成された真の凝集物と、担体粒子の非特異的な凝集により形成された偽の凝集物および画像上で偶然重なっている担体粒子群とを区別する。 - 特許庁

Accordingly, the pouring of a minority carrier from the p-gate diffusion region 33 into the n-type silicon substrate 31 is suppressed and the mount of remaining carrier is decreased whereby an excessive carrier remaining in the n-type silicon substrate 31 upon commutation reduces a chance to move toward a reverse channel side, thereby permitting the improvement of the commutation characteristics.例文帳に追加

したがって、Pゲート拡散領域33からN型シリコン基板31への少数キャリアの注入が抑制されて残存キャリア量が減少し、N型シリコン基板31中に残存している転流時の過剰なキャリアが、逆チャンネル側への移動する機会を減少して転流特性の改善を図ることができる。 - 特許庁

The Pachinko game machine 100 includes an effective period for selecting a performance mode during symbol variation stop display, and regulates an advance notice performance being executed during the symbol variation stop display when a player operates an operation means, such as a chance button 136, to change the performance mode.例文帳に追加

パチンコ機100は、図柄変動停止表示中に演出モード選択の有効期間を含んでおり、遊技者によるチャンスボタン136等の操作手段の操作によって当該演出モードが変更されると、当該図柄変動停止表示中に実行されている先読み予告報知演出を規制するようになっている。 - 特許庁

Since the flange 15 of an extension 10 uniformly protrudes downward for the same length at either of these spots, one where a recess 17 to engage with a protrusion 37 protruded from the rear part of the flange 35 of an outer lens 30 is formed and the other where no recess is formed, there is no chance that a brightness difference is caused along the lower rim of the extension 10 by the flange 35.例文帳に追加

エクステンション10のフランジ15は、アウターレンズ30のフランジ35の裏面から突設された突起37が嵌合する窪み17が形成された箇所及び形成されていない箇所の何れにおいても、同一長さだけ一律に下方に突出しているので、フランジ35によりエクステンション10の下縁に沿って明暗差が生じることがない。 - 特許庁

To provide an image pickup apparatus and an imaging method capable of always maintaining a high-quality image without defect and preventing a photographing chance from being missed by providing a means of performing defect detection based on user's intention by a user's operation, in the detection of defective pixels in an image pickup element such as a CCD image sensor.例文帳に追加

本発明は、CCDイメージセンサーなどの撮像素子の欠陥画素の検出において、ユーザー操作によりユーザーの意思で欠陥検出をおこなう手段を提供することにより、常に欠陥のない高品質な画像を維持できると共に、撮影機会を損ねることがない撮像装置及び撮像方法を提供する。 - 特許庁

Compared to a slot machine in which a specified lamp is lighted in the operation effective condition of the stop button, and in which the lamp is lighted off in the ineffective condition, the player can be prevented from losing a chance of starting pushing because the lamp is not lighted in spite of the operation effective condition.例文帳に追加

これにより、停止ボタン操作が有効化された状態では所定のランプが点灯し無効化された状態ではランプが消灯するようなスロットマシンと比較してすでに操作が有効化されているにもかかわらずランプが点灯しないためにランプの点灯を待って目押しを開始しようとしている遊技者がその機会を失ってしまうということがない。 - 特許庁

When a decision is made to set 2R probability variable jackpot A or 2R probability variable jackpot B, in a high probability state, a variable display device 9 displays a chance combination result indicating non-identical symbols even when a special symbol display unit 8 displays a jackpot result indicating identical symbols.例文帳に追加

高確率状態に制御されている状態において、2R確変大当りA、2R確変大当りBに制御する決定がされたときには、特別図柄表示器8でゾロ目となる大当り表示結果が表示されるときでも、変動表示装置9で非ゾロ目となるチャンス目表示結果チャンス目非特定表示結果を表示する。 - 特許庁

The first rendering mode decision means 2958a determines a rendering pattern for a "ultra-big chance" rendering as a rendering which is executed to determine whether a ready-for-win state is formed in a valid line within the set frequency of a variation rendering at a prescribed ratio after the presentation of the set frequency of the variation rendering at the start of rendering.例文帳に追加

第一演出態様決定手段2958aは、演出開始時に変動演出の設定回数を提示した後、この変動演出の設定回数内に有効ライン上にリーチ状態が形成されるか否かを実行する演出となる「ドデカチャンス」演出の演出パターンを所定割合で決定するものである。 - 特許庁

To give a player a large expectation for appearing a common performance content and improve a taste by, when a predetermined period is set by the selection of the common performance content, capable of selecting the common performance content which is a chance of setting a predetermined period only when a big win is produced in the predetermine period.例文帳に追加

共通演出内容の選択によって所定期間が設定された場合、前記所定期間中には大当りになるときのみに前記所定期間の設定契機となった共通演出内容を選択可能とし、その共通演出内容の出現に大きな期待を抱かせ、興趣の向上を図ることができることにある。 - 特許庁

In the notification chance presentation, when the combination of a plurality of times of operation of a stick controller 122 (including the operation of a trigger button 121) is determined to be coincide with the combination of a right operation pattern, it is determined whether a credit memory for a jackpot exists in credit memory, and the player is notified of the determination results.例文帳に追加

報知チャンス演出ではスティックコントローラ122(トリガボタン121の操作を含む)による複数回の操作の組み合わせが正解操作パターンの組み合わせと一致する判定された場合に、保留記憶内に大当りとなる保留記憶が存在するか否かを判定し、その判定結果を遊技者に報知する。 - 特許庁

Since the connector terminals 16 connected to the terminal pins 18 in the floating type connector apparatus are provided in positions separated upward from guide holes 52 extended forward cantilevered from a floating member 32, there is little possibility of the floating member 32 being burned and damaged by laser irradiation, etc., when they are soldered and even when burned and damaged, there is no chance of the adjacent connector terminals short-circuiting.例文帳に追加

ターミナルピン18と接続されるコネクタ端子16が、フローティング部材32から前方へ片持ち状に延び出しているとともにガイド穴52から上方へ離間した位置に設けられているため、それ等をハンダ付けする際にフローティング部材32がレーザ照射等で焼損する可能性が少ないとともに、焼損しても隣接するコネクタ端子同士が短絡する恐れがない。 - 特許庁

A control unit 300 is provided to stop control of a change gear ratio before a change gear ratio reaches a given shift change gear ratio by considering the inertia of the chance gear ratio change of a continuously variable speed change mechanism, and effect control, through which a change gear ratio is varied during re-running of a friction element, by considering inversion of a torque transmission direction occasioned by switching of a route.例文帳に追加

無段変速機構の変速比変化の慣性を考慮して、該変速比が所定切換変速比に到達する前にその変速比制御を停止し、かつ経路切換に伴うトルク伝達方向の反転を考慮して、摩擦要素の掛替時に変速比を変更する制御を行なうコントロールユニット300を備える。 - 特許庁

The formation of the close packing graphite in the cast fine structure is usually considered undesirable for the glass forming mold but the formation of the graphite of the amount which can be distinctly recognized in spite of the small amount is found to afford a chance of selectively regulating the thermal conductivity characteristics of the mold body in compliance with the requirement.例文帳に追加

キャスト微細構造中での密充填グラファイトの形成は、通常、ガラス形成金型にとっては望ましくないものと考えられているが、少量であって明確に認識の出来る量のグラファイトの形成は金型本体の熱伝導率特性を選択的に要求通りに調整する機会を与える事が分かった。 - 特許庁

When a winning chance comes, CPU1020 (not indicated) turns and changes a pattern on the right to display it in such way that the same pattern 9 as the ones on the left and in the middle and a pattern 6 functioning as another identification information when the above same pattern is turned around at a given angle appear alternately (step S1500, 1510).例文帳に追加

CPU1020(図示せず)は、リーチ状態となった場合、右図柄以外の左・中図柄と同一の図柄「9」、および、この同一の図柄を所定角度回転させた時に他の識別情報として成り立つ図柄(「6」)が、交互に出現するように、右図柄自体を回転変動表示する(ステップS1500、1510)。 - 特許庁

According to a METI survey which asked Japanese companiesif there a possibility that overseas transfer of supply chains will be accelerated by the recent earthquake disaster”, 69% of respondents said thatthere is a possibility that the overseas transfer of all or part of the supply chains may accelerate”, while only 18% replied that “there is only little chance of overseas transfer of supply chains” (see Figure 5-3-2-6).例文帳に追加

震災後に実施した経済産業省の調査によれば、「今回の震災で、サプライチェーンの海外移転が加速する可能性はあるか」を企業に尋ねたところ、69%が「サプライチェーン全体又は一部の海外移転が加速する可能性がある」と回答しており、「サプライチェーンの海外移転の懸念は小さい」と答えた企業は、18%にすぎなかった(第5-3-2-6 図)。 - 経済産業省

And since there are few mental attributes more rare than that judicial faculty which can sit in intelligent judgment between two sides of a question, of which only one is represented by an advocate before it, truth has no chance but in proportion as every side of it, every opinion which embodies any fraction of the truth, not only finds advocates, but is so advocated as to be listened to.39 例文帳に追加

問題の一方だけを代弁者が弁護しているような問題の両面の間に、理知的な判定を下すだけの判断能力ほどまれな精神的特性というのも、あまりないのですから、真理に勝ち目があるのは、真理のどの面にもバランス良く、真理のいずれかの部分を体現している各意見が、代弁者を持つだけでなく、傾聴されるよう代弁されることしかないのです。 - John Stuart Mill『自由について』

I only wish it were so, Crito; and that the many could do the greatest evil; for then they would also be able to do the greatest good-- and what a fine thing this would be! But in reality they can do neither; for they cannot make a man either wise or foolish; and whatever they do is the result of chance. 例文帳に追加

そうだったらうれしいんだよね。もし大衆がどんな悪でも実行できるなら、どんな善でも実行できるはずなんだよ。もしそうだったらどんなにすばらしいだろうね! だけど現実には、大衆にはどちらも実行できない。なぜなら、大衆を賢くしたり愚かにしたりすることはできないからなんだ。大衆がやることは、単に偶然の結果に過ぎないんだよ。 - Plato『クリトン』

Aside from that turn of events unfolding in the U.S., China and Japan have come to collectively make up 17 percent of the world's GDP. China is a country that carried out macroeconomic policies relatively well in the wake of the Lehman shock and is currently achieving remarkable economic growth. Given that situation, I also consider it to have been very meaningful for me to have had the chance to meet with Premier Wen Jiabao and People's Bank of China Governor Zhou Xiaochuan on the occasion of the Japan-China High-Level Economic Dialogue and to visit, among other places, the Hong Kong Stock Exchange, the second largest market in Asia. 例文帳に追加

それから、ご存じのように、今、アメリカがそういう状態であって、中国と日本を合わせてGDPの17%。リーマンショックの後、比較的うまくマクロ政策をやったのは中国でございまして、今、中国が非常に経済発展いたしておりますが、そういった中で温家宝総理、あるいは周小川中国中央銀行の総裁とも日中ハイレベル(経済対話)で会ってきまして、あるいはアジアで2番目に大きな香港市場などに行かせていただけたということは、私にとっても大変意義があることだったと思っております。 - 金融庁

A preliminary rejection by the Examiner is never to be taken literally. An applicant should remember that the Examiner may not be actually rejecting his application. The Examiner may in fact be quite prepared to admit the application, and is only trying to give the applicant a chance to explain away some reference or some difficulty rather than have him wait until the registration is granted and become involved in a litigation, when it may then be difficult for him to make the explanation.例文帳に追加

審査官による予備的拒絶は,決して文字通りに解釈してはならない。出願人は,審査官がその出願を実際に拒絶しようとしているのではないかもしれないことを忘れてはならない。実際のところ審査官は,出願を承認する準備を概ねしている可能性があり,出願人にとって登録許可後に訴訟になれば,釈明することが難しくなることがあるので,それを待たせるよりはむしろ,出願人に引例の回避の又は何らかの問題点の釈明をする機会を与えようとしているのである。 - 特許庁

1. The Tenryu (protective deities) will guard and defend thee; 2. the fruits of goodness and virtue will shine increasingly on thee; 3. the wisdom of the sages shall accumulate within thee; 4. no retreat along the Bodhi path will be suffered by thee; 5. food, drink and clothing will not be lacking for thee; 6. disease and illness will not harm thee; 7. calamities of fire and water will not hurt thee; 8. thieves and robbers will not trouble thee; 9. respect from others will come to thee; 10. demonic spirits shall (even) aid thee; 11. from female to male transformed thou will become; 12. female minister to kings thou will become; 13. comely in appearance thou will be; 14. constant rebirth in deva heaven shall be accorded thee; 15. the role of monarch may fall unto thee; 16. wisdom from previous lives shall illuminate the future for thee; 17. all those who beseech thee shall follow thee; 18. a joyous and content family shall be granted thee; 19. chance, falsehood, and untrue doctrines shall cease to thwart thee; 20. eternal freedom from the karmic chain shall be thine; 21. no obstacles along any path shall obstruct thee; 22. peaceful and untroubled dreams will slumber bring thee; 23. thy ancestors who suffer from evil karma shall be liberated; 24. reborn shall they be, based on the good karma of thy past life; 25. praised by the sages thou will become; 26. intelligent and wise in nature thou will become; 27. rich in kindness and compassion thou will become; 28. enlightened thou will become. 例文帳に追加

1.天龍護念、2.善果日増、3.集聖上因、4.菩提不退、5.衣食豊足、6.疾疫不臨、7.離水火災、8.無盗賊厄、9.人見欽敬、10.神鬼助持、11.女転男身、12.為王臣女、13.端正相好、14.多生天上、15.或為帝王、16.宿智命通、17.有求皆従、18.眷属歓楽、19.諸横消滅、20.業道永除、21.去処盡通、22.夜夢安楽、23.先亡離苦、24.宿福受生、25.諸聖讃歎、26.聰明利根、27.饒慈愍心、28.畢竟成佛 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At a boundary from a space configured to include an immersion fluid to a region external to the fluid handling structure, the fluid handling structure successively has an extractor having at least one opening arranged in a first line that, in use, is directed towards a substrate and/or a table and a liquid manipulator on a surface that, in use, faces the substrate and/or table to reduce the chance of droplets on the surface from coalescing.例文帳に追加

流体ハンドリング構造は、流体ハンドリング構造の外部領域に液浸流体を備えるように構成された空間の境界に、使用時に基板および/またはテーブルの方に向けられる第1ラインに配置される少なくとも一つの開口を備える抽出器と、使用時に基板および/またはテーブルと対向する表面上にあり、表面上の液滴が合体する可能性を低下させる液体マニピュレータと、を連続的に備える。 - 特許庁

To provide a business method for solving the problem that authors have extremely little chance to publish works created by CG or CAD, so that they can not quickly take a procedure due to complicated preparation required for copyright registration, and that most of the authors are capable of virtually hypostatizing the works on a computer display, while incapable of forming them as real entity.例文帳に追加

本発明はCGあるいはCADにより創作される著作物において公表の機会が極めて少ないことにより、著作者は著作権登録に必要な準備が煩雑となり迅速に手続きが出来ないことや、著作者の多くはそのコンピュータディスプレイ上で著作物を仮想実体視することには有能であるが、現実の実体として造形することができないという致命的な問題を解決する事業方法を提供する。 - 特許庁

To provide a system being nondifficult for a chance for a bidder to determine in the relationship between a bidding price and time in a method for eliminating a mismatch between a seller and a purchaser, preventing a successful bid price from unjustly rising, relatively requiring no time up to a successful bid for an exhibitor, and preventing the successful bid price from becoming largely less than prediction in an auction in a communication network.例文帳に追加

本発明は、通信ネットワークにおけるオークションに関するもので、売り手と買い手の間のミスマッチをなくし、また、落札価格が不当に高騰することを防止し、さらに、出品者にとって落札まで比較的時間がかからず、また、落札価格が予想を大きく下回ることがない方法であり、入札者にとって入札する価格と時間との関係において決断をくだす時機が難しくないシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

As to the purchase of loans, regarding which questions have been frequently asked in the Diet, I understand that the DPJ's plan includes, as well as the purchase of loans, investment from an SME turnaround fund in which SME Support, Japan invests, as a measure to support SMEs that are saddled with excessive debts but have the chance for business recovery. Relevant ministries should appropriately consider policy options while taking account of the DPJ's plan. 例文帳に追加

それから、今個別の質問がございましたけれども、債権買取りについて、これはよく国会でも質問が出たところでございますが、民主党案では過剰債務を抱えている事業再生の可能性のある中小企業への支援として、中小企業基盤整備機構等が出資する「中小企業再生ファンド」による出資や債権買取り等が盛り込まれているというふうに承知をいたしております。政府におきましても、民主党案の内容を踏まえつつ、関係各省において適切に検討を行っていかねばならないというふうに思っております。 - 金融庁

Regarding the capital adequacy ratio requirement, as I have said on various occasions, a bank's capital is a buffer to absorb unexpectedly large losses that the bank may suffer. If there is an adequate buffer, it will maintain the bank's soundness and enhance its chance of survival and the sustainability of its business. Therefore, a balanced debate that pays attention to this basic function of capital is important. This is the outline of what I told him about 例文帳に追加

自己資本比率規制については、これは普段私がいろいろな場でお話ししていることですが、規制当局の観点から見ると、自己資本というものは銀行が予想を超えた損失の発生に直面したときにその損失を吸収するバッファーであって、それがしっかりしていることによって銀行としての健全性が保たれ、存続可能性、業務の継続性が高まるというものであるので、いわばその自己資本の果たしている基本的な役割に着目したバランスのとれた議論をすることが大事だというようなことを、私からは申し上げたかと思います - 金融庁

The respective agents themselves express a proper participating unit number by self-determination on condition of the business chance, and fairly and equally distribute the prospective customers according to a rate of the participating unit number to construct a distribution business method taking into consideration a dwelling area of a material requester for effective business and maintenance service after a contract of the respective prospective customers.例文帳に追加

生命保険会社や損害保険会社等がユニット形式で参加を募ることにより、各代理店にビジネスチャンスを公平に与え、それを前提として各代理店自身が、自己の判断で適切な参加ユニット数を表明し、その参加ユニット数の割合に対応して公平かつ均等に見込み客を振り分けると共に、有効な営業、各見込客の契約後の保全サービスのために、資料請求者等の居住地域等を考慮した振り分けビジネスメソッドを構築するものである。 - 特許庁

A CPU 41a controls stopping of reels according to a stopping control table uniquely set when one reel is stopped, and controls stopping of the reels according to a stopping control table for extracting chance symbols from more position of stopping operation when a bonus is won but other combinations are not won in a regular game state than when no combination is won in the regular game state.例文帳に追加

CPU41aは、いずれか1つのリールが停止している状況において、一意的に定められた停止制御テーブルに従って、リールの停止制御を行うとともに、通常遊技状態においていずれかのボーナスに当選しており、他の役に当選していない場合には、通常遊技状態においていずれの役も当選していない場合よりも多くの停止操作位置からチャンス目が導出される停止制御テーブルに従って、リールの停止制御を行う。 - 特許庁

Regarding the reduction of the burden of interest payment, I understand that the DPJ's plan calls for early debate on a scheme to reduce the burden of interest payment on old loans during a certain grace period until judgment is made on the chance of business recovery for SMEs. As was instructed by the Prime Minister, relevant ministries will conduct appropriate consideration while taking account of the DPJ's plan. 例文帳に追加

それからもう一個は、利子の負担の軽減についてでございますが、民主党案では、中小企業につき再生可能性の判断をするまでの一定の猶予期間における旧債務に関わる利子負担軽減のスキームを、早急に検討することが盛り込まれているというふうに承知しておりますが、今さっきも言いましたように、こういったことも参考にしながら、政府においても、総理からも指示が出ておりますから、きちっと関係省庁において適切に検討を行っていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

I visited Beijing and Hong Kong during this trip. On August 28, I, together with six other ministers, attended the Third Japan-China High-Level Economic Dialogue and, on August 29, I met with Premier Wen Jiabao in Zhongnanhai and also met with People's Bank of China Governor – the Chinese central bank governor, as you knowZhou Xiaochuan and also officials at the helm of supervision in the fields of banking, securities and insurance in Beijing. They are all officials responsible for supervision and are very high-ranking members of the Communist Party of China. I also had a chance to meet the State Post Bureau Director-General. 例文帳に追加

今回の出張では、北京及び香港を訪問しまして、他の6人の閣僚とともに8月28日、第3回日中ハイレベル経済対話に出席をいたしまして、8月29日には温家宝総理と中南海で面会をしたほか、北京においても周小川(シュウ・ショウセン)中国人民銀行行長、ご存じのように中国の中央銀行総裁ほか、当然銀行、証券、保険の各分野の監督当局責任者でございますが、これは全部、監督の責任者でございまして、大変中国共産党の高い地位にある方でございますが、及び国家郵政局局長と対面をいたしました。 - 金融庁

It is not given at the chance of the occupational skills development, and because that might be a restriction of starting work, the mother's of fatherless family development of the vocational capability is important. To provide the security during training period, when the employment insurance can not be paid and person has dependents, 120 thousand yen per month byTraining and Life Support Benefit Systemif the person meets the requirement such as the person is main Earner of household.例文帳に追加

母子家庭の母は職業能力開発の機会に恵まれず、また、そのことが就業の制約になっている場合もあることから、職業能力の開発は重要であり、安心して訓練を受けられるようにするため、雇用保険を受給できない場合であっても、主たる生計者であるなど一定の要件を満たせば、扶養家族を有する者に月額12万円を支給などする「訓練・生活支援給付」制度によって、訓練期間中の生活保障を実施しているところである。 - 厚生労働省

A rejection by the Examiner is never to be taken literally. An applicant should remember that the Examiner may not be actually rejecting his invention. The Examiner may in fact be quite prepared to admit the invention over the references to the prior art. He may be merely rejecting the applicant’s claims, that is, the way in which the applicant has expressed his invention. An Examiner will frequently make a blanket rejection on some reference to the prior art just to be helpful to the applicant - just to give the applicant a chance to explain away some reference and make a change in his claims to avoid it, rather than to wait until the patent is granted and is involved in a litigation, when it may be too late to make the explanation.例文帳に追加

審査官による拒絶は,決して文字通りに解釈してはならない。出願人は,審査官がその発明を実際に拒絶しようとしているのではないかもしれないことを忘れてはならない。実際のところ審査官は,先行技術を参照して発明を承認する用意を概ねしている可能性がある。審査官は,出願人のクレーム,すなわち,出願人による発明の表現方法を拒絶しているのみかもしれない。 審査官は,出願人の助けになるように,先行技術を参照して包括的に拒絶することがよくある。これは,出願人にとって特許付与後に訴訟になれば,釈明することが手遅れになることがあるので,それを待たせるよりはむしろ,引例を回避するために釈明し,かつ,拒絶を回避するためにクレームを変更する機会を与えようとしているのである。 - 特許庁

例文

This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.例文帳に追加

その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS