研究社 新和英中辞典 |
あたる 当たる
弾丸(たま)に当たる
| 用例 | ![]() |
| 用例 |
| 用例 | ![]() |
| 用例 |
| 用例 | ![]() |
6
| 〈日光が〉 | shine 《on, into》 |
| 〈(風雨に)さらされる〉 | be exposed 《to the rain》 |
| 〈暖まる〉 | warm oneself 《at the fire》; bask [bathe] 《in the sun》 |
| 用例 | ![]() |
| 用例 |
8
〈対処する, 対抗する〉 face somebody [something]; deal with somebody [something]; 《口語》 go at something
《★go at somebody の場合は「攻撃する」の意味になる》
| 用例 | ![]() | 両党はこの問題では提携して自民党に当たった. The two parties joined hands in this matter against the Liberal Democratic Party. |
| 用例 | ![]() | その仕事は彼に当たった. The job was assigned to him.|He was called on [【形式ばった表現】 upon] to take on the job. |
| 用例 |
11
| 〈探ってみる〉 | sound somebody (out) 《on a matter》; tap somebody 《for a loan》 |
| 〈(照合して)調べる〉 | check something 《against》 |
| 用例 | ![]() |
| 用例 | ![]() | 「甘え」にぴったり当たる英語(の表現)はない. There is no English word or expression that is the exact equivalent of amae.|There is no English exactly equivalent to amae. |
be affected by the (summer) heat
be made ill [sick] by eating spoiled fish
get food‐poisoning from [be poisoned by] some fish (that one ate)
| 用例 | ![]() |
| 用例 |
| 用例 |
斎藤和英大辞典 |
当たる、中る
読み方 あたる
1
(=命中する)to hit (the mark); to strike (the object aimed at)
用例2
3
用例4
用例5
用例A prediction may or may not come true―There is no saying how a prediction may turn out.
6
用例7
用例8
用例9
用例
用例
用例
用例to be punished by Heaven―bring down Divine judgment on one's head―draw down the wrath of Heaven on oneself
If you do such a thing, Heaven will punish you for it―It is a profanation―a sacrilege―to do such a thing.
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例(=衝突する)to strike (an object―against an object); to collide with, come into collision with (a ship); to run foul of (a ship); to clash with, conflict with, interfere with (some work)
用例(=相当する)to correspond to, answer to (something):(数量なら)to be equal to, equivalent to (a quantity)
用例One yen well spent may be equivalent to ten―You may get ten yen's worth out of one.
The English language has no word corresponding to “sasuga”―no equivalent for “sasuga”.
(=当てはまる)to apply to (a case); to hold true (in some cases); to be true of (some cases)
用例
用例We need not be surprised―Why should we be surprised?―There is no reason why we should be surprised―I see no reason why we should be surprised.
当たる、中る
読み方 あたる
1
(=命中する)to hit (the mark); to strike (the object aimed at)
用例2
3
用例4
用例5
用例A prediction may or may not come true―There is no saying how a prediction may turn out.
6
用例7
用例8
用例9
用例
用例
用例
用例to be punished by Heaven―bring down Divine judgment on one's head―draw down the wrath of Heaven on oneself
If you do such a thing, Heaven will punish you for it―It is a profanation―a sacrilege―to do such a thing.
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例(=衝突する)to strike (an object―against an object); to collide with, come into collision with (a ship); to run foul of (a ship); to clash with, conflict with, interfere with (some work)
用例(=相当する)to correspond to, answer to (something):(数量なら)to be equal to, equivalent to (a quantity)
用例One yen well spent may be equivalent to ten―You may get ten yen's worth out of one.
The English language has no word corresponding to “sasuga”―no equivalent for “sasuga”.
(=当てはまる)to apply to (a case); to hold true (in some cases); to be true of (some cases)
用例
用例We need not be surprised―Why should we be surprised?―There is no reason why we should be surprised―I see no reason why we should be surprised.
JMdict |
日本語WordNet(英和) |
EDR日英対訳辞書 |
日英固有名詞辞典 |
JMnedict |
あたる
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。
「あたる」を含む例文一覧
該当件数 : 1824件
星にあたる
to hit the bull's-eye - 斎藤和英大辞典
肯綮にあたる
to hit the mark - 斎藤和英大辞典
靴があたる
The shoe pinches (me). - 斎藤和英大辞典
| あたるのページへのリンク |
