意味 | 共起表現 |
|
|
|
追加できません(登録数上限)
![]() |
主な意味 | …のために、…にとって、…を記念して、…にちなんで、…の名を取って、…に与えるために、…あての、…へ向かって、…へ行くために、…に入場するために |
コア |
![]() |
…に向かって 向かう方向を強調し,対象を心理的に指差している |
音節 | for | 発音記号・読み方 | フリガナフォー |
F.O.Rの |
F.O.Rの |
F.O.Rの | レベル:1英検:3級以上の単語学校レベル:中学以上の水準TOEIC® L&Rスコア:220点以上の単語 |
研究社 新英和中辞典での「F.O.R」の意味 |
|
F.O.R.
for
The snowy weather lasted (for) the whole time we were there. そこにいる間中雪の日が続いた. The TV station stopped broadcasting for the day. テレビ局は一日の放送を終えた. That's all for today. きょうはこれで終わり. |
a substitute for butter バターの代用品. |
the Member of Parliament for Liverpool リバプール選出の議員. |
shout for joy うれしくて大声を出す. |
⇒be the BETTER1 for…, be the worse for WEAR1 名詞【成句】. |
for that matter そのことで言えば. |
語法 |
for.
for‐
産業のほかの用語一覧
Eゲイト英和辞典での「F.O.R」の意味 |
|
for
コア…に向かって
![]() | 向かう方向を強調し,対象を心理的に指差している |
├〔方向〕…に向かって;…にあてて▷1
├〔目的〕…の目的で▷2
├〔利益〕…のために▷3
├〔準備〕…に備えて▷4
├〔支持〕…に賛成して▷5
└〔特定の日時〕…に▷6
Ⅱ時間の流れを指して前置詞
└〔期間〕…の間▷8
Ⅲ関係の対象を指して前置詞
├〔代理〕…の代わりに▷9
├〔交換〕…と引き換えに▷10
├〔適合〕…に適した▷11
└〔割合〕…に対して▷12
Ⅳ判断の観点となる対象を指して前置詞
├〔基準〕…にしては▷13
├〔判断の対象〕…にとって▷14
├〔不定詞の意味上の主語〕…が▷15
├〔理由〕…の理由で▷16
└〔関連〕…については▷17
前置詞
1〔方向〕…に向かって,(乗り物が)…行きで;(電話・手紙・贈り物などが)…にあてて,向けて
2〔目的〕…の目的で,…を得るために,…を求めて
|
3〔利益〕…のために
4〔準備〕…に備えて,…に対して
5〔支持〕…に賛成して,…を支持して(←→against)
6〔特定の日時〕…に;…を祝って
7((米))…の名にちなんで
Ⅱ時間の流れを指して
8〔期間〕…の間
Ⅲ関係の対象を指して
9〔代理〕…の代わりに,…のために;…を代表して;…を表して
10〔交換〕…と引き換えに,…の代わりに;(品物・好意など)に対して
11〔適合〕…に適した,…に向いた;…に(合わせて),…に対する
12〔割合〕…に対して,につき
Ⅳ判断の観点となる対象を指して
13〔基準〕…にしては,…するには;…に対して;…としては
14〔判断の対象〕…にとって
15〔不定詞の意味上の主語〕((for A to do))A(人)が…することは
16〔理由・原因〕…の理由で,…のために,…のせいで
17〔関連〕…については,…としては
接続詞
語法時間の流れを表すfor 時間は流れとして把握され,その流れに沿って動作や行為も進展すると考えられる.for three yearsは「3年という時間の流れ」を指し,I'll study French for the next three years.「これから3年間フランス語を勉強します」には「1年目→2年目→3年目」と時間が流れていく中でフランス語の勉強が進展するという意味が込められている |
ネットワークforとduring 流れている時間ではなく,区切られたある特定の期間を表すような場合にはduringを用いるのがふつう.a period of three yearsは(不特定の)3年という時間の流れを表すためにforで受けることができるが,the period of three yearsは「その3年間」と期間を特定しているためduringを用いる | ![]() |
for.
ハイパー英語辞書での「F.O.R」の意味 |
|
for
用例 |
印欧語根 | ||
---|---|---|
per | 非常に広い意味を持つ印欧語根で、基本的には「前に」「…を経て」を表す前置詞の意味を持つ。その他にin front of, before, early, first, chief, toward, against, near, at, aroundのような広い意味を表す。 主な派生語には、first, from, before, forth, paradise, per-で始まる多くの語(percentなど)、接頭辞pre-を持つ語(preludeなど)、pri-で始まる多くの語(princeなど)、接頭辞pro-を持つ語(propertyなど)などがある。 |
for-
コンピューター用語辞典での「F.O.R」の意味 |
|
遺伝子名称シソーラスでの「F.O.R」の意味 |
|
FOR
human | 遺伝子名 | FOR |
同義語(エイリアス) | WWOX; WW domain containing oxidoreductase; Fragile site FRA16D oxidoreductase; WWOX v8; WOX1; D16S432E; FRA16D; HHCMA56; WW domain-containing oxidoreductase; PRO0128 | |
SWISS-PROTのID | SWISS-PROT:Q9NZC7 | |
EntrezGeneのID | EntrezGene:51741 | |
その他のDBのID | HGNC:12799 |
本文中に表示されているデータベースの説明
Wiktionary英語版での「F.O.R」の意味 |
for
語源
From Middle English for, from 古期英語 for (“for, on account of, for the sake of, through, because of, owing to, from, by reason of, as to, in order to”), from Proto-Germanic *furi (“for”), from Proto-Indo-European *preh₂-.
Cognate with West Frisian foar (“for”), Dutch voor (“for”), German für (“for”), Danish for (“for”), Swedish för (“for”), Norwegian for (“for”), Icelandic fyrir (“for”), Latin per (“by, through, for, by means of”) and Romance language successors (e.g. Spanish para (“for”)), Ancient Greek περί (perí, “for, about, toward”), Lithuanian per (“by, through, during”), Sanskrit परि (pári, “over, around”).
発音
- (強勢) enPR: fôr
- (弱勢) enPR: fər
- 異形同音異義語: fore (with horse-hoarse merger), four (with horse-hoarse merger)
接続詞
for
- (literary) Because, as, since.
- I had to stay with my wicked stepmother, for I had nowhere else to go.
- 1885, Burton, Richard Francis, The Book of the Thousand Nights and a Night:
- […] nor is there found, in sea or on land, a sweeter or pleasanter of gifts than she; for she is prime in comeliness and seemlihead of face and symmetrical shape of perfect grace; her check is ruddy dight, her brow flower white, her teeth gem-bright, her eyes blackest black and whitest white, her hips of heavy weight, her waist slight and her favour exquisite.
前置詞
for
- Towards; in the direction of.
- The astronauts headed for the moon.
- 1631, [Francis Bacon], “New Atlantis. A VVorke Vnfinished.”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London: […] VVilliam Rawley; [p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […], page 1, OCLC 1044372886:
- Directed at; intended to belong to.
- I have something for you.
- In order to help, benefit, gratify, honor etc. (someone または something).
- Everything I do, I do for you.
- To be used or treated in a stated way, or with a stated purpose.
- Supporting, in favour of; (Should we delete(+) this sense?): wanting
- Because of.
- c. 1591–1592, William Shakespeare, “The Third Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene v]:
- with fiery eyes sparkling for very wrath
- 1864, George Etell Sargent, The Story of a City Arab (page 313)
- Intended to cure, remove or counteract; in order to cure, remove or counteract.
- This medicine is for your cough.
- Over (a period of time).
- 1717, Joseph Addison, Metamorphoses
- Throughout or across (a distance in space).
- On behalf of.
- In the role or capacity of; instead of; in place of.
- I used a hay bale for a bed.
- In exchange for; in correspondence or equivalence with.
- In order to obtain or acquire.
- By the standards of, usually with the implication of those standards being lower than one might otherwise expect.
- Fair for its day.
- To be, or as being.
- 17th century Abraham Cowley, Of Wit
- a. 1705, John Locke, “Of the Conduct of the Understanding”, in Posthumous Works of Mr. John Locke: […], London: […] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, […], published 1706, OCLC 6963663:
- c. 1690, John Dryden, 翻訳 (Preface)
- 1712, Ambrose Philips, The Distrest Mother
- But let her go for an ungrateful woman.
- 1976, Louis L’Amour, The Rider of Lost Creek, Bantam Dell (→ISBN), Chapter 2:
- They knew him for a stranger.
- (usually in the phrase 'for all') Despite, in spite of.
- 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 113:
- 1892 August 6, "The Unbidden Guest", in Charles Dickens, Jr. (editor), All the Year Round,[2] page 133,
- Used to indicate the subject of a to-infinitive.
- For that to happen now is incredibly unlikely. (= It is incredibly unlikely that that will happen now.)
- Indicating something desired or anticipated.
- (in expressions such as 'for a start') Introducing the first item(s) in a potential sequence.
- (with names, chiefly US) In honor of; after.
- Due or facing (a certain outcome または fate).
- (chiefly US) Out of; used to indicate a fraction, a ratio
- (cricket) Used as part of a score to indicate the number of wickets that have fallen.
- (obsolete) Indicating that in prevention of which, or through fear of which, anything is done.
- Used in various more-or-less idiomatic ways to construe individual verbs, indicating various semantic relationships such as target, purpose, result, etc.; see also the entries for individual phrasal verbs, e.g. ask for, look for, pay for, stand for, etc.
- to account for one's whereabouts to care for a relative to settle for second best to allow for mistakes
別の表記
- (eye dialects): fo, fo', fur, fuh
反意語
派生語
不変化詞
for
- (nonstandard, in representations of dialectal speech, especially that of black speakers) To, the particle for marking the following verb as an infinitive.
関連する語
参照
- Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "Spatial particles of orientation", in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8
- for at OneLook Dictionary Search
- for in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
語源
From Proto-Italic *fāōr, from Proto-Indo-European *bʰéh₂ti (“to speak”). The verb's deponency's origin is unclear.
動詞
for (present infinitive fārī または fārier, perfect active fātus sum); first conjugation, deponent, defective
Conjugation
Certain forms were not used in Classical Latin.
1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested for this verb.
参照
- for in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- for in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- for in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[4], London: Macmillan and Co.
- good Latin: sermo latinus (opp. sermo parum latinus) (cf. sect. VII. 2., note For the use of adverbs...)
- thought and deed: consilia et facta (cf. sect. X. 1, note For 'thoughts かつ deeds'...)
- (ambiguous) to translate freely: his fere verbis, hoc fere modo convertere, transferre
- (ambiguous) synonyms: vocabula idem fere declarantia
- (ambiguous) to talk of a subject which was then the common topic of conversation: in eum sermonem incidere, qui tum fere multis erat in ore
- (ambiguous) as usually happens: ut fit, ita ut fit, ut fere fit
- (ambiguous) he spoke (very much) as follows: haec (fere) dixit
- (ambiguous) this is very much what Cicero said: haec Ciceronis fere
- good Latin: sermo latinus (opp. sermo parum latinus) (cf. sect. VII. 2., note For the use of adverbs...)
- Karl Gottlob Zumpt, 1846, A school-grammar of the Latin language, p146
別の表記
語源 3
From Proto-Germanic *fōrō (“trip; wagon”).
語源 4
Variant of fearh. From Proto-West Germanic *farh (“pig”). Cognate with Middle Low German vōr (“lean young pig”).
for-
語源
From Middle English for-, vor-, from 古期英語 for-, fer-, fær-, fyr- (“far, away, completely”, prefix), from the merger of Proto-Germanic *fra- ("away, away from"; see fro, from) and Proto-Germanic *fur-, *far- (“through, completely, fully”), from Proto-Indo-European *pro-, *per-, *pr-. Cognate with Scots for-, West Frisian fer-, for-, Dutch ver-, German ver-, Swedish för-, Danish for-, Norwegian for-, Latin per-. More at for.
接頭辞
for-
- (no longer productive) Far, away; from, out.
- (no longer productive) Completely; to the fullest extent; superseded by combinations with up in senses where no upward movement is involved, e.g. forgive = "give up (one's offenses)", forgather = "gather up", forbeat = "beat up".
- (dialectal, obsolete) Very; excessively.
派生語
参考
語源
From Proto-Germanic *fer-, *fur-, *fra- (“away, far”), from Proto-Indo-European *pro-, *per-, *pr- with a variety of meanings including ‘rejection, destruction, prohibition’. Cognate with Old Frisian for-, Old Saxon far-, for-, Dutch ver-, Old High German fir-, far- (German ver-), and, outside Germanic, with Ancient Greek περί (perí), Latin per-, Old Church Slavonic пре- (pre-) (Russian пе́ре- (pére-)).
接頭辞
for-
- wrongly, away from, astray, abstention, prohibition, perversion, destruction (verbal prefix)
- used to create intensified adjectives and verbs from other adjectives and verbs, with the sense of completely or fully; compare Modern English use of up
- forstoppian ― to stop up, block, occlude
- very
- forlȳtel ― very little
使用する際の注意点
- This prefix was almost always unstressed, in both nouns and verbs.
派生語
|
意味 | 共起表現 |
|
F.O.Rのページの著作権
英和辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2021 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. | |
© 2000 - 2021 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
Copyright © 2021 CJKI. All Rights Reserved | |
Copyright © 2021 Cross Language Inc. All Right Reserved. | |
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License. | |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのfor (改訂履歴)、for- (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |